diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/kdebase/kdepasswd.po | 133 |
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-tg/messages/kdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index ec3e3d56425..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/kdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,133 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to Tajik -# translation of kdepasswd.po to Тоҷикӣ -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# 2004, KCT1, NGO -# Dilshod Marupov <[email protected]>, 2004 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-19 16:54+0000\n" -"Last-Translator: Dilshod Marupov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Tajik\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Change password of this user" -msgstr "Гузарвожаи ин корвандро иваз кунед" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "KDE passwd" -msgstr "KDE гузарвожа" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Гузарвожаи UNIX-ро иваз кунед." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Ҳамроҳии ҷорӣ" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Барои ивази гузарвожаҳои корвандони дигар бояд имтиёзҳои решавиро дошта бошед." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Ивази Гузарвожа" - -#: passwddlg.cpp:20 -#, fuzzy -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Марҳамат карда гузарвожаи ҷориро ворид кунед." - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Мубодила ба барномаи `гузарвожа' бо нокомӣ анҷомид." - -#: passwddlg.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Барномаи `гузарвожа' пайдо карда нашуд." - -#: passwddlg.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Гузарвожаи нодуруст! Марҳамат карда бори дигар кӯшиш кунед." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Хатогии дохилӣ: вазифоии PasswdProcess қиммати номункинро баргардонд::санҷиши " -"Ҷорӣ." - -#: passwddlg.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Марҳамат карда гузарвожаи нави худро ворид кунед." - -#: passwddlg.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "Марҳамат карда барои корванди <b>%1</b> гузарвожаи навро ворид кунед." - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Гузарвожаи шумо аз 8 аломат дарозтар мебошад. Дар баъзе системаҳо он боиси " -"пайдоиши мушкилиҳо мегардад. Шумо онро ба гузарвожаи 8 аломата кӯтоҳ карда " -"метавонед, ё чи хеле ки ҳаст боқӣ монед." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Гузарвожа аз 8 аломат дарозтар мебошад. Дар баъзе системаҳо он боиси пайдоиши " -"мушкилиҳо мегардад. Шумо онро ба гузарвожаи 8 аломата кӯтоҳ карда метавонед, ё " -"чи хеле ки ҳаст боқӣ монед." - -#: passwddlg.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Password Too Long" -msgstr "Гузарвожа хеле дароз аст" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Кӯтоҳ кардан" - -#: passwddlg.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Use as Is" -msgstr "Чи хеле ки ҳаст истифода баред" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Гузарвожаи шумо иваз карда шуд." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Гузарвожаи шумо иваз карда нашуд." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Абророва Хиромон" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |