summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/kdebase/ksystraycmd.po137
1 files changed, 0 insertions, 137 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-tg/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 0188991408b..00000000000
--- a/tde-i18n-tg/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to Tajik
-# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Dilshod Marupov <[email protected]>, 2002.
-# Victor Ibragimov <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:43+0500\n"
-"Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Tajik\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Ягон тиреза ба намунаи '%1' мутобиқат намекунад ва ягон фармон таъин "
-"нашудааст.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess пардозандаи фармонҳоро ёфта наметавонад."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Пинҳон кардан"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Барқарор кардан"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Пайваст нашудан"
-
-#: main.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Фармон барои иҷроиш"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Ифодаи мунтазаме, ки ба сарлавҳаи тирезавӣ мутобиқат мекунад.\n"
-"Агар яке таин нагардад, пас тирезаи аввеле, ки пайдо мешавад\n"
-"гирифта мешавад. Тавсия карда намешавад."
-
-#: main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Шиносаи тирезавии ҳадафи тирезавӣ.\n"
-"Шиносаи тирезавиро барои истифодабарӣ таъинмекунад. Агар шиноса бо 0x\n"
-"сар шавад, он фарзи дар шонздаҳӣ буданро дорад."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Пинҳон кардани тиреза аз кӯшиши сардодан"
-
-#: main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Мунтазир шавед то он даме ки супориши нишон додани тиреза\n"
-"пеш аз иҷроиши фармон дода мешавад"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Брапои асбобҳои ибтидоӣ барои қуттии тасвир"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Нигоҳдории қуттии тасвир гарчанде, ки мизоҷ аз система хуруҷ шуда бошад.\n"
-"Ин интихоб натиҷа надорад, агар startonshow таъин нашуда бошад."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Ҳангоми пинҳони тиреза хуруҷи мизоҷ натиҷа надорад\n"
-"агар startonshow таъин нашуда бошад ва он keeprunning-ро дар бар мегирад."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Имконияти нигаҳдории ҳамаи замимаҳоро дар қуттии системавӣ медиҳад"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Фармон ё тиреза таъин нашудааст"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер "
-"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""