summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po270
1 files changed, 0 insertions, 270 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po b/tde-i18n-tg/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
deleted file mode 100644
index ca71c2f6cf9..00000000000
--- a/tde-i18n-tg/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
+++ /dev/null
@@ -1,270 +0,0 @@
-# translation of kcmtwindecoration.po to Tajik
-# translation of kcmtwindecoration.po to Тоҷикӣ
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
-# 2004, KCT1, NGO
-# Dilshod Marupov <[email protected]>, 2004
-# Victor Ibragimov <[email protected]>, 2004
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-20 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: Abrorova <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Tajik\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Tajik KDE Teams"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: buttons.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Buttons"
-msgstr "&Кнопкаҳо"
-
-#: buttons.cpp:611
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-#: buttons.cpp:663
-msgid "%1 (unavailable)"
-msgstr ""
-
-#: buttons.cpp:683
-msgid ""
-"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> "
-"items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag "
-"items within the titlebar preview to re-position them."
-msgstr ""
-"Барои иловакунӣ ё хориҷкунии тугмаи сатри унвон танҳо элементро аз рӯйхат ба "
-"азназаргузаронии пешакии сатри унвон <i>кашола</i> карда оред. Ҳамин тавр "
-"пунктҳоро кашола карда ба мавқеъи аввалаи онҳо оварда метавонед."
-
-#: buttons.cpp:780
-msgid "Resize"
-msgstr "Бозандозагирӣ"
-
-#: buttons.cpp:784
-msgid "Shade"
-msgstr "Соя"
-
-#: buttons.cpp:788
-msgid "Keep Below Others"
-msgstr "Дар Поёни Дигарон Нигоҳ доштан"
-
-#: buttons.cpp:792
-msgid "Keep Above Others"
-msgstr "Дар Болои Дигарон Нигоҳ доштан"
-
-#: buttons.cpp:800
-msgid "Maximize"
-msgstr "Кушодан"
-
-#: buttons.cpp:804
-msgid "Minimize"
-msgstr "Маҳдуд кунед"
-
-#: buttons.cpp:812
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "Дар ҳамаи мизи корӣ"
-
-#: buttons.cpp:816
-msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
-
-#: buttons.cpp:820
-msgid "--- spacer ---"
-msgstr ""
-
-#: twindecoration.cpp:90
-msgid ""
-"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
-"borders and the window handle."
-msgstr ""
-"Танзимоти тирезаро - намуди зоҳирӣ ва интерфейсро ҳамчун сарҳадҳои тирезаро, "
-"қабул кунед."
-
-#: twindecoration.cpp:95
-msgid "Decoration Options"
-msgstr "Хосиятҳои Танзимот"
-
-#: twindecoration.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "B&order size:"
-msgstr "Border size: Tiny"
-
-#: twindecoration.cpp:108
-msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
-msgstr ""
-
-#: twindecoration.cpp:124
-msgid "&Show window button tooltips"
-msgstr "&Нишон додани луқмаи кнопкаҳои тиреза"
-
-#: twindecoration.cpp:126
-msgid ""
-"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
-"off, no window button tooltips will be shown."
-msgstr ""
-"Ҳангоми фаъол будани ин хосият эъломи тугмаҳо намоиш дода мешаванд, дар ҳолати "
-"баръакс эъломҳо намоиш дода намешаванд."
-
-#: twindecoration.cpp:130
-msgid "Use custom titlebar button &positions"
-msgstr "&Мавқеъҳои худии ҷойгиршавии тугмаҳои панели унвонро истифода баред"
-
-#: twindecoration.cpp:132
-msgid ""
-"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
-"this option is not available on all styles yet."
-msgstr ""
-"Гузоришҳои мувофиқ дар Ҷадвали \"Тугмаҳо\" пайдо карда мешаванд; марҳамат карда "
-"дар хотир доред, ки ин хосиятҳо на дар ҳамаи навъҳо дастрасанд."
-
-#: twindecoration.cpp:163
-msgid "&Window Decoration"
-msgstr "Ороиши &Тиреза"
-
-#: twindecoration.cpp:164
-msgid "&Buttons"
-msgstr "&Кнопкаҳо"
-
-#: twindecoration.cpp:182
-msgid "kcmtwindecoration"
-msgstr "kcmtwindecoration"
-
-#: twindecoration.cpp:183
-msgid "Window Decoration Control Module"
-msgstr "Бахши контроли тартиби тиреза"
-
-#: twindecoration.cpp:185
-msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
-msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
-
-#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439
-msgid "KDE 2"
-msgstr "KDE 2"
-
-#: twindecoration.cpp:266
-msgid "Tiny"
-msgstr ""
-
-#: twindecoration.cpp:267
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: twindecoration.cpp:268
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: twindecoration.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Very Large"
-msgstr "Border size: Калонтарин"
-
-#: twindecoration.cpp:270
-msgid "Huge"
-msgstr ""
-
-#: twindecoration.cpp:271
-msgid "Very Huge"
-msgstr ""
-
-#: twindecoration.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Oversized"
-msgstr "Бозандозагирӣ"
-
-#: twindecoration.cpp:591
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<h1>Window Manager Decoration</h1>"
-"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as "
-"titlebar button positions and custom decoration options.</p>"
-"To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your "
-"choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your "
-"choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes."
-"<p>You can configure each theme in the \"Configure [...]\" tab. There are "
-"different options specific for each theme.</p>"
-"<p>In \"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab "
-"by checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the "
-"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>"
-msgstr ""
-"<h1>Ороиши Мудири Тиреза</h1>"
-"<p>Ин модул ба шумо имконияти интихоби ороишҳои ҳошияи тирезаро медиҳад, "
-"инчунин мавқеъи тугмаҳои сатри унвон ва хосиятҳои ороиши худиро.</p>"
-"Барои интихоби мавзӯъ баҳри ороиши тирезаи шумо ба номи он ангушт занед ва "
-"интихоби худро ба воситаи ангуштзании тугмаи \"Корфармоӣ\" истифода баред. Агар "
-"интихоби худро кор фармудан нахоҳед барои радкунии тағиротҳои худ ба тугмаи "
-"\"Бознишондан\" ангушт занед."
-"<p>Шумо ҳар як мавзӯро дар ҷадвали \"Танзимкунӣ [...]\" ба танзим дароварда "
-"метавонед. Барои ҳар як мавзӯъ хосиятҳои мушаххас мавҷуданд.</p>"
-"<p>Дар қисмати \"Хосиятҳои Умумӣ (агар дастрас бошанд)\" шумо ҷадвали "
-"\"Тугмаҳо\"-ро ба воситаи интихоби парчами \"Истифодаи мавқеъи дигари тугмаҳои "
-"панели унвон\" фаъол сохта метавонед. Дар ҷадвали \"Тугмаҳо\" шумо метавонед "
-"мавқеъи тугмаҳоро бо хоҳиши худ иваз карда кунед.</p>"
-
-#: preview.cpp:48
-msgid ""
-"No preview available.\n"
-"Most probably there\n"
-"was a problem loading the plugin."
-msgstr ""
-"Ягон намуна дастрас нест.\n"
-"Эҳтимолан дар вақти боркунии\n"
-"модул хатогӣ рух дод."
-
-#: preview.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Active Window"
-msgstr "Тирезаи фаъол"
-
-#: preview.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Inactive Window"
-msgstr "Тирезаи нофаъол"
-
-#~ msgid "Spacer"
-#~ msgstr "Ҷудокунӣ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Decoration:"
-#~ msgstr "Ороиши &Тиреза"
-
-#~ msgid "Titlebar Button Positions"
-#~ msgstr "Ҷойгиршавии Тугмаҳои Унвони Тиреза"
-
-#~ msgid "This slider shows all border sizes supported by this decoration."
-#~ msgstr "Ин муҳаррик бари сарҳадҳоро, ки аз тарафи ин танзимот пуштибонӣ мешаванд, намоиш медиҳад."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Border size: Tiny"
-#~ msgstr "Border size: Tiny"
-
-#~ msgid "Border size: Normal"
-#~ msgstr "Border size: Оддӣ"
-
-#~ msgid "Border size: Large"
-#~ msgstr "Border size: Калон"
-
-#~ msgid "Border size: Huge"
-#~ msgstr "Border size: Бузург"
-
-#~ msgid "Border size: Very Huge"
-#~ msgstr "Border size: Бузургтарин"
-
-#~ msgid "Border size: Oversized"
-#~ msgstr "Андозаҳои тиреза: Аз ҳад калон"