summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po195
1 files changed, 107 insertions, 88 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index 4d4297d14bd..7769b404014 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 16:57+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -21,76 +21,24 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 16
-#: main.cpp:32 main.cpp:44 rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "KMouseTool"
-msgstr "KАсбоби Муш"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Танзимотҳо"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 88
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
-msgstr "&Вақти ҳаракаткунӣ (1/10 sec):"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 145
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Minimum movement:"
-msgstr "&Минимум ҳаракат:"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 175
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Enable strokes"
-msgstr "&Хатҳо фаъол созед"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 191
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "D&well time (1/10 sec):"
-msgstr "&Давомот (1/10 sec):"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 202
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Smar&t drag"
-msgstr "&Аз ҷое ба ҷое гузарондан"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 229
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "&Reset"
-msgstr "&Пешбуда"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Start with &TDE"
-msgstr "Бо &TDE сар кунед"
-
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "A&udible click"
-msgstr "&Сигнали овозӣ"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"* НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" * Tajik Linux Users Group * Young Ladies Tajik "
+"Linux Users Group * http://www.khujand.org * http://www.tajikngo.org * "
+"http://www.yo-tj.org * Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, "
+"Евгения Фатхеева, Акмал Ватаншоев, Абророва Хиромон, Акмал Саломов, Акбар "
+"Ватаншоев, Фарход Ахмедов, Эркин Пулатов, Гулшод Довуди, Гулноз Курбанова, "
+"Зарина Косымова, Шухрат Лоиқов, Сурайё Ҷурахонова *"
-#. i18n: file kmousetoolui.ui line 298
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To "
-"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"Барномаи АсбобиКМуш баъди пӯшидани ин диалог бо пешфарз ба кор медарояд. Барои "
-"дигаргун кардани танзимотҳо, шумо бояд барномаи АсбобиКМуш аз нав пурбор кунед, "
-"ё ки танзимотҳои системавии TDE- ро истифода баред."
#: kmousetool.cpp:418
msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
@@ -104,15 +52,20 @@ msgstr "Аҳамияти нодуруст"
msgid "&Stop"
msgstr "Ис&т"
+#: kmousetool.cpp:490 kmousetool.cpp:613 kmousetool.cpp:636 kmousetoolui.ui:337
+#, no-c-format
+msgid "&Start"
+msgstr ""
+
#: kmousetool.cpp:559
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
"discard the changes?"
msgstr ""
-"Дар модули фаъол дигаргуниҳои нигоҳ надошта мавҷуд аст "
-"<br> Шумо мехоҳед пеш аз пӯшидани ин тиреза дигаргуниҳоро иҷро кунед, ё ки шумо "
-"мехоҳед ҳамаи дигаргуниҳоро рад кунед?"
+"Дар модули фаъол дигаргуниҳои нигоҳ надошта мавҷуд аст <br> Шумо мехоҳед пеш "
+"аз пӯшидани ин тиреза дигаргуниҳоро иҷро кунед, ё ки шумо мехоҳед ҳамаи "
+"дигаргуниҳоро рад кунед?"
#: kmousetool.cpp:560
msgid "Closing Configuration Window"
@@ -124,9 +77,9 @@ msgid ""
"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
"changes?"
msgstr ""
-"Дар модули фаъол дигаргуниҳои нигоҳ надошта мавҷуд аст "
-"<br> Шумо мехоҳед пеш аз куштани ин тиреза дигаргуниҳоро иҷро кунед, ё ки шумо "
-"мехоҳед ҳамаи дигаргуниҳоро рад кунед?"
+"Дар модули фаъол дигаргуниҳои нигоҳ надошта мавҷуд аст <br> Шумо мехоҳед пеш "
+"аз куштани ин тиреза дигаргуниҳоро иҷро кунед, ё ки шумо мехоҳед ҳамаи "
+"дигаргуниҳоро рад кунед?"
#: kmousetool.cpp:579
msgid "Quitting KMousetool"
@@ -144,6 +97,11 @@ msgstr "&Дастур дар бораи АсбобиКМуш"
msgid "&About KMouseTool"
msgstr "&Дар бораи АсбобиКМуш"
+#: kmousetoolui.ui:16 main.cpp:32 main.cpp:44
+#, no-c-format
+msgid "KMouseTool"
+msgstr "KАсбоби Муш"
+
#: main.cpp:48
msgid "Current maintainer"
msgstr "Пуштибони равон"
@@ -156,21 +114,82 @@ msgstr "Беҳтаркунӣ дар истифодабарии ин барном
msgid "Original author"
msgstr "Муаллифи ҳақиқӣ"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
+#: kmousetoolui.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Танзимотҳо"
+
+#: kmousetoolui.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
+msgstr "&Вақти ҳаракаткунӣ (1/10 sec):"
+
+#: kmousetoolui.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "&Minimum movement:"
+msgstr "&Минимум ҳаракат:"
+
+#: kmousetoolui.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "&Enable strokes"
+msgstr "&Хатҳо фаъол созед"
+
+#: kmousetoolui.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "D&well time (1/10 sec):"
+msgstr "&Давомот (1/10 sec):"
+
+#: kmousetoolui.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "Smar&t drag"
+msgstr "&Аз ҷое ба ҷое гузарондан"
+
+#: kmousetoolui.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "&Defaults"
msgstr ""
-"* НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" * Tajik Linux Users Group * Young Ladies Tajik "
-"Linux Users Group * http://www.khujand.org * http://www.tajikngo.org * "
-"http://www.yo-tj.org * Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Евгения "
-"Фатхеева, Акмал Ватаншоев, Абророва Хиромон, Акмал Саломов, Акбар Ватаншоев, "
-"Фарход Ахмедов, Эркин Пулатов, Гулшод Довуди, Гулноз Курбанова, Зарина "
-"Косымова, Шухрат Лоиқов, Сурайё Ҷурахонова *"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: kmousetoolui.ui:229
+#, no-c-format
+msgid "&Reset"
+msgstr "&Пешбуда"
+
+#: kmousetoolui.ui:254
+#, no-c-format
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:264
+#, no-c-format
+msgid "Start with &TDE"
+msgstr "Бо &TDE сар кунед"
+
+#: kmousetoolui.ui:272
+#, no-c-format
+msgid "A&udible click"
+msgstr "&Сигнали овозӣ"
+
+#: kmousetoolui.ui:298
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. "
+"To change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray."
+msgstr ""
+"Барномаи АсбобиКМуш баъди пӯшидани ин диалог бо пешфарз ба кор медарояд. "
+"Барои дигаргун кардани танзимотҳо, шумо бояд барномаи АсбобиКМуш аз нав "
+"пурбор кунед, ё ки танзимотҳои системавии TDE- ро истифода баред."
+
+#: kmousetoolui.ui:355
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:380
+#, no-c-format
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:388
+#, no-c-format
+msgid "&Quit"
msgstr ""