summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kmplot.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kmplot.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kmplot.po1037
1 files changed, 519 insertions, 518 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kmplot.po
index f131a402b9c..b9ff3c0aa02 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -9,222 +9,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 18:40+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "The file does not exist."
-msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
-
-#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
-#: kparametereditor.cpp:195
-msgid "An error appeared when opening this file"
-msgstr "Ҳангоми боз кардани файл хатогӣ рӯй дод"
-
-#: kmplotio.cpp:250
-msgid "The file could not be loaded"
-msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
-
-#: kmplotio.cpp:289
-msgid "The file had an unknown version number"
-msgstr "Файл бо раванди рақами номаълум буд"
-
-#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
-#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
-#: rc.cpp:3095
-#, no-c-format
-msgid "automatic"
-msgstr "автоматикӣ"
-
-#: kmplotio.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "The function %1 could not be loaded"
-msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
-#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
-msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
-msgstr "Аҳамияти максималӣ бояд зиёдтар аз минималӣ бошад"
-
-#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
-#: kminmax.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found"
-msgstr "Наметавонам ҷузъро ёбам."
-
-#: ksliderwindow.cpp:48
-#, c-format
-msgid "Slider %1"
-msgstr "Лағжанда %1"
-
-#: ksliderwindow.cpp:49
-#, c-format
-msgid "Slider no. %1"
-msgstr "Лағжанда рақами %1"
-
-#: ksliderwindow.cpp:50
-msgid ""
-"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
-"slider."
-msgstr ""
-
-#: ksliderwindow.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Change Minimum Value"
-msgstr "&Дигаргуни маъно..."
-
-#: ksliderwindow.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Change Maximum Value"
-msgstr "&Дигаргуни маъно..."
-
-#: ksliderwindow.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Change Minimum Value"
-msgstr "&Дигаргуни маъно..."
-
-#: ksliderwindow.cpp:102
-msgid "Type a new minimum value for the slider:"
-msgstr ""
-
-#: ksliderwindow.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Change Maximum Value"
-msgstr "&Дигаргуни маъно..."
-
-#: ksliderwindow.cpp:113
-msgid "Type a new maximum value for the slider:"
-msgstr ""
-
-#: kprinterdlg.cpp:39
-msgid "KmPlot Options"
-msgstr "Танзимотҳои KmPlot"
-
-#: kprinterdlg.cpp:45
-msgid "Print header table"
-msgstr "Чопи унвон "
-
-#: kprinterdlg.cpp:46
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Заминаи шаффофӣ"
-
-#: parser.cpp:534
-msgid "This function is depending on an other function"
-msgstr ""
-
-#: parser.cpp:961
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Syntax error"
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"хатои синтаксис"
-
-#: parser.cpp:964
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Missing parenthesis"
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"қавсҳо нестанд"
-
-#: parser.cpp:967
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Function name unknown"
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"номи функсия номаълум аст"
-
-#: parser.cpp:970
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Void function variable"
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"аҳамияти холии функсия"
-
-#: parser.cpp:973
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Too many functions"
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"функсия хеле зиёд аст."
-
-#: parser.cpp:976
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Token-memory overflow"
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"пуршавии хотира"
-
-#: parser.cpp:979
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Stack overflow"
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"пуршавии стек"
-
-#: parser.cpp:982
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Name of function not free."
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"номи функсия аллакай дар ҳоли шурӯъ аст"
-
-#: parser.cpp:985
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"recursive function not allowed."
-msgstr ""
-"Хатои коркард дар макони %1:\n"
-"функсияҳои рекурсивӣ манъ аст."
-
-#: parser.cpp:988
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not find a defined constant at position %1."
-msgstr "Натавонистам константаи муайянро дар макони %1 ёбам"
-
-#: parser.cpp:991
-msgid "Empty function"
-msgstr "Функсияи холӣ"
-
-#: parser.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
-msgstr "Дар номи функсия наметавонад ҳарфи қайд буда бошад."
-
-#: parser.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found."
-msgstr "Наметавонам ҷузъро ёбам."
-
-#: parser.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "The expression must not contain user-defined constants."
-msgstr "Руйхати муайяни истифодабари доимӣ"
-
-#: keditconstant.cpp:61
-msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
-msgstr "Номи константи аз A то Z-ро гузоред."
-
-#: keditconstant.cpp:78
-msgid "The constant already exists."
-msgstr "Констант аллакай арзи вуҷуд дорад."
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -237,41 +31,42 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: main.cpp:43
-msgid "Mathematical function plotter for TDE"
-msgstr "Утилатаи графики сафбанди функсия барои TDE."
-
-#: main.cpp:47
-msgid "File to open"
-msgstr "Файлро кушодан "
-
-#: main.cpp:57
-msgid "KmPlot"
-msgstr "KmPlot"
+#: kmplot.cpp:77
+msgid "Could not find KmPlot's part."
+msgstr ""
-#: main.cpp:63
-msgid "Original Author"
-msgstr "Муаллифи аслӣ"
+#: kmplot.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*.*|All Files"
+msgstr ""
+"*.fkt|Файлҳои KmPlot (*.fkt)\n"
+"*|Ҳамаи файлҳо"
-#: main.cpp:66
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#: xparser.cpp:120
+msgid "Error in extension."
+msgstr "Хатогӣ дар ифода."
-#: main.cpp:68
-msgid "Various improvements"
-msgstr "Хубтаркунии гуногун"
+#: xparser.cpp:769
+msgid "There are no other Kmplot instances running"
+msgstr ""
-#: main.cpp:69
-msgid "svg icon"
-msgstr "Нишонаи svg"
+#: xparser.cpp:781
+#, fuzzy
+msgid "kmplot"
+msgstr "KmPlot"
-#: main.cpp:70
-msgid "command line options, MIME type"
-msgstr "калиди фармони сатр, намуди MIME"
+#: xparser.cpp:781
+msgid ""
+"Choose which KmPlot instance\n"
+"you want to copy the function to:"
+msgstr ""
-#: keditparametric.cpp:108
-msgid "Recursive function not allowed"
-msgstr "Функсияҳои рекурсивӣ иҷозат дода нашудаанд."
+#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid "An error appeared during the transfer"
+msgstr "Ҳангоми боз кардани файл хатогӣ рӯй дод"
#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
msgid "Parameter Value"
@@ -294,6 +89,16 @@ msgstr "Маънои %1 аллакай вуҷуд дорад. "
msgid "*.txt|Plain Text File "
msgstr "*.txt|Матни оддӣ"
+#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "The file does not exist."
+msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
+
+#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
+#: kparametereditor.cpp:195
+msgid "An error appeared when opening this file"
+msgstr "Ҳангоми боз кардани файл хатогӣ рӯй дод"
+
#: kparametereditor.cpp:182
msgid ""
"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. Do "
@@ -482,10 +287,21 @@ msgstr ""
msgid "Please choose a function"
msgstr "Функсияро интихоб кунед"
+#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
+#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
+msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
+msgstr "Аҳамияти максималӣ бояд зиёдтар аз минималӣ бошад"
+
#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
msgstr "Даровардани рақам дар диапазони %1..%2"
+#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
+#: kminmax.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found"
+msgstr "Наметавонам ҷузъро ёбам."
+
#: kminmax.cpp:301
msgid "You must choose a parameter for that function"
msgstr "Параметрро интихоб кунед"
@@ -540,19 +356,6 @@ msgstr "Интихоби параметр"
msgid "Choose a parameter to use:"
msgstr "Параметрро интихоб кунед:"
-#: kmplot.cpp:77
-msgid "Could not find KmPlot's part."
-msgstr ""
-
-#: kmplot.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*.*|All Files"
-msgstr ""
-"*.fkt|Файлҳои KmPlot (*.fkt)\n"
-"*|Ҳамаи файлҳо"
-
#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
msgid "New Function Plot"
msgstr "сафбандии нави функсия"
@@ -571,6 +374,276 @@ msgstr "Сафбандии параметрикии нав"
msgid "New Polar Plot"
msgstr "Сафбандии қутбии нав"
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Coords"
+msgstr "Координатҳо"
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Edit Coordinate System"
+msgstr "Системаи координатиро тағйир додан"
+
+#: keditparametric.cpp:108
+msgid "Recursive function not allowed"
+msgstr "Функсияҳои рекурсивӣ иҷозат дода нашудаанд."
+
+#: MainDlg.cpp:94
+msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
+msgstr "Мубодилаи функсия дар ин ҷо гузоред, мисоли f(x)=x^2"
+
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General"
+msgstr "Умумӣ"
+
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General Settings"
+msgstr "Танзимотҳои умумӣ"
+
+#: MainDlg.cpp:109
+msgid "Constants"
+msgstr "Доимиҳо"
+
+#: MainDlg.cpp:133
+msgid "Configure KmPlot..."
+msgstr ""
+
+#: MainDlg.cpp:140
+msgid "E&xport..."
+msgstr "Со&дирот..."
+
+#: MainDlg.cpp:143
+msgid "&No Zoom"
+msgstr "&Калон накардан"
+
+#: MainDlg.cpp:144
+msgid "Zoom &Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: MainDlg.cpp:145
+msgid "Zoom &In"
+msgstr "&Калон кардан масштаб"
+
+#: MainDlg.cpp:146
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr "&Камтар кардани масштаб"
+
+#: MainDlg.cpp:147
+msgid "&Center Point"
+msgstr "&Нуқтаи марказ"
+
+#: MainDlg.cpp:148
+msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
+msgstr "&Танзимкунии андоза ба зери функсияҳои тригонометрӣ"
+
+#: MainDlg.cpp:157
+msgid "Predefined &Math Functions"
+msgstr "Пешмуайянкунандаи &функсияи математикӣ"
+
+#: MainDlg.cpp:160
+msgid "&Colors..."
+msgstr "&Рангҳо..."
+
+#: MainDlg.cpp:161
+msgid "&Coordinate System..."
+msgstr "&Системаи координатӣ..."
+
+#: MainDlg.cpp:163
+msgid "&Scaling..."
+msgstr "&Масштаб..."
+
+#: MainDlg.cpp:164
+msgid "&Fonts..."
+msgstr "&Ҳарфҳо..."
+
+#: MainDlg.cpp:166
+msgid "Coordinate System I"
+msgstr "Системаи координатӣ I"
+
+#: MainDlg.cpp:167
+msgid "Coordinate System II"
+msgstr "Системаи координатӣ II"
+
+#: MainDlg.cpp:168
+msgid "Coordinate System III"
+msgstr "Системаи координатӣ III"
+
+#: MainDlg.cpp:171
+msgid "&New Function Plot..."
+msgstr "Функсияҳои сафбандии &нав..."
+
+#: MainDlg.cpp:172
+msgid "New Parametric Plot..."
+msgstr "Параметри сафбандии нав..."
+
+#: MainDlg.cpp:173
+msgid "New Polar Plot..."
+msgstr "Сафбандии қутбии нав..."
+
+#: MainDlg.cpp:174
+msgid "Edit Plots..."
+msgstr "Тағйири сафбандҳо..."
+
+#: MainDlg.cpp:177
+msgid "&Get y-Value..."
+msgstr "&Ординатро гирифтан..."
+
+#: MainDlg.cpp:178
+msgid "&Search for Minimum Value..."
+msgstr "&Ҷустуҷӯи нуқтаи минимум..."
+
+#: MainDlg.cpp:179
+msgid "&Search for Maximum Value..."
+msgstr "&Ҷустуҷӯи нуқтаи максимум..."
+
+#: MainDlg.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "&Calculate Integral"
+msgstr "Дубора &кардан"
+
+#: MainDlg.cpp:183
+msgid "Quick Edit"
+msgstr "Муҳаррири кутоҳ"
+
+#: MainDlg.cpp:184
+msgid ""
+"Enter a simple function equation here.\n"
+"For instance: f(x)=x^2\n"
+"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+msgstr ""
+"Мубодилаи оддиро дохил кунед.\n"
+"Мисол: f(x)=x^2\n"
+"Шумо метавонед истифода баред аз менюиФунксия->Сафбандро тағйир додан..."
+
+#: MainDlg.cpp:187
+msgid "Show Slider 1"
+msgstr "Намоиши лағжандаи 1"
+
+#: MainDlg.cpp:188
+msgid "Show Slider 2"
+msgstr "Намоиши лағжандаи 2"
+
+#: MainDlg.cpp:189
+msgid "Show Slider 3"
+msgstr "Намоиши лағжандаи 3"
+
+#: MainDlg.cpp:190
+msgid "Show Slider 4"
+msgstr "Намоиши лағжандаи 4"
+
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
+#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
+#, no-c-format
+msgid "&Hide"
+msgstr "&Пинҳон кардан"
+
+#: MainDlg.cpp:202
+msgid "&Move"
+msgstr ""
+
+#: MainDlg.cpp:214
+msgid ""
+"The plot has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Сафбанд тағйир додашуда аст.\n"
+"Вайро нигоҳ доштан?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid ""
+"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
+"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid "Save New Format"
+msgstr ""
+
+#: MainDlg.cpp:266
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.fkt|Файлҳои KmPlot (*.fkt)\n"
+"*|Ҳамаи файлҳо"
+
+#: MainDlg.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
+
+#: MainDlg.cpp:290
+msgid ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+msgstr ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+
+#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "The URL could not be saved."
+msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
+
+#: MainDlg.cpp:395
+msgid "Print Plot"
+msgstr "Сафбандро чоп кардан"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Colors"
+msgstr "Рангҳо"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Edit Colors"
+msgstr "Рангҳоро тағйир додан"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб "
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Edit Scaling"
+msgstr "Масштабро тағйир додан"
+
+#: MainDlg.cpp:445
+msgid "Edit Fonts"
+msgstr "Ҳарфҳоро тағйир додан"
+
+#: MainDlg.cpp:538
+msgid ""
+"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
+"which you can find in the menubar"
+msgstr ""
+"Функсияи параметри дар диалог муайян мешаванд\" Сафбандии параметри нав "
+"\",ҳамоне, ки аз меню талаб кардан мумкин аст."
+
+#: MainDlg.cpp:543
+msgid "Recursive function is not allowed"
+msgstr "Функсияҳои рекурсивӣ манъ аст. "
+
+#: MainDlg.cpp:802
+#, fuzzy
+msgid "KmPlotPart"
+msgstr "KmPlot"
+
+#: kconstanteditor.cpp:95
+msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
+msgstr ""
+"Функсия ин доимиро истифода мекунад; барои ҳамин, вайро ҳузф кардан даркор "
+"нест."
+
+#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
+msgid "The item could not be found."
+msgstr "Наметавонам ҷузъро ёбам."
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+msgid "Choose Name"
+msgstr "Интихоби ном"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+msgid "Choose a name for the constant:"
+msgstr "Интихоби ном барои доимӣ:"
+
#. i18n: file kmplot_part.rc line 23
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -839,12 +912,6 @@ msgstr "Нобаробариро ворид кунед, мисол f(x)=x^2"
msgid "Extensions"
msgstr "Васеъӣ"
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
-#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
-#, no-c-format
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Пинҳон кардан"
-
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 94
#: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000
#: rc.cpp:2194 rc.cpp:2306
@@ -2461,6 +2528,13 @@ msgstr ""
msgid "cm"
msgstr "см"
+#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
+#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
+#: rc.cpp:3095
+#, no-c-format
+msgid "automatic"
+msgstr "автоматикӣ"
+
#. i18n: file settingspagescaling.ui line 199
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:3017
#, no-c-format
@@ -3008,6 +3082,63 @@ msgstr "Қадами хурдкунии масштаб"
msgid "The value the zoom-out tool should use"
msgstr ""
+#: ksliderwindow.cpp:48
+#, c-format
+msgid "Slider %1"
+msgstr "Лағжанда %1"
+
+#: ksliderwindow.cpp:49
+#, c-format
+msgid "Slider no. %1"
+msgstr "Лағжанда рақами %1"
+
+#: ksliderwindow.cpp:50
+msgid ""
+"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
+"slider."
+msgstr ""
+
+#: ksliderwindow.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Change Minimum Value"
+msgstr "&Дигаргуни маъно..."
+
+#: ksliderwindow.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Change Maximum Value"
+msgstr "&Дигаргуни маъно..."
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Change Minimum Value"
+msgstr "&Дигаргуни маъно..."
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+msgid "Type a new minimum value for the slider:"
+msgstr ""
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Change Maximum Value"
+msgstr "&Дигаргуни маъно..."
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+msgid "Type a new maximum value for the slider:"
+msgstr ""
+
+#: kmplotio.cpp:250
+msgid "The file could not be loaded"
+msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
+
+#: kmplotio.cpp:289
+msgid "The file had an unknown version number"
+msgstr "Файл бо раванди рақами номаълум буд"
+
+#: kmplotio.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "The function %1 could not be loaded"
+msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
+
#: View.cpp:440 View.cpp:1783
msgid "The drawing was cancelled by the user."
msgstr "Сафбанди бо корбар барҳам дода шуд."
@@ -3048,319 +3179,189 @@ msgstr "root"
msgid "Are you sure you want to remove this function?"
msgstr "Ин функсияро ҳузф кардан?"
-#: xparser.cpp:120
-msgid "Error in extension."
-msgstr "Хатогӣ дар ифода."
-
-#: xparser.cpp:769
-msgid "There are no other Kmplot instances running"
-msgstr ""
+#: keditconstant.cpp:61
+msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
+msgstr "Номи константи аз A то Z-ро гузоред."
-#: xparser.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid "kmplot"
-msgstr "KmPlot"
+#: keditconstant.cpp:78
+msgid "The constant already exists."
+msgstr "Констант аллакай арзи вуҷуд дорад."
-#: xparser.cpp:781
-msgid ""
-"Choose which KmPlot instance\n"
-"you want to copy the function to:"
-msgstr ""
+#: editfunction.cpp:62
+msgid "Function"
+msgstr "Функсия"
-#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
-#, fuzzy
-msgid "An error appeared during the transfer"
-msgstr "Ҳангоми боз кардани файл хатогӣ рӯй дод"
+#: editfunction.cpp:64
+msgid "Derivatives"
+msgstr "Маҳсулӣ"
-#: kconstanteditor.cpp:95
-msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
-msgstr ""
-"Функсия ин доимиро истифода мекунад; барои ҳамин, вайро ҳузф кардан даркор "
-"нест."
+#: editfunction.cpp:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider No. %1"
+msgstr "Лағжанда рақами %1"
-#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
-msgid "The item could not be found."
-msgstr "Наметавонам ҷузъро ёбам."
+#: editfunction.cpp:180
+msgid "You can only define plot functions in this dialog"
+msgstr "Дар инҷо фақат сафбандии функсияро муайян кардан мумкин аст."
-#: kconstanteditor.cpp:158
-msgid "Choose Name"
-msgstr "Интихоби ном"
+#: editfunction.cpp:247
+msgid "Please insert a valid x-value"
+msgstr "Маънои абссиссаи дастрасиро дохил кунед."
-#: kconstanteditor.cpp:158
-msgid "Choose a name for the constant:"
-msgstr "Интихоби ном барои доимӣ:"
+#: editfunction.cpp:259
+msgid "Please insert a valid y-value"
+msgstr "Маънои ординатаи дастрасиро дохил кунед."
-#: MainDlg.cpp:94
-msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
-msgstr "Мубодилаи функсия дар ин ҷо гузоред, мисоли f(x)=x^2"
+#: editfunction.cpp:301
+msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
+msgstr ""
+"Фақат дар вақти кашидани ибтидоӣ функсияҳои рекурсивӣ иҷозат додашуда аст."
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General"
-msgstr "Умумӣ"
+#: kprinterdlg.cpp:39
+msgid "KmPlot Options"
+msgstr "Танзимотҳои KmPlot"
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General Settings"
-msgstr "Танзимотҳои умумӣ"
+#: kprinterdlg.cpp:45
+msgid "Print header table"
+msgstr "Чопи унвон "
-#: MainDlg.cpp:109
-msgid "Constants"
-msgstr "Доимиҳо"
+#: kprinterdlg.cpp:46
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Заминаи шаффофӣ"
-#: MainDlg.cpp:133
-msgid "Configure KmPlot..."
+#: parser.cpp:534
+msgid "This function is depending on an other function"
msgstr ""
-#: MainDlg.cpp:140
-msgid "E&xport..."
-msgstr "Со&дирот..."
-
-#: MainDlg.cpp:143
-msgid "&No Zoom"
-msgstr "&Калон накардан"
-
-#: MainDlg.cpp:144
-msgid "Zoom &Rectangular"
+#: parser.cpp:961
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Syntax error"
msgstr ""
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"хатои синтаксис"
-#: MainDlg.cpp:145
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "&Калон кардан масштаб"
-
-#: MainDlg.cpp:146
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "&Камтар кардани масштаб"
-
-#: MainDlg.cpp:147
-msgid "&Center Point"
-msgstr "&Нуқтаи марказ"
-
-#: MainDlg.cpp:148
-msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
-msgstr "&Танзимкунии андоза ба зери функсияҳои тригонометрӣ"
-
-#: MainDlg.cpp:157
-msgid "Predefined &Math Functions"
-msgstr "Пешмуайянкунандаи &функсияи математикӣ"
-
-#: MainDlg.cpp:160
-msgid "&Colors..."
-msgstr "&Рангҳо..."
-
-#: MainDlg.cpp:161
-msgid "&Coordinate System..."
-msgstr "&Системаи координатӣ..."
-
-#: MainDlg.cpp:163
-msgid "&Scaling..."
-msgstr "&Масштаб..."
-
-#: MainDlg.cpp:164
-msgid "&Fonts..."
-msgstr "&Ҳарфҳо..."
-
-#: MainDlg.cpp:166
-msgid "Coordinate System I"
-msgstr "Системаи координатӣ I"
-
-#: MainDlg.cpp:167
-msgid "Coordinate System II"
-msgstr "Системаи координатӣ II"
-
-#: MainDlg.cpp:168
-msgid "Coordinate System III"
-msgstr "Системаи координатӣ III"
-
-#: MainDlg.cpp:171
-msgid "&New Function Plot..."
-msgstr "Функсияҳои сафбандии &нав..."
-
-#: MainDlg.cpp:172
-msgid "New Parametric Plot..."
-msgstr "Параметри сафбандии нав..."
-
-#: MainDlg.cpp:173
-msgid "New Polar Plot..."
-msgstr "Сафбандии қутбии нав..."
-
-#: MainDlg.cpp:174
-msgid "Edit Plots..."
-msgstr "Тағйири сафбандҳо..."
-
-#: MainDlg.cpp:177
-msgid "&Get y-Value..."
-msgstr "&Ординатро гирифтан..."
-
-#: MainDlg.cpp:178
-msgid "&Search for Minimum Value..."
-msgstr "&Ҷустуҷӯи нуқтаи минимум..."
-
-#: MainDlg.cpp:179
-msgid "&Search for Maximum Value..."
-msgstr "&Ҷустуҷӯи нуқтаи максимум..."
-
-#: MainDlg.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "&Calculate Integral"
-msgstr "Дубора &кардан"
-
-#: MainDlg.cpp:183
-msgid "Quick Edit"
-msgstr "Муҳаррири кутоҳ"
-
-#: MainDlg.cpp:184
+#: parser.cpp:964
msgid ""
-"Enter a simple function equation here.\n"
-"For instance: f(x)=x^2\n"
-"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+"Parser error at position %1:\n"
+"Missing parenthesis"
msgstr ""
-"Мубодилаи оддиро дохил кунед.\n"
-"Мисол: f(x)=x^2\n"
-"Шумо метавонед истифода баред аз менюиФунксия->Сафбандро тағйир додан..."
-
-#: MainDlg.cpp:187
-msgid "Show Slider 1"
-msgstr "Намоиши лағжандаи 1"
-
-#: MainDlg.cpp:188
-msgid "Show Slider 2"
-msgstr "Намоиши лағжандаи 2"
-
-#: MainDlg.cpp:189
-msgid "Show Slider 3"
-msgstr "Намоиши лағжандаи 3"
-
-#: MainDlg.cpp:190
-msgid "Show Slider 4"
-msgstr "Намоиши лағжандаи 4"
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"қавсҳо нестанд"
-#: MainDlg.cpp:202
-msgid "&Move"
+#: parser.cpp:967
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Function name unknown"
msgstr ""
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"номи функсия номаълум аст"
-#: MainDlg.cpp:214
+#: parser.cpp:970
msgid ""
-"The plot has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Void function variable"
msgstr ""
-"Сафбанд тағйир додашуда аст.\n"
-"Вайро нигоҳ доштан?"
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"аҳамияти холии функсия"
-#: MainDlg.cpp:252
+#: parser.cpp:973
msgid ""
-"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
-"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Too many functions"
msgstr ""
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"функсия хеле зиёд аст."
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid "Save New Format"
+#: parser.cpp:976
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Token-memory overflow"
msgstr ""
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"пуршавии хотира"
-#: MainDlg.cpp:266
+#: parser.cpp:979
msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*|All Files"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Stack overflow"
msgstr ""
-"*.fkt|Файлҳои KmPlot (*.fkt)\n"
-"*|Ҳамаи файлҳо"
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"пуршавии стек"
-#: MainDlg.cpp:274
+#: parser.cpp:982
#, fuzzy
-msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
-
-#: MainDlg.cpp:290
msgid ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+"Parser error at position %1:\n"
+"Name of function not free."
msgstr ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"номи функсия аллакай дар ҳоли шурӯъ аст"
-#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+#: parser.cpp:985
#, fuzzy
-msgid "The URL could not be saved."
-msgstr "Натавонистам файлро пурбор кунам "
-
-#: MainDlg.cpp:395
-msgid "Print Plot"
-msgstr "Сафбандро чоп кардан"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Colors"
-msgstr "Рангҳо"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Edit Colors"
-msgstr "Рангҳоро тағйир додан"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Scale"
-msgstr "Масштаб "
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Edit Scaling"
-msgstr "Масштабро тағйир додан"
-
-#: MainDlg.cpp:445
-msgid "Edit Fonts"
-msgstr "Ҳарфҳоро тағйир додан"
-
-#: MainDlg.cpp:538
msgid ""
-"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
-"which you can find in the menubar"
+"Parser error at position %1:\n"
+"recursive function not allowed."
msgstr ""
-"Функсияи параметри дар диалог муайян мешаванд\" Сафбандии параметри нав "
-"\",ҳамоне, ки аз меню талаб кардан мумкин аст."
+"Хатои коркард дар макони %1:\n"
+"функсияҳои рекурсивӣ манъ аст."
-#: MainDlg.cpp:543
-msgid "Recursive function is not allowed"
-msgstr "Функсияҳои рекурсивӣ манъ аст. "
+#: parser.cpp:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find a defined constant at position %1."
+msgstr "Натавонистам константаи муайянро дар макони %1 ёбам"
-#: MainDlg.cpp:802
+#: parser.cpp:991
+msgid "Empty function"
+msgstr "Функсияи холӣ"
+
+#: parser.cpp:993
#, fuzzy
-msgid "KmPlotPart"
-msgstr "KmPlot"
+msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
+msgstr "Дар номи функсия наметавонад ҳарфи қайд буда бошад."
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Coords"
-msgstr "Координатҳо"
+#: parser.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found."
+msgstr "Наметавонам ҷузъро ёбам."
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Edit Coordinate System"
-msgstr "Системаи координатиро тағйир додан"
+#: parser.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "The expression must not contain user-defined constants."
+msgstr "Руйхати муайяни истифодабари доимӣ"
-#: editfunction.cpp:62
-msgid "Function"
-msgstr "Функсия"
+#: main.cpp:43
+msgid "Mathematical function plotter for TDE"
+msgstr "Утилатаи графики сафбанди функсия барои TDE."
-#: editfunction.cpp:64
-msgid "Derivatives"
-msgstr "Маҳсулӣ"
+#: main.cpp:47
+msgid "File to open"
+msgstr "Файлро кушодан "
-#: editfunction.cpp:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider No. %1"
-msgstr "Лағжанда рақами %1"
+#: main.cpp:57
+msgid "KmPlot"
+msgstr "KmPlot"
-#: editfunction.cpp:180
-msgid "You can only define plot functions in this dialog"
-msgstr "Дар инҷо фақат сафбандии функсияро муайян кардан мумкин аст."
+#: main.cpp:63
+msgid "Original Author"
+msgstr "Муаллифи аслӣ"
-#: editfunction.cpp:247
-msgid "Please insert a valid x-value"
-msgstr "Маънои абссиссаи дастрасиро дохил кунед."
+#: main.cpp:66
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
-#: editfunction.cpp:259
-msgid "Please insert a valid y-value"
-msgstr "Маънои ординатаи дастрасиро дохил кунед."
+#: main.cpp:68
+msgid "Various improvements"
+msgstr "Хубтаркунии гуногун"
-#: editfunction.cpp:301
-msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
-msgstr ""
-"Фақат дар вақти кашидани ибтидоӣ функсияҳои рекурсивӣ иҷозат додашуда аст."
+#: main.cpp:69
+msgid "svg icon"
+msgstr "Нишонаи svg"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "command line options, MIME type"
+msgstr "калиди фармони сатр, намуди MIME"
#~ msgid "Area Under Graph"
#~ msgstr "Замина дар зери график аст"