diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdegames/atlantik.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/kdegames/atlantik.po | 644 |
1 files changed, 0 insertions, 644 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdegames/atlantik.po b/tde-i18n-tg/messages/kdegames/atlantik.po deleted file mode 100644 index 6476d066358..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/kdegames/atlantik.po +++ /dev/null @@ -1,644 +0,0 @@ -# translation of atlantik.po to -# translation of atlantik.po to Tajik -# translation of atlantik.po to Тоҷикӣ -# Copyright (C) 2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# 2004, KCT1, NGO -# Youth Opportunities NGO, 2005. -# Roger Kovacs <[email protected]>, 2003. -# Dilshod Marupov <[email protected]>, 2003, 2004. -# Victor Ibragimov <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: atlantik\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-07 16:45+0500\n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Tajik\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 -msgid "Connecting to %1:%2..." -msgstr "Пайвастшавӣ ба %1:%2..." - -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 -msgid "Server host name lookup finished..." -msgstr "Бозёбии номи соҳиби хидматрасон ба охир расид..." - -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 -msgid "Connected to %1:%2." -msgstr "Ба %1:%2 пайваст шуд." - -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 -#, c-format -msgid "Connection failed! Error code: %1" -msgstr "Пайвастшавӣ бо нобаёнӣ анҷомид! Рамзи хато: %1" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 -#, c-format -msgid "Trade %1" -msgstr "Тиҷорат бо %1" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 -msgid "Add Component" -msgstr "Иловакунии Компонент" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 -msgid "Estate" -msgstr "Вазъият" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 -msgid "Money" -msgstr "Пул" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 -msgid "From" -msgstr "Аз" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 -msgid "To" -msgstr "Ба" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 -msgid "Update" -msgstr "Нав кардан" - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 -msgid "Player" -msgstr "Бозингар" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 -msgid "Gives" -msgstr "Медиҳад" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 -msgid "Item" -msgstr "Мавзӯъ" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 -msgid "Reject" -msgstr "Рад кардан" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 -msgid "Accept" -msgstr "Қабул кардан" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 -msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." -msgstr "Пешниҳоди тиҷоратии ҷорӣ %1 аз тарафи корвандони %2 қабул карда шуд." - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 -msgid "" -"_: gives is transitive ;)\n" -"gives" -msgstr "медиҳад" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 -#, c-format -msgid "Trade proposal was rejected by %1." -msgstr "%1 пешниҳоди тиҷоратро рад кард." - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 -msgid "Trade proposal was rejected." -msgstr "Пешниҳоди тиҷоратро рад карда шуд." - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 -msgid "Remove From Trade" -msgstr "Хориҷкунӣ аз Савдо" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 -#, c-format -msgid "Request Trade with %1" -msgstr "Бо %1 Тиҷорат кардан" - -#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 -msgid "Boot Player %1 to Lounge" -msgstr "Бозингари пояфзол %1 барои бекоргарди" - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -#, c-format -msgid "Auction: %1" -msgstr "Ауктсион: %1" - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -msgid "Auction" -msgstr "Ауктсион" - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 -msgid "Bid" -msgstr "Мизон" - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 -msgid "Make Bid" -msgstr "Гузаштани Мизон" - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 -msgid "Going once..." -msgstr "Як..." - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 -msgid "Going twice..." -msgstr "Ду..." - -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 -msgid "Sold!" -msgstr "Фурӯхта шуд!" - -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 -#, c-format -msgid "Price: %1" -msgstr "Нарх: %1" - -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 -#, c-format -msgid "Owner: %1" -msgstr "Соҳиб: %1" - -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 -msgid "unowned" -msgstr "бе соҳиб" - -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 -#, c-format -msgid "Houses: %1" -msgstr "Хонаҳо: %1" - -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 -#, c-format -msgid "Mortgaged: %1" -msgstr "Ба гарав монда: %1" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:77 -#, c-format -msgid "Unmortgage Price: %1" -msgstr "Нархи гарав: %1" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:79 -#, c-format -msgid "Mortgage Value: %1" -msgstr "Ногарави қимат: %1" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:81 -#, c-format -msgid "House Value: %1" -msgstr "Хонаи қимат: %1" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:83 -#, c-format -msgid "House Price: %1" -msgstr "Нархи хона: %1" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:88 -#, c-format -msgid "Money: %1" -msgstr "Пул: %1" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:447 -msgid "Unmortgage" -msgstr "Аз гарав гирифтан" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:453 -msgid "Mortgage" -msgstr "Ба гарав мондан" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:460 -msgid "Build Hotel" -msgstr "Сохтани Меҳмонхона" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:462 -msgid "Build House" -msgstr "Сохтани Хона" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:469 -msgid "Sell Hotel" -msgstr "Фурӯхтани Меҳмонхона" - -#: libatlantikui/estateview.cpp:471 -msgid "Sell House" -msgstr "Фурӯхтани Хона" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Виктор Ибрагимов, Павер Карась, Нозимова Мадина, Нозимзода Меҳрангез" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: client/atlantik.cpp:106 -msgid "Show Event &Log" -msgstr "Намоиш додани &Ҳодисаҳо" - -#: client/atlantik.cpp:135 -msgid "&Buy" -msgstr "&Харидан" - -#: client/atlantik.cpp:137 -msgid "&Auction" -msgstr "&Ауктсион" - -#: client/atlantik.cpp:141 -msgid "Use Card to Leave Jail" -msgstr "Истифодаи Корт барои баромадан аз Маҳбас" - -#: client/atlantik.cpp:143 -msgid "&Pay to Leave Jail" -msgstr "&Пардохтан барои баромаан аз Маҳбас" - -#: client/atlantik.cpp:145 -msgid "Roll to Leave &Jail" -msgstr "Партофтани Мӯҳр барои баромадан аз &Маҳбас" - -#: client/atlantik.cpp:448 -msgid "Error connecting: " -msgstr "Хатогӣ ҳангоми Пайвастшавӣ: " - -#: client/atlantik.cpp:454 -msgid "connection refused by host." -msgstr "пайвастшавӣ аз тарафи соҳиб рад шудааст." - -#: client/atlantik.cpp:456 -msgid "could not connect to host." -msgstr "пайвастшавӣ ба соҳиб нашуда истодааст." - -#: client/atlantik.cpp:460 -msgid "host not found." -msgstr "соҳиб пайдо нагардид." - -#: client/atlantik.cpp:464 -msgid "unknown error." -msgstr "хатогии номаълум." - -#: client/atlantik.cpp:478 -msgid "Connection with server %1:%2 lost." -msgstr "Пайвастшавӣ бо хидматрасони %1:%2 канда шуд." - -#: client/atlantik.cpp:483 -msgid "Disconnected from %1:%2." -msgstr "Аз %1:%2 канда шуд." - -#: client/atlantik.cpp:714 -msgid "It is your turn now." -msgstr "Акнун ин навбати шумо аст." - -#: client/atlantik.cpp:843 -msgid "" -"You are currently part of an active game. Are you sure you want to close " -"Atlantik? If you do, you forfeit the game." -msgstr "" -"Дар замони ҳозира шумо қисми фаъоли бозӣ ҳастед. Шумо дилпурона мехоҳед махкам " -"кардани Атлантик? Агар шумо ин ро кунед, шумо бозиро гум мекунед." - -#: client/atlantik.cpp:843 -msgid "Close & Forfeit?" -msgstr "Хотима ва ҷарима?" - -#: client/atlantik.cpp:843 -msgid "Close && Forfeit" -msgstr "Хотима ва& ҷарима" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 -msgid "Game Configuration" -msgstr "Танзимоти Бозӣ" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 -msgid "Leave Game" -msgstr "Баромадан аз Бозӣ" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 -msgid "Start Game" -msgstr "Оғози Бозӣ" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 -msgid "Retrieving configuration list..." -msgstr "Бозёбии рӯйхати танзимкунӣ..." - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 -msgid "Game started. Retrieving full game data..." -msgstr "Бозӣ оғоз ёфт. Бозёбии додаҳои пурраи бозӣ..." - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 -msgid "Retrieved configuration list." -msgstr "Бозёбии рӯйхати танзимкунӣ." - -#: client/main.cpp:29 -msgid "Connect to this host" -msgstr "Бо ин соҳиб ҳамроҳ шавед" - -#: client/main.cpp:31 -msgid "Connect at this port" -msgstr "Бо ин бандар ҳамроҳ шавед" - -#: client/main.cpp:33 -msgid "Join this game" -msgstr "Бо ин бозӣ пайваст шавед" - -#: client/main.cpp:41 -msgid "Atlantik" -msgstr "Атлантика" - -#: client/main.cpp:42 -msgid "The Atlantic board game" -msgstr "Бозии рӯимизии Атлантика" - -#: client/main.cpp:44 -msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" -msgstr "(c) 1998-2004 Роб Капер" - -#: client/main.cpp:45 -msgid "KDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." -msgstr "" -"Мизоҷи KDE барои бозиҳои ба монанди Монополия ва дигар бозиҳои рӯимизӣ дар " -"шабакаи monopd." - -#: client/main.cpp:49 -msgid "main author" -msgstr "муаллифи асосӣ" - -#: client/main.cpp:52 -msgid "KExtendedSocket support" -msgstr "KExtendedSocket пуштибони" - -#: client/main.cpp:53 -msgid "various patches" -msgstr "часбандаҳои мухталиф" - -#: client/main.cpp:55 -msgid "application icon" -msgstr "тасвири замима" - -#: client/main.cpp:56 -msgid "token icons" -msgstr "тасвирҳои мӯҳрача" - -#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 -msgid "icons" -msgstr "тасвирҳо" - -#: client/main.cpp:73 -msgid "The Atlantic Board Game" -msgstr "Бозии Рӯймизии Атлантика" - -#: client/eventlogwidget.cpp:59 -msgid "Event Log" -msgstr "Ҳодисаҳо" - -#: client/eventlogwidget.cpp:66 -msgid "Date/Time" -msgstr "Рӯз/Вақт" - -#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 -msgid "Description" -msgstr "Тасвиротҳо" - -#: client/eventlogwidget.cpp:75 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Нигоҳ доштан ҳам чун..." - -#: client/eventlogwidget.cpp:116 -#, c-format -msgid "Atlantik log file, saved at %1." -msgstr "Файли Атлантик, дар %1 захира гашт." - -#: client/configdlg.cpp:43 -msgid "Configure Atlantik" -msgstr "Танзими Атлантика" - -#: client/configdlg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Умумӣ" - -#: client/configdlg.cpp:47 -msgid "Personalization" -msgstr "Шахсикунонӣ" - -#: client/configdlg.cpp:48 -msgid "Board" -msgstr "Тахта" - -#: client/configdlg.cpp:49 -msgid "Meta Server" -msgstr "Мета-Хидматрасон" - -#: client/configdlg.cpp:119 -msgid "Player name:" -msgstr "Номи бозингар:" - -#: client/configdlg.cpp:125 -msgid "Player image:" -msgstr "Нақши бозӣ:" - -#: client/configdlg.cpp:190 -msgid "Request list of Internet servers on start-up" -msgstr "Дар оғозёбӣ рӯйхати хидматрасонҳои Интернетро талаб мекунад" - -#: client/configdlg.cpp:194 -msgid "" -"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" -"request a list of Internet servers.\n" -msgstr "" -"Агар қайд шуда бошад, Атлантика мета-хидматрасон дар оғозёбӣ\n" -"рӯйхати хидматрасонҳои Интернетро талаб мекунад.\n" - -#: client/configdlg.cpp:198 -msgid "Hide development servers" -msgstr "Пинҳонкунии хидматрасонҳои коркард" - -#: client/configdlg.cpp:202 -msgid "" -"Some of the Internet servers might be running development\n" -"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" -"display these servers.\n" -msgstr "" -"Баъзе аз хидматрасонҳои Интернет метавонанд нусхаҳои\n" -"коркардаи хидматрасони таъминоти барномавиро корандозӣ кунанд.\n" -"Агар қайд шуда бошад, Атлантика ин хидматрасонро намоиш медиҳад.\n" - -#: client/configdlg.cpp:233 -msgid "Show timestamps in chat messages" -msgstr "Дар паёмҳои чат нишонаҳои вақтро нишон диҳед" - -#: client/configdlg.cpp:237 -msgid "" -"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" -"messages.\n" -msgstr "" -"Агар қайд шуда бошад, Атлантика нишонаҳои вақтро ба пеши\n" -"паёмҳои чат илова мекунад.\n" - -#: client/configdlg.cpp:261 -msgid "Game Status Feedback" -msgstr "Баргашти Ҳолати Бозӣ" - -#: client/configdlg.cpp:264 -msgid "Display title deed card on unowned properties" -msgstr "Моликияти бесоҳибро бо кортҳо қайд кунед" - -#: client/configdlg.cpp:266 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" -"card to indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"Моликияти бесоҳиб ба воситаи корт нишона карда мешавад,\n" -"барои намудорсозии он, моликият ба фурӯш монда шудааст.\n" - -#: client/configdlg.cpp:270 -msgid "Highlight unowned properties" -msgstr "Моликияти бесоҳибро равшан созед" - -#: client/configdlg.cpp:272 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" -"indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"Машнияти бесоҳибро барои намудорсозии он, ки моликият ба\n" -"фурӯш монда шудааст, равшан карда мешавад.\n" - -#: client/configdlg.cpp:276 -msgid "Darken mortgaged properties" -msgstr "Сояпартоӣ ба моликияти ба гарав монда шуд" - -#: client/configdlg.cpp:278 -msgid "" -"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" -"darker than of the default color.\n" -msgstr "" -"Моликияти ба гарав монда шуда назар ба ранг бо нобаёнӣ,\n" -"тиратар ранг карда мешавад.\n" - -#: client/configdlg.cpp:282 -msgid "Animate token movement" -msgstr "Тасвири мутаҳаррики намоиши ҳаракати мӯҳрачаҳо" - -#: client/configdlg.cpp:284 -msgid "" -"If checked, tokens will move across the board\n" -"instead of jumping directly to their new location.\n" -msgstr "" -"Агар интихоб гардад мӯҳрачаҳо ба ҷои ҷаҳидан ба\n" -"мавқеъи нави худ дар тахта ҳаракат мекунанд.\n" - -#: client/configdlg.cpp:288 -msgid "Quartz effects" -msgstr "Натиҷаи Квартсӣ" - -#: client/configdlg.cpp:290 -msgid "" -"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " -"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" -msgstr "" -"Агар ин интихоб гардад, унвонҳои сохтмонҳои кӯча натиҷаи Квартсиро соҳиб " -"мегарданд, ки ба навъи Квартсии KWin монанд аст.\n" - -#: client/selectserver_widget.cpp:39 -msgid "Enter Custom monopd Server" -msgstr "Воридкунии Дигар Хидматрасони monopd" - -#: client/selectserver_widget.cpp:42 -msgid "Hostname:" -msgstr "Номи асоси:" - -#: client/selectserver_widget.cpp:47 -msgid "Port:" -msgstr "Даргоҳ:" - -#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 -msgid "Connect" -msgstr "Пайвастшавӣ" - -#: client/selectserver_widget.cpp:56 -msgid "Select monopd Server" -msgstr "Интихоби Хидматрасони monopd" - -#: client/selectserver_widget.cpp:62 -msgid "Host" -msgstr "Соҳиб" - -#: client/selectserver_widget.cpp:63 -msgid "Latency" -msgstr "Ниҳонвазъ" - -#: client/selectserver_widget.cpp:64 -msgid "Version" -msgstr "Нусха" - -#: client/selectserver_widget.cpp:65 -msgid "Users" -msgstr "Корвандон" - -#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 -msgid "Reload Server List" -msgstr "Азнав Боркардани Рӯйхати Хидматрасонҳо" - -#: client/selectserver_widget.cpp:79 -msgid "Get Server List" -msgstr "Гирифтани Рӯйхати Хидматрасонҳо" - -#: client/selectserver_widget.cpp:116 -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "Бозёбии рӯйхати хидматрасонҳо..." - -#: client/selectserver_widget.cpp:124 -msgid "unknown" -msgstr "номаълум" - -#: client/selectserver_widget.cpp:138 -msgid "Retrieved server list." -msgstr "Рӯйхати хидматрасонҳои бозёбӣ шуда." - -#: client/selectserver_widget.cpp:144 -msgid "Error while retrieving the server list." -msgstr "Хатогӣ ҳангоми бозёбии рӯйхати хидматрасон." - -#: client/selectgame_widget.cpp:43 -msgid "Create or Select monopd Game" -msgstr "Офаридан ё Интихоби Бозии monopd" - -#: client/selectgame_widget.cpp:48 -msgid "Game" -msgstr "Бозӣ" - -#: client/selectgame_widget.cpp:50 -msgid "Id" -msgstr "Тахаллус" - -#: client/selectgame_widget.cpp:51 -msgid "Players" -msgstr "Бозингарон" - -#: client/selectgame_widget.cpp:62 -msgid "Server List" -msgstr "Рӯйхати Хидматрасон" - -#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 -msgid "Create Game" -msgstr "Офаридани Бозӣ" - -#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 -msgid "Create a new %1 Game" -msgstr "Офаридани Бозии нав %1" - -#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 -#: client/selectgame_widget.cpp:146 -msgid "Join %1's %2 Game" -msgstr "Ҳамроҳшавии %1 ба Бозии %2" - -#: client/selectgame_widget.cpp:171 -msgid "Join Game" -msgstr "Ҳамроҳшавӣ ба Бозӣ" - -#. i18n: file atlantikui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Ҳаракат" |