diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po | 14454 |
1 files changed, 7228 insertions, 7226 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po index 5afb5525fda..144f372723f 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -11,59 +11,473 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:44+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Edit Plugins" +msgstr "Модулҳо" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 #: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Search paths:" +msgstr "Ҷустуҷӯ роҳчаҳо:" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 +#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "Plugins" +msgstr "Модулҳо" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50 +#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ном" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Valid" +msgstr "Корӣ" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Location" +msgstr "Ҷойгиршавӣ" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Номи Файл" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Output Window" +msgstr "Тирезаи хурӯҷ" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Афзудан..." + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Configure..." +msgstr "Танзим кардан..." + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Бозсозӣ" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Configure Plugin" +msgstr "Танзимот" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Validate plugin" +msgstr "Озмоидан" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Plugin Options" +msgstr "Танзимотҳо" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189 +#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Ном:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." +msgstr "Пункти менюи модул." + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Ҷойгиршавӣ:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "" +"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " +"used." +msgstr "" +"Ҷойгиршавии аниқи модул.Агар сабт нашуда бошад, ҷустуҷӯи глобалии роҳ низ иҷро " +"карда мешавад." + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "The plugin executable or library name (with extension)." +msgstr "Барнома ёкитобхона (бо вусъатот)." + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 +#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Номи файл:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Output window:" +msgstr "Тирезаи хурӯҷ:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200 +#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680 +#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Read only part" +msgstr "&Фақат қисмро хондан" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Input:" +msgstr "Воридот:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ғайри" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 +#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Current File" +msgstr "Файли ҷорӣ" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Current File Path" +msgstr "Роҳи ҷорӣ ба файл" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Project Folder" +msgstr "Феҳристи лоиҳа" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Document Properties" +msgstr "Хосияти санад" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "Сутуни 1" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Қайдоти нав" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Current DTD: " +msgstr "DTD-и ҷорӣ: " + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Title: " +msgstr "Унвон: " + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Link CSS stylesheet:" +msgstr "Истинодот ба CSS:" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Meta items:" +msgstr "Метамаълумот:" + +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "CSS rules:" +msgstr "Дастуроти CSS:" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgstr "Синхронизатсия дар тартиботи намоиши дубора" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "ms" +msgstr "мс" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Refresh the VPL editor on click" +msgstr "Бозсозии муҳаррири намо ҳангоми клик" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 +#: rc.cpp:147 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &As..." -msgstr "&Нигоҳ доштан ҳамчун..." +msgid "Refresh the VPL editor every:" +msgstr "Бозсозии муҳаррири намо дар ҳар як : " -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format -msgid "&Do Not Save" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" +msgid "Refresh the source editor on click" +msgstr "Бозсозии муҳаррири код бо клик" + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 +#: rc.cpp:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Refresh the source editor every:" +msgstr "Бозсозии муҳаррири код дар ҳар як : " + +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Show an icon where scripts are located" +msgstr "Намоиши ишора, ки дар куҷо скриптҳо ҷойгир шудаанд" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Quanta Properties" +msgstr "Хусусияти Quanta" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "&Inherit type from parent (nothing)" +msgstr "&Қабул кардани навъи волидайн (холист)" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "&Намуд:" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Use &pre/post text" +msgstr "Матни &ба чорчуба гирифтан" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Pre-text:" +msgstr "Пеш аз:" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Post-text:" +msgstr "Баъд аз:" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Filtering &action:" +msgstr "&Фильтр:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Create Template Folder" +msgstr "Эҷоди каталоги қолибҳо" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Намуд:" + +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "&Inherit parent attribute" +msgstr "&Қабул кардани махсусияти волидайн" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Number of lines:" +msgstr "Миқдори сатрҳо:" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Number of images included:" +msgstr "Адади тасвиротҳои эҷод шуда:" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Size of the included images:" +msgstr "Андозаи тасвиротҳои эҷодшуда:" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Total file size:" +msgstr "Андозаи умумии файл:" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Included images:" +msgstr "Тасвиротҳои эҷодшуда:" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 +#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Тасвир:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "DTD - > DTEP Conversion" +msgstr "DTD - > DTEP" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Name: " +msgstr "Ном: " + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873 +#, no-c-format +msgid "Nickname:" +msgstr "Ном, лақаб:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "!DOCTYPE definition line:" +msgstr "Сатри тасвироти !DOCTYPE:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "DTD URL:" +msgstr "DTD URL:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Target directory name:" +msgstr "Номи каталоги ҳадафӣ:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Default extension:" +msgstr "Вусъатоти пешфарзӣ:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Case-sensitive tags and attributes" +msgstr "Тег ва мушахасот бо баҳисобгирии феҳрист" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 -#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:15 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246 #, no-c-format msgid "File Changed" msgstr "Файл таъғир ёфт" #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." msgstr "Файл бо барномаи хурӯҷӣ таъғир ёфта буд." #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format msgid " How Do You Want to Proceed?" msgstr " Шумо чӣ мехоҳед кард?" #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:255 #, no-c-format msgid "&Do not load the modified version from disk" msgstr "&Боз накардани раванди таъғирёфта аз диск" #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" msgstr "&Истифодаи раванд аз диск (бо гум кардани оканаи ҷорӣ)" #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" msgstr "" @@ -71,491 +485,645 @@ msgstr "" "хоҳед кард)" #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "&Compare the two versions and load the result" msgstr "&Муқоисаи ду раванд ва боз кардани натиҷот" #. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." msgstr "Истифодаи Kompare." -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 -#: rc.cpp:39 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713 #, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "E-mail:" +msgid "" +"New files will have the extension and highlighting according to this setting" +msgstr "" +"Файлҳои нав бо мутобиқати ин параметр, дорои вусъатот ва зерравшанӣ низ " +"мешаванд" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49 -#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:42 rc.cpp:2518 rc.cpp:2640 -#: rc.cpp:2901 rc.cpp:2907 rc.cpp:2910 rc.cpp:2988 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Mimetypes" +msgstr "Навъҳои Mime" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "Subject:" -msgstr "Мавзӯъ:" +msgid "&Reset to Default" +msgstr "&Партофтан" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 83 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:1029 rc.cpp:1105 rc.cpp:1111 rc.cpp:1123 rc.cpp:1138 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:4143 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 +#: rc.cpp:279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xts:" +msgstr "Ма&тн:" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 +#: rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Унвон:" +msgid "&Markups:" +msgstr "&Файлҳои нишонагузорӣ:" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 -#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:57 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 +#: rc.cpp:285 #, no-c-format -msgid "Misc. Tag" -msgstr "Тегҳои гуногун" +msgid "&Images:" +msgstr "&Тасвиротҳо:" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 +#: rc.cpp:288 #, no-c-format -msgid "Element name:" -msgstr "Номи ҷузъ:" +msgid "&Scripts:" +msgstr "&Скриптҳо:" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format -msgid "&Add closing tag" -msgstr "&Афзудан ҳангоми пӯшидани тег" +msgid "Default character &encoding:" +msgstr "Рамзгузории &пешфарзӣ:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 -#: rc.cpp:66 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704 #, no-c-format -msgid "Enable debugger" -msgstr "Фаъол сохтани ғалатёб" +msgid "Default &DTD:" +msgstr "&DTD-и пешфарзӣ:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 -#: rc.cpp:69 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 +#: rc.cpp:297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Startup Options" +msgstr "Сеансро сар кунед" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 +#: rc.cpp:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&oad last-opened files" +msgstr "" +"&Ҳангоми оғоз намудан файлҳое, ки мавриди баромади охирин боз истода буданд, " +"пурбор кардан" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 +#: rc.cpp:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&how splashscreen" +msgstr "&Тасвир додани логотип ҳангоми оғоз" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 +#: rc.cpp:306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Load last-opened project" +msgstr "&Ҳангоми оғоз, лоиҳаи охиронро пурбор кардан" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "PHP3 listener" -msgstr "Анализатори PHP3" +msgid "Create backups every" +msgstr "Эҷод кардани нусхаи захиравӣ ҳар як" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 -#: rc.cpp:72 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "PHP4 debugger" -msgstr "Ғалатёби PHP4" +msgid "minutes" +msgstr "дақиқа" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format -msgid "Configure Actions" -msgstr "Танзимоти амал" +msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgstr "" +"&Интихоби DTD-ро ҳангоми боз кардани файлҳо ғайри чунин мушаххасот пешниҳод " +"намудан" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 +#: rc.cpp:318 #, no-c-format -msgid "&Delete Action" -msgstr "&Ҳузфи амал" +msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +msgstr "Оғоз намудан аз макони ҷузъи интерфейси пешфарзӣ" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:81 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "&New Action" -msgstr "Амали &нав" +msgid "Show hidden files in files tree" +msgstr "Тасвири файлҳои махфӣ дар дарахти файлҳо" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 -#: rc.cpp:84 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Toolbar & Action Tree" -msgstr "Панели асбобҳо ва амал" +msgid "Save tree status for local trees" +msgstr "Нигоҳ доштани вазъияти дарахт барои локалӣ" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:2548 rc.cpp:2784 treeviews/doctreeview.cpp:50 -#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ном" +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "Тугмаҳои пӯшиши замимот" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:117 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 +#: rc.cpp:330 #, no-c-format -msgid "Shortcut" -msgstr "Тугмачаи тез" +msgid "&Always show" +msgstr "&Ҳамеша нишон додан" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Action Properties" -msgstr "Хусусиятҳои амал" +msgid "&Do not show" +msgstr "&Нишон надодан" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 +#: rc.cpp:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show dela&yed" +msgstr "Бо &таваққуф" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:611 rc.cpp:1502 rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 +#: src/viewmanager.cpp:564 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Афзудан..." +msgid "Documentation" +msgstr "Санадот" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Tool &tip:" -msgstr "Лу&қма:" +msgid "New tab" +msgstr "Замимоти нав" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "Ма&тн:" +msgid "Separate toolview" +msgstr "Ҷудо кардани замимотҳои асбоб" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Дигар" +msgid "Toolview Tabs" +msgstr "Замимотҳои асбоб" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:159 rc.cpp:171 rc.cpp:189 rc.cpp:2527 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Ғайри" +msgid "Icon and text" +msgstr "Ишора ва матн" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:2691 rc.cpp:2829 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958 #, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "&Ғайри" +msgid "Text" +msgstr "Матн" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133 #, no-c-format -msgid "Container toolbars:" -msgstr "Панели асбобҳо:" +msgid "Icon" +msgstr "Ишора" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 -#: rc.cpp:132 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Тег" +msgid "Preview" +msgstr "Пешнамоиш" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:3737 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 +#: rc.cpp:366 #, no-c-format -msgid "Script" -msgstr "Скрипт" +msgid "Editor area" +msgstr "Заминаи муҳаррир" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407 -#: rc.cpp:138 rc.cpp:427 rc.cpp:719 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Матн" +msgid "&Warning Messages" +msgstr "&Маълумотҳои огоҳӣ" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 -#: rc.cpp:141 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 +#: rc.cpp:372 #, fuzzy, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "Намуд:" +msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" +msgstr "&Пеш аз боз кардани файлҳои дутага/номаълум, огоҳӣ кардан" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 -#: rc.cpp:144 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Detailed Settings" -msgstr "Танзимоти васеъӣ" +msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgstr "Ҳангоми иҷрои &амал, ки бо воқеъот пайвастагӣ мекунад, огоҳӣ мекунад" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 -#: rc.cpp:147 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 +#: rc.cpp:378 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show all warning messages" +msgstr "Тирезаи иттилоот" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 +#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253 #, no-c-format -msgid "<tag> :" -msgstr "<tag> :" +msgid "Abbreviations" +msgstr "Ихтисорот" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 -#: rc.cpp:150 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "</tag> :" -msgstr "</tag> :" +msgid "&New..." +msgstr "&Нав..." -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 -#: rc.cpp:153 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" -msgstr "Ба кор даровардани гуфтугӯии \"Таъғири тег\", агар он дастрас бошад" +msgid "&Group:" +msgstr "&Гурӯҳ:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 -#: rc.cpp:156 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format -msgid "&Input:" -msgstr "&Воридот:" +msgid "&Valid for:" +msgstr "&Ҷоиз барои:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 -#: rc.cpp:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Document" -msgstr "Санади равон" +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "Қолиб" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 -#: rc.cpp:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected Text" -msgstr "Матни ҷудошуда" +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 +#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Тасвирот" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 -#: rc.cpp:168 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590 #, no-c-format -msgid "&Output:" -msgstr "&Хурӯҷ:" +msgid "&Add..." +msgstr "&Афзудан..." -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert in Cursor Position" -msgstr "Гузоштан ба ҳолати курсор" +msgid "&Edit..." +msgstr "Таъғир додан..." -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 -#: rc.cpp:177 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Selection" -msgstr "Таъғири ҷудошуда" +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "Expands to:" +msgstr "Ивваз карда шудан ба:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Current Document" -msgstr "Таъғири санади мавҷудӣ" +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "&Қолибҳо:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New Document" -msgstr "Ҳуҷҷати нав эҷод кардан" +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "Add Code Template" +msgstr "Афзудани қолиби код" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 -#: rc.cpp:186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Window" -msgstr "Тирезаи мактуб" +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "&Қолиб:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:426 #, no-c-format -msgid "Insert in cursor position" -msgstr "Гузоштан ба ҳолати курсор" +msgid "&Description:" +msgstr "&Тасвирот:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 -#: rc.cpp:195 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "Replace selection" -msgstr "Таъғири ҷудошуда" +msgid "Attribute quotation:" +msgstr "Мушаххасот дар нохунак:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 -#: rc.cpp:198 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Replace current document" -msgstr "Таъғири санади мавҷудӣ" +msgid "Double Quotes" +msgstr "Дуқабата" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 -#: rc.cpp:201 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "Create a new document" -msgstr "Ҳуҷҷати нав эҷод кардан" +msgid "Single Quotes" +msgstr "Якқабата" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 -#: rc.cpp:204 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 +#: rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Message window" -msgstr "Тирезаи мактуб" +msgid "Tag case:" +msgstr "Феҳристи тег:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 -#: rc.cpp:207 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 +#: rc.cpp:441 #, no-c-format -msgid "&Error:" -msgstr "&Хато:" +msgid "Attribute case:" +msgstr "Феҳристи мушаххасот:" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 -#: rc.cpp:210 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:456 #, no-c-format -msgid "Support Quanta with Financial Donation" -msgstr "Кор карда баромадани Quanta-ро молиявӣ дастгирӣ намудан" +msgid "Default Case" +msgstr "Бе таъғирот" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 -#: rc.cpp:216 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "Lower Case" +msgstr "Поёнӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Upper Case" +msgstr "Болоӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "Auto-close o&ptional tags" +msgstr "Худпӯшии &тегҳои ғайриҳатмӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "Auto-close &non single and non optional tags" +msgstr "Худпӯшии тегҳои &ҳатмӣ ва ғайри якқабата" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 +#: rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "&Update opening/closing tag automatically" +msgstr "&Бозсозии худкоронаи тегҳои ибтидоӣ/интиҳоӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "Use &auto-completion" +msgstr "Бо истифода аз &худилова" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 +#: rc.cpp:474 +#, no-c-format +msgid "Automatic &replacement of the accented characters" +msgstr "Худиввазоти &аломатҳо бо зада" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 +#: rc.cpp:477 +#, no-c-format msgid "" -"<div align=\"center\">" -"<h2>Your Contribution Can Make a Difference</h2></div>" -" Quanta Plus would not be what it is today without sponsored " -"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf " -"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development " -"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. " -"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, <a " -"href=\"http://kittyhooch.com\" target=\"_blank\">Kitty Hooch</a> " -"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous " -"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer " -"developers.\n" -"<br> Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 " -"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall " -"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets " -"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and " -"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. " -"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to " -"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number " -"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of " -"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we " -"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " -"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" -"<div align=\"center\">" -"<h3>Balancing open source ideals and fiscal\n" -"reality</h3></div>\n" -" We believe that the open source model\n" -"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " -"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " -"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, " -"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but " -"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is " -"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work " -"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?" -"<br> As Quanta grows the project management demands are " -"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. " -"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make " -"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring " -"several new and exciting ideas through coding to release. We have other " -"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't " -"lose time fighting old hardware. <i>We want to make Quanta the best web tool " -"anywhere!</i>. This will require a nucleus of active core developers. We hope " -"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our " -"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n" -"<div align=\"center\">" -"<h3>Could Quanta die without your support?</h3></div>" -" We'd like to think not! But from February 2001 to June " -"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. " -"This came about because of cash flow problems which led to the original " -"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most " -"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long " -"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our " -"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a " -"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our " -"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, " -"and yours can make a difference too.\n" -"<br><div align=\"center\">" -"<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n" -" If you wish to donate through PayPal\n" -"(online money transfer or credit card), visit our <a " -"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" -"<br> If you are outside the PayPal area or wish to " -"discuss corporate sponsorship contact the project manager:" -"<br> Eric Laffoon, <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\">" -"[email protected]</a>" +"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" +", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " +"above case with <b>&#225;</b>." +"<br>\n" +"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " +"your documents." msgstr "" -"<div align=\"center\">" -"<h2>Дастгирии Шумо метавонад ба </h2></div>   кӯмак " -"расонад;Quanta Plus чуноне, ки дар айни замон мебошад, бе дастгирии спонсории " -"тайёркунандаҳо нахоҳад буд.Андрас Мантиа (Andras Mantia) аз соли 2002 то ҳол ин " -"барномаро кор карда истодааст. Коркарди барномаи Quanta Plus бо мудири лоиҳа " -"Эрик Лафун (Eric Laffoon) дар тулли даври хеле ҳам зиёд спонсорӣ карда шуд. Бар " -"иловаи 10-20 соат дар як ҳафта, ширкати он <a href=\"http://kittyhooch.com\" " -"target=\"_blank\">Kitty Hooch</a> дастгирии молиявии муҳимро барои коркарди " -"Quanta кӯмак карда истодааст. Ин маблағдиҳӣ барои давомдиҳии коркарди барномаи " -"Quanta хеле <i>тандиқии</i> муҳим шуд. Ғайр аз он, ин амал барои ҷалб кардани " -"тайёркунандаҳо ҳамчун катализатор хизматгузорӣ кард." -"<br> Kitty Hooch - ин ширкати бе хизматчии на онқадар " -"калон аст, ки аз 2 ҳамроҳони фаъол, 1 ғайрифаъол ва якчанд коргарони шартномавӣ " -"низ иборат аст. Баъди шарҳи маркетингӣ дар охири соли 2001, онҳо бо кори яклухт " -"ва чакана дар дараҷаи миллӣ ва байналмиллалӣ корро оғоз карданд. Kitty Hooch " -"тамоми ҷиҳати истеҳсол ва фурӯши маҳсулоти онҳоро идора мекунад. Kitty Hooch " -"қисми даромади худро барои инвестонии сармоя ба рушди худ низ нигоҳ медорад. " -"Спонсорӣ кардани Quanta - барои он хеле мушкил аст. Амалӣ гардонидани фикрати " -"Quanta назар ба 2003, харҷи зиёдеро талаб кард. Хушбахтона ду одам якчанд вақт " -"бо $200 ва $100 дар як моҳ кӯмак мекарданд. Ин дастгирии Шумо иҷозат дод, ки " -"корро давом диҳем. <div align=\"center\">" -"<h3>Мувозӣ кардани байни орзуи таъминоти барномавии озод ва ҳақиқият</h3></div>" -" аст Мо боварӣ дорем, ки услуби коди ибтидоии кушод- ин " -"ояндаи ТБ (таъминоти барномавӣ) аст, аммо ягон кас кафолати муваффақотро " -"намедиҳад. Дарҳол чанд нақшот бо коди ибтидоии кушод ҳаст, ки дар он умеди хело " -"ҳам калон буд ва мавҷудияти худро дар айни замон бас карданд? Чӣ қадар чунин " -"барномаҳоро аз TDE гирифта шуд? Дар ибтидои соли 2002 бисёри одамон фикр " -"мекарданд, ки Quanta Plus мавҷудияти худро хотима дод. Асбоби ҳозиразамони дар " -"навбати худ дараҷаи якӯмро коркард намудан, кори осон нест. Мо боварӣ дорем, ки " -"калид ба ин - ғалаёни ҳамроҳист. Ягон чиз ба ин мусоидат намекунад нисбат ба " -"онки хубтар аз барномачие, ки метавонад бе маҳдудияти вақт ва бе ошуфта шудани " -"онки он пагоҳ чӣ мехӯрад, кор кунад. Шумо чӣ фикр мекунед, барои чӣ лоиҳаҳои " -"OSS несту нобуд мешаванд?" -"<br> Бо рушди барномаи Quanta, талаботи лоиҳа боз ҳам " -"зиёдтар мешавад ва бо маҳдудияти молиявӣ низ дучор мешавад. Муваффақиятҳои " -"Andras (тайёркунандаи асосӣ), ки пурра ба ин лоиҳа амал кардааст, хеле калон " -"шуд!Акнун мо (ва нафақат) мехоҳем, ки барномаи Quanta боз ҳам зудтар такмил " -"ёбад. Мо мехоҳем, ки Эрик бисёртар бо рамзгузорӣ машғул бошад ва камтар бо " -"мусоидаткунии байни пулчаллонӣ ва ҷустуҷӯи чораҳои пулӣ барои Andras бошад. Мо " -"ба ҷустуҷӯи имкониятҳои равона намудани Andras-ро ба ИМА барои вохӯрӣ бо Эрик " -"ҳастем (нисбат бо e-mail), ки онҳо нисбати коркард ва такмил додани Quanta, " -"муҳокима кунанд.<i>Мо мехоҳем, ки онро асбоби web-и хубтарин дар ҷаҳон кунем ва " -"барномаҳои аналогии (пулакии) Windows-ро дар ақиб монем!</i>" -". Ин фаъолияти тайёркунандаҳо ва ба ҳаракат дарорандаҳои барномаро талаб " -"мекунад.\n" -"Мо умед дорем, ки тайёркунандаҳои касбӣ ва ширкатҳо, ки барномаи Quanta-ро " -"истифода мебаранд ба расидани ҳадафи мо саҳми худро мегузоранд.<div\n" -"align=\"center\">" -"<h3>Бе дастгирии ман барномаи Quanta несту нобуд мешавад?</h3></div>" -" Не! Аммоаз моҳи феврали соли 2001 то моҳи июни соли " -"2002 қариб, ки фаъолиятнокӣ набуд. Ин ба он овард, ки тайёркунандаҳои ибтидоӣ " -"ба коркарди раванди тиҷоратӣ гузаштанд. Чӣ тавр барнома дар айни замон менамид, " -"агар ин қадар вақт бекора намегузашт? Мо интизори он ҳастем, ки андак ҳадяе кам " -"аз 0.05% - 0.1% истифодабарандагони барномаи Quanta, метавонистанд бемушкилият " -"якчанд тайёркунандаҳои пурра амалкарда истодаро дастгирӣ кунанд ва ба " -"волонтёрҳо бо истеъмолоти тандиқии худ низ барои кор карда баромаданиқисмҳои " -"барнома, кӯмак расонанд. Мо барои коркарди барнома, ёриро қадр медонем ва хуш " -"омад мегӯем, аммо танҳо тайёркунандаҳое, ки тамоми вақтро барои лоиҳа медиҳанд. " -"Калиде ҳаст, ки барои пешбарии лоиҳаҳои калон, <i>ҳамчун TDE ва KOffice</i> " -"мусоидат мекунанд. Дар хотир доред, ки мо шуморо қаҳва харед намегӯем, ки баъд " -"\"миннатдорӣ\"-и худро баён кунем. Мо шуморо хоҳиш мекунем, ки барои лоиҳаро " -"такмил додан ва қобили тамоми дархост ва талаботи шуморо қонеъ гардондан кӯмак " -"расонед." -"<br><div align=\"center\">" -"<h3>Чӣ тавр метавон кӯмак расонд?</h3></div> Шумо " -"метавонедкоркардро аз PayPal спонсорӣ кунед (бо истифодаи корти қарзӣ), барои " -"ин сайти зеринро хабар гиред <a " -"href=\"http://quanta.sourceforge.net/main1.php?actfile=donate\"> " -"саҳифаи расонидани кӯмаки спонсорӣ</a>." -"<br> Агар шумо берун аз амали PayPal бошед ё хоҳед, ки " -"оиди иттиҳодиявӣ спонсорӣ кардан гуфтугӯ кунед, бо мудири лоиҳа тамос бигиред:" -"<br> Eric Laffoon, <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\">" -"[email protected]</a>" +"Ивваз намудани аломатҳо дар зери задаи монанди <b>á</b> " +"дар тасвироти он ва дар юникоди<b>&#225;</b>." +"<br>\n" +"Мо тавсия медиҳем, ки ин параметрро ғайрифаъол монед ва рамзгузории маҳалиро ё " +"юникодбарои санадоти худро низ истифода кунед." -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 +#: rc.cpp:481 +#, no-c-format +msgid "Structure Tree Look && Feel" +msgstr "Иҷроияи сохти санадот" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 +#: rc.cpp:484 +#, no-c-format +msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" msgstr "" -"<a href=\"http://quanta.sourceforge.net/main1. php?actfile=donate\">" -"Cпонсорӣ кардан</a> аз PayPal." +"0-ро барои худбозсозии сохти санадотро ғайрифаъол сохтан, истифода кунед" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 +#: rc.cpp:487 +#, no-c-format +msgid "Instant update" +msgstr "Бозсозии ҳамавақта" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:511 +#, no-c-format +msgid "Update the structure tree after every keystroke" +msgstr "Баъди ҳар пахши тугма, сохти санадотро нав кардан" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 +#: rc.cpp:493 +#, no-c-format +msgid "Show closing tags" +msgstr "Тасвири тегҳои пӯшанда" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 +#: rc.cpp:496 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show empt&y nodes and groups" +msgstr "Намоиши шохаҳои холӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 +#: rc.cpp:499 +#, no-c-format +msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" +msgstr "0-ро барои боз кардани тамоми дарахт,сабт кунед" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 +#: rc.cpp:502 +#, no-c-format +msgid "Refresh frequency (in seconds):" +msgstr "Зичии бозсозӣ (дар сония):" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 +#: rc.cpp:505 +#, no-c-format +msgid "Expand tree when reparse to level:" +msgstr "Ҳангоми бозсозӣ, дарахтро то дараҷаи зерин боз кардан:" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 +#: rc.cpp:508 +#, no-c-format +msgid "Clicks on Structure Tree Items" +msgstr "Кликҳо дар сохти санадот" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550 +#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 +#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "Select Tag Area" +msgstr "Ҷудокунии заминаи тег" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 +#: rc.cpp:517 rc.cpp:553 +#, no-c-format +msgid "Nothing" +msgstr "Ҳеҷ чиз" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544 +#, no-c-format +msgid "Find Tag" +msgstr "Ҷустуҷӯи тег" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541 +#, no-c-format +msgid "Find Tag & Open Tree" +msgstr "Ёфтани тег ва боз кардани дарахт" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 +#: rc.cpp:526 +#, no-c-format +msgid "Left button:" +msgstr "Тугмаи чап:" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529 +#, no-c-format +msgid "Popup Menu" +msgstr "Менюи матнӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 +#: rc.cpp:532 +#, no-c-format +msgid "Double click:" +msgstr "Клики дубора:" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 +#: rc.cpp:535 +#, no-c-format +msgid "Middle button:" +msgstr "Кнопкаи байнӣ:" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 +#: rc.cpp:538 +#, no-c-format +msgid "Right button:" +msgstr "Тугмаи рост:" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547 +#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "Go to End of Tag" +msgstr "Гузаштан ба охири тег" + +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 +#: rc.cpp:556 +#, no-c-format +msgid "Enable debugger" +msgstr "Фаъол сохтани ғалатёб" + +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 +#: rc.cpp:559 +#, no-c-format +msgid "PHP3 listener" +msgstr "Анализатори PHP3" + +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 +#: rc.cpp:562 +#, no-c-format +msgid "PHP4 debugger" +msgstr "Ғалатёби PHP4" + +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#: rc.cpp:568 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save &As..." +msgstr "&Нигоҳ доштан ҳамчун..." + +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 +#: rc.cpp:571 +#, no-c-format +msgid "&Do Not Save" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" + +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 +#: rc.cpp:577 +#, no-c-format +msgid "Tag Case" +msgstr "Феҳристи тег" + +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 +#: rc.cpp:580 rc.cpp:592 +#, no-c-format +msgid "Upper case" +msgstr "Феҳристи болоӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 +#: rc.cpp:583 rc.cpp:595 +#, no-c-format +msgid "Lower case" +msgstr "Феҳристи поёнӣ" + +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:598 +#, no-c-format +msgid "Unchanged" +msgstr "Тағйир наёфтааст" + +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 +#: rc.cpp:589 +#, no-c-format +msgid "Attribute Case" +msgstr "Феҳристи мушаххасот" + +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067 +#, no-c-format +msgid "Insert Special Character" +msgstr "Гузоштани аломати махсус" + +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 +#: rc.cpp:604 +#, no-c-format +msgid "&Insert Code" +msgstr "&Гузоштани код" + +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:607 +#, no-c-format +msgid "Insert C&har" +msgstr "Гузоштани &аломат" + +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 +#: rc.cpp:613 +#, no-c-format +msgid "&Filter:" +msgstr "&Филтр:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:616 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure Group Editor" msgstr "Хусусияти муҳарир" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 -#: rc.cpp:235 rc.cpp:2643 rc.cpp:2751 +#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Ном:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:622 #, fuzzy, no-c-format msgid "The name of the group" msgstr "Анҷоми &рӯз" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:625 #, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -563,25 +1131,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:628 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "Ишора" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:631 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filen&ame definition:" msgstr "interfacedefinition" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 -#: rc.cpp:250 rc.cpp:262 +#: rc.cpp:634 rc.cpp:646 #, no-c-format msgid "Regular expression to get the filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:265 +#: rc.cpp:637 rc.cpp:649 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to get the filename. The expression is used to <b>remove</b> " @@ -589,31 +1157,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:640 #, no-c-format msgid "Contains a &filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:643 #, no-c-format msgid "True if the element's text contains a filename" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:652 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Tag:" msgstr "&Тегҳо" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 -#: rc.cpp:271 +#: rc.cpp:655 #, no-c-format msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 -#: rc.cpp:274 rc.cpp:295 +#: rc.cpp:658 rc.cpp:679 #, no-c-format msgid "" "Defines which tags belong to this group. The format is <i>" @@ -624,19 +1192,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:661 #, fuzzy, no-c-format msgid "\"No\" na&me:" msgstr "Номи гурӯҳ:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:280 rc.cpp:286 +#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 #, no-c-format msgid "The name that appears when no element were found" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:283 rc.cpp:289 +#: rc.cpp:667 rc.cpp:673 #, no-c-format msgid "" "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " @@ -645,44 +1213,44 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:676 #, no-c-format msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:682 #, no-c-format msgid "Use elements as tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:685 #, no-c-format msgid "Treat elements as new tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:688 #, no-c-format msgid "" "Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:691 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" msgstr "%1 Маънои гузоштани дигар надорад." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 -#: rc.cpp:310 rc.cpp:342 +#: rc.cpp:694 rc.cpp:726 #, no-c-format msgid "Regular expression to find the type of the element" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 -#: rc.cpp:313 rc.cpp:345 +#: rc.cpp:697 rc.cpp:729 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " @@ -705,19 +1273,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:705 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Usage expression:" msgstr "Ифода" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:365 +#: rc.cpp:708 rc.cpp:749 #, no-c-format msgid "Regular expression to find the usage of a group element" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:368 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:752 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find the usage of a group element in the document." @@ -745,25 +1313,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 -#: rc.cpp:339 +#: rc.cpp:723 #, fuzzy, no-c-format msgid "Element t&ype expression:" msgstr "Ифода" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 -#: rc.cpp:353 +#: rc.cpp:737 #, fuzzy, no-c-format msgid "Definition e&xpression:" msgstr "Вусъатоти пешфарзӣ:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:496 +#: rc.cpp:740 rc.cpp:880 #, no-c-format msgid "Regular expression to find what belong to this group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:359 rc.cpp:499 +#: rc.cpp:743 rc.cpp:883 #, no-c-format msgid "" "Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " @@ -779,19 +1347,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 -#: rc.cpp:380 +#: rc.cpp:764 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parent group:" msgstr "Тегҳои волидайнӣ" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 -#: rc.cpp:383 rc.cpp:389 +#: rc.cpp:767 rc.cpp:773 #, no-c-format msgid "The name of the group that may be the parent of this" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:392 +#: rc.cpp:770 rc.cpp:776 #, no-c-format msgid "" "The name of the group that may be the parent of this. For example <b>classes</b> " @@ -801,38 +1369,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 -#: rc.cpp:395 +#: rc.cpp:779 #, fuzzy, no-c-format msgid "Searched tags:" msgstr "Ҷустуҷӯ дар:" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 -#: rc.cpp:398 rc.cpp:451 +#: rc.cpp:782 rc.cpp:835 #, no-c-format msgid "Only tags of this type can be part of the group" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 -#: rc.cpp:401 +#: rc.cpp:785 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove when autocompleting:" msgstr "Бо истифода аз &худилова" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:404 rc.cpp:424 +#: rc.cpp:788 rc.cpp:808 #, no-c-format msgid "" "Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 -#: rc.cpp:407 +#: rc.cpp:791 #, no-c-format msgid "Autocomplete after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 -#: rc.cpp:410 rc.cpp:417 +#: rc.cpp:794 rc.cpp:801 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -840,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 -#: rc.cpp:413 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:797 rc.cpp:804 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " @@ -851,61 +1419,61 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 -#: rc.cpp:430 +#: rc.cpp:814 #, fuzzy, no-c-format msgid "XmlTag" msgstr "Тег" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "XmlTagEnd" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 -#: rc.cpp:436 rc.cpp:5086 rc.cpp:5142 rc.cpp:5158 rc.cpp:5179 +#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "Comment" msgstr "Шарҳ" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:4418 +#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028 #, no-c-format msgid "CSS" msgstr "CSS" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:826 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptTag" msgstr "Скрипт" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:829 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptStructureBegin" msgstr "Амали намоишнома" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:832 #, fuzzy, no-c-format msgid "ScriptStructureEnd" msgstr "Таркиби Ҳуҷҷат" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:838 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parse file" msgstr "Файли ҷорӣ" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:841 #, no-c-format msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:844 #, no-c-format msgid "" "Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " @@ -915,702 +1483,521 @@ msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 #: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:463 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Намуд" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:850 #, fuzzy, no-c-format msgid "Simple" msgstr "example" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:853 #, no-c-format msgid "This is a simple group, nothing special" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:856 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable group" msgstr "Таъғиротҳо" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:859 #, no-c-format msgid "The group's elements are variables" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:862 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function group" msgstr "function" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:865 #, no-c-format msgid "The group's elements are functions" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:868 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class group" msgstr "Синф" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format msgid "The group's elements are classes" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:874 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ob&ject group" msgstr "Мавзӯъ" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:877 #, no-c-format msgid "The group's elements are objects" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format msgid "Minimal search mode" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format msgid "" "Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " "(greedy) matching" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:511 src/quanta_init.cpp:1079 -#, no-c-format -msgid "Insert Special Character" -msgstr "Гузоштани аломати махсус" - -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 -#: rc.cpp:514 -#, no-c-format -msgid "&Insert Code" -msgstr "&Гузоштани код" - -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:517 -#, no-c-format -msgid "Insert C&har" -msgstr "Гузоштани &аломат" - -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 -#: rc.cpp:523 -#, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "&Филтр:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 -#: rc.cpp:526 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source DTD:" -msgstr "DTD-и ҷорӣ:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:529 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Target DTEP:" -msgstr "Интихоби DTEP:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 -#: rc.cpp:532 src/dtds.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "*.dtd|DTD Definitions" -msgstr "Рӯйхати муайянкуни" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:535 -#, no-c-format -msgid "Attribute quotation:" -msgstr "Мушаххасот дар нохунак:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 -#: rc.cpp:538 -#, no-c-format -msgid "Double Quotes" -msgstr "Дуқабата" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 -#: rc.cpp:541 -#, no-c-format -msgid "Single Quotes" -msgstr "Якқабата" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 -#: rc.cpp:544 -#, no-c-format -msgid "Tag case:" -msgstr "Феҳристи тег:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 -#: rc.cpp:547 -#, no-c-format -msgid "Attribute case:" -msgstr "Феҳристи мушаххасот:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 -#: rc.cpp:550 rc.cpp:562 -#, no-c-format -msgid "Default Case" -msgstr "Бе таъғирот" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:565 -#, no-c-format -msgid "Lower Case" -msgstr "Поёнӣ" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 -#: rc.cpp:556 rc.cpp:568 -#, no-c-format -msgid "Upper Case" -msgstr "Болоӣ" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 +#: rc.cpp:895 #, no-c-format -msgid "Auto-close o&ptional tags" -msgstr "Худпӯшии &тегҳои ғайриҳатмӣ" +msgid "Configure Actions" +msgstr "Танзимоти амал" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 -#: rc.cpp:571 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 +#: rc.cpp:898 #, no-c-format -msgid "Auto-close &non single and non optional tags" -msgstr "Худпӯшии тегҳои &ҳатмӣ ва ғайри якқабата" +msgid "&Delete Action" +msgstr "&Ҳузфи амал" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 -#: rc.cpp:574 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:901 #, no-c-format -msgid "&Update opening/closing tag automatically" -msgstr "&Бозсозии худкоронаи тегҳои ибтидоӣ/интиҳоӣ" +msgid "&New Action" +msgstr "Амали &нав" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:577 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 +#: rc.cpp:904 #, no-c-format -msgid "Use &auto-completion" -msgstr "Бо истифода аз &худилова" +msgid "Toolbar & Action Tree" +msgstr "Панели асбобҳо ва амал" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 -#: rc.cpp:580 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 +#: rc.cpp:910 rc.cpp:937 #, no-c-format -msgid "Automatic &replacement of the accented characters" -msgstr "Худиввазоти &аломатҳо бо зада" +msgid "Shortcut" +msgstr "Тугмачаи тез" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 -#: rc.cpp:583 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 +#: rc.cpp:922 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is turned on the accented characters, like <b>á</b>" -", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " -"above case with <b>&#225;</b>." -"<br>\n" -"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " -"your documents." -msgstr "" -"Ивваз намудани аломатҳо дар зери задаи монанди <b>á</b> " -"дар тасвироти он ва дар юникоди<b>&#225;</b>." -"<br>\n" -"Мо тавсия медиҳем, ки ин параметрро ғайрифаъол монед ва рамзгузории маҳалиро ё " -"юникодбарои санадоти худро низ истифода кунед." +msgid "Action Properties" +msgstr "Хусусиятҳои амал" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 -#: rc.cpp:587 src/quanta.cpp:1253 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 +#: rc.cpp:931 #, no-c-format -msgid "Abbreviations" -msgstr "Ихтисорот" +msgid "Tool &tip:" +msgstr "Лу&қма:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36 -#: rc.cpp:590 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Афзудан..." +msgid "Te&xt:" +msgstr "Ма&тн:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 -#: rc.cpp:596 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 +#: rc.cpp:940 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Нав..." +msgid "C&ustom" +msgstr "&Дигар" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 -#: rc.cpp:599 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 +#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Гурӯҳ:" +msgid "&None" +msgstr "&Ғайри" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 -#: rc.cpp:602 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 +#: rc.cpp:949 #, no-c-format -msgid "&Valid for:" -msgstr "&Ҷоиз барои:" +msgid "Container toolbars:" +msgstr "Панели асбобҳо:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 -#: rc.cpp:605 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 +#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Қолиб" +msgid "Tag" +msgstr "Тег" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 -#: rc.cpp:608 treeviews/projecttreeview.cpp:109 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 +#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Тасвирот" +msgid "Script" +msgstr "Скрипт" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 -#: rc.cpp:617 rc.cpp:1505 rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 +#: rc.cpp:961 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Таъғир додан..." +msgid "T&ype:" +msgstr "Намуд:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 -#: rc.cpp:620 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 +#: rc.cpp:964 #, no-c-format -msgid "Expands to:" -msgstr "Ивваз карда шудан ба:" +msgid "Detailed Settings" +msgstr "Танзимоти васеъӣ" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 +#: rc.cpp:967 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Қолибҳо:" +msgid "<tag> :" +msgstr "<tag> :" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 +#: rc.cpp:970 #, no-c-format -msgid "" -"New files will have the extension and highlighting according to this setting" -msgstr "" -"Файлҳои нав бо мутобиқати ин параметр, дорои вусъатот ва зерравшанӣ низ " -"мешаванд" +msgid "</tag> :" +msgstr "</tag> :" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 -#: rc.cpp:629 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 +#: rc.cpp:973 #, no-c-format -msgid "Mimetypes" -msgstr "Навъҳои Mime" +msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" +msgstr "Ба кор даровардани гуфтугӯии \"Таъғири тег\", агар он дастрас бошад" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 -#: rc.cpp:632 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 +#: rc.cpp:976 #, no-c-format -msgid "&Reset to Default" -msgstr "&Партофтан" +msgid "&Input:" +msgstr "&Воридот:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 -#: rc.cpp:635 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 +#: rc.cpp:982 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xts:" -msgstr "Ма&тн:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 -#: rc.cpp:638 -#, no-c-format -msgid "&Markups:" -msgstr "&Файлҳои нишонагузорӣ:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "&Images:" -msgstr "&Тасвиротҳо:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 -#: rc.cpp:644 -#, no-c-format -msgid "&Scripts:" -msgstr "&Скриптҳо:" +msgid "Current Document" +msgstr "Санади равон" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 -#: rc.cpp:647 -#, no-c-format -msgid "Default character &encoding:" -msgstr "Рамзгузории &пешфарзӣ:" +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 +#: rc.cpp:985 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected Text" +msgstr "Матни ҷудошуда" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 -#: rc.cpp:650 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 +#: rc.cpp:988 #, no-c-format -msgid "Default &DTD:" -msgstr "&DTD-и пешфарзӣ:" +msgid "&Output:" +msgstr "&Хурӯҷ:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 -#: rc.cpp:653 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 +#: rc.cpp:994 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Startup Options" -msgstr "Сеансро сар кунед" +msgid "Insert in Cursor Position" +msgstr "Гузоштан ба ҳолати курсор" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 -#: rc.cpp:656 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 +#: rc.cpp:997 #, fuzzy, no-c-format -msgid "L&oad last-opened files" -msgstr "" -"&Ҳангоми оғоз намудан файлҳое, ки мавриди баромади охирин боз истода буданд, " -"пурбор кардан" +msgid "Replace Selection" +msgstr "Таъғири ҷудошуда" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 -#: rc.cpp:659 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 +#: rc.cpp:1000 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&how splashscreen" -msgstr "&Тасвир додани логотип ҳангоми оғоз" +msgid "Replace Current Document" +msgstr "Таъғири санади мавҷудӣ" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 -#: rc.cpp:662 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 +#: rc.cpp:1003 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load last-opened project" -msgstr "&Ҳангоми оғоз, лоиҳаи охиронро пурбор кардан" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 -#: rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "Create backups every" -msgstr "Эҷод кардани нусхаи захиравӣ ҳар як" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 -#: rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "дақиқа" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" -msgstr "" -"&Интихоби DTD-ро ҳангоми боз кардани файлҳо ғайри чунин мушаххасот пешниҳод " -"намудан" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:674 -#, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Афзудани қолиби код" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:677 -#, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&Қолиб:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:680 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Тасвирот:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "Reset window layout to the default on the next startup" -msgstr "Оғоз намудан аз макони ҷузъи интерфейси пешфарзӣ" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:686 -#, no-c-format -msgid "Show hidden files in files tree" -msgstr "Тасвири файлҳои махфӣ дар дарахти файлҳо" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Save tree status for local trees" -msgstr "Нигоҳ доштани вазъияти дарахт барои локалӣ" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 -#: rc.cpp:692 -#, no-c-format -msgid "Close Buttons on Tabs" -msgstr "Тугмаҳои пӯшиши замимот" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 -#: rc.cpp:695 -#, no-c-format -msgid "&Always show" -msgstr "&Ҳамеша нишон додан" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "&Do not show" -msgstr "&Нишон надодан" +msgid "Create New Document" +msgstr "Ҳуҷҷати нав эҷод кардан" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 +#: rc.cpp:1006 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show dela&yed" -msgstr "Бо &таваққуф" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:4916 src/quanta.cpp:5297 src/quanta_init.cpp:184 -#: src/viewmanager.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Санадот" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 -#: rc.cpp:707 -#, no-c-format -msgid "New tab" -msgstr "Замимоти нав" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 -#: rc.cpp:710 rc.cpp:728 -#, no-c-format -msgid "Separate toolview" -msgstr "Ҷудо кардани замимотҳои асбоб" +msgid "Message Window" +msgstr "Тирезаи мактуб" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 -#: rc.cpp:713 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 +#: rc.cpp:1012 #, no-c-format -msgid "Toolview Tabs" -msgstr "Замимотҳои асбоб" +msgid "Insert in cursor position" +msgstr "Гузоштан ба ҳолати курсор" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 -#: rc.cpp:716 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 +#: rc.cpp:1015 #, no-c-format -msgid "Icon and text" -msgstr "Ишора ва матн" +msgid "Replace selection" +msgstr "Таъғири ҷудошуда" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 -#: rc.cpp:722 rc.cpp:5171 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 +#: rc.cpp:1018 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ишора" +msgid "Replace current document" +msgstr "Таъғири санади мавҷудӣ" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:725 src/quanta.cpp:5283 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 +#: rc.cpp:1021 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Пешнамоиш" +msgid "Create a new document" +msgstr "Ҳуҷҷати нав эҷод кардан" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 -#: rc.cpp:731 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 +#: rc.cpp:1024 #, no-c-format -msgid "Editor area" -msgstr "Заминаи муҳаррир" +msgid "Message window" +msgstr "Тирезаи мактуб" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 -#: rc.cpp:734 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 +#: rc.cpp:1027 #, no-c-format -msgid "&Warning Messages" -msgstr "&Маълумотҳои огоҳӣ" +msgid "&Error:" +msgstr "&Хато:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 -#: rc.cpp:737 +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 +#: rc.cpp:1030 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" -msgstr "&Пеш аз боз кардани файлҳои дутага/номаълум, огоҳӣ кардан" +msgid "Source DTD:" +msgstr "DTD-и ҷорӣ:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 -#: rc.cpp:740 -#, no-c-format -msgid "Warn when executing &actions associated with events" -msgstr "Ҳангоми иҷрои &амал, ки бо воқеъот пайвастагӣ мекунад, огоҳӣ мекунад" +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:1033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target DTEP:" +msgstr "Интихоби DTEP:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 -#: rc.cpp:743 +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 +#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show all warning messages" -msgstr "Тирезаи иттилоот" +msgid "*.dtd|DTD Definitions" +msgstr "Рӯйхати муайянкуни" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 -#: rc.cpp:746 +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "Structure Tree Look && Feel" -msgstr "Иҷроияи сохти санадот" +msgid "Support Quanta with Financial Donation" +msgstr "Кор карда баромадани Quanta-ро молиявӣ дастгирӣ намудан" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 -#: rc.cpp:749 -#, no-c-format -msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 +#: rc.cpp:1045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<div align=\"center\">" +"<h2>Your Contribution Can Make a Difference</h2></div>" +" Quanta Plus would not be what it is today without sponsored " +"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf " +"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development " +"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. " +"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, <a " +"href=\"http://kittyhooch.com\" target=\"_blank\">Kitty Hooch</a> " +"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous " +"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer " +"developers.\n" +"<br> Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 " +"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall " +"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets " +"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and " +"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. " +"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to " +"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number " +"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of " +"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we " +"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " +"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" +"<div align=\"center\">" +"<h3>Balancing open source ideals and fiscal\n" +"reality</h3></div>\n" +" We believe that the open source model\n" +"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " +"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " +"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, " +"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but " +"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is " +"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work " +"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?" +"<br> As Quanta grows the project management demands are " +"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. " +"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make " +"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring " +"several new and exciting ideas through coding to release. We have other " +"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't " +"lose time fighting old hardware. <i>We want to make Quanta the best web tool " +"anywhere!</i>. This will require a nucleus of active core developers. We hope " +"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our " +"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n" +"<div align=\"center\">" +"<h3>Could Quanta die without your support?</h3></div>" +" We'd like to think not! But from February 2001 to June " +"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. " +"This came about because of cash flow problems which led to the original " +"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most " +"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long " +"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our " +"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a " +"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our " +"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, " +"and yours can make a difference too.\n" +"<br><div align=\"center\">" +"<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n" +" If you wish to donate through PayPal\n" +"(online money transfer or credit card), visit our <a " +"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" +"<br> If you are outside the PayPal area or wish to " +"discuss corporate sponsorship contact the project manager:" +"<br> Eric Laffoon, <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\">" +"[email protected]</a>" msgstr "" -"0-ро барои худбозсозии сохти санадотро ғайрифаъол сохтан, истифода кунед" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 -#: rc.cpp:752 -#, no-c-format -msgid "Instant update" -msgstr "Бозсозии ҳамавақта" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:776 -#, no-c-format -msgid "Update the structure tree after every keystroke" -msgstr "Баъди ҳар пахши тугма, сохти санадотро нав кардан" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 -#: rc.cpp:758 -#, no-c-format -msgid "Show closing tags" -msgstr "Тасвири тегҳои пӯшанда" +"<div align=\"center\">" +"<h2>Дастгирии Шумо метавонад ба </h2></div>   кӯмак " +"расонад;Quanta Plus чуноне, ки дар айни замон мебошад, бе дастгирии спонсории " +"тайёркунандаҳо нахоҳад буд.Андрас Мантиа (Andras Mantia) аз соли 2002 то ҳол ин " +"барномаро кор карда истодааст. Коркарди барномаи Quanta Plus бо мудири лоиҳа " +"Эрик Лафун (Eric Laffoon) дар тулли даври хеле ҳам зиёд спонсорӣ карда шуд. Бар " +"иловаи 10-20 соат дар як ҳафта, ширкати он <a href=\"http://kittyhooch.com\" " +"target=\"_blank\">Kitty Hooch</a> дастгирии молиявии муҳимро барои коркарди " +"Quanta кӯмак карда истодааст. Ин маблағдиҳӣ барои давомдиҳии коркарди барномаи " +"Quanta хеле <i>тандиқии</i> муҳим шуд. Ғайр аз он, ин амал барои ҷалб кардани " +"тайёркунандаҳо ҳамчун катализатор хизматгузорӣ кард." +"<br> Kitty Hooch - ин ширкати бе хизматчии на онқадар " +"калон аст, ки аз 2 ҳамроҳони фаъол, 1 ғайрифаъол ва якчанд коргарони шартномавӣ " +"низ иборат аст. Баъди шарҳи маркетингӣ дар охири соли 2001, онҳо бо кори яклухт " +"ва чакана дар дараҷаи миллӣ ва байналмиллалӣ корро оғоз карданд. Kitty Hooch " +"тамоми ҷиҳати истеҳсол ва фурӯши маҳсулоти онҳоро идора мекунад. Kitty Hooch " +"қисми даромади худро барои инвестонии сармоя ба рушди худ низ нигоҳ медорад. " +"Спонсорӣ кардани Quanta - барои он хеле мушкил аст. Амалӣ гардонидани фикрати " +"Quanta назар ба 2003, харҷи зиёдеро талаб кард. Хушбахтона ду одам якчанд вақт " +"бо $200 ва $100 дар як моҳ кӯмак мекарданд. Ин дастгирии Шумо иҷозат дод, ки " +"корро давом диҳем. <div align=\"center\">" +"<h3>Мувозӣ кардани байни орзуи таъминоти барномавии озод ва ҳақиқият</h3></div>" +" аст Мо боварӣ дорем, ки услуби коди ибтидоии кушод- ин " +"ояндаи ТБ (таъминоти барномавӣ) аст, аммо ягон кас кафолати муваффақотро " +"намедиҳад. Дарҳол чанд нақшот бо коди ибтидоии кушод ҳаст, ки дар он умеди хело " +"ҳам калон буд ва мавҷудияти худро дар айни замон бас карданд? Чӣ қадар чунин " +"барномаҳоро аз TDE гирифта шуд? Дар ибтидои соли 2002 бисёри одамон фикр " +"мекарданд, ки Quanta Plus мавҷудияти худро хотима дод. Асбоби ҳозиразамони дар " +"навбати худ дараҷаи якӯмро коркард намудан, кори осон нест. Мо боварӣ дорем, ки " +"калид ба ин - ғалаёни ҳамроҳист. Ягон чиз ба ин мусоидат намекунад нисбат ба " +"онки хубтар аз барномачие, ки метавонад бе маҳдудияти вақт ва бе ошуфта шудани " +"онки он пагоҳ чӣ мехӯрад, кор кунад. Шумо чӣ фикр мекунед, барои чӣ лоиҳаҳои " +"OSS несту нобуд мешаванд?" +"<br> Бо рушди барномаи Quanta, талаботи лоиҳа боз ҳам " +"зиёдтар мешавад ва бо маҳдудияти молиявӣ низ дучор мешавад. Муваффақиятҳои " +"Andras (тайёркунандаи асосӣ), ки пурра ба ин лоиҳа амал кардааст, хеле калон " +"шуд!Акнун мо (ва нафақат) мехоҳем, ки барномаи Quanta боз ҳам зудтар такмил " +"ёбад. Мо мехоҳем, ки Эрик бисёртар бо рамзгузорӣ машғул бошад ва камтар бо " +"мусоидаткунии байни пулчаллонӣ ва ҷустуҷӯи чораҳои пулӣ барои Andras бошад. Мо " +"ба ҷустуҷӯи имкониятҳои равона намудани Andras-ро ба ИМА барои вохӯрӣ бо Эрик " +"ҳастем (нисбат бо e-mail), ки онҳо нисбати коркард ва такмил додани Quanta, " +"муҳокима кунанд.<i>Мо мехоҳем, ки онро асбоби web-и хубтарин дар ҷаҳон кунем ва " +"барномаҳои аналогии (пулакии) Windows-ро дар ақиб монем!</i>" +". Ин фаъолияти тайёркунандаҳо ва ба ҳаракат дарорандаҳои барномаро талаб " +"мекунад.\n" +"Мо умед дорем, ки тайёркунандаҳои касбӣ ва ширкатҳо, ки барномаи Quanta-ро " +"истифода мебаранд ба расидани ҳадафи мо саҳми худро мегузоранд.<div\n" +"align=\"center\">" +"<h3>Бе дастгирии ман барномаи Quanta несту нобуд мешавад?</h3></div>" +" Не! Аммоаз моҳи феврали соли 2001 то моҳи июни соли " +"2002 қариб, ки фаъолиятнокӣ набуд. Ин ба он овард, ки тайёркунандаҳои ибтидоӣ " +"ба коркарди раванди тиҷоратӣ гузаштанд. Чӣ тавр барнома дар айни замон менамид, " +"агар ин қадар вақт бекора намегузашт? Мо интизори он ҳастем, ки андак ҳадяе кам " +"аз 0.05% - 0.1% истифодабарандагони барномаи Quanta, метавонистанд бемушкилият " +"якчанд тайёркунандаҳои пурра амалкарда истодаро дастгирӣ кунанд ва ба " +"волонтёрҳо бо истеъмолоти тандиқии худ низ барои кор карда баромаданиқисмҳои " +"барнома, кӯмак расонанд. Мо барои коркарди барнома, ёриро қадр медонем ва хуш " +"омад мегӯем, аммо танҳо тайёркунандаҳое, ки тамоми вақтро барои лоиҳа медиҳанд. " +"Калиде ҳаст, ки барои пешбарии лоиҳаҳои калон, <i>ҳамчун TDE ва KOffice</i> " +"мусоидат мекунанд. Дар хотир доред, ки мо шуморо қаҳва харед намегӯем, ки баъд " +"\"миннатдорӣ\"-и худро баён кунем. Мо шуморо хоҳиш мекунем, ки барои лоиҳаро " +"такмил додан ва қобили тамоми дархост ва талаботи шуморо қонеъ гардондан кӯмак " +"расонед." +"<br><div align=\"center\">" +"<h3>Чӣ тавр метавон кӯмак расонд?</h3></div> Шумо " +"метавонедкоркардро аз PayPal спонсорӣ кунед (бо истифодаи корти қарзӣ), барои " +"ин сайти зеринро хабар гиред <a " +"href=\"http://quanta.sourceforge.net/main1.php?actfile=donate\"> " +"саҳифаи расонидани кӯмаки спонсорӣ</a>." +"<br> Агар шумо берун аз амали PayPal бошед ё хоҳед, ки " +"оиди иттиҳодиявӣ спонсорӣ кардан гуфтугӯ кунед, бо мудири лоиҳа тамос бигиред:" +"<br> Eric Laffoon, <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=Quanta%20sponsorship%20inquiry\">" +"[email protected]</a>" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 +#: rc.cpp:1058 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show empt&y nodes and groups" -msgstr "Намоиши шохаҳои холӣ" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 -#: rc.cpp:764 -#, no-c-format -msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" -msgstr "0-ро барои боз кардани тамоми дарахт,сабт кунед" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 -#: rc.cpp:767 -#, no-c-format -msgid "Refresh frequency (in seconds):" -msgstr "Зичии бозсозӣ (дар сония):" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 -#: rc.cpp:770 -#, no-c-format -msgid "Expand tree when reparse to level:" -msgstr "Ҳангоми бозсозӣ, дарахтро то дараҷаи зерин боз кардан:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 -#: rc.cpp:773 -#, no-c-format -msgid "Clicks on Structure Tree Items" -msgstr "Кликҳо дар сохти санадот" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:779 rc.cpp:815 -#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 -#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "Select Tag Area" -msgstr "Ҷудокунии заминаи тег" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:818 -#, no-c-format -msgid "Nothing" -msgstr "Ҳеҷ чиз" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:785 rc.cpp:809 -#, no-c-format -msgid "Find Tag" -msgstr "Ҷустуҷӯи тег" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:788 rc.cpp:806 -#, no-c-format -msgid "Find Tag & Open Tree" -msgstr "Ёфтани тег ва боз кардани дарахт" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 -#: rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "Left button:" -msgstr "Тугмаи чап:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:794 -#, no-c-format -msgid "Popup Menu" -msgstr "Менюи матнӣ" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 -#: rc.cpp:797 -#, no-c-format -msgid "Double click:" -msgstr "Клики дубора:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 -#: rc.cpp:800 -#, no-c-format -msgid "Middle button:" -msgstr "Кнопкаи байнӣ:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 -#: rc.cpp:803 -#, no-c-format -msgid "Right button:" -msgstr "Тугмаи рост:" +msgid "" +"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." +msgstr "" +"<a href=\"http://quanta.sourceforge.net/main1. php?actfile=donate\">" +"Cпонсорӣ кардан</a> аз PayPal." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:812 -#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 +#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 #, no-c-format -msgid "Go to End of Tag" -msgstr "Гузаштан ба охири тег" +msgid "DTD Selector" +msgstr "Интихоби DTD " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 -#: rc.cpp:821 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:1064 #, no-c-format -msgid "Tag Case" -msgstr "Феҳристи тег" +msgid "" +"Dialog message:\n" +"Dialog message2:" +msgstr "" +"Диалоги мактуб:\n" +"Диалоги мактуб2:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 -#: rc.cpp:824 rc.cpp:836 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 +#: rc.cpp:1068 #, no-c-format -msgid "Upper case" -msgstr "Феҳристи болоӣ" +msgid "Current DTD:" +msgstr "DTD-и ҷорӣ:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 -#: rc.cpp:827 rc.cpp:839 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "Lower case" -msgstr "Феҳристи поёнӣ" +msgid "Select DTD:" +msgstr "DTD-ро интихоб кунед:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 -#: rc.cpp:830 rc.cpp:842 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 +#: rc.cpp:1074 #, no-c-format -msgid "Unchanged" -msgstr "Тағйир наёфтааст" +msgid "Conver&t the document to the selected DTD" +msgstr "&Бадал кардани санадот дар DTD-и интихобшуда " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 +#: rc.cpp:1077 #, no-c-format -msgid "Attribute Case" -msgstr "Феҳристи мушаххасот" +msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" +msgstr "Намоиш надодани ин диалог, истифода аз DTD-и мутобиқтарин" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:845 src/quanta.cpp:3108 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure DTEP" msgstr "Воқеъоти танзим кардашуда:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:848 rc.cpp:1968 rc.cpp:2141 +#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105 #, fuzzy, no-c-format msgid "&General" msgstr "Умумӣ" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 59 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:851 rc.cpp:2449 -#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2928 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Ном:" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 -#: rc.cpp:854 rc.cpp:869 +#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104 #, fuzzy, no-c-format msgid "DTD definition string" msgstr "Рӯйхати муайянкуни" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:872 +#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107 #, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " @@ -1619,44 +2006,44 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:1095 #, fuzzy, no-c-format msgid "Short name:" msgstr "Номи скрипт:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 -#: rc.cpp:863 rc.cpp:875 +#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110 #, no-c-format msgid "Beautified, user visible name" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:878 +#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113 #, no-c-format msgid "" "The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:1116 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type Specific Settings" msgstr "%1 Маънои гузоштани дигар надорад." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:1119 #, fuzzy, no-c-format msgid "URL:" msgstr "DTD URL:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 -#: rc.cpp:887 rc.cpp:903 +#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138 #, no-c-format msgid "URL pointing to the DTD definiton file" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 -#: rc.cpp:890 rc.cpp:906 +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141 #, no-c-format msgid "" "URL pointing to the DTD definiton file, like " @@ -1664,19 +2051,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:1128 #, fuzzy, no-c-format msgid "DOCT&YPE string:" msgstr "Сатри тасвироти !DOCTYPE:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 -#: rc.cpp:896 rc.cpp:909 +#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144 #, no-c-format msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 -#: rc.cpp:899 rc.cpp:912 +#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147 #, no-c-format msgid "" "The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" @@ -1687,19 +2074,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 -#: rc.cpp:916 +#: rc.cpp:1151 #, fuzzy, no-c-format msgid "Top level" msgstr "&Ҳолати марҳилаи охир" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 -#: rc.cpp:919 +#: rc.cpp:1154 #, no-c-format msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:922 +#: rc.cpp:1157 #, no-c-format msgid "" "Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " @@ -1709,19 +2096,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 -#: rc.cpp:925 +#: rc.cpp:1160 #, fuzzy, no-c-format msgid "Toolbar folder:" msgstr "Каталоги панели асбобҳо:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 -#: rc.cpp:928 rc.cpp:934 +#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169 #, no-c-format msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 -#: rc.cpp:931 rc.cpp:937 +#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172 #, no-c-format msgid "" "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " @@ -1730,19 +2117,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 -#: rc.cpp:940 +#: rc.cpp:1175 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Autoloaded toolbars:" msgstr "Панели асбобҳо:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 -#: rc.cpp:943 rc.cpp:949 +#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 #, no-c-format msgid "Comma separated list of toolbars" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 -#: rc.cpp:946 rc.cpp:952 +#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " @@ -1750,39 +2137,33 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:955 +#: rc.cpp:1190 #, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 -#: rc.cpp:958 +#: rc.cpp:1193 #, no-c-format msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 -#: rc.cpp:961 +#: rc.cpp:1196 #, no-c-format msgid "" "Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " "be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 381 -#: rc.cpp:964 rc.cpp:2446 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Намуд:" - #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 -#: rc.cpp:967 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224 #, no-c-format msgid "The family to where this DTEP belongs." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 -#: rc.cpp:970 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227 #, no-c-format msgid "" "The family to where this DTEP belong. There are two families:" @@ -1793,19 +2174,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 -#: rc.cpp:974 +#: rc.cpp:1209 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inherits:" msgstr "Мерос карда мешавад" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:999 +#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234 #, no-c-format msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 -#: rc.cpp:980 rc.cpp:1002 +#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237 #, no-c-format msgid "" "The real name of the DTEP (like " @@ -1814,31 +2195,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 -#: rc.cpp:983 +#: rc.cpp:1218 #, fuzzy, no-c-format msgid "XML Style" msgstr "Файли ворид:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 -#: rc.cpp:986 +#: rc.cpp:1221 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pseudo Type" msgstr "Ботил" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:996 +#: rc.cpp:1231 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mimet&ypes:" msgstr "Навъҳои Mime" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 -#: rc.cpp:1005 +#: rc.cpp:1240 #, no-c-format msgid "Comma separated list of mimetypes" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 -#: rc.cpp:1008 +#: rc.cpp:1243 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " @@ -1846,52 +2227,59 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 -#: rc.cpp:1011 +#: rc.cpp:1246 #, no-c-format msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 -#: rc.cpp:1014 +#: rc.cpp:1249 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&xtension:" msgstr "extension" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1017 +#: rc.cpp:1252 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&ages" msgstr "Аз рӯи ҳар саҳифа" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 -#: rc.cpp:1020 +#: rc.cpp:1255 #, no-c-format msgid "Enable the first extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 -#: rc.cpp:1023 +#: rc.cpp:1258 #, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 -#: rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:1261 #, no-c-format msgid "" "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " "can configure what will be on this page in the below fields." msgstr "" +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567 +#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764 +#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Унвон:" + #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1076 +#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311 #, fuzzy, no-c-format msgid "The title of the page" msgstr "Анҷоми &рӯз" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 -#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314 #, no-c-format msgid "" "The title of the page, like <b>Core && i18n</b>. As you see, the ampersand must " @@ -1899,19 +2287,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 -#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1096 rc.cpp:1117 rc.cpp:1129 rc.cpp:1147 +#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 #, fuzzy, no-c-format msgid "Groups:" msgstr "&Гурӯҳ:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1082 +#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the common attribute groups" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " @@ -1932,64 +2320,64 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 -#: rc.cpp:1052 +#: rc.cpp:1287 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable the second extra page" msgstr "Натиҷаи амли берунӣ пуштибонӣ карда нашуд." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 -#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1061 rc.cpp:1067 rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308 #, no-c-format msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 -#: rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:1293 #, no-c-format msgid "Enable the third extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 -#: rc.cpp:1064 +#: rc.cpp:1299 #, no-c-format msgid "Enable the fourth extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 -#: rc.cpp:1070 +#: rc.cpp:1305 #, no-c-format msgid "Enable the fifth extra page" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 -#: rc.cpp:1093 rc.cpp:1099 rc.cpp:1102 rc.cpp:1108 rc.cpp:1114 rc.cpp:1120 -#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1132 rc.cpp:1135 rc.cpp:1141 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 -#: rc.cpp:1153 rc.cpp:1156 rc.cpp:1159 rc.cpp:1162 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355 +#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397 #, no-c-format msgid "" "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 -#: rc.cpp:1165 +#: rc.cpp:1400 #, no-c-format msgid "Parsing &Rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 -#: rc.cpp:1168 +#: rc.cpp:1403 #, no-c-format msgid "Enable minus in words" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 -#: rc.cpp:1171 +#: rc.cpp:1406 #, no-c-format msgid "Treat the minus sign as part of a word" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 -#: rc.cpp:1174 +#: rc.cpp:1409 #, no-c-format msgid "" "If enabled <b>this-is-a-word</b> is treated like a word. Otherwise it is " @@ -1997,19 +2385,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 -#: rc.cpp:1177 +#: rc.cpp:1412 #, fuzzy, no-c-format msgid "Comments:" msgstr "Шарҳ" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 -#: rc.cpp:1180 rc.cpp:1444 +#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679 #, no-c-format msgid "Comma separated list of area borders for comments" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1447 +#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of area borders for comments. <i>EOL</i> " @@ -2019,25 +2407,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1422 #, fuzzy, no-c-format msgid "Type Specific Rules" msgstr "%1 Маънои гузоштани дигар надорад." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 -#: rc.cpp:1190 +#: rc.cpp:1425 #, no-c-format msgid "XML style single tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 -#: rc.cpp:1193 +#: rc.cpp:1428 #, no-c-format msgid "Check to use XML style single tags" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:1431 #, no-c-format msgid "" "Check to use XML style single tags (<b><single_tag /></b>" @@ -2045,19 +2433,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 -#: rc.cpp:1199 +#: rc.cpp:1434 #, no-c-format msgid "Use common rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 -#: rc.cpp:1202 +#: rc.cpp:1437 #, no-c-format msgid "Append common parsing rules" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 -#: rc.cpp:1205 +#: rc.cpp:1440 #, no-c-format msgid "" "Check it to append common parsing rules. These are:\n" @@ -2069,19 +2457,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 -#: rc.cpp:1213 +#: rc.cpp:1448 #, no-c-format msgid "Extended booleans" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 -#: rc.cpp:1216 +#: rc.cpp:1451 #, no-c-format msgid "Check if the booleans are stored in extended form" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 -#: rc.cpp:1219 +#: rc.cpp:1454 #, no-c-format msgid "" "Check if you want extended booleans in the language." @@ -2098,32 +2486,32 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 -#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1230 +#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465 #, no-c-format msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 -#: rc.cpp:1233 +#: rc.cpp:1468 #, fuzzy, no-c-format msgid "False:" msgstr "Нодуруст" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 -#: rc.cpp:1236 +#: rc.cpp:1471 #, fuzzy, no-c-format msgid "True:" msgstr "Дуруст" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 -#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1250 +#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 -#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1253 +#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488 #, no-c-format msgid "" "The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." @@ -2136,37 +2524,37 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 -#: rc.cpp:1247 +#: rc.cpp:1482 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special areas:" msgstr "Заминаи Head" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 -#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1264 +#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 -#: rc.cpp:1261 +#: rc.cpp:1496 #, fuzzy, no-c-format msgid "Special area names:" msgstr "Номи файл:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 -#: rc.cpp:1267 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format msgid "Special tags:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1277 +#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512 #, no-c-format msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1280 +#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515 #, no-c-format msgid "" "Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of <i>" @@ -2177,19 +2565,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 -#: rc.cpp:1284 +#: rc.cpp:1519 #, fuzzy, no-c-format msgid "Definition tags:" msgstr "Рӯйхати муайянкуни" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 -#: rc.cpp:1287 rc.cpp:1355 +#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590 #, no-c-format msgid "Tags and attributes defining this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 -#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1358 +#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is <i>" @@ -2208,19 +2596,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 -#: rc.cpp:1297 +#: rc.cpp:1532 #, fuzzy, no-c-format msgid "Area borders:" msgstr "Сарҳад:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1365 +#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the area borders" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 -#: rc.cpp:1303 rc.cpp:1368 +#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " @@ -2230,19 +2618,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 -#: rc.cpp:1307 +#: rc.cpp:1542 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure keywords:" msgstr "Калимаҳои калидии теги Meta" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 -#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1349 +#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584 #, no-c-format msgid "Comma separated list of structure keywords" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 -#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1352 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " @@ -2251,19 +2639,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 -#: rc.cpp:1316 +#: rc.cpp:1551 #, no-c-format msgid "Structure delimiting:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 -#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1429 +#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664 #, no-c-format msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 -#: rc.cpp:1322 rc.cpp:1432 +#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667 #, no-c-format msgid "" "Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " @@ -2272,38 +2660,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 -#: rc.cpp:1325 +#: rc.cpp:1560 #, no-c-format msgid "Structure beginning:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1387 +#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622 #, no-c-format msgid "A string specifying the beginning of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 -#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1390 +#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625 #, no-c-format msgid "" "A string specifying the beginning of a structure, like <b>{</b> in many cases." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 -#: rc.cpp:1334 +#: rc.cpp:1569 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local scope keywords:" msgstr "Калимаҳои калидии теги Meta" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 -#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 +#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578 #, no-c-format msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 -#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581 #, no-c-format msgid "" "Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " @@ -2314,38 +2702,38 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 -#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1381 +#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616 #, no-c-format msgid "A string specifying the end of a structure" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 -#: rc.cpp:1375 rc.cpp:1384 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619 #, no-c-format msgid "" "A string specifying the end of a structure, like <b>}</b> in many cases." msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 -#: rc.cpp:1378 +#: rc.cpp:1613 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structure end:" msgstr "Калимаҳои калидии теги Meta" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 -#: rc.cpp:1393 +#: rc.cpp:1628 #, no-c-format msgid "Complete class members after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 -#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1417 +#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652 #, no-c-format msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 -#: rc.cpp:1399 +#: rc.cpp:1634 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2365,13 +2753,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 -#: rc.cpp:1408 +#: rc.cpp:1643 #, no-c-format msgid "Complete attributes after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1414 +#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649 #, no-c-format msgid "" "Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " @@ -2379,7 +2767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 -#: rc.cpp:1420 +#: rc.cpp:1655 #, no-c-format msgid "" "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " @@ -2399,19 +2787,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 -#: rc.cpp:1435 +#: rc.cpp:1670 #, fuzzy, no-c-format msgid "Attribute separator:" msgstr "Феҳристи мушаххасот:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 -#: rc.cpp:1438 rc.cpp:1484 +#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719 #, no-c-format msgid "The character specifying the end of an attribute" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 -#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722 #, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of an attribute. By default it is <b>\"</b> " @@ -2419,19 +2807,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1686 #, fuzzy, no-c-format msgid "Included DTEPs:" msgstr "Афзудани файлҳо:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 -#: rc.cpp:1454 rc.cpp:1490 +#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 #, no-c-format msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 -#: rc.cpp:1457 rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728 #, no-c-format msgid "" "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " @@ -2439,19 +2827,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 -#: rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format msgid "Autocomplete tags after:" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 -#: rc.cpp:1463 rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 #, no-c-format msgid "The character after which the list of tags should be shown" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 -#: rc.cpp:1466 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -2463,7 +2851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 -#: rc.cpp:1472 +#: rc.cpp:1707 #, no-c-format msgid "" "The autocompletion box is brought up automatically once this character is " @@ -2475,7 +2863,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 -#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716 #, no-c-format msgid "" "The character specifying the end of a tag. See the information for the " @@ -2483,590 +2871,551 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 -#: rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1713 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tag separator:" msgstr "Феҳристи тег:" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 -#: rc.cpp:1496 +#: rc.cpp:1731 #, fuzzy, no-c-format msgid "Structures" msgstr "Таркиби Ҳуҷҷат" #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1734 #, no-c-format msgid "Available groups:" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 -#: rc.cpp:1511 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 -#, no-c-format -msgid "DTD Selector" -msgstr "Интихоби DTD " - -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:1514 -#, no-c-format -msgid "" -"Dialog message:\n" -"Dialog message2:" -msgstr "" -"Диалоги мактуб:\n" -"Диалоги мактуб2:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 -#: rc.cpp:1518 -#, no-c-format -msgid "Current DTD:" -msgstr "DTD-и ҷорӣ:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 -#: rc.cpp:1521 -#, no-c-format -msgid "Select DTD:" -msgstr "DTD-ро интихоб кунед:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Conver&t the document to the selected DTD" -msgstr "&Бадал кардани санадот дар DTD-и интихобшуда " - -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" -msgstr "Намоиш надодани ин диалог, истифода аз DTD-и мутобиқтарин" - -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "Dual Views Mode Synchronization" -msgstr "Синхронизатсия дар тартиботи намоиши дубора" - -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 -#: rc.cpp:1533 rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "мс" - -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor on click" -msgstr "Бозсозии муҳаррири намо ҳангоми клик" - -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 -#: rc.cpp:1539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor every:" -msgstr "Бозсозии муҳаррири намо дар ҳар як : " - -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 +#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor on click" -msgstr "Бозсозии муҳаррири код бо клик" - -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the source editor every:" -msgstr "Бозсозии муҳаррири код дар ҳар як : " +msgid "Misc. Tag" +msgstr "Тегҳои гуногун" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 -#: rc.cpp:1551 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 +#: rc.cpp:1749 #, no-c-format -msgid "Show an icon where scripts are located" -msgstr "Намоиши ишора, ки дар куҷо скриптҳо ҷойгир шудаанд" +msgid "Element name:" +msgstr "Номи ҷузъ:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 -#: rc.cpp:1554 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 +#: rc.cpp:1752 #, no-c-format -msgid "Document Properties" -msgstr "Хосияти санад" +msgid "&Add closing tag" +msgstr "&Афзудан ҳангоми пӯшидани тег" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 -#: rc.cpp:1557 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 +#: rc.cpp:1755 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Сутуни 1" +msgid "Email address:" +msgstr "E-mail:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 -#: rc.cpp:1560 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 +#: rc.cpp:1761 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Қайдоти нав" +msgid "Subject:" +msgstr "Мавзӯъ:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 -#: rc.cpp:1563 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 +#: rc.cpp:1773 #, no-c-format -msgid "Current DTD: " -msgstr "DTD-и ҷорӣ: " +msgid "Frame Wizard" +msgstr "Устоди фреймҳо" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 -#: rc.cpp:1566 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 +#: rc.cpp:1785 #, no-c-format -msgid "Title: " -msgstr "Унвон: " +msgid "Splitting" +msgstr "Ҷудокунӣ" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 -#: rc.cpp:1569 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 +#: rc.cpp:1794 #, no-c-format -msgid "Link CSS stylesheet:" -msgstr "Истинодот ба CSS:" +msgid "Editing" +msgstr "Тағйирот" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 -#: rc.cpp:1572 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 +#: rc.cpp:1797 #, no-c-format -msgid "Meta items:" -msgstr "Метамаълумот:" +msgid "Edit Frame" +msgstr "Тағйири фрейм" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 -#: rc.cpp:1575 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 +#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294 #, no-c-format -msgid "CSS rules:" -msgstr "Дастуроти CSS:" +msgid "Reset" +msgstr "Партофтан" #. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 -#: rc.cpp:1599 +#: rc.cpp:1806 #, no-c-format msgid "Rows Columns Editor" msgstr "Муҳаррири сатр ва сутун" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1608 +#: rc.cpp:1815 #, no-c-format msgid "Frame Properties" msgstr "Хосиятҳои чорчӯба" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 -#: rc.cpp:1617 +#: rc.cpp:1824 #, no-c-format msgid "Common" msgstr "Умумӣ" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 -#: rc.cpp:1629 +#: rc.cpp:1836 #, no-c-format msgid "Margins" msgstr "Фосилаҳо" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 -#: rc.cpp:1632 +#: rc.cpp:1839 #, no-c-format msgid "From left:" msgstr "Аз чап:" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:1635 rc.cpp:1641 +#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848 #, no-c-format msgid "px" msgstr "px" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 -#: rc.cpp:1638 +#: rc.cpp:1845 #, no-c-format msgid "From top:" msgstr "Аз боло:" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 -#: rc.cpp:1644 +#: rc.cpp:1851 #, no-c-format msgid "Scrolling" msgstr "Чархак" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 -#: rc.cpp:1650 +#: rc.cpp:1857 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "Худкор" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 -#: rc.cpp:1656 +#: rc.cpp:1863 #, no-c-format msgid "Resize" msgstr "Тағйири андоза" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 -#: rc.cpp:1665 +#: rc.cpp:1872 #, no-c-format msgid "Frame source:" msgstr "Файли фрейм:" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 -#: rc.cpp:1668 +#: rc.cpp:1875 #, no-c-format msgid "Frame name:" msgstr "Номи фрейм:" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 -#: rc.cpp:1671 +#: rc.cpp:1878 #, no-c-format msgid "Others" msgstr "Дигар" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 -#: rc.cpp:1674 +#: rc.cpp:1881 #, no-c-format msgid "Id:" msgstr "Id:" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 -#: rc.cpp:1677 +#: rc.cpp:1884 #, no-c-format msgid "Class:" msgstr "Дараҷа:" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1680 +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887 #, no-c-format msgid "Style:" msgstr "Услуб:" #. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 -#: rc.cpp:1686 +#: rc.cpp:1893 #, no-c-format msgid "Long description:" msgstr "Тасвироти дароз:" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 -#: rc.cpp:1689 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896 #, no-c-format -msgid "Frame Wizard" -msgstr "Устоди фреймҳо" +msgid "Set Value of Variable" +msgstr "Сабт кардани аҳамияти таъгӣрёбанда" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 +#: rc.cpp:1905 #, no-c-format -msgid "Splitting" -msgstr "Ҷудокунӣ" +msgid "Variable:" +msgstr "Таъғирёбанда:" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 -#: rc.cpp:1710 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908 #, no-c-format -msgid "Editing" -msgstr "Тағйирот" +msgid "New value:" +msgstr "Маънои нав:" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 -#: rc.cpp:1713 -#, no-c-format -msgid "Edit Frame" -msgstr "Тағйири фрейм" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory Mapping" +msgstr "Каталогҳо" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 -#: rc.cpp:1719 rc.cpp:5075 rc.cpp:5121 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 +#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Партофтан" +msgid "Local basedir:" +msgstr "Каталоги асосии локалӣ:" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:1722 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 +#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137 #, no-c-format -msgid "Encoding Selector" -msgstr "Интихоби рамзгузорӣ" +msgid "Server basedir:" +msgstr "Каталоги асосии ҳузфшуда:" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 -#: rc.cpp:1725 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 +#: rc.cpp:1923 #, no-c-format -msgid "Select encoding:" -msgstr "Рамзгузориро интихоб кунед:" +msgid "" +"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:1734 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 +#: rc.cpp:1927 #, no-c-format -msgid "CSS Selector Dialog" -msgstr "Қисми CSS " +msgid "" +"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 -#: rc.cpp:1737 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 +#: rc.cpp:1937 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Apply to file:" -msgstr "Файлҳоро бозборкунӣ" +msgid "Previous Mappings" +msgstr "&Файли пешина" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 -#: rc.cpp:1746 -#, no-c-format -msgid "Tags" -msgstr "Тегҳо" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 +#: rc.cpp:1940 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "Каталоги асосӣ" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 -#: rc.cpp:1749 rc.cpp:1782 rc.cpp:1806 rc.cpp:1830 -#, no-c-format -msgid "Remove Selector" -msgstr "Ҳузф кардани селектор" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 +#: rc.cpp:1943 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server Directory" +msgstr "Интихоби феҳрист" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 -#: rc.cpp:1752 rc.cpp:1785 rc.cpp:1809 rc.cpp:1836 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "Selected" -msgstr "Интихобшуда" +msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 173 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:1755 rc.cpp:1788 rc.cpp:1812 -#: rc.cpp:1833 rc.cpp:1917 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Ҳамааш" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 +#: rc.cpp:1949 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sample" +msgstr "example" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 -#: rc.cpp:1758 -#, no-c-format -msgid "DTD Selection" -msgstr "Интихоби DTD" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 +#: rc.cpp:1952 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translates to:" +msgstr "Тарҷума кардан" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 -#: rc.cpp:1761 rc.cpp:1791 rc.cpp:1815 rc.cpp:1839 -#, no-c-format -msgid "Add Selector" -msgstr "Афзудани селектор" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:1955 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Original path:" +msgstr "Муҳаррири CSS аввалин" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1776 rc.cpp:1800 rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 +#: rc.cpp:1958 #, no-c-format -msgid "Selector" -msgstr "Қисм" +msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 -#: rc.cpp:1773 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format -msgid "IDs" -msgstr "ID" +msgid "" +"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " +"not." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 -#: rc.cpp:1797 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format -msgid "Classes" -msgstr "Дараҷот" +msgid "" +"This field shows what the \"original path\" above will look like after " +"translation." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 -#: rc.cpp:1821 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format -msgid "Pseudo" -msgstr "Ботил" +msgid "This field shows the path currently needing to be translated." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 -#: rc.cpp:1848 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:1970 #, no-c-format -msgid "Font Family Chooser" -msgstr "Интихоби оилаи ҳуруфҳо" +msgid "Gubed Settings" +msgstr "Танзимоти Gubed " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 -#: rc.cpp:1851 -#, no-c-format -msgid "Available system font families:" -msgstr "Ҷамъи ҳуруфҳои дастрасӣ дар системаи:" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78 +#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Бекор &Кардан" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 -#: rc.cpp:1854 -#, no-c-format -msgid "Generic family:" -msgstr "Ҷамъи умумӣ:" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189 +#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Танзимотҳои нақша" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 -#: rc.cpp:1857 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format -msgid "cursive" -msgstr "cursive" +msgid "Use proxy" +msgstr "Истифода аз прокси-сервер" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 -#: rc.cpp:1860 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 +#: rc.cpp:1997 #, no-c-format -msgid "fantasy" -msgstr "fantasy" +msgid "Proxy host:" +msgstr "Прокси-сервер:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 -#: rc.cpp:1863 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 +#: rc.cpp:2000 #, no-c-format -msgid "monospace" -msgstr "monospace" +msgid "Proxy port:" +msgstr "Порти прокси-сервер:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 -#: rc.cpp:1866 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301 +#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "sans-serif" -msgstr "sans-serif" +msgid "Listen port:" +msgstr "Гӯш кардани порт:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 -#: rc.cpp:1869 -#, no-c-format -msgid "serif" -msgstr "serif" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 +#: rc.cpp:2006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mode" +msgstr "&Ҳаракат кардан" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 -#: rc.cpp:1872 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322 +#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149 #, no-c-format -msgid "Selected font families:" -msgstr "Оилаи ҳуруфҳои интихоб кардашуда:" +msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1881 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336 +#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "CSS Editor" -msgstr "Муҳарири CSS" +msgid "" +"%afn - Filename of the current script\n" +"%afd - Absolute directory of the current script\n" +"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" +"\n" +"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" +"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" +"\n" +"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" +"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" +"\n" +"%apd - Project root\n" +"%add - Document root of current script" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 -#: rc.cpp:1890 -#, no-c-format -msgid "Use shorthand form" -msgstr "Истифода аз шакли кӯтоҳ" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 +#: rc.cpp:2026 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add include" +msgstr "дар бар гирифтан" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 -#: rc.cpp:1893 -#, no-c-format -msgid "Visual" -msgstr "Визуалӣ" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:2029 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start session:" +msgstr "Сеансро сар кунед" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 -#: rc.cpp:1899 -#, no-c-format -msgid "Paged" -msgstr "Аз рӯи ҳар саҳифа" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370 +#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deb&ug Behavior" +msgstr "Тасҳеҳ кардан" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 -#: rc.cpp:1905 -#, no-c-format -msgid "Interactive" -msgstr "Интерактивӣ" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381 +#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Error Handling" +msgstr "Хатогӣ дар вақти пурборкунӣ DTEP" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 -#: rc.cpp:1911 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400 +#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "Aural" -msgstr "Шунавоӣ" +msgid "User errors" +msgstr "Хатогӣ барои истифодабаранда" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:1926 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408 +#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "CVS Update" -msgstr "" +msgid "Break on:" +msgstr "Боздоштан дар:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:1929 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427 +#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" -msgstr "" +msgid "User warnings" +msgstr "Огоҳӣ барои истифодабаранда" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 -#: rc.cpp:1932 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443 +#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "Update to &tag/branch:" -msgstr "" +msgid "User notices" +msgstr "Эзоҳот барои истифодабаранда" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:1941 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459 +#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "CVS Commit " -msgstr "CVS Commit " +msgid "Notices" +msgstr "Эзоҳот" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 -#: rc.cpp:1944 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475 +#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "W&arnings" +msgstr "Амният" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502 +#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Execution" +msgstr "&Иҷро шави" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 +#: rc.cpp:2059 #, no-c-format -msgid "Commit the following files:" -msgstr "Ба системаи идораи раванд, файлҳои зеринро додан:" +msgid "Fast" +msgstr "Кӯтоҳ" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 -#: rc.cpp:1947 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 +#: rc.cpp:2062 #, no-c-format -msgid "Older &messages:" -msgstr "Иттилоотҳои &кӯҳна:" +msgid "Slow" +msgstr "Оҳиста" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:1950 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "&Log message:" -msgstr "&Маҷалла:" +msgid "Pause" +msgstr "Таваққуф" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:1959 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068 #, fuzzy, no-c-format -msgid "DBGp Settings" -msgstr "Танзимотҳо" +msgid "Trace" +msgstr "preface" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 78 -#: rc.cpp:1965 rc.cpp:2138 rc.cpp:2335 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Бекор &Кардан" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071 +#: rc.cpp:2202 +#, no-c-format +msgid "Run" +msgstr "Иҷро" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117 -#: rc.cpp:1971 rc.cpp:2153 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607 +#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection Settings" -msgstr "Танзимотҳои нақша" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136 -#: rc.cpp:1974 rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "Listen port:" -msgstr "Гӯш кардани порт:" +msgid "Default mode:" +msgstr "Тасвироти пешфарзӣ:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 -#: rc.cpp:1977 -#, no-c-format -msgid "Request URL:" -msgstr "" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 +#: rc.cpp:2077 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run speed:" +msgstr "Тавақуфи иҷрокунӣ:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181 -#: rc.cpp:1980 rc.cpp:2012 rc.cpp:2171 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 +#: rc.cpp:2083 #, no-c-format -msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195 -#: rc.cpp:1983 rc.cpp:2174 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 +#: rc.cpp:2086 #, no-c-format msgid "" -"%afn - Filename of the current script\n" -"%afd - Absolute directory of the current script\n" -"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" -"\n" -"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" -"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" -"\n" -"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" -"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" -"\n" -"%apd - Project root\n" -"%add - Document root of current script" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" +"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " +"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" +"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " +"package from the Gubed project page, <a " +"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" +"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" +"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " +"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" +"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" +"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " +"Gubed protocol. </p>\n" +"</body></html>" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 222 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2144 rc.cpp:2273 rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:2096 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory Mapping" -msgstr "Каталогҳо" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 254 -#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2147 rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Server basedir:" -msgstr "Каталоги асосии ҳузфшуда:" +msgid "DBGp Settings" +msgstr "Танзимотҳо" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 305 -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2150 rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Local basedir:" -msgstr "Каталоги асосии локалӣ:" +msgid "Request URL:" +msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 -#: rc.cpp:2006 +#: rc.cpp:2143 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local project:" msgstr "Каталоги асосӣ" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 -#: rc.cpp:2009 +#: rc.cpp:2146 #, fuzzy, no-c-format msgid "Profiling" msgstr "Чархак" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2015 +#: rc.cpp:2152 #, no-c-format msgid "" "Path to the profiler output\n" @@ -3075,19 +3424,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 -#: rc.cpp:2020 +#: rc.cpp:2157 #, fuzzy, no-c-format msgid "Profiler output:" msgstr "computeroutput" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 -#: rc.cpp:2023 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format msgid "Map profiler output:" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 -#: rc.cpp:2026 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format msgid "" "If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " @@ -3095,101 +3444,27 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 -#: rc.cpp:2029 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format msgid "Open automatically:" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 -#: rc.cpp:2032 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format msgid "" "If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " "once the session ends." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459 -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2194 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deb&ug Behavior" -msgstr "Тасҳеҳ кардан" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470 -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error Handling" -msgstr "Хатогӣ дар вақти пурборкунӣ DTEP" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2200 -#, no-c-format -msgid "User errors" -msgstr "Хатогӣ барои истифодабаранда" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497 -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2203 -#, no-c-format -msgid "Break on:" -msgstr "Боздоштан дар:" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2206 -#, no-c-format -msgid "User warnings" -msgstr "Огоҳӣ барои истифодабаранда" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2209 -#, no-c-format -msgid "User notices" -msgstr "Эзоҳот барои истифодабаранда" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2212 -#, no-c-format -msgid "Notices" -msgstr "Эзоҳот" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "W&arnings" -msgstr "Амният" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574 -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Execution" -msgstr "&Иҷро шави" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2062 -#: rc.cpp:2227 -#, no-c-format -msgid "Pause" -msgstr "Таваққуф" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2065 -#: rc.cpp:2233 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Иҷро" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606 -#: rc.cpp:2068 rc.cpp:2236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default mode:" -msgstr "Тасвироти пешфарзӣ:" - #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 -#: rc.cpp:2074 +#: rc.cpp:2211 #, no-c-format msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 -#: rc.cpp:2077 +#: rc.cpp:2214 #, no-c-format msgid "" "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" @@ -3209,1473 +3484,1198 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:2087 +#: rc.cpp:2224 #, no-c-format msgid "Add Conditional Breakpoint" msgstr "Якҷо кардани Нуқтаиконтроли Шартӣ" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2227 #, fuzzy, no-c-format msgid "Expression:" msgstr "Ифода" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 -#: rc.cpp:2099 +#: rc.cpp:2236 #, fuzzy, no-c-format msgid "Break When" msgstr "Дар вақти ҷудо кардани..." #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2239 #, no-c-format msgid "When expression is true" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 -#: rc.cpp:2105 +#: rc.cpp:2242 #, no-c-format msgid "When expression changes" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2245 #, no-c-format msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 -#: rc.cpp:2111 +#: rc.cpp:2248 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only Break In" msgstr "Боздоштан дар:" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 -#: rc.cpp:2114 rc.cpp:2925 +#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777 #, no-c-format msgid "File:" msgstr "Файл:" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 -#: rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2254 #, no-c-format msgid "Objects of class:" msgstr "" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2257 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function:" msgstr "function" #. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 -#: rc.cpp:2123 rc.cpp:2126 rc.cpp:2129 rc.cpp:2847 +#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810 #, no-c-format msgid "x" msgstr "x" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "Gubed Settings" -msgstr "Танзимоти Gubed " - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 -#: rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "Use proxy" -msgstr "Истифода аз прокси-сервер" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "Proxy host:" -msgstr "Прокси-сервер:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "Proxy port:" -msgstr "Порти прокси-сервер:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 -#: rc.cpp:2168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "&Ҳаракат кардан" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 -#: rc.cpp:2188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add include" -msgstr "дар бар гирифтан" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start session:" -msgstr "Сеансро сар кунед" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 -#: rc.cpp:2221 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Кӯтоҳ" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 -#: rc.cpp:2224 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Оҳиста" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Trace" -msgstr "preface" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 -#: rc.cpp:2239 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run speed:" -msgstr "Тавақуфи иҷрокунӣ:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 -#: rc.cpp:2245 -#, no-c-format -msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 -#: rc.cpp:2248 -#, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n" -"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " -"integrates Gubed with Quanta. </p>\n" -"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " -"package from the Gubed project page, <a " -"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g" -"ubed</a>, at SourceForge </p>\n" -"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a " -"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n" -"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n" -"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " -"Gubed protocol. </p>\n" -"</body></html>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "Set Value of Variable" -msgstr "Сабт кардани аҳамияти таъгӣрёбанда" - -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Variable:" -msgstr "Таъғирёбанда:" - -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "New value:" -msgstr "Маънои нав:" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 -#: rc.cpp:2285 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:2269 #, no-c-format -msgid "" -"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgid "CVS Update" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 -#: rc.cpp:2289 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2272 #, no-c-format -msgid "" -"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 -#: rc.cpp:2299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Previous Mappings" -msgstr "&Файли пешина" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 -#: rc.cpp:2302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Каталоги асосӣ" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 -#: rc.cpp:2305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Directory" -msgstr "Интихоби феҳрист" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 -#: rc.cpp:2308 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 +#: rc.cpp:2275 #, no-c-format -msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" +msgid "Update to &tag/branch:" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 -#: rc.cpp:2311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sample" -msgstr "example" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 -#: rc.cpp:2314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translates to:" -msgstr "Тарҷума кардан" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:2317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Original path:" -msgstr "Муҳаррири CSS аввалин" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 -#: rc.cpp:2320 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:2284 #, no-c-format -msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" -msgstr "" +msgid "CVS Commit " +msgstr "CVS Commit " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 -#: rc.cpp:2323 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 +#: rc.cpp:2287 #, no-c-format -msgid "" -"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " -"not." -msgstr "" +msgid "Commit the following files:" +msgstr "Ба системаи идораи раванд, файлҳои зеринро додан:" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 -#: rc.cpp:2326 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 +#: rc.cpp:2290 #, no-c-format -msgid "" -"This field shows what the \"original path\" above will look like after " -"translation." -msgstr "" +msgid "Older &messages:" +msgstr "Иттилоотҳои &кӯҳна:" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 -#: rc.cpp:2329 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:2293 #, no-c-format -msgid "This field shows the path currently needing to be translated." -msgstr "" +msgid "&Log message:" +msgstr "&Маҷалла:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2332 +#: rc.cpp:2302 #, no-c-format msgid "Table Editor" msgstr "Муҳаррири ҷадвал" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 -#: rc.cpp:2344 +#: rc.cpp:2314 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2317 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Main" msgstr "Умуми" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 -#: rc.cpp:2350 +#: rc.cpp:2320 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ta&ble data:" msgstr "&Маълумотҳои ҷадвал:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2323 #, no-c-format msgid "Co&lumns:" msgstr "&Сутунҳо:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 -#: rc.cpp:2356 +#: rc.cpp:2326 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bod&y Properties" msgstr "&Хусусияти body" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2329 #, no-c-format msgid "&Table Properties" msgstr "&Хусусияти ҷадвал" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 -#: rc.cpp:2362 +#: rc.cpp:2332 #, no-c-format msgid "C&aption:" msgstr "&Сapлавҳа:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 -#: rc.cpp:2365 +#: rc.cpp:2335 #, no-c-format msgid "&Rows:" msgstr "&Қаторҳо:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 -#: rc.cpp:2368 +#: rc.cpp:2338 #, no-c-format msgid "Header" msgstr "Унвони болои" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 -#: rc.cpp:2371 +#: rc.cpp:2341 #, no-c-format msgid "Header &rows:" msgstr "Қаторҳои &болои:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 -#: rc.cpp:2374 +#: rc.cpp:2344 #, no-c-format msgid "Header co&lumns:" msgstr "Ҷадвалҳои бо&лои:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 -#: rc.cpp:2377 +#: rc.cpp:2347 #, no-c-format msgid "Header &data:" msgstr "&Маълумотҳои унвони болои:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 -#: rc.cpp:2380 +#: rc.cpp:2350 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert ta&ble header" msgstr "Гузоштани &унвони болоии ҷадвал" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 -#: rc.cpp:2383 +#: rc.cpp:2353 #, no-c-format msgid "&Header Properties" msgstr "&Хусусиятҳои унвони болои" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 -#: rc.cpp:2386 +#: rc.cpp:2356 #, no-c-format msgid "Footer" msgstr "Унвони поён" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 -#: rc.cpp:2389 +#: rc.cpp:2359 #, no-c-format msgid "Footer &rows:" msgstr "Қаторҳои &поён:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 -#: rc.cpp:2392 +#: rc.cpp:2362 #, no-c-format msgid "Footer co&lumns:" msgstr "Сутунҳои &поён:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 -#: rc.cpp:2395 +#: rc.cpp:2365 #, no-c-format msgid "Footer &data:" msgstr "&Маълумотҳои унвони поён:" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 -#: rc.cpp:2398 +#: rc.cpp:2368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert ta&ble footer" msgstr "Гузоштани &унвони поёни ҷадвал" #. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 -#: rc.cpp:2401 +#: rc.cpp:2371 #, no-c-format msgid "&Footer Properties" msgstr "Хусуиятҳои &поёни ҷадвал" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:2374 +#, no-c-format +msgid "Encoding Selector" +msgstr "Интихоби рамзгузорӣ" + +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 +#: rc.cpp:2377 +#, no-c-format +msgid "Select encoding:" +msgstr "Рамзгузориро интихоб кунед:" + +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 +#: rc.cpp:2386 +#, no-c-format +msgid "Font Family Chooser" +msgstr "Интихоби оилаи ҳуруфҳо" + +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 +#: rc.cpp:2389 +#, no-c-format +msgid "Available system font families:" +msgstr "Ҷамъи ҳуруфҳои дастрасӣ дар системаи:" + +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 +#: rc.cpp:2392 +#, no-c-format +msgid "Generic family:" +msgstr "Ҷамъи умумӣ:" + +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 +#: rc.cpp:2395 +#, no-c-format +msgid "cursive" +msgstr "cursive" + +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 +#: rc.cpp:2398 +#, no-c-format +msgid "fantasy" +msgstr "fantasy" + +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 +#: rc.cpp:2401 +#, no-c-format +msgid "monospace" +msgstr "monospace" + +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 #: rc.cpp:2404 #, no-c-format -msgid "Number of lines:" -msgstr "Миқдори сатрҳо:" +msgid "sans-serif" +msgstr "sans-serif" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 #: rc.cpp:2407 #, no-c-format -msgid "Number of images included:" -msgstr "Адади тасвиротҳои эҷод шуда:" +msgid "serif" +msgstr "serif" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 #: rc.cpp:2410 #, no-c-format -msgid "Size of the included images:" -msgstr "Андозаи тасвиротҳои эҷодшуда:" +msgid "Selected font families:" +msgstr "Оилаи ҳуруфҳои интихоб кардашуда:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 -#: rc.cpp:2413 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 +#: rc.cpp:2419 #, no-c-format -msgid "Total file size:" -msgstr "Андозаи умумии файл:" +msgid "CSS Editor" +msgstr "Муҳарири CSS" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2416 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 +#: rc.cpp:2428 #, no-c-format -msgid "Included images:" -msgstr "Тасвиротҳои эҷодшуда:" +msgid "Use shorthand form" +msgstr "Истифода аз шакли кӯтоҳ" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2419 rc.cpp:3900 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 +#: rc.cpp:2431 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Тасвир:" +msgid "Visual" +msgstr "Визуалӣ" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 -#: rc.cpp:2422 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 +#: rc.cpp:2437 #, no-c-format -msgid "Quanta Properties" -msgstr "Хусусияти Quanta" +msgid "Paged" +msgstr "Аз рӯи ҳар саҳифа" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 -#: rc.cpp:2425 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 +#: rc.cpp:2443 #, no-c-format -msgid "&Inherit type from parent (nothing)" -msgstr "&Қабул кардани навъи волидайн (холист)" +msgid "Interactive" +msgstr "Интерактивӣ" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 -#: rc.cpp:2428 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 +#: rc.cpp:2449 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Намуд:" +msgid "Aural" +msgstr "Шунавоӣ" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518 +#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563 #, no-c-format -msgid "Use &pre/post text" -msgstr "Матни &ба чорчуба гирифтан" +msgid "All" +msgstr "Ҳамааш" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 -#: rc.cpp:2434 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:2464 #, no-c-format -msgid "Pre-text:" -msgstr "Пеш аз:" +msgid "CSS Selector Dialog" +msgstr "Қисми CSS " -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 -#: rc.cpp:2437 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 +#: rc.cpp:2467 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply to file:" +msgstr "Файлҳоро бозборкунӣ" + +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 +#: rc.cpp:2476 #, no-c-format -msgid "Post-text:" -msgstr "Баъд аз:" +msgid "Tags" +msgstr "Тегҳо" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 -#: rc.cpp:2440 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 +#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560 #, no-c-format -msgid "Filtering &action:" -msgstr "&Фильтр:" +msgid "Remove Selector" +msgstr "Ҳузф кардани селектор" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 -#: rc.cpp:2443 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 +#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566 #, no-c-format -msgid "Create Template Folder" -msgstr "Эҷоди каталоги қолибҳо" +msgid "Selected" +msgstr "Интихобшуда" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 -#: rc.cpp:2452 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 +#: rc.cpp:2488 #, no-c-format -msgid "&Inherit parent attribute" -msgstr "&Қабул кардани махсусияти волидайн" +msgid "DTD Selection" +msgstr "Интихоби DTD" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:2461 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 +#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569 #, no-c-format -msgid "DTD - > DTEP Conversion" -msgstr "DTD - > DTEP" +msgid "Add Selector" +msgstr "Афзудани селектор" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 -#: rc.cpp:2464 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554 #, no-c-format -msgid "Name: " -msgstr "Ном: " +msgid "Selector" +msgstr "Қисм" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 -#: rc.cpp:2467 rc.cpp:2661 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 +#: rc.cpp:2503 #, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Ном, лақаб:" +msgid "IDs" +msgstr "ID" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:2470 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 +#: rc.cpp:2527 #, no-c-format -msgid "!DOCTYPE definition line:" -msgstr "Сатри тасвироти !DOCTYPE:" +msgid "Classes" +msgstr "Дараҷот" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2473 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 +#: rc.cpp:2551 #, no-c-format -msgid "DTD URL:" -msgstr "DTD URL:" +msgid "Pseudo" +msgstr "Ботил" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2476 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:2578 #, no-c-format -msgid "Target directory name:" -msgstr "Номи каталоги ҳадафӣ:" +msgid "&Mailing list:" +msgstr "&Рӯйхати фиристод:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2479 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 +#: rc.cpp:2581 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "You are:" +msgstr "Номи гурӯҳ:" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 +#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select your identity from the member list." +msgstr "" +"Лутфан, провайдери интернетро, ки қаблан нишон шуда буд, интихоб кунед:" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:2587 #, no-c-format -msgid "Default extension:" -msgstr "Вусъатоти пешфарзӣ:" +msgid "&Team Members" +msgstr "&Иштирокчиёни команда" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 -#: rc.cpp:2482 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 +#: rc.cpp:2599 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "Ном, лақаб:" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 +#: rc.cpp:2602 #, no-c-format -msgid "Case-sensitive tags and attributes" -msgstr "Тег ва мушахасот бо баҳисобгирии феҳрист" +msgid "Email" +msgstr "E-mail" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 -#: rc.cpp:2485 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 +#: rc.cpp:2605 #, no-c-format -msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgid "Role" +msgstr "Вазифа" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 +#: rc.cpp:2608 +#, no-c-format +msgid "Task" +msgstr "Масъала" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 +#: rc.cpp:2611 +#, no-c-format +msgid "Subproject" +msgstr "Зерлоиҳа" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:2617 +#, no-c-format +msgid "Set to &Yourself" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 +#: rc.cpp:2620 #, no-c-format -msgid "Configure Plugin" -msgstr "Танзимот" +msgid "Insert files from" +msgstr "Афзудани файлҳо аз" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:2491 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 +#: rc.cpp:2623 #, no-c-format -msgid "Validate plugin" -msgstr "Озмоидан" +msgid "Included files:" +msgstr "Афзудани файлҳо:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 -#: rc.cpp:2494 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 +#: rc.cpp:2626 #, no-c-format -msgid "Plugin Options" -msgstr "Танзимотҳо" +msgid "Filters" +msgstr "Филтрҳо" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 -#: rc.cpp:2500 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 +#: rc.cpp:2629 #, no-c-format -msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." -msgstr "Пункти менюи модул." +msgid "Insert files with the following &mask:" +msgstr "Афзудани файлҳо бо &ниқоб:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 -#: rc.cpp:2503 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 +#: rc.cpp:2632 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert onl&y markup, script and image files" +msgstr "&Афзудани танҳофайлҳои нишона кардашуда, ссенарий ва тасвиротҳо" + +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 +#: rc.cpp:2635 #, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Ҷойгиршавӣ:" +msgid "&Add Files..." +msgstr "&Афзудани файлҳо..." -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 -#: rc.cpp:2506 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 +#: rc.cpp:2638 +#, no-c-format +msgid "A&dd Folder..." +msgstr "&Афзудани каталог..." + +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 +#: rc.cpp:2641 +#, no-c-format +msgid "&Clear List" +msgstr "&Пок кардани рӯйхат" + +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 +#: rc.cpp:2644 +#, no-c-format +msgid "MyDialog" +msgstr "MyDialog" + +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 +#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647 +#, no-c-format +msgid "Progress:" +msgstr "Прогресс:" + +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 +#: rc.cpp:2650 +#, no-c-format +msgid "<b>Add New Files in Project</b>" +msgstr "<b>Афзудани файлҳои нав дар лоиҳа</b>" + +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 +#: rc.cpp:2659 +#, no-c-format +msgid "Co&llapse All" +msgstr "&Пӯшондани ҳамааш" + +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163 +#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939 +#, no-c-format +msgid "&All" +msgstr "&Ҳама" + +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179 +#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933 +#, no-c-format +msgid "E&xpand All" +msgstr "&Боз кардани ҳамааш" + +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198 +#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915 +#, no-c-format +msgid "&Invert" +msgstr "&Табдил додан" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 +#: rc.cpp:2677 +#, no-c-format +msgid "Project Options" +msgstr "Танзимоти лоиҳа" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 +#: rc.cpp:2686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "Номи лоиҳа:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 +#: rc.cpp:2689 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Templates folder:" +msgstr "Каталоги қолибҳо:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 +#: rc.cpp:2692 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&oolbars folder:" +msgstr "Каталоги панели асбобҳо:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 +#: rc.cpp:2695 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "Муаллиф:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 +#: rc.cpp:2698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&mail:" +msgstr "E-mail:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 +#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954 +#, no-c-format +msgid "Project Defaults" +msgstr "Аҳамиятҳои ибтидои бароилоиҳа" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 +#: rc.cpp:2707 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &view:" +msgstr "Тасвироти пешфарзӣ:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 +#: rc.cpp:2710 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &encoding:" +msgstr "Рамзгузории пешфарз:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 +#: rc.cpp:2716 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xclude from project:" +msgstr "&Аз лоиҳа хориҷ кардан:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 +#: rc.cpp:2719 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" +msgstr "&Хориҷ кардани файлҳо дар .cvsignore" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 +#: rc.cpp:2722 #, no-c-format msgid "" -"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " -"used." +"The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project " +"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " +"project. Files matching the <i>.cvsignore</i> entries that were already present " +"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the " +"disc." +"<br>\n" +"<b>NOTE:</b> This feature works only for local projects." msgstr "" -"Ҷойгиршавии аниқи модул.Агар сабт нашуда бошад, ҷустуҷӯи глобалии роҳ низ иҷро " -"карда мешавад." +"Файлҳои,дар <i>.cvsignore</i> қайд кардашуда дар дарахти лоиҳа намоиш дода " +"намешаванд." +"<br>\n" +"<b>Диққат:</b>Ин фақат барои лоиҳаҳои локали." -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 -#: rc.cpp:2509 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 +#: rc.cpp:2726 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debugger" +msgstr "Тасҳеҳгар:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 +#: rc.cpp:2729 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debu&gger:" +msgstr "Тасҳеҳгар:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 +#: rc.cpp:2732 #, no-c-format -msgid "The plugin executable or library name (with extension)." -msgstr "Барнома ёкитобхона (бо вусъатот)." +msgid "Optio&ns" +msgstr "&Параметрҳо" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 -#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 +#: rc.cpp:2735 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Номи файл:" +msgid "Remember &breakpoints across sessions" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 -#: rc.cpp:2515 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 +#: rc.cpp:2738 #, no-c-format -msgid "Output window:" -msgstr "Тирезаи хурӯҷ:" +msgid "Remember watches across sessions" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 -#: rc.cpp:2521 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 +#: rc.cpp:2741 #, no-c-format -msgid "&Read only part" -msgstr "&Фақат қисмро хондан" +msgid "Use persistent boo&kmarks" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 -#: rc.cpp:2524 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 +#: rc.cpp:2744 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use preview prefix:" +msgstr "&Префикс барои намоиш" + +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 +#: rc.cpp:2747 #, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Воридот:" +msgid "Directory Settings" +msgstr "Каталогҳо" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 -#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 +#: rc.cpp:2750 #, no-c-format -msgid "Current File" -msgstr "Файли ҷорӣ" +msgid "Templates directory:" +msgstr "Қолибҳо:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:2533 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 +#: rc.cpp:2756 #, no-c-format -msgid "Current File Path" -msgstr "Роҳи ҷорӣ ба файл" +msgid "Toolbars directory:" +msgstr "Панели асбобҳо:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 -#: rc.cpp:2536 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 +#: rc.cpp:2765 #, no-c-format -msgid "Project Folder" -msgstr "Феҳристи лоиҳа" +msgid "Main directory:" +msgstr "Асосӣ:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -#: rc.cpp:2539 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 +#: rc.cpp:2768 #, no-c-format -msgid "Edit Plugins" -msgstr "Модулҳо" +msgid "Project Sources" +msgstr "Манбаи файлҳо лоиҳа" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 -#: rc.cpp:2542 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 +#: rc.cpp:2771 #, no-c-format -msgid "Search paths:" -msgstr "Ҷустуҷӯ роҳчаҳо:" +msgid "&Add local or remote files" +msgstr "&Aфзудани файҳои локали ёҳузфшуда" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 -#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 +#: rc.cpp:2774 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use wget to download files from a site" +msgstr "Ист. wget барои &пурборкунии файлҳо аз сайт" + +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 +#: rc.cpp:2783 #, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "Модулҳо" +msgid "Server Settings" +msgstr "Сервер" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 -#: rc.cpp:2551 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 +#: rc.cpp:2786 #, no-c-format -msgid "Valid" -msgstr "Корӣ" +msgid "Protocol: " +msgstr "Протокол: " -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 -#: rc.cpp:2554 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 +#: rc.cpp:2789 #, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "Ҷойгиршавӣ" +msgid "Password:" +msgstr "Гузарвожа:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 -#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5200 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 +#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 +#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 +#: rc.cpp:2792 #, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Номи Файл" +msgid "Local" +msgstr "Локалӣ" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 -#: rc.cpp:2560 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 +#: rc.cpp:2795 #, no-c-format -msgid "Output Window" -msgstr "Тирезаи хурӯҷ" +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 -#: rc.cpp:2566 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 +#: rc.cpp:2798 #, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Танзим кардан..." +msgid "Host:" +msgstr "Сервер:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 -#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5363 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 +#: rc.cpp:2801 #, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Бозсозӣ" +msgid "User:" +msgstr "Истифодакунанда:" + +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 +#: rc.cpp:2804 +#, no-c-format +msgid "Default profile:" +msgstr "Профил бо пешфарзӣ:" + +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 +#: rc.cpp:2807 +#, no-c-format +msgid "Edit Profiles" +msgstr "Таъғир додани профилҳо" + +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 +#: rc.cpp:2813 +#, no-c-format +msgid "Show a &treeview for each profile" +msgstr "Намоиши &дарахти ҳар кадом профил" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 #: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 -#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2578 +#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816 #, no-c-format msgid "Start" msgstr "Сар кардан" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 -#: rc.cpp:2581 +#: rc.cpp:2819 #, no-c-format msgid "wget's command line:" msgstr "Сатри дастурии wget's:" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 -#: rc.cpp:2584 +#: rc.cpp:2822 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 -#: rc.cpp:2587 +#: rc.cpp:2825 #, no-c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 -#: rc.cpp:2590 +#: rc.cpp:2828 #, no-c-format msgid "Protocol:" msgstr "Протокол:" #. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 -#: rc.cpp:2593 +#: rc.cpp:2831 #, no-c-format msgid "Site source:" msgstr "Манбаъ:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 -#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2596 -#, no-c-format -msgid "Upload Profile" -msgstr "Ба сервер додани профил" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:2599 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "&Сервер:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:2602 -#, no-c-format -msgid "&User:" -msgstr "&Истифодакунанда:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2605 -#, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "&Роҳ:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75 -#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2667 -#, no-c-format -msgid "Profile &name:" -msgstr "Номи &профил:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 -#: rc.cpp:2611 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 +#: rc.cpp:2834 #, no-c-format -msgid "Use as &default profile" -msgstr "Ҳамчун &профили пешфарзӣ истифода бурдан" +msgid "Event:" +msgstr "Воқеъа:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2614 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 +#: rc.cpp:2837 #, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Гузарвожа:" +msgid "Action:" +msgstr "Амалиёт:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 -#: rc.cpp:2623 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:2840 #, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "&Порт:" +msgid "Argument 1:" +msgstr "Далели 1:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 -#: rc.cpp:2626 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 +#: rc.cpp:2843 #, no-c-format -msgid "&Store password on disc" -msgstr "&Нигоҳ доштани гузарвожа дар диск" - -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 -#: rc.cpp:2629 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." -msgstr "" -"Дар файли. ХАТАРНОК! нигоҳ доштани гузарвожа Маълумотномаро хонед \"Ин чист?\"." +msgid "Argument 2:" +msgstr "Далели 2:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 -#: rc.cpp:2632 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 +#: rc.cpp:2846 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " -"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " -"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " -"configuration file is readable only by you and the password\n" -"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " -"option at your own risk." -"<br>\n" -"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " -"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " -"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Агар шумо ин қуттиро санҷед,номи шаб дар дар Квантаи таҳҷои шакли файл дар " -"хотира мемонад,зеро,ки шумо ҳар бор аз Кванта оғоз мекунед ва ин барномаро " -"пурбор мекунед,номи шаб пурбор мешавад ва ба шумо он қадар лозим нест бо онҷо " -"дароед.Боз файли шакли таҳҷои танҳо аз тарафи шумо хонда мешавад ва номи шаб\n" -" номаълум мешавад ,дар хотира гузоштани номи шаб дар ягон файл хавфи бехатари " -"мебошад. Ин ҷудокардагиро истифода баред аз хавфи шумост ." -"<br>\n" -"<i>Қайд кунед:<i>вобаста ба дахлҳои бехатари,номи шаб дар файли барнома нишон " -"надода шудааст, ва кӯчондан файлҳои барнома ба компютери дигар ё пур намудани " -"барномаро ба сервер намеҷумбад/номи шабро ба макони дигар пурбор кунед.</qt>" +msgid "Argument 3:" +msgstr "Далели 3:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 -#: rc.cpp:2637 +#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:2849 #, no-c-format -msgid "&Protocol:" -msgstr "&Протокол:" +msgid "Argument 4:" +msgstr "Далели 4:" #. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:2646 +#: rc.cpp:2858 #, no-c-format msgid "E&dit Subprojects" msgstr "Таъғири &зерлоиҳа" #. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 -#: rc.cpp:2649 +#: rc.cpp:2861 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tas&k:" msgstr "&Масъала:" #. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 -#: rc.cpp:2652 +#: rc.cpp:2864 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subpro&ject:" msgstr "&Мавзӯъ:" #. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 -#: rc.cpp:2655 +#: rc.cpp:2867 #, no-c-format msgid "&Role:" msgstr "&Нақш:" #. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:2658 +#: rc.cpp:2870 #, no-c-format msgid "&Email:" msgstr "&E-mail:" +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:2879 +#, no-c-format +msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." +msgstr "Роҳ ба каталоги зерлоиҳа нисбати каталоги лоҳаи асосӣ" + +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 +#: rc.cpp:2882 +#, no-c-format +msgid "&Location:" +msgstr "&Ҷойгиршавӣ:" + +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 +#: rc.cpp:2885 +#, no-c-format +msgid "&Create new subproject" +msgstr "&Эҷод кардани зерлоиҳаи нав" + +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 +#: rc.cpp:2888 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." +msgstr "" +"Агар хоҳед ки зерлоиҳаи нав бо маълумотҳоидар боло воридшуда эҷод кунед, инро " +"қайд кунед." + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 -#: rc.cpp:2664 +#: rc.cpp:2891 #, no-c-format msgid "Upload Project Files" msgstr "Пурборкунии файлҳои лоиҳа ба сервер" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62 +#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023 +#, no-c-format +msgid "Profile &name:" +msgstr "Номи &профил:" + #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 -#: rc.cpp:2670 +#: rc.cpp:2897 #, no-c-format msgid "New..." msgstr "Нав..." #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 -#: rc.cpp:2673 +#: rc.cpp:2900 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "Таъғир додан..." #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 -#: rc.cpp:2679 +#: rc.cpp:2906 #, no-c-format msgid "&Proceed" msgstr "&Амал" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 -#: rc.cpp:2685 +#: rc.cpp:2912 #, no-c-format msgid "&Keep passwords in memory" msgstr "&Дар ёд нигоҳ доштани гузарвожа" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217 -#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2838 -#, no-c-format -msgid "&Invert" -msgstr "&Табдил додан" - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 -#: rc.cpp:2694 +#: rc.cpp:2921 #, no-c-format msgid "C&ollapse All" msgstr "&Пинҳон намудани ҳамааш" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 -#: rc.cpp:2697 +#: rc.cpp:2924 #, no-c-format msgid "U&pdate All" msgstr "&Бозсозии ҳамааш" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 -#: rc.cpp:2700 +#: rc.cpp:2927 #, no-c-format msgid "This will cause all files to appear already uploaded" msgstr "Ин ба он аварда мерасонад, ки ҳамаи файлҳо ҳолати навшударо мегиранд" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 -#: rc.cpp:2703 +#: rc.cpp:2930 #, no-c-format msgid "&Modified" msgstr "&Таъғирдодашудаҳо" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260 -#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2832 -#, no-c-format -msgid "E&xpand All" -msgstr "&Боз кардани ҳамааш" - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 -#: rc.cpp:2709 +#: rc.cpp:2936 #, no-c-format msgid "Selection:" msgstr "Ҷудо кардан:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2826 -#, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "&Ҳама" - #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 -#: rc.cpp:2715 +#: rc.cpp:2942 #, no-c-format msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" msgstr "Фақат файлҳоро ҳамчун додашуда ишора намудан (эмулятсия)" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 -#: rc.cpp:2718 +#: rc.cpp:2945 #, no-c-format msgid "Current: [none]" msgstr "Ҷорӣ: [нeст]" #. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 -#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2721 +#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948 #, no-c-format msgid "Total:" msgstr "Ҳамагӣ:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 -#: rc.cpp:2724 +#: rc.cpp:2951 #, no-c-format msgid "Prefix:" msgstr "Префикс:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 134 -#: rc.cpp:2727 rc.cpp:3009 -#, no-c-format -msgid "Project Defaults" -msgstr "Аҳамиятҳои ибтидои бароилоиҳа" - #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 -#: rc.cpp:2730 +#: rc.cpp:2957 #, no-c-format msgid "Default DTD:" msgstr "DTD бо пешфарзӣ:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 -#: rc.cpp:2733 +#: rc.cpp:2960 #, no-c-format msgid "Default encoding:" msgstr "Рамзгузории пешфарз:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 -#: rc.cpp:2736 +#: rc.cpp:2963 #, no-c-format msgid "Insert &local templates" msgstr "Афзудани &қолибҳои локалӣ" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 -#: rc.cpp:2739 +#: rc.cpp:2966 #, no-c-format msgid "Insert &global templates" msgstr "Афзудани &қолибҳои глобалӣ" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 -#: rc.cpp:2742 +#: rc.cpp:2969 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use preview prefi&x" msgstr "&Префикс барои намоиш" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2745 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972 #, no-c-format msgid "Author:" msgstr "Муаллиф:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 -#: rc.cpp:2748 +#: rc.cpp:2975 #, no-c-format msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." -msgstr "Роҳ ба каталоги зерлоиҳа нисбати каталоги лоҳаи асосӣ" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Ҷойгиршавӣ:" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 -#: rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "&Create new subproject" -msgstr "&Эҷод кардани зерлоиҳаи нав" - -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." -msgstr "" -"Агар хоҳед ки зерлоиҳаи нав бо маълумотҳоидар боло воридшуда эҷод кунед, инро " -"қайд кунед." - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "&Mailing list:" -msgstr "&Рӯйхати фиристод:" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:2769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You are:" -msgstr "Номи гурӯҳ:" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 -#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select your identity from the member list." -msgstr "" -"Лутфан, провайдери интернетро, ки қаблан нишон шуда буд, интихоб кунед:" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "&Team Members" -msgstr "&Иштирокчиёни команда" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 -#: rc.cpp:2787 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Ном, лақаб:" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 -#: rc.cpp:2790 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 -#: rc.cpp:2793 -#, no-c-format -msgid "Role" -msgstr "Вазифа" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 -#: rc.cpp:2796 -#, no-c-format -msgid "Task" -msgstr "Масъала" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 -#: rc.cpp:2799 -#, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Зерлоиҳа" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2805 -#, no-c-format -msgid "Set to &Yourself" -msgstr "" - -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 -#: rc.cpp:2808 -#, no-c-format -msgid "MyDialog" -msgstr "MyDialog" - -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 -#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2811 -#, no-c-format -msgid "Progress:" -msgstr "Прогресс:" - -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 -#: rc.cpp:2814 -#, no-c-format -msgid "<b>Add New Files in Project</b>" -msgstr "<b>Афзудани файлҳои нав дар лоиҳа</b>" - -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 -#: rc.cpp:2823 -#, no-c-format -msgid "Co&llapse All" -msgstr "&Пӯшондани ҳамааш" - -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 -#: rc.cpp:2841 -#, no-c-format -msgid "Default profile:" -msgstr "Профил бо пешфарзӣ:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 -#: rc.cpp:2844 -#, no-c-format -msgid "Edit Profiles" -msgstr "Таъғир додани профилҳо" - -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 -#: rc.cpp:2850 -#, no-c-format -msgid "Show a &treeview for each profile" -msgstr "Намоиши &дарахти ҳар кадом профил" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 -#: rc.cpp:2853 -#, no-c-format -msgid "Event:" -msgstr "Воқеъа:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 -#: rc.cpp:2856 -#, no-c-format -msgid "Action:" -msgstr "Амалиёт:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2859 -#, no-c-format -msgid "Argument 1:" -msgstr "Далели 1:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 -#: rc.cpp:2862 -#, no-c-format -msgid "Argument 2:" -msgstr "Далели 2:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:2865 -#, no-c-format -msgid "Argument 3:" -msgstr "Далели 3:" - -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2868 -#, no-c-format -msgid "Argument 4:" -msgstr "Далели 4:" - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 -#: rc.cpp:2871 -#, no-c-format -msgid "Insert files from" -msgstr "Афзудани файлҳо аз" - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 -#: rc.cpp:2874 -#, no-c-format -msgid "Included files:" -msgstr "Афзудани файлҳо:" - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 -#: rc.cpp:2877 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Филтрҳо" - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 -#: rc.cpp:2880 -#, no-c-format -msgid "Insert files with the following &mask:" -msgstr "Афзудани файлҳо бо &ниқоб:" - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 -#: rc.cpp:2883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert onl&y markup, script and image files" -msgstr "&Афзудани танҳофайлҳои нишона кардашуда, ссенарий ва тасвиротҳо" - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 -#: rc.cpp:2886 -#, no-c-format -msgid "&Add Files..." -msgstr "&Афзудани файлҳо..." - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 -#: rc.cpp:2889 -#, no-c-format -msgid "A&dd Folder..." -msgstr "&Афзудани каталог..." - -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 -#: rc.cpp:2892 -#, no-c-format -msgid "&Clear List" -msgstr "&Пок кардани рӯйхат" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 -#: rc.cpp:2895 -#, no-c-format -msgid "Directory Settings" -msgstr "Каталогҳо" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 -#: rc.cpp:2898 -#, no-c-format -msgid "Templates directory:" -msgstr "Қолибҳо:" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 -#: rc.cpp:2904 -#, no-c-format -msgid "Toolbars directory:" -msgstr "Панели асбобҳо:" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 -#: rc.cpp:2913 -#, no-c-format -msgid "Main directory:" -msgstr "Асосӣ:" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 -#: rc.cpp:2916 -#, no-c-format -msgid "Project Sources" -msgstr "Манбаи файлҳо лоиҳа" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 -#: rc.cpp:2919 -#, no-c-format -msgid "&Add local or remote files" -msgstr "&Aфзудани файҳои локали ёҳузфшуда" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 -#: rc.cpp:2922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use wget to download files from a site" -msgstr "Ист. wget барои &пурборкунии файлҳо аз сайт" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 -#: rc.cpp:2931 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Сервер" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 -#: rc.cpp:2934 -#, no-c-format -msgid "Protocol: " -msgstr "Протокол: " - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 -#: rc.cpp:2937 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Гузарвожа:" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 -#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 -#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 -#: rc.cpp:2940 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Локалӣ" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 -#: rc.cpp:2943 -#, no-c-format -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 -#: rc.cpp:2946 -#, no-c-format -msgid "Host:" -msgstr "Сервер:" - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 -#: rc.cpp:2949 -#, no-c-format -msgid "User:" -msgstr "Истифодакунанда:" - #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2952 +#: rc.cpp:2978 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ena&ble the event actions" msgstr "Натиҷаи амли берунӣ пуштибонӣ карда нашуд." #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2955 +#: rc.cpp:2981 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure Events" msgstr "Воқеъоти танзим кардашуда:" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 -#: rc.cpp:2958 +#: rc.cpp:2984 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Афзудан" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 -#: rc.cpp:2964 +#: rc.cpp:2990 #, no-c-format msgid "Event" msgstr "Воқеъот" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 -#: rc.cpp:2967 +#: rc.cpp:2993 #, no-c-format msgid "Action" msgstr "Амалиёт" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 -#: rc.cpp:2970 +#: rc.cpp:2996 #, no-c-format msgid "Argument 1" msgstr "Далели 1" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 -#: rc.cpp:2973 +#: rc.cpp:2999 #, no-c-format msgid "Argument 2" msgstr "Далели 2" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 -#: rc.cpp:2976 +#: rc.cpp:3002 #, no-c-format msgid "Argument 3" msgstr "Далели 3" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 -#: rc.cpp:2979 +#: rc.cpp:3005 #, no-c-format msgid "Argument 4" msgstr "Далели 4" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 +#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Танзимоти лоиҳа" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 -#: rc.cpp:2994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "Номи лоиҳа:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 -#: rc.cpp:2997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Templates folder:" -msgstr "Каталоги қолибҳо:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 -#: rc.cpp:3000 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&oolbars folder:" -msgstr "Каталоги панели асбобҳо:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 -#: rc.cpp:3003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "Муаллиф:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 -#: rc.cpp:3006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&mail:" -msgstr "E-mail:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 -#: rc.cpp:3015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &view:" -msgstr "Тасвироти пешфарзӣ:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 -#: rc.cpp:3018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &encoding:" -msgstr "Рамзгузории пешфарз:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 -#: rc.cpp:3024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xclude from project:" -msgstr "&Аз лоиҳа хориҷ кардан:" +msgid "Upload Profile" +msgstr "Ба сервер додани профил" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 -#: rc.cpp:3027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" -msgstr "&Хориҷ кардани файлҳо дар .cvsignore" +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:3014 +#, no-c-format +msgid "&Host:" +msgstr "&Сервер:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:3017 #, no-c-format -msgid "" -"The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project " -"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " -"project. Files matching the <i>.cvsignore</i> entries that were already present " -"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the " -"disc." -"<br>\n" -"<b>NOTE:</b> This feature works only for local projects." -msgstr "" -"Файлҳои,дар <i>.cvsignore</i> қайд кардашуда дар дарахти лоиҳа намоиш дода " -"намешаванд." -"<br>\n" -"<b>Диққат:</b>Ин фақат барои лоиҳаҳои локали." +msgid "&User:" +msgstr "&Истифодакунанда:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 -#: rc.cpp:3034 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger" -msgstr "Тасҳеҳгар:" +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:3020 +#, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "&Роҳ:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 -#: rc.cpp:3037 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debu&gger:" -msgstr "Тасҳеҳгар:" +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 +#: rc.cpp:3026 +#, no-c-format +msgid "Use as &default profile" +msgstr "Ҳамчун &профили пешфарзӣ истифода бурдан" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 -#: rc.cpp:3040 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:3029 #, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "&Параметрҳо" +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Гузарвожа:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 -#: rc.cpp:3043 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 +#: rc.cpp:3038 #, no-c-format -msgid "Remember &breakpoints across sessions" -msgstr "" +msgid "Po&rt:" +msgstr "&Порт:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 -#: rc.cpp:3046 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 +#: rc.cpp:3041 #, no-c-format -msgid "Remember watches across sessions" +msgid "&Store password on disc" +msgstr "&Нигоҳ доштани гузарвожа дар диск" + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 +#: rc.cpp:3044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." msgstr "" +"Дар файли. ХАТАРНОК! нигоҳ доштани гузарвожа Маълумотномаро хонед \"Ин чист?\"." -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 -#: rc.cpp:3049 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 +#: rc.cpp:3047 #, no-c-format -msgid "Use persistent boo&kmarks" +msgid "" +"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " +"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " +"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " +"configuration file is readable only by you and the password\n" +"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " +"option at your own risk." +"<br>\n" +"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the " +"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " +"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>" msgstr "" +"<qt>Агар шумо ин қуттиро санҷед,номи шаб дар дар Квантаи таҳҷои шакли файл дар " +"хотира мемонад,зеро,ки шумо ҳар бор аз Кванта оғоз мекунед ва ин барномаро " +"пурбор мекунед,номи шаб пурбор мешавад ва ба шумо он қадар лозим нест бо онҷо " +"дароед.Боз файли шакли таҳҷои танҳо аз тарафи шумо хонда мешавад ва номи шаб\n" +" номаълум мешавад ,дар хотира гузоштани номи шаб дар ягон файл хавфи бехатари " +"мебошад. Ин ҷудокардагиро истифода баред аз хавфи шумост ." +"<br>\n" +"<i>Қайд кунед:<i>вобаста ба дахлҳои бехатари,номи шаб дар файли барнома нишон " +"надода шудааст, ва кӯчондан файлҳои барнома ба компютери дигар ё пур намудани " +"барномаро ба сервер намеҷумбад/номи шабро ба макони дигар пурбор кунед.</qt>" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 #: rc.cpp:3052 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use preview prefix:" -msgstr "&Префикс барои намоиш" +#, no-c-format +msgid "&Protocol:" +msgstr "&Протокол:" #. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 #: rc.cpp:3058 @@ -4743,353 +4743,403 @@ msgstr "&Модулҳо" msgid "T&ools" msgstr "&Сервис" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 192 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189 #: rc.cpp:3106 #, no-c-format msgid "Editor Toolbar" msgstr "Муҳаррир" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 200 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197 #: rc.cpp:3109 #, no-c-format msgid "Plugins Toolbar" msgstr "Модулҳо" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 207 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204 #: rc.cpp:3112 #, no-c-format msgid "Navigation Toolbar" msgstr "Навигатсия" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 230 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227 #: rc.cpp:3115 #, no-c-format msgid "&Debug" msgstr "&Тасҳеҳ кардан" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 232 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229 #: rc.cpp:3118 #, no-c-format msgid "Session" msgstr "Сеанс" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 237 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234 #: rc.cpp:3121 #, no-c-format msgid "&Execution" msgstr "&Иҷро шави" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 252 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249 #: rc.cpp:3124 #, no-c-format msgid "&Breakpoints" msgstr "&Нуқтаи боздорӣ" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 258 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255 #: rc.cpp:3127 #, no-c-format msgid "&Variables" msgstr "&Таъғирёбандаҳо" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 263 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260 #: rc.cpp:3130 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Profiler" msgstr "Бор кар&дани тахасус" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 268 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265 #: rc.cpp:3133 #, no-c-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "Панели тасҳеҳот" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 287 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284 #: rc.cpp:3136 #, no-c-format msgid "Project Toolbar" msgstr "Панели лоиҳа" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 #: rc.cpp:3139 #, no-c-format -msgid "Quanta Script Info Generator" -msgstr "Quanta Script Info Generator" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3142 -#, no-c-format -msgid "Enter Info" -msgstr "Ворид кардани маълумотҳо" +msgid "Quanta+: meinproc" +msgstr "Quanta+: meinproc" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 -#: rc.cpp:3145 -#, no-c-format -msgid "Please fill in all fields" -msgstr "Тамоми заминаҳоро пур кунед" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54 +#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Process" +msgstr "Амал" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 #: rc.cpp:3148 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script name:" -msgstr "Номи скрипт:" +msgid "Current working folder &in Quanta" +msgstr "Каталоги кории равон" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 -#: rc.cpp:3151 -#, no-c-format -msgid "Enter the script name with the extension" -msgstr "Номи скриптро бо вусъатот ворид кунед" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206 +#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other folder:" +msgstr "Каталоги дигар:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 #: rc.cpp:3154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "About script:" -msgstr "Оиди скрипт:" +msgid "View in &Konqueror" +msgstr "Намоиш дар Konqueror?" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 #: rc.cpp:3157 #, no-c-format -msgid "Formatting may be done with XHTML tags" -msgstr "Форматиро бо тегҳои XHTML метавон иҷро кард" +msgid "Docbook Table Wizard" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 -#: rc.cpp:3160 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 +#: rc.cpp:3163 #, no-c-format -msgid "http://" -msgstr "http://" +msgid "" +"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 -#: rc.cpp:3163 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3169 #, no-c-format -msgid "The location of your up-to-date file on the web" -msgstr "Макони файли доим таъғирёбанда дар Интернет" +msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 -#: rc.cpp:3166 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 +#: rc.cpp:3172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script author:" -msgstr "Муаллиф:" +msgid "Table Options" +msgstr "Интихоботҳои умумӣ" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3169 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " +"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +msgstr "" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#: rc.cpp:3178 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script license:" -msgstr "Иҷозатнома:" +msgid "Number of columns:" +msgstr "Миқдори сатрҳо:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 -#: rc.cpp:3172 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 +#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217 #, no-c-format -msgid "Select the directory to write the .info file to" +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " +"by the wizard." msgstr "" -"Каталоге, ки дар он файли .info-ро нигоҳ доштан лозим аст интихоб кунед" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 -#: rc.cpp:3175 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#: rc.cpp:3184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table id:" +msgstr "&Маълумотҳои ҷадвал:" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add table header" +msgstr "Гузоштани &унвони болоии ҷадвал" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 +#: rc.cpp:3193 #, no-c-format -msgid "GPL-2" -msgstr "GPL-2" +msgid "" +"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " +"the table, and has the same number of entries as the other rows." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3178 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 +#: rc.cpp:3196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "table_id" +msgstr "ҷадвал" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 +#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " +"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " +"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " +"tag as in the rest of the table." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3181 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 +#: rc.cpp:3205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of rows:" +msgstr "Миқдори сатрҳо:" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 +#: rc.cpp:3211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table title:" +msgstr "&Маълумотҳои ҷадвал:" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 +#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223 #, no-c-format -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +msgid "" +"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " +"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " +"KDE DocBook tools." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 -#: rc.cpp:3184 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 +#: rc.cpp:3220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table Title" +msgstr "Муҳаррири ҷадвал" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 +#: rc.cpp:3226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table Type" +msgstr "Унвони ҷадвал" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 +#: rc.cpp:3229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ta&ble" +msgstr "ҷадвал" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 +#: rc.cpp:3232 #, no-c-format -msgid "Public Domain" -msgstr "Public Domain" +msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 -#: rc.cpp:3187 rc.cpp:4838 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 +#: rc.cpp:3235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&informaltable" +msgstr "informaltable" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 +#: rc.cpp:3238 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Ғайра" +msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 -#: rc.cpp:3190 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 +#: rc.cpp:3241 #, no-c-format -msgid "If other include in about" -msgstr "Дар диалог оиди вусъатот аз назар гузаронида" +msgid "" +"<qt>\n" +"Select the table type:\n" +"<ul>\n" +"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable " +"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" +"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " +"and entry in the table of contents.</li>\n" +"</ul>\n" +"</qt>" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 -#: rc.cpp:3193 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3250 #, no-c-format -msgid "Editor/Executor:" -msgstr "Муҳаррир/Иҷрокунанда:" +msgid "Quanta+ XML Validator" +msgstr "Quanta+ XML Validator" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 -#: rc.cpp:3196 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 +#: rc.cpp:3253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Author email:" -msgstr "E-mail-и муаллиф:" +msgid "C&urrent file" +msgstr "Файли ҷорӣ" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 -#: rc.cpp:3199 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 +#: rc.cpp:3256 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Web address:" -msgstr "Web-адрес:" +msgid "Other file:" +msgstr "Файли дигар:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3202 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 +#: rc.cpp:3259 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Version number:" -msgstr "Раванд:" +msgid "Validate against:" +msgstr "DTD-эҳтимолӣ:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 -#: rc.cpp:3205 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 +#: rc.cpp:3262 #, no-c-format -msgid "kmdr-editor" -msgstr "kmdr-editor" +msgid "DTD (Internal)" +msgstr "DTD (даруни)" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 -#: rc.cpp:3208 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "kwrite" -msgstr "kwrite" +msgid "DTD (External)" +msgstr "DTD (зоҳирӣ)" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 -#: rc.cpp:3211 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 +#: rc.cpp:3268 #, no-c-format -msgid "kate" -msgstr "kate" +msgid "XML Schema" +msgstr "XML Schema" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 -#: rc.cpp:3214 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 +#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "tdevelop" -msgstr "tdevelop" +msgid "RelaxNG Schema" +msgstr "RelaxNG Schema" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 -#: rc.cpp:3217 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 +#: rc.cpp:3274 #, no-c-format -msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" -msgstr "Ғайриҳатми:Муҳаррирест, ки аз Quanta барои ин скрипт фарқ мекунад" +msgid "DTD" +msgstr "DTD" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 -#: rc.cpp:3220 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 +#: rc.cpp:3280 #, no-c-format -msgid "kmdr-executor -c quanta" -msgstr "kmdr-executor -c quanta" +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "W3C XML Schema" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 -#: rc.cpp:3223 -#, no-c-format -msgid "kmdr-executor" -msgstr "kmdr-executor" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 +#: rc.cpp:3283 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Well-formed checking &only" +msgstr "Фақат озмоиши танзимот" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 -#: rc.cpp:3226 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 +#: rc.cpp:3286 #, no-c-format -msgid "perl" -msgstr "perl" +msgid "Definition URI:" +msgstr "Намоиши URI:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 -#: rc.cpp:3229 -#, no-c-format -msgid "php" -msgstr "php" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Validate" +msgstr "Озмоиш кардан" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 -#: rc.cpp:3232 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3295 #, no-c-format -msgid "Optional: External program executor" -msgstr "Ғайриҳатмист:Иҷрокунандаи зоҳирии барномаҳо" +msgid "Quanta+: xsltproc" +msgstr "Quanta+: xsltproc" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 -#: rc.cpp:3235 rc.cpp:3749 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 +#: rc.cpp:3298 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Script location:" -msgstr "Макон:" +msgid "&Translate" +msgstr "Тарҷума кардан" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 -#: rc.cpp:3238 -#, no-c-format -msgid "Write File" -msgstr "Нигоҳ доштани файл" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3304 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current file" +msgstr "Файли ҷорӣ" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3244 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3307 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" -"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" -"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " -"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " -"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" -"<ul type=\"disc\">" -"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" -"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " -"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " -"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" -"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " -"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " -"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" -"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Contact Information</span></p>\n" -"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" -"Lead Developer - Andras Mantia <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a><br />" -"Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">" -"[email protected]</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a></p>\n" -"</body></html>\n" -msgstr "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" -"<body style=\"font-size:9pt;font-family:Arial\">\n" -"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Quanta Plus Sumitter Info Files</span></p>\n" -"<p>Таъин кардани ин файлҳо — иттилоот оиди тайёркунандаҳо, иҷозатномаҳое, " -"ки онҳо барои маҳсулотҳои худ интихоб кардаанд ва иттилооти кӯтоҳ оиди таъиноти " -"худи скриптҳо таъмин мекунад .</p>\n" -" > <ul type=\"disc\">" -"<li>Заминаҳоро пур кунед.</li>\n" -"<li>Бо гусекунандаи скрипт ё қолиб, ё бо иштирокчии командаи шумо, агар равнди " -"нави маҳсулоти шумо баромада бошад, токи мо тавонем оиро ба репозиторияи расми " -"фаъол созем.</li></ul>\n" -"<p>Иттилооти иловагӣ ба истифодакунанда дар ёфтани саҳифаи хонагии шумо барои " -"бозсозиҳо ҳуҷатҳо ва ғ. иҷозат медиҳад.Барои саҳми худро ба инкишофи барнома " -"гузоштанатон миннатдорем.</p>\n" -"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" -"Иттилооти тамос гирифтан </span></p>\n" -"<p align=\"center\">Мушоиаткунандаи репозитория - (ҳоло не)<br />" -"Тайёркунандаи асосӣ - Andras Mantia <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a><br />" -"Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">" -"[email protected]</a><br />Барандаи лоиҳа - Eric Laffoon <a " -"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a></p>\n" -"</body></html>\n" +msgid "File location:" +msgstr "Ҷойгиршавии файл:" + +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 +#: rc.cpp:3310 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stylesheet location:" +msgstr "Ҷойгиршавии ҷадвали услубҳо:" + +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 +#: rc.cpp:3313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file name:" +msgstr "Файли дохилшаванда:" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta+ KDE XML Validator" +msgstr "Quanta+ TDE XML Validator" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3325 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent working folder" +msgstr "Каталоги кории равон" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3256 +#: rc.cpp:3331 #, no-c-format msgid "Tidy by Kommander" msgstr "Tidy (ист. Kommander)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3259 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Интихоботҳои умумӣ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3262 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format msgid "Non Tidy Option" msgstr "Не-Tidy параметр" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 -#: rc.cpp:3265 +#: rc.cpp:3340 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Note: This will not work well if you have multiple\n" @@ -5099,254 +5149,254 @@ msgstr "" "якчанд нусхаи Quanta-ро фаъол сохтед." #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 -#: rc.cpp:3269 +#: rc.cpp:3344 #, no-c-format msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" msgstr "Истифодаи DCOP барои фиристоди саҳифаи фаъол аз Quanta+ ба tidy" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 -#: rc.cpp:3272 +#: rc.cpp:3347 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to tidy (required):" msgstr "Pоҳ ба tidy (ҳатмист)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 -#: rc.cpp:3275 +#: rc.cpp:3350 #, fuzzy, no-c-format msgid "Input from file instead of stdin:" msgstr "Воридот аз файл, на аз stdin" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 -#: rc.cpp:3278 +#: rc.cpp:3353 #, fuzzy, no-c-format msgid "Write errors to file instead of stderr:" msgstr "Нигоҳ доштани хато дар файл, на дар stderr" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3281 +#: rc.cpp:3356 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use configuration from file:" msgstr "Бо истифодаи танзимот аз файл" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3284 +#: rc.cpp:3359 #, fuzzy, no-c-format msgid "Output to file instead of stdout:" msgstr "Нигоҳ доштани воридот дар файл" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3287 +#: rc.cpp:3362 #, no-c-format msgid "Modify original input files" msgstr "Таъғир додани файлҳои расмии воридшаванда" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3290 +#: rc.cpp:3365 #, no-c-format msgid "/usr/bin" msgstr "/usr/bin" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 -#: rc.cpp:3293 +#: rc.cpp:3368 #, no-c-format msgid "Processing Directives" msgstr "Дастуроти коркард" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 -#: rc.cpp:3296 +#: rc.cpp:3371 #, fuzzy, no-c-format msgid "Force XHTML to well-formed HTML" msgstr "таъғироти XHTML ба таъғирёфтаи HTML" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3299 +#: rc.cpp:3374 #, fuzzy, no-c-format msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" msgstr "таъғироти ба HTML таъғирёфтаи XHTML " #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3302 +#: rc.cpp:3377 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" msgstr "Ивваз кардани теги FONT, NOBR ва CENTER ба сабти CSS" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 -#: rc.cpp:3305 +#: rc.cpp:3380 #, no-c-format msgid "Force tags to upper case" msgstr "Тег дар феҳристи боло" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 -#: rc.cpp:3308 +#: rc.cpp:3383 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify the input is well-formed XML" msgstr "Воридот - таъғирёфтаи XML" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 -#: rc.cpp:3311 +#: rc.cpp:3386 #, fuzzy, no-c-format msgid "Omit optional end tags" msgstr "иҷозат додани тегҳои хотимаёбандаи ғайриҳатмӣ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 -#: rc.cpp:3314 +#: rc.cpp:3389 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do extra accessibility checks <level>:" msgstr "Иловаи озмоишот ба дастрасии<level>" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3317 +#: rc.cpp:3392 #, fuzzy, no-c-format msgid "Output numeric rather than named entities" msgstr "ворид кардани ададҳо ба ҷои тахалуси онҳо " #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3320 +#: rc.cpp:3395 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only show errors" msgstr "фақат хатогиҳоро намоиш додан" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 -#: rc.cpp:3323 +#: rc.cpp:3398 #, fuzzy, no-c-format msgid "Wrap text at column:" msgstr "матнро ба сутун гузаронидан" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 -#: rc.cpp:3326 +#: rc.cpp:3401 #, fuzzy, no-c-format msgid "Convert HTML to well-formed XML" msgstr "таъғиршудаи HTML таъғирёфтаи XML " #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 -#: rc.cpp:3329 +#: rc.cpp:3404 #, no-c-format msgid "Indent element content" msgstr "фосилаи ҷузъи оканавӣ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 -#: rc.cpp:3332 +#: rc.cpp:3407 #, fuzzy, no-c-format msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." msgstr "гирифтани нохунакҳо, дар он ҷое ки онҳо лозим нестанд ва ғ." #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 -#: rc.cpp:3335 +#: rc.cpp:3410 #, fuzzy, no-c-format msgid "Suppress nonessential output" msgstr "пахш кардани хориҷоти нодаркор" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 -#: rc.cpp:3338 +#: rc.cpp:3413 #, no-c-format msgid "Character Encodings" msgstr "Рамзгузориҳо" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 -#: rc.cpp:3341 +#: rc.cpp:3416 #, no-c-format msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" msgstr "(ibm858) ист. IBM-858 (CP850+Euro) баори воридот, US-ASCII барои хориҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 -#: rc.cpp:3344 +#: rc.cpp:3419 #, no-c-format msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" msgstr "(raw) аҳамиятҳои хурӯҷӣ зиёдаз 127 бе таъғирот дар объект" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 -#: rc.cpp:3347 +#: rc.cpp:3422 #, no-c-format msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" msgstr "(utf16le) истифода аз UTF-16LE барои ворид ва хурӯҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 -#: rc.cpp:3350 +#: rc.cpp:3425 #, no-c-format msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" msgstr "(latin1) истифода аз ISO-8859-1 барои ворид ва хурӯҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 -#: rc.cpp:3353 +#: rc.cpp:3428 #, no-c-format msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" msgstr "(win1252) истифода аз Windows-1252 барои ворид, US-ASCII барои хурӯҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 -#: rc.cpp:3356 +#: rc.cpp:3431 #, no-c-format msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" msgstr "(shiftjis) истифода аз Shift_JIS барои ворид ва хурӯҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 -#: rc.cpp:3359 +#: rc.cpp:3434 #, no-c-format msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" msgstr "(utf16be) истифода аз UTF-16BE барои ворид ва хурӯҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 -#: rc.cpp:3362 +#: rc.cpp:3437 #, no-c-format msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" msgstr "(ascii) истифода аз US-ASCII барои ворид, ISO-8859-1 барои хурӯҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 -#: rc.cpp:3365 +#: rc.cpp:3440 #, no-c-format msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)" msgstr "сабт кардани коди забон <lang> (барои истифодаи оянда)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 -#: rc.cpp:3368 +#: rc.cpp:3443 #, no-c-format msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" msgstr "(utf16) истифода аз UTF-16 барои ворид ва хориҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 -#: rc.cpp:3371 +#: rc.cpp:3446 #, no-c-format msgid "(big5) use Big5 for both input and output" msgstr "(big5) истифода аз Big5 барои ворид ва хориҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 -#: rc.cpp:3374 +#: rc.cpp:3449 #, no-c-format msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" msgstr "(utf8) uстифода аз UTF-8 барои ворид ва хориҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 -#: rc.cpp:3377 +#: rc.cpp:3452 #, no-c-format msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" msgstr "" "барои ворид (latin0) истифода аз US-ASCII барои хориҷ, ISO-8859-1 барои ворид " #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 -#: rc.cpp:3380 +#: rc.cpp:3455 #, no-c-format msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" msgstr "(mac) истифода аз MacRoman барои ворид , US-ASCII барои хориҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 -#: rc.cpp:3383 +#: rc.cpp:3458 #, no-c-format msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" msgstr "(iso2022) истифода аз ISO-2022 барои ворид ва хориҷ" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 -#: rc.cpp:3386 +#: rc.cpp:3461 #, no-c-format msgid "Do not specify an encoding" msgstr "Ишора накардани рамзгузори" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 -#: rc.cpp:3389 +#: rc.cpp:3464 #, no-c-format msgid "About Tidy" msgstr "Оиди Tidy" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 -#: rc.cpp:3392 +#: rc.cpp:3467 #, no-c-format msgid "" "HTML Tidy Configuration Settings\n" @@ -5547,56 +5597,114 @@ msgstr "" "new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" "accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938 -#: rc.cpp:3493 rc.cpp:3924 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3574 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Process" -msgstr "Амал" +msgid "Docbook Table" +msgstr "DocBook" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3499 -#, no-c-format -msgid "Quanta+: xsltproc" -msgstr "Quanta+: xsltproc" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 +#: rc.cpp:3577 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DocBook Table" +msgstr "DocBook" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 -#: rc.cpp:3502 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 +#: rc.cpp:3580 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Translate" -msgstr "Тарҷума кардан" +msgid "id:" +msgstr "Васеъ:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3508 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3586 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current file" -msgstr "Файли ҷорӣ" +msgid "Columns" +msgstr "&Сутунҳо:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3511 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 +#: rc.cpp:3589 #, fuzzy, no-c-format -msgid "File location:" -msgstr "Ҷойгиршавии файл:" +msgid "Lines" +msgstr "Хат" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 -#: rc.cpp:3514 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 +#: rc.cpp:3592 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Stylesheet location:" -msgstr "Ҷойгиршавии ҷадвали услубҳо:" +msgid "&Include title line" +msgstr "Афзудани файлҳо:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 -#: rc.cpp:3517 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3601 +#, no-c-format +msgid "Gubed Installation v0.1" +msgstr "Сабт кардани Gubed v0.1" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3607 +#, no-c-format +msgid "Target directory:" +msgstr "Каталоги хотимавӣ:" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 +#: rc.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "Archive name:" +msgstr "Номи архив:" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 +#: rc.cpp:3613 +#, no-c-format +msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" +msgstr " Архивро аз (tar.bz2 format) интихоб кунед" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 +#: rc.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "The target directory (example /var/www)" +msgstr "Каталоги хотимавӣ (мисол /var/www)" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 +#: rc.cpp:3619 +#, no-c-format +msgid "Run the server after installation has finished" +msgstr "Ба кор шурӯъ намудани сервер баъди хотимаи сабтот" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3622 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked the server will be run in the background after the installation has " +"finished" +msgstr "Ба кор шурӯъ намудани сервер баъди хотимаи сабтот" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 +#: rc.cpp:3625 +#, no-c-format +msgid "View installation log" +msgstr "Аз назар гузаронии журнали сабтот" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3628 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " +"provide important information in case of installation failure." +msgstr "Дар маҷала сабаби эҳтимолии сабтоти номуваффақро ёфтан мумкин аст" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 +#: rc.cpp:3631 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file name:" -msgstr "Файли дохилшаванда:" +msgid "&Start Installation" +msgstr "&Оғоз кардани сабт " #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3520 +#: rc.cpp:3634 #, no-c-format msgid "Docbook Image Wizard" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3526 +#: rc.cpp:3640 #, no-c-format msgid "" "Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " @@ -5604,19 +5712,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 -#: rc.cpp:3529 +#: rc.cpp:3643 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3532 +#: rc.cpp:3646 #, no-c-format msgid "Press this button to create the image markup." msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 -#: rc.cpp:3535 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" @@ -5633,19 +5741,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3545 +#: rc.cpp:3659 #, no-c-format msgid "Wrapper Type" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3548 +#: rc.cpp:3662 #, fuzzy, no-c-format msgid "&screenshot" msgstr "screenshot" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 -#: rc.cpp:3551 +#: rc.cpp:3665 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " @@ -5655,13 +5763,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3554 +#: rc.cpp:3668 #, fuzzy, no-c-format msgid "&mediaobject" msgstr "mediaobject" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3557 +#: rc.cpp:3671 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image outside the " @@ -5670,13 +5778,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 -#: rc.cpp:3560 +#: rc.cpp:3674 #, fuzzy, no-c-format msgid "i&nlinemediaobject" msgstr "inlinemediaobject" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 -#: rc.cpp:3563 +#: rc.cpp:3677 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " @@ -5686,187 +5794,187 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 -#: rc.cpp:3566 +#: rc.cpp:3680 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Options" msgstr "&Тасвиротҳо:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 -#: rc.cpp:3569 +#: rc.cpp:3683 #, no-c-format msgid "BMP" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 -#: rc.cpp:3572 +#: rc.cpp:3686 #, no-c-format msgid "CGM-BINARY" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 -#: rc.cpp:3575 +#: rc.cpp:3689 #, no-c-format msgid "CGM-CHAR" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 -#: rc.cpp:3578 +#: rc.cpp:3692 #, no-c-format msgid "CGM-CLEAR" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3581 +#: rc.cpp:3695 #, no-c-format msgid "DITROFF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 -#: rc.cpp:3584 +#: rc.cpp:3698 #, no-c-format msgid "DVI" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 -#: rc.cpp:3587 +#: rc.cpp:3701 #, no-c-format msgid "EPS" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 -#: rc.cpp:3590 +#: rc.cpp:3704 #, no-c-format msgid "EQN" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 -#: rc.cpp:3593 +#: rc.cpp:3707 #, no-c-format msgid "FAX" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 -#: rc.cpp:3596 +#: rc.cpp:3710 #, no-c-format msgid "GIF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 -#: rc.cpp:3599 +#: rc.cpp:3713 #, no-c-format msgid "GIF87a" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 -#: rc.cpp:3602 +#: rc.cpp:3716 #, no-c-format msgid "GIF89a" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 -#: rc.cpp:3605 +#: rc.cpp:3719 #, no-c-format msgid "IGES" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 -#: rc.cpp:3608 +#: rc.cpp:3722 #, no-c-format msgid "JPEG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3611 +#: rc.cpp:3725 #, no-c-format msgid "JPG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 -#: rc.cpp:3614 +#: rc.cpp:3728 #, no-c-format msgid "linespecific" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 -#: rc.cpp:3617 +#: rc.cpp:3731 #, no-c-format msgid "PCX" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 -#: rc.cpp:3620 +#: rc.cpp:3734 #, no-c-format msgid "PDF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 -#: rc.cpp:3623 +#: rc.cpp:3737 #, no-c-format msgid "PIC" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 -#: rc.cpp:3626 +#: rc.cpp:3740 #, no-c-format msgid "PNG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 -#: rc.cpp:3629 +#: rc.cpp:3743 #, no-c-format msgid "PS" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3632 +#: rc.cpp:3746 #, no-c-format msgid "SGML" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3635 +#: rc.cpp:3749 #, no-c-format msgid "SVG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 -#: rc.cpp:3638 +#: rc.cpp:3752 #, no-c-format msgid "SWF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3641 +#: rc.cpp:3755 #, no-c-format msgid "TBL" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3644 +#: rc.cpp:3758 #, no-c-format msgid "TEX" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 -#: rc.cpp:3647 +#: rc.cpp:3761 #, no-c-format msgid "TIFF" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3650 +#: rc.cpp:3764 #, fuzzy, no-c-format msgid "WMF" msgstr "WML" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 -#: rc.cpp:3653 +#: rc.cpp:3767 #, no-c-format msgid "WPG" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 -#: rc.cpp:3656 rc.cpp:3674 +#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788 #, no-c-format msgid "" "Select the image format here. The image format is usually reflects the file " @@ -5875,13 +5983,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 -#: rc.cpp:3659 +#: rc.cpp:3773 #, no-c-format msgid "Create caption, &using the image description text." msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 -#: rc.cpp:3662 +#: rc.cpp:3776 #, no-c-format msgid "" "Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " @@ -5889,13 +5997,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 -#: rc.cpp:3665 +#: rc.cpp:3779 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image description." msgstr "revdescription" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 -#: rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 +#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806 #, no-c-format msgid "" "Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " @@ -5904,19 +6012,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 -#: rc.cpp:3671 +#: rc.cpp:3785 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Type:" msgstr "Манбаи тасвир:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 -#: rc.cpp:3677 +#: rc.cpp:3791 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image file name:" msgstr "Номи файл:" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3686 +#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800 #, no-c-format msgid "" "Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " @@ -5925,929 +6033,821 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 -#: rc.cpp:3683 +#: rc.cpp:3797 #, no-c-format msgid "image.png" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 -#: rc.cpp:3689 +#: rc.cpp:3803 #, fuzzy, no-c-format msgid "Image Description:" msgstr "Тасвир:" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3695 -#, no-c-format -msgid "Gubed Installation v0.1" -msgstr "Сабт кардани Gubed v0.1" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3701 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3809 #, no-c-format -msgid "Target directory:" -msgstr "Каталоги хотимавӣ:" +msgid "Quanta Script Info Generator" +msgstr "Quanta Script Info Generator" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 -#: rc.cpp:3704 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3812 #, no-c-format -msgid "Archive name:" -msgstr "Номи архив:" +msgid "Enter Info" +msgstr "Ворид кардани маълумотҳо" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 -#: rc.cpp:3707 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 +#: rc.cpp:3815 #, no-c-format -msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" -msgstr " Архивро аз (tar.bz2 format) интихоб кунед" +msgid "Please fill in all fields" +msgstr "Тамоми заминаҳоро пур кунед" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 -#: rc.cpp:3710 -#, no-c-format -msgid "The target directory (example /var/www)" -msgstr "Каталоги хотимавӣ (мисол /var/www)" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 +#: rc.cpp:3818 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script name:" +msgstr "Номи скрипт:" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 -#: rc.cpp:3713 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 +#: rc.cpp:3821 #, no-c-format -msgid "Run the server after installation has finished" -msgstr "Ба кор шурӯъ намудани сервер баъди хотимаи сабтот" +msgid "Enter the script name with the extension" +msgstr "Номи скриптро бо вусъатот ворид кунед" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3716 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked the server will be run in the background after the installation has " -"finished" -msgstr "Ба кор шурӯъ намудани сервер баъди хотимаи сабтот" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3824 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "About script:" +msgstr "Оиди скрипт:" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 -#: rc.cpp:3719 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 +#: rc.cpp:3827 #, no-c-format -msgid "View installation log" -msgstr "Аз назар гузаронии журнали сабтот" +msgid "Formatting may be done with XHTML tags" +msgstr "Форматиро бо тегҳои XHTML метавон иҷро кард" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3722 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 +#: rc.cpp:3830 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " -"provide important information in case of installation failure." -msgstr "Дар маҷала сабаби эҳтимолии сабтоти номуваффақро ёфтан мумкин аст" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 -#: rc.cpp:3725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Start Installation" -msgstr "&Оғоз кардани сабт " +msgid "http://" +msgstr "http://" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3728 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 +#: rc.cpp:3833 #, no-c-format -msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" -msgstr "dwt - Қолиби Dreamweaver" +msgid "The location of your up-to-date file on the web" +msgstr "Макони файли доим таъғирёбанда дар Интернет" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 -#: rc.cpp:3740 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 +#: rc.cpp:3836 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Full project path:" -msgstr "Роҳи пурра ба лоиҳа" +msgid "Script author:" +msgstr "Муаллиф:" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 -#: rc.cpp:3743 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3839 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show debug messages" -msgstr "Тирезаи иттилоот" - -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 -#: rc.cpp:3746 -#, no-c-format -msgid "dwt.pl" -msgstr "dwt.pl" +msgid "Script license:" +msgstr "Иҷозатнома:" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 -#: rc.cpp:3755 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 +#: rc.cpp:3842 #, no-c-format -msgid "" -"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " -"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " -"be found." +msgid "Select the directory to write the .info file to" msgstr "" -"Скрипти dwt қолиби Dreamweaver-ро ба тамоми файлҳои лоиҳа истифода мебарад. " -"Роҳи пурраро ба лоиҳа ворид кунед ва макони dwt.pl-ро ишора кунед." +"Каталоге, ки дар он файли .info-ро нигоҳ доштан лозим аст интихоб кунед" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3758 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 +#: rc.cpp:3845 #, no-c-format -msgid "Quanta+ TDE XML Validator" -msgstr "Quanta+ TDE XML Validator" - -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3761 rc.cpp:3975 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Validate" -msgstr "Озмоиш кардан" - -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent working folder" -msgstr "Каталоги кории равон" - -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227 -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3930 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other folder:" -msgstr "Каталоги дигар:" +msgid "GPL-2" +msgstr "GPL-2" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3773 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848 #, no-c-format -msgid "Docbook List Wizard" -msgstr "" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3779 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851 #, no-c-format -msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " -"will be performed." -msgstr "" +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3785 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 +#: rc.cpp:3854 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the selected list or procedure." -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:3788 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List Options" -msgstr "&Параметрҳо" +msgid "Public Domain" +msgstr "Public Domain" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 -#: rc.cpp:3791 rc.cpp:3797 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 +#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576 #, no-c-format -msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " -"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " -"remove) more entries or steps manually." -msgstr "" +msgid "Other" +msgstr "Ғайра" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 -#: rc.cpp:3794 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of list items or steps:" -msgstr "Миқдори сатрҳо:" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 +#: rc.cpp:3860 +#, no-c-format +msgid "If other include in about" +msgstr "Дар диалог оиди вусъатот аз назар гузаронида" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3800 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 +#: rc.cpp:3863 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>\n" -"Select the list type:\n" -"<ul>\n" -"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " -"the definition.</li>\n" -"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " -"important.</li>\n" -"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " -"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " -"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" -"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " -"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" -"</ul>\n" -"</qt>" -msgstr "" +msgid "Editor/Executor:" +msgstr "Муҳаррир/Иҷрокунанда:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 -#: rc.cpp:3811 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 +#: rc.cpp:3866 #, fuzzy, no-c-format -msgid "List Type" -msgstr "Пункти рӯйхат" +msgid "Author email:" +msgstr "E-mail-и муаллиф:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 -#: rc.cpp:3814 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 +#: rc.cpp:3869 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&procedure" -msgstr "procedure" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3817 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " -"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " -"substeps.\n" -"\n" -"Here is one example of a procedure:\n" -"\n" -"<procedure>\n" -"\n" -"<step><para>First step.</para></step>\n" -"\n" -"<step><para>Second step.</para>\n" -"<substeps>\n" -"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" -"</substeps>\n" -"</step>\n" -"\n" -"</procedure>" -msgstr "" +msgid "Web address:" +msgstr "Web-адрес:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 +#: rc.cpp:3872 #, fuzzy, no-c-format -msgid "itemi&zedlist" -msgstr "itemizedlist" +msgid "Version number:" +msgstr "Раванд:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 +#: rc.cpp:3875 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " -"the order of the items is not important.\n" -"\n" -"Here is one example of a itemizedlist:\n" -"\n" -"<itemizedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</itemizedlist>" -msgstr "" +msgid "kmdr-editor" +msgstr "kmdr-editor" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 -#: rc.cpp:3854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "or&deredlist" -msgstr "orderedlist" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 +#: rc.cpp:3878 +#, no-c-format +msgid "kwrite" +msgstr "kwrite" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3857 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 +#: rc.cpp:3881 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " -"the order of the items is important. A number will be associated with each " -"entry, in order, starting from one.\n" -"\n" -"Here is one example of a orderedlist:\n" -"\n" -"<orderedlist>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"First item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"<listitem><para>\n" -"Second item.\n" -"</para></listitem>\n" -"\n" -"</orderedlist>" -msgstr "" +msgid "kate" +msgstr "kate" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 -#: rc.cpp:3874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&variablelist" -msgstr "variablelist" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 +#: rc.cpp:3884 +#, no-c-format +msgid "tdevelop" +msgstr "tdevelop" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3877 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 +#: rc.cpp:3887 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " -"sections for each item: the term (the tag used is <term>" -") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " -"list, the <varlistentry> tag is used.\n" -"\n" -"Here is one example of a variablelist:\n" -"\n" -"<variablelist>\n" -"\n" -"<varlistentry>\n" -"<term>Term text</term>\n" -"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" -"</varlistentry>\n" -"\n" -"</variablelist>" -msgstr "" +msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" +msgstr "Ғайриҳатми:Муҳаррирест, ки аз Quanta барои ин скрипт фарқ мекунад" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3891 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook Table" -msgstr "DocBook" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 +#: rc.cpp:3890 +#, no-c-format +msgid "kmdr-executor -c quanta" +msgstr "kmdr-executor -c quanta" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 -#: rc.cpp:3894 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DocBook Table" -msgstr "DocBook" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 +#: rc.cpp:3893 +#, no-c-format +msgid "kmdr-executor" +msgstr "kmdr-executor" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 -#: rc.cpp:3897 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "id:" -msgstr "Васеъ:" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 +#: rc.cpp:3896 +#, no-c-format +msgid "perl" +msgstr "perl" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3903 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Columns" -msgstr "&Сутунҳо:" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 +#: rc.cpp:3899 +#, no-c-format +msgid "php" +msgstr "php" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3906 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "Хат" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 +#: rc.cpp:3902 +#, no-c-format +msgid "Optional: External program executor" +msgstr "Ғайриҳатмист:Иҷрокунандаи зоҳирии барномаҳо" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3909 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 +#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Include title line" -msgstr "Афзудани файлҳо:" +msgid "Script location:" +msgstr "Макон:" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3918 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 +#: rc.cpp:3908 #, no-c-format -msgid "Quanta+: meinproc" -msgstr "Quanta+: meinproc" - -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 -#: rc.cpp:3927 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current working folder &in Quanta" -msgstr "Каталоги кории равон" +msgid "Write File" +msgstr "Нигоҳ доштани файл" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 -#: rc.cpp:3933 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 +#: rc.cpp:3914 #, fuzzy, no-c-format -msgid "View in &Konqueror" -msgstr "Намоиш дар Konqueror?" +msgid "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n" +"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n" +"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " +"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " +"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n" +"<ul type=\"disc\">" +"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n" +"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " +"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " +"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n" +"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " +"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " +"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n" +"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Contact Information</span></p>\n" +"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />" +"Lead Developer - Andras Mantia <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a><br />" +"Kommander - Michal Rudolf <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">" +"[email protected]</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a></p>\n" +"</body></html>\n" +msgstr "" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>" +"<body style=\"font-size:9pt;font-family:Arial\">\n" +"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Quanta Plus Sumitter Info Files</span></p>\n" +"<p>Таъин кардани ин файлҳо — иттилоот оиди тайёркунандаҳо, иҷозатномаҳое, " +"ки онҳо барои маҳсулотҳои худ интихоб кардаанд ва иттилооти кӯтоҳ оиди таъиноти " +"худи скриптҳо таъмин мекунад .</p>\n" +" > <ul type=\"disc\">" +"<li>Заминаҳоро пур кунед.</li>\n" +"<li>Бо гусекунандаи скрипт ё қолиб, ё бо иштирокчии командаи шумо, агар равнди " +"нави маҳсулоти шумо баромада бошад, токи мо тавонем оиро ба репозиторияи расми " +"фаъол созем.</li></ul>\n" +"<p>Иттилооти иловагӣ ба истифодакунанда дар ёфтани саҳифаи хонагии шумо барои " +"бозсозиҳо ҳуҷатҳо ва ғ. иҷозат медиҳад.Барои саҳми худро ба инкишофи барнома " +"гузоштанатон миннатдорем.</p>\n" +"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">" +"Иттилооти тамос гирифтан </span></p>\n" +"<p align=\"center\">Мушоиаткунандаи репозитория - (ҳоло не)<br />" +"Тайёркунандаи асосӣ - Andras Mantia <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a><br />" +"Kommander - Michal Rudolf <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">" +"[email protected]</a><br />Барандаи лоиҳа - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:[email protected]?subject=ScriptInfo\">[email protected]</a></p>\n" +"</body></html>\n" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3936 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3926 #, no-c-format -msgid "Quanta+ XML Validator" -msgstr "Quanta+ XML Validator" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 -#: rc.cpp:3939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent file" -msgstr "Файли ҷорӣ" +msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" +msgstr "dwt - Қолиби Dreamweaver" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3942 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 +#: rc.cpp:3938 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Other file:" -msgstr "Файли дигар:" +msgid "Full project path:" +msgstr "Роҳи пурра ба лоиҳа" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3945 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 +#: rc.cpp:3941 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Validate against:" -msgstr "DTD-эҳтимолӣ:" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3948 -#, no-c-format -msgid "DTD (Internal)" -msgstr "DTD (даруни)" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 -#: rc.cpp:3951 -#, no-c-format -msgid "DTD (External)" -msgstr "DTD (зоҳирӣ)" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 -#: rc.cpp:3954 -#, no-c-format -msgid "XML Schema" -msgstr "XML Schema" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 -#: rc.cpp:3957 rc.cpp:3963 -#, no-c-format -msgid "RelaxNG Schema" -msgstr "RelaxNG Schema" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 -#: rc.cpp:3960 -#, no-c-format -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +msgid "Show debug messages" +msgstr "Тирезаи иттилоот" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3966 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "W3C XML Schema" -msgstr "W3C XML Schema" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 -#: rc.cpp:3969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Well-formed checking &only" -msgstr "Фақат озмоиши танзимот" +msgid "dwt.pl" +msgstr "dwt.pl" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 -#: rc.cpp:3972 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 +#: rc.cpp:3953 #, no-c-format -msgid "Definition URI:" -msgstr "Намоиши URI:" +msgid "" +"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " +"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " +"be found." +msgstr "" +"Скрипти dwt қолиби Dreamweaver-ро ба тамоми файлҳои лоиҳа истифода мебарад. " +"Роҳи пурраро ба лоиҳа ворид кунед ва макони dwt.pl-ро ишора кунед." #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 -#: rc.cpp:3981 rc.cpp:5076 +#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318 #, no-c-format msgid "Quick Start" msgstr "Зуд оғоз шудан" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 -#: rc.cpp:3984 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" msgstr "Quanta Plus Kommander - Оғозшавии тез" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 -#: rc.cpp:3987 +#: rc.cpp:3962 #, fuzzy, no-c-format msgid "DTD / Schema:" msgstr "DTD / Schema" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 -#: rc.cpp:3990 +#: rc.cpp:3965 #, no-c-format msgid "Body Area" msgstr "Заминаи Body" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 -#: rc.cpp:3993 +#: rc.cpp:3968 #, fuzzy, no-c-format msgid "&PHP footer include:" msgstr "Фаъол сохтани поёни PHP" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3996 +#: rc.cpp:3971 #, fuzzy, no-c-format msgid "PHP header include:" msgstr "Фаъол сохтани унвони PHP" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3999 +#: rc.cpp:3974 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &DTD" msgstr "Намоиши DTD" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 -#: rc.cpp:4002 +#: rc.cpp:3977 #, no-c-format msgid "HTML 4.01 Transitional" msgstr "HTML 4.01 Transitional" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 -#: rc.cpp:4005 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format msgid "HTML 4.01 Strict" msgstr "HTML 4.01 Strict" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 -#: rc.cpp:4008 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format msgid "HTML 4.01 Frameset" msgstr "HTML 4.01 Frameset" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 -#: rc.cpp:4011 +#: rc.cpp:3986 #, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Transitional" msgstr "XHTML 1.0 Transitional" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 -#: rc.cpp:4014 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Strict" msgstr "XHTML 1.0 Strict" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 -#: rc.cpp:4017 +#: rc.cpp:3992 #, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Frameset" msgstr "XHTML 1.0 Frameset" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 -#: rc.cpp:4020 +#: rc.cpp:3995 #, fuzzy, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Basic" msgstr "XHTML 1.0 Strict" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 -#: rc.cpp:4023 +#: rc.cpp:3998 #, fuzzy, no-c-format msgid "XHTML 1.1" msgstr "XHTML 1.0 Strict" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 -#: rc.cpp:4026 +#: rc.cpp:4001 #, fuzzy, no-c-format msgid "Head &area" msgstr "Заминаи Head" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 -#: rc.cpp:4029 +#: rc.cpp:4004 #, fuzzy, no-c-format msgid "CVS tag &in comment" msgstr "CVS Tag дар эзоҳот" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 -#: rc.cpp:4032 +#: rc.cpp:4007 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Meta author:" msgstr "Муаллиф дар теги Meta" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 -#: rc.cpp:4035 +#: rc.cpp:4010 #, fuzzy, no-c-format msgid "Meta character set:" msgstr "Рамзгузори дар теги Meta" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 -#: rc.cpp:4038 +#: rc.cpp:4013 #, fuzzy, no-c-format msgid "St&yle area" msgstr "Заминаи услуб" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 -#: rc.cpp:4041 +#: rc.cpp:4016 #, no-c-format msgid "iso-8859-1" msgstr "iso-8859-1" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 -#: rc.cpp:4044 +#: rc.cpp:4019 #, no-c-format msgid "iso-8859-2" msgstr "iso-8859-2" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 -#: rc.cpp:4047 +#: rc.cpp:4022 #, no-c-format msgid "iso-8859-3" msgstr "iso-8859-3" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 -#: rc.cpp:4050 +#: rc.cpp:4025 #, no-c-format msgid "iso-8859-4" msgstr "iso-8859-4" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 -#: rc.cpp:4053 +#: rc.cpp:4028 #, no-c-format msgid "iso-8859-5" msgstr "iso-8859-5" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 -#: rc.cpp:4056 +#: rc.cpp:4031 #, no-c-format msgid "iso-8859-6" msgstr "iso-8859-6" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 -#: rc.cpp:4059 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format msgid "iso-8859-7" msgstr "iso-8859-7" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 -#: rc.cpp:4062 +#: rc.cpp:4037 #, no-c-format msgid "iso-8859-8" msgstr "iso-8859-8" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 -#: rc.cpp:4065 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format msgid "iso-8859-8i" msgstr "iso-8859-8i" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 -#: rc.cpp:4068 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format msgid "iso-8859-9" msgstr "iso-8859-9" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 -#: rc.cpp:4071 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format msgid "iso-8859-10" msgstr "iso-8859-10" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 -#: rc.cpp:4074 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format msgid "iso-8859-11" msgstr "iso-8859-11" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 -#: rc.cpp:4077 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format msgid "iso-8859-12" msgstr "iso-8859-12" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 -#: rc.cpp:4080 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format msgid "iso-8859-13" msgstr "iso-8859-13" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 -#: rc.cpp:4083 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format msgid "iso-8859-14" msgstr "iso-8859-14" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 -#: rc.cpp:4086 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format msgid "iso-8859-15" msgstr "iso-8859-15" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 -#: rc.cpp:4089 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format msgid "utf-8" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 -#: rc.cpp:4092 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format msgid "utf-16" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 -#: rc.cpp:4095 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format msgid "koi8-r" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 -#: rc.cpp:4098 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format msgid "koi8-u" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 -#: rc.cpp:4101 +#: rc.cpp:4076 #, no-c-format msgid "windows-1250" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 -#: rc.cpp:4104 +#: rc.cpp:4079 #, no-c-format msgid "windows-1251" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 -#: rc.cpp:4107 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format msgid "windows-1252" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 -#: rc.cpp:4110 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format msgid "windows-1253" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 -#: rc.cpp:4113 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format msgid "windows-1254" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 -#: rc.cpp:4116 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format msgid "windows-1255" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 -#: rc.cpp:4119 +#: rc.cpp:4094 #, no-c-format msgid "windows-1256" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 -#: rc.cpp:4122 +#: rc.cpp:4097 #, no-c-format msgid "windows-1257" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 -#: rc.cpp:4125 +#: rc.cpp:4100 #, no-c-format msgid "windows-1258" msgstr "" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 -#: rc.cpp:4128 +#: rc.cpp:4103 #, no-c-format msgid "limit to 8, separate with commas" msgstr "то 8 маҳдуд, бо вергул ҷудо карда шудааст" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 -#: rc.cpp:4131 +#: rc.cpp:4106 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Base directory:" msgstr "Каталоги асосӣ" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 -#: rc.cpp:4134 +#: rc.cpp:4109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Meta &Quanta" msgstr "Номи муҳаррир(дар теги Meta)" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 -#: rc.cpp:4137 +#: rc.cpp:4112 #, fuzzy, no-c-format msgid "Meta &keywords:" msgstr "Калимаҳои калидии теги Meta" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 -#: rc.cpp:4140 +#: rc.cpp:4115 #, fuzzy, no-c-format msgid "Li&nked style sheet:" msgstr "Пайвасти намуди варақа" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 -#: rc.cpp:4146 +#: rc.cpp:4121 #, fuzzy, no-c-format msgid "&JavaScript area" msgstr "Заминаи Javascript" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4155 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4130 #, no-c-format -msgid "Docbook Table Wizard" +msgid "Docbook List Wizard" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 -#: rc.cpp:4161 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format msgid "" -"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " +"will be performed." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 -#: rc.cpp:4167 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgid "Press this button to create the selected list or procedure." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 -#: rc.cpp:4170 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:4145 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Options" -msgstr "Интихоботҳои умумӣ" +msgid "List Options" +msgstr "&Параметрҳо" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 +#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154 #, no-c-format msgid "" -"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " -"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " +"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " +"remove) more entries or steps manually." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 +#: rc.cpp:4151 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of columns:" +msgid "Number of list items or steps:" msgstr "Миқдори сатрҳо:" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 -#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 +#: rc.cpp:4157 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " -"by the wizard." +"<qt>\n" +"Select the list type:\n" +"<ul>\n" +"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and " +"the definition.</li>\n" +"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not " +"important.</li>\n" +"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important " +"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " +"to describe the steps required to perform an action.</li>\n" +"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the " +"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n" +"</ul>\n" +"</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:4182 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 +#: rc.cpp:4168 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table id:" -msgstr "&Маълумотҳои ҷадвал:" +msgid "List Type" +msgstr "Пункти рӯйхат" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 -#: rc.cpp:4188 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 +#: rc.cpp:4171 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add table header" -msgstr "Гузоштани &унвони болоии ҷадвал" +msgid "&procedure" +msgstr "procedure" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 -#: rc.cpp:4191 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 +#: rc.cpp:4174 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " -"the table, and has the same number of entries as the other rows." +"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " +"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " +"substeps.\n" +"\n" +"Here is one example of a procedure:\n" +"\n" +"<procedure>\n" +"\n" +"<step><para>First step.</para></step>\n" +"\n" +"<step><para>Second step.</para>\n" +"<substeps>\n" +"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n" +"</substeps>\n" +"</step>\n" +"\n" +"</procedure>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 -#: rc.cpp:4194 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 +#: rc.cpp:4191 #, fuzzy, no-c-format -msgid "table_id" -msgstr "ҷадвал" +msgid "itemi&zedlist" +msgstr "itemizedlist" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 -#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 +#: rc.cpp:4194 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " -"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " -"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> " -"tag as in the rest of the table." +"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " +"the order of the items is not important.\n" +"\n" +"Here is one example of a itemizedlist:\n" +"\n" +"<itemizedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</itemizedlist>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 -#: rc.cpp:4203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of rows:" -msgstr "Миқдори сатрҳо:" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 -#: rc.cpp:4209 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 +#: rc.cpp:4211 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table title:" -msgstr "&Маълумотҳои ҷадвал:" +msgid "or&deredlist" +msgstr "orderedlist" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 -#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 +#: rc.cpp:4214 #, no-c-format msgid "" -"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " -"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " -"TDE DocBook tools." -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 -#: rc.cpp:4218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Title" -msgstr "Муҳаррири ҷадвал" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 -#: rc.cpp:4224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Type" -msgstr "Унвони ҷадвал" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 -#: rc.cpp:4227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ta&ble" -msgstr "ҷадвал" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 -#: rc.cpp:4230 -#, no-c-format -msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " +"the order of the items is important. A number will be associated with each " +"entry, in order, starting from one.\n" +"\n" +"Here is one example of a orderedlist:\n" +"\n" +"<orderedlist>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"First item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"<listitem><para>\n" +"Second item.\n" +"</para></listitem>\n" +"\n" +"</orderedlist>" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 -#: rc.cpp:4233 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 +#: rc.cpp:4231 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&informaltable" -msgstr "informaltable" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 -#: rc.cpp:4236 -#, no-c-format -msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." -msgstr "" +msgid "&variablelist" +msgstr "variablelist" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 -#: rc.cpp:4239 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 +#: rc.cpp:4234 #, no-c-format msgid "" -"<qt>\n" -"Select the table type:\n" -"<ul>\n" -"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in TDE docs. A informaltable " -"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n" -"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head " -"and entry in the table of contents.</li>\n" -"</ul>\n" -"</qt>" +"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " +"sections for each item: the term (the tag used is <term>" +") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the " +"list, the <varlistentry> tag is used.\n" +"\n" +"Here is one example of a variablelist:\n" +"\n" +"<variablelist>\n" +"\n" +"<varlistentry>\n" +"<term>Term text</term>\n" +"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n" +"</varlistentry>\n" +"\n" +"</variablelist>" msgstr "" #: rc.cpp:4246 @@ -7668,8 +7668,166 @@ msgstr "€ (€) Евро" msgid "™ (™) Trade Mark sign" msgstr "™ (™) Аломати молӣ" -#. i18n: file extrafiles line 38 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4486 +#. i18n: file extrafiles line 42 +#: rc.cpp:4418 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Tables" +msgstr "TDE DocBook" + +#. i18n: file extrafiles line 103 +#: rc.cpp:4421 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Images" +msgstr "TDE DocBook" + +#. i18n: file extrafiles line 182 +#: rc.cpp:4424 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Lists" +msgstr "TDE DocBook" + +#. i18n: file extrafiles line 216 +#: rc.cpp:4427 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "Воситаҳо" + +#. i18n: file extrafiles line 224 +#: rc.cpp:4430 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Standard" +msgstr "TDE DocBook" + +#. i18n: file extrafiles line 343 +#: rc.cpp:4433 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Admonitions" +msgstr "TDE DocBook" + +#. i18n: file extrafiles line 363 +#: rc.cpp:4436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Elements" +msgstr "element" + +#. i18n: file extrafiles line 430 +#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511 +#, no-c-format +msgid "tagxml" +msgstr "tagxml" + +#. i18n: file extrafiles line 457 +#: rc.cpp:4442 +#, no-c-format +msgid "" +"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" +"<!DOCTYPE TAGS>\n" +"<TAGS>\n" +"\n" +"</TAGS>\n" +msgstr "" +"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" +"<!DOCTYPE TAGS>\n" +"<TAGS>\n" +"\n" +"</TAGS>\n" + +#. i18n: file extrafiles line 516 +#: rc.cpp:4450 +#, no-c-format +msgid "" +"<children>\n" +"<child name="" />\n" +"</children>" +msgstr "" +"<children>\n" +"<child name="" />\n" +"</children>" + +#. i18n: file extrafiles line 521 +#: rc.cpp:4455 +#, no-c-format +msgid "" +"<stoppingtags>\n" +"<stoppingtag name="" />\n" +"</stoppingtags>" +msgstr "" +"<stoppingtags>\n" +"<stoppingtag name="" />\n" +"</stoppingtags>" + +#. i18n: file extrafiles line 577 +#: rc.cpp:4463 +#, no-c-format +msgid "" +"<chapter id="">\n" +"<!-- -->\n" +"\n" +"<title></title>\n" +"\n" +"<para></para>\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"<sect1>\n" +"\n" +"<title></title>\n" +"\n" +"<para></para>\n" +"\n" +"</sect1>\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"</chapter>\n" +msgstr "" + +#. i18n: file extrafiles line 595 +#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931 +#, no-c-format +msgid "" +"The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n" +" " +msgstr "" +"Ҷузъи <b>!-- --></b> матнро дар дохили он <i>шарҳ </i> медиҳад.\n" +" " + +#. i18n: file extrafiles line 630 +#: rc.cpp:4490 +#, no-c-format +msgid "" +"<figure id="">\n" +"<title></title>\n" +"<graphic fileref=""/>\n" +"</figure>\n" +msgstr "" + +#. i18n: file extrafiles line 638 +#: rc.cpp:4497 +#, no-c-format +msgid "" +"<example role="codelisting" id="">\n" +"<title></title>\n" +"<programlisting><![CDATA[\n" +"\n" +"]]></programlisting>\n" +"</example>" +msgstr "" + +#. i18n: file extrafiles line 677 +#: rc.cpp:4505 +#, no-c-format +msgid "XML Tools" +msgstr "Воситаҳои XML " + +#. i18n: file extrafiles line 685 +#: rc.cpp:4508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docbook - UI" +msgstr "DocBook" + +#. i18n: file extrafiles line 802 +#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822 #, no-c-format msgid "" "The <b>FONT</b> element allows authors to suggest rudimentary <i>" @@ -7680,8 +7838,8 @@ msgstr "" "-и ибтидоиро ба муллифон медиҳад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 45 -#: rc.cpp:4428 rc.cpp:4490 +#. i18n: file extrafiles line 809 +#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826 #, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=+1</b> element allows to <i>increase</i> font.\n" @@ -7690,8 +7848,8 @@ msgstr "" "Ҷузъи <b>SIZE=+1</b> иҷозаи <i>вусъат додани</i> ҳуруфотро медиҳад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 51 -#: rc.cpp:4432 rc.cpp:4494 +#. i18n: file extrafiles line 815 +#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830 #, no-c-format msgid "" "This <b>SIZE=-1</b> element allows to <i>decrease</i> font.\n" @@ -7700,8 +7858,8 @@ msgstr "" "Ҷузъи <b>SIZE=+1</b> иҷозаи <i>хурд кардани</i> ҳуруфотро медиҳад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 57 -#: rc.cpp:4436 rc.cpp:4498 rc.cpp:4637 rc.cpp:4994 +#. i18n: file extrafiles line 821 +#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997 #, no-c-format msgid "" "The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n" @@ -7710,8 +7868,8 @@ msgstr "" "Ҷузъи <b>PRE</b> иҷозаи тасвир намудани матни <i>бафарматдаровардашударо</i> " "медиҳад." -#. i18n: file extrafiles line 64 -#: rc.cpp:4440 rc.cpp:4502 rc.cpp:4641 +#. i18n: file extrafiles line 828 +#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "" "The <b>SUB</b> element is used for <i>subscripts</i>.\n" @@ -7724,8 +7882,8 @@ msgstr "" "<br>- хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 71 -#: rc.cpp:4445 rc.cpp:4507 rc.cpp:4646 +#. i18n: file extrafiles line 835 +#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843 #, no-c-format msgid "" "The <b>SUP</b> element is used for <i>superscripts</i>.\n" @@ -7738,8 +7896,8 @@ msgstr "" "<br>- хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 79 -#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4512 rc.cpp:4651 +#. i18n: file extrafiles line 843 +#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848 #, no-c-format msgid "" "The <b>H1</b> element defines a <i>level-one heading</i>.\n" @@ -7756,8 +7914,8 @@ msgstr "" "<br>-хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 87 -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4518 rc.cpp:4657 +#. i18n: file extrafiles line 851 +#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854 #, no-c-format msgid "" "The <b>H2</b> element defines a <i>level-two heading</i>.\n" @@ -7773,8 +7931,8 @@ msgstr "" "<br>-хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 95 -#: rc.cpp:4462 rc.cpp:4524 rc.cpp:4663 +#. i18n: file extrafiles line 859 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860 #, no-c-format msgid "" "The <b>H3</b> element defines a <i>level-three heading</i>.\n" @@ -7790,8 +7948,8 @@ msgstr "" "<br>-хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 103 -#: rc.cpp:4468 rc.cpp:4530 rc.cpp:4669 +#. i18n: file extrafiles line 867 +#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866 #, no-c-format msgid "" "The <b>H4</b> element defines a <i>level-four heading</i>.\n" @@ -7807,8 +7965,8 @@ msgstr "" "<br>-хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 111 -#: rc.cpp:4474 rc.cpp:4536 rc.cpp:4675 +#. i18n: file extrafiles line 875 +#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872 #, no-c-format msgid "" "The <b>H5</b> element defines a <i>level-five heading</i>.\n" @@ -7824,26 +7982,32 @@ msgstr "" "<br>-хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 117 -#: rc.cpp:4480 rc.cpp:4628 +#. i18n: file extrafiles line 884 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format -msgid "Lists" -msgstr "Рӯйхатҳо" +msgid "Debug" +msgstr "Дуруст кардан" -#. i18n: file extrafiles line 261 -#: rc.cpp:4542 rc.cpp:4631 +#. i18n: file extrafiles line 951 +#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810 #, no-c-format -msgid "Tables" -msgstr "Ҷадвалҳо" +msgid "Lists" +msgstr "Рӯйхатҳо" -#. i18n: file extrafiles line 323 -#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4634 +#. i18n: file extrafiles line 993 +#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813 #, no-c-format msgid "Forms" msgstr "Шаклҳо" -#. i18n: file extrafiles line 385 -#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4684 rc.cpp:4761 +#. i18n: file extrafiles line 1142 +#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Услуб" + +#. i18n: file extrafiles line 1167 +#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -7857,8 +8021,8 @@ msgstr "" "<br>-хусусиятҳои умумӣ\n" "..." -#. i18n: file extrafiles line 392 -#: rc.cpp:4553 rc.cpp:4689 rc.cpp:4766 +#. i18n: file extrafiles line 1174 +#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886 #, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -7872,8 +8036,8 @@ msgstr "" "<br>-хусусиятҳои умумӣ\n" "..." -#. i18n: file extrafiles line 401 -#: rc.cpp:4558 rc.cpp:4694 rc.cpp:4771 +#. i18n: file extrafiles line 1183 +#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891 #, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " @@ -7888,8 +8052,8 @@ msgstr "" "<br>- хусусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 408 -#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4699 rc.cpp:4776 +#. i18n: file extrafiles line 1190 +#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896 #, no-c-format msgid "" "The <b>BR</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -7906,8 +8070,8 @@ msgstr "" "<br>- core attributes\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 416 -#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4705 rc.cpp:4782 +#. i18n: file extrafiles line 1198 +#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902 #, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -7924,14 +8088,14 @@ msgstr "" "<br>- махсусиятҳои умумӣ\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 419 -#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4711 rc.cpp:4788 +#. i18n: file extrafiles line 1201 +#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908 #, no-c-format msgid " " msgstr " " -#. i18n: file extrafiles line 422 -#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4714 rc.cpp:4791 +#. i18n: file extrafiles line 1204 +#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911 #, no-c-format msgid "" "Inserting <b>nbsp</b>.\n" @@ -7942,8 +8106,8 @@ msgstr "" " <i> фосилаи</i>зич.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 429 -#: rc.cpp:4583 rc.cpp:4719 rc.cpp:4796 +#. i18n: file extrafiles line 1211 +#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916 #, no-c-format msgid "" "The <b>A</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -7956,8 +8120,8 @@ msgstr "" " Хусусияти <b>HREF</b> бояд дорои нишонаи санадоти охирин бошад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 435 -#: rc.cpp:4588 rc.cpp:4724 rc.cpp:4801 rc.cpp:5020 +#. i18n: file extrafiles line 1217 +#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017 #, no-c-format msgid "" "The <b>IMG</b> element specifies an <i>inline</i> image.\n" @@ -7968,8 +8132,8 @@ msgstr "" " Хусусияти <b>SRC</b>роҳро ба он дорост.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 441 -#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4729 rc.cpp:4806 +#. i18n: file extrafiles line 1223 +#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926 #, no-c-format msgid "" "The <b>HR</b> element defines a <i>horizontal rule</i> for visual browsers.\n" @@ -7980,18 +8144,8 @@ msgstr "" "Ҷузъи <b>HR</b> <i>хати уфуқии ҷудокунандаи</i>-ро муайян мекунад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 447 -#: rc.cpp:4598 rc.cpp:4734 rc.cpp:4811 rc.cpp:4870 -#, no-c-format -msgid "" -"The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n" -" " -msgstr "" -"Ҷузъи <b>!-- --></b> матнро дар дохили он <i>шарҳ </i> медиҳад.\n" -" " - -#. i18n: file extrafiles line 454 -#: rc.cpp:4602 rc.cpp:4738 rc.cpp:4815 +#. i18n: file extrafiles line 1236 +#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>left</i>\n" @@ -8003,8 +8157,8 @@ msgstr "" " зарурият оиди баробаркуни бо канораи <i>чапро</i> гуфта истодааст.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 461 -#: rc.cpp:4607 rc.cpp:4743 rc.cpp:4820 +#. i18n: file extrafiles line 1243 +#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>center</i> or <b>CENTER</b>\n" @@ -8016,8 +8170,8 @@ msgstr "" " зарурият оиди баробаркуни бо <i>марказро</i> гуфта истодааст.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 468 -#: rc.cpp:4612 rc.cpp:4748 rc.cpp:4825 +#. i18n: file extrafiles line 1250 +#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>right</i>\n" @@ -8029,8 +8183,8 @@ msgstr "" " зарурият оиди баробаркуни бо канораи <i>ростро</i> гуфта истодааст.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 475 -#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4753 rc.cpp:4830 +#. i18n: file extrafiles line 1257 +#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950 #, no-c-format msgid "" "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>justify</i>\n" @@ -8042,216 +8196,74 @@ msgstr "" " зарурият оиди баробаркуни бо <i>васеъиро</i> гуфта истодааст.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 481 -#: rc.cpp:4622 rc.cpp:4758 rc.cpp:4835 +#. i18n: file extrafiles line 1267 +#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955 #, no-c-format msgid "Standard" msgstr "Стандартӣ" -#. i18n: file extrafiles line 518 -#: rc.cpp:4625 -#, no-c-format -msgid "CFML" -msgstr "CFML" - -#. i18n: file extrafiles line 787 -#: rc.cpp:4681 rc.cpp:5167 -#, no-c-format -msgid "Style" -msgstr "Услуб" - -#. i18n: file extrafiles line 1109 -#: rc.cpp:4841 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook - UI" -msgstr "DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 1153 -#: rc.cpp:4844 rc.cpp:4892 rc.cpp:4937 -#, no-c-format -msgid "tagxml" -msgstr "tagxml" - -#. i18n: file extrafiles line 1203 -#: rc.cpp:4847 +#. i18n: file extrafiles line 1336 +#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878 #, no-c-format -msgid "" -"<chapter id="">\n" -"<!-- -->\n" -"\n" -"<title></title>\n" -"\n" -"<para></para>\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"<sect1>\n" -"\n" -"<title></title>\n" -"\n" -"<para></para>\n" -"\n" -"</sect1>\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"</chapter>\n" -msgstr "" - -#. i18n: file extrafiles line 1256 -#: rc.cpp:4874 -#, no-c-format -msgid "" -"<figure id="">\n" -"<title></title>\n" -"<graphic fileref=""/>\n" -"</figure>\n" -msgstr "" - -#. i18n: file extrafiles line 1264 -#: rc.cpp:4881 -#, no-c-format -msgid "" -"<example role="codelisting" id="">\n" -"<title></title>\n" -"<programlisting><![CDATA[\n" -"\n" -"]]></programlisting>\n" -"</example>" -msgstr "" - -#. i18n: file extrafiles line 1303 -#: rc.cpp:4889 -#, no-c-format -msgid "XML Tools" -msgstr "Воситаҳои XML " - -#. i18n: file extrafiles line 1404 -#: rc.cpp:4895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDE DocBook Admonitions" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 1462 -#: rc.cpp:4898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDE DocBook Tables" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 1523 -#: rc.cpp:4901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDE DocBook Images" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 1602 -#: rc.cpp:4904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDE DocBook Lists" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 1627 -#: rc.cpp:4907 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDE DocBook Standard" -msgstr "TDE DocBook" - -#. i18n: file extrafiles line 1703 -#: rc.cpp:4910 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Elements" -msgstr "element" - -#. i18n: file extrafiles line 1779 -#: rc.cpp:4913 -#, no-c-format -msgid "Tools" -msgstr "Воситаҳо" - -#. i18n: file extrafiles line 1812 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4919 -#, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Умуми" +msgid "Tables" +msgstr "Ҷадвалҳо" -#. i18n: file extrafiles line 1852 -#: rc.cpp:4922 rc.cpp:5283 +#. i18n: file extrafiles line 1511 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "complexType" -msgstr "complexType" +msgid "Misc." +msgstr "Дигар" -#. i18n: file extrafiles line 1926 -#: rc.cpp:4925 +#. i18n: file extrafiles line 1555 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format msgid "Facets" msgstr "Ҳудудҳо" -#. i18n: file extrafiles line 2000 -#: rc.cpp:4928 treeviews/tagattributetree.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Attributes" -msgstr "Хусусиятҳо" - -#. i18n: file extrafiles line 2024 -#: rc.cpp:4931 +#. i18n: file extrafiles line 1629 +#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255 #, no-c-format -msgid "Misc." -msgstr "Дигар" +msgid "complexType" +msgstr "complexType" -#. i18n: file extrafiles line 2068 -#: rc.cpp:4934 rc.cpp:5317 +#. i18n: file extrafiles line 1703 +#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267 #, no-c-format msgid "simpleType" msgstr "simpleType" -#. i18n: file extrafiles line 2125 -#: rc.cpp:4940 +#. i18n: file extrafiles line 1733 +#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295 #, no-c-format -msgid "" -"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" -"<!DOCTYPE TAGS>\n" -"<TAGS>\n" -"\n" -"</TAGS>\n" -msgstr "" -"<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\n" -"<!DOCTYPE TAGS>\n" -"<TAGS>\n" -"\n" -"</TAGS>\n" +msgid "Attributes" +msgstr "Хусусиятҳо" -#. i18n: file extrafiles line 2184 -#: rc.cpp:4948 +#. i18n: file extrafiles line 1757 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807 #, no-c-format -msgid "" -"<children>\n" -"<child name="" />\n" -"</children>" -msgstr "" -"<children>\n" -"<child name="" />\n" -"</children>" +msgid "Main" +msgstr "Умуми" -#. i18n: file extrafiles line 2189 -#: rc.cpp:4953 +#. i18n: file extrafiles line 1908 +#: rc.cpp:4816 #, no-c-format -msgid "" -"<stoppingtags>\n" -"<stoppingtag name="" />\n" -"</stoppingtags>" -msgstr "" -"<stoppingtags>\n" -"<stoppingtag name="" />\n" -"</stoppingtags>" +msgid "CFML" +msgstr "CFML" -#. i18n: file extrafiles line 2195 +#. i18n: file extrafiles line 2214 #: rc.cpp:4958 #, no-c-format msgid "forms" msgstr "шаклҳо" -#. i18n: file extrafiles line 2231 -#: rc.cpp:4961 +#. i18n: file extrafiles line 2247 +#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "table" +msgstr "ҷадвал" + +#. i18n: file extrafiles line 2269 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" @@ -8261,8 +8273,8 @@ msgstr "" "ишора мекунад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2234 -#: rc.cpp:4965 +#. i18n: file extrafiles line 2272 +#: rc.cpp:4968 #, no-c-format msgid "" "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>emphasized text</i>.\n" @@ -8272,8 +8284,8 @@ msgstr "" "ишора мекунад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2243 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file extrafiles line 2281 +#: rc.cpp:4972 #, no-c-format msgid "" "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" @@ -8283,8 +8295,8 @@ msgstr "" "танзим мекунад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2248 -#: rc.cpp:4973 +#. i18n: file extrafiles line 2286 +#: rc.cpp:4976 #, no-c-format msgid "" "The <b>U</b> element suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n" @@ -8293,8 +8305,8 @@ msgstr "" "Ҷузъи <b>U</b> ба зарурияти <i>хат кашидани</i> матн ишорамекунад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2251 -#: rc.cpp:4977 +#. i18n: file extrafiles line 2289 +#: rc.cpp:4980 #, no-c-format msgid "" "The <b>small</b> element suggests that text be rendered as a <i>small font</i>" @@ -8305,8 +8317,8 @@ msgstr "" "гуфта истодааст.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2258 -#: rc.cpp:4981 +#. i18n: file extrafiles line 2296 +#: rc.cpp:4984 #, no-c-format msgid "" "The <b>big</b> element suggests that text be rendered as a <i>big font</i>.\n" @@ -8316,8 +8328,8 @@ msgstr "" "гуфта истодааст.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2265 -#: rc.cpp:4985 +#. i18n: file extrafiles line 2303 +#: rc.cpp:4988 #, no-c-format msgid "" "The <b>br</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" @@ -8326,8 +8338,8 @@ msgstr "" "Ҷузъи <b>br</b> ба <i>кандашавии сатр</i> оварда мерасонад.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2275 -#: rc.cpp:4989 +#. i18n: file extrafiles line 2313 +#: rc.cpp:4992 #, no-c-format msgid "" "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" @@ -8340,32 +8352,20 @@ msgstr "" "<br>- ALIGN=[ left | center | right ] (баробаркунии уфуқӣ)\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2287 -#: rc.cpp:4998 +#. i18n: file extrafiles line 2325 +#: rc.cpp:5001 #, no-c-format msgid "text" msgstr "матн" -#. i18n: file extrafiles line 2333 -#: rc.cpp:5001 -#, no-c-format -msgid "deck" -msgstr "пакет" - -#. i18n: file extrafiles line 2343 -#: rc.cpp:5004 rc.cpp:5216 -#, no-c-format -msgid "table" -msgstr "ҷадвал" - -#. i18n: file extrafiles line 2362 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file extrafiles line 2342 +#: rc.cpp:5004 #, no-c-format msgid "misc." msgstr "дигарон" -#. i18n: file extrafiles line 2379 -#: rc.cpp:5010 +#. i18n: file extrafiles line 2359 +#: rc.cpp:5007 #, no-c-format msgid "" "The <b>anchor</b> element denotes an <i>anchor</i>-- a link to formatted text.\n" @@ -8378,8 +8378,8 @@ msgstr "" "refresh</i>.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2383 -#: rc.cpp:5015 +#. i18n: file extrafiles line 2363 +#: rc.cpp:5012 #, no-c-format msgid "" "The <b>a</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the " @@ -8392,793 +8392,793 @@ msgstr "" " Хусусияти <b>HREF</b> дороиадреси<i>wml</i>-ҳуҷҷат аст.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2445 +#. i18n: file extrafiles line 2421 +#: rc.cpp:5022 +#, no-c-format +msgid "deck" +msgstr "пакет" + +#. i18n: file extrafiles line 2464 #: rc.cpp:5025 #, no-c-format msgid "tasks" msgstr "масъала" -#. i18n: file extrafiles line 2460 -#: rc.cpp:5028 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Дуруст кардан" - -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5046 -msgid "Font..." -msgstr "Ҳуруф..." +#: rc.cpp:5029 +#, fuzzy +msgid "Table Wizard" +msgstr "Устоди фреймҳо" -#: rc.cpp:5030 rc.cpp:5047 -msgid "Font Size+1" -msgstr "Вусъати ҳаҷми ҳуруф" +#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070 +msgid "title" +msgstr "унвон" -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5048 -msgid "Font Size-1" -msgstr "Хурд кардани ҳаҷми ҳуруф" +#: rc.cpp:5032 +msgid "informaltable" +msgstr "informaltable" -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5049 rc.cpp:5124 -msgid "Pre" -msgstr "Pre" +#: rc.cpp:5033 +msgid "tgroup" +msgstr "tgroup" -#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5050 rc.cpp:5125 -msgid "Subscript" -msgstr "Subscript" +#: rc.cpp:5034 +msgid "thead" +msgstr "thead" -#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5051 rc.cpp:5126 -msgid "Superscript" -msgstr "Superscript" +#: rc.cpp:5035 +msgid "tbody" +msgstr "tbody" -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5052 rc.cpp:5127 -msgid "Head 1 Level" -msgstr "Унвони дараҷаи 1" +#: rc.cpp:5036 +msgid "row" +msgstr "row" -#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5053 rc.cpp:5128 -msgid "Head 2 Level" -msgstr "Унвони дараҷаи 2" +#: rc.cpp:5037 +msgid "entry" +msgstr "entry" -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5054 rc.cpp:5129 -msgid "Head 3 Level" -msgstr "Унвони дараҷаи 3" +#: rc.cpp:5038 +#, fuzzy +msgid "Image Wizard" +msgstr "Устоди фреймҳо" -#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5055 rc.cpp:5130 -msgid "Head 4 Level" -msgstr "Унвони дараҷаи 4" +#: rc.cpp:5039 +msgid "screenshot" +msgstr "screenshot" -#: rc.cpp:5039 rc.cpp:5056 rc.cpp:5131 -msgid "Head 5 Level" -msgstr "Унвони дараҷаи 5" +#: rc.cpp:5040 +msgid "screeninfo" +msgstr "screeninfo" -#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5093 -msgid "Unordered List" -msgstr "Рӯйхат ғайри тартибдиҳӣ" +#: rc.cpp:5041 +msgid "mediaobject" +msgstr "mediaobject" -#: rc.cpp:5041 rc.cpp:5094 -msgid "Ordered List" -msgstr "Рӯйхати ба тартиб даровардашуда" +#: rc.cpp:5042 +msgid "inlinemediaobject" +msgstr "inlinemediaobject" -#: rc.cpp:5042 rc.cpp:5095 -msgid "List Item" -msgstr "Пункти рӯйхат" +#: rc.cpp:5043 +msgid "imageobject" +msgstr "imageobject" -#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5096 -msgid "Definition List" -msgstr "Рӯйхати муайянкуни" +#: rc.cpp:5044 +msgid "imagedata" +msgstr "imagedata" -#: rc.cpp:5044 rc.cpp:5097 -msgid "Definition Term" -msgstr "Истилоҳи тасвирот" +#: rc.cpp:5045 +msgid "textobject" +msgstr "textobject" -#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5098 -msgid "Definition" -msgstr "Тасвирот" +#: rc.cpp:5046 +msgid "phrase" +msgstr "phrase" -#: rc.cpp:5057 rc.cpp:5099 rc.cpp:5192 utility/tagactionset.cpp:333 -msgid "Table" -msgstr "Ҷадвал" +#: rc.cpp:5047 +msgid "caption" +msgstr "caption" -#: rc.cpp:5058 rc.cpp:5100 -msgid "Table Row (with dialog)" -msgstr "Қатори ҷадвал (бо диалог)" +#: rc.cpp:5048 +#, fuzzy +msgid "List Wizard" +msgstr "Устоди фреймҳо" -#: rc.cpp:5059 rc.cpp:5101 -msgid "Table Body (with dialog)" -msgstr "Ҷилди ҷадвал (бо диалог)" +#: rc.cpp:5049 +msgid "orderedlist" +msgstr "orderedlist" -#: rc.cpp:5060 rc.cpp:5102 -msgid "Table Head (with dialog)" -msgstr "Унвони ҷадвал (бо диалог)" +#: rc.cpp:5050 +msgid "itemizedlist" +msgstr "itemizedlist" -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5103 -msgid "Table Data (with dialog)" -msgstr "Додашудаҳои ҷадвал (бо диалог)" +#: rc.cpp:5051 +msgid "listitem" +msgstr "listitem" -#: rc.cpp:5062 rc.cpp:5104 -msgid "Table Body" -msgstr "Ҷилди ҷадвал" +#: rc.cpp:5052 +msgid "variablelist" +msgstr "variablelist" -#: rc.cpp:5063 rc.cpp:5105 -msgid "Table Head" -msgstr "Унвони ҷадвал" +#: rc.cpp:5053 +msgid "varlistentry" +msgstr "varlistentry" -#: rc.cpp:5064 rc.cpp:5106 -msgid "Table Row" -msgstr "Қатори ҷадвал" +#: rc.cpp:5054 +msgid "term" +msgstr "term" -#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5107 -msgid "Table Data" -msgstr "Додашудаҳои ҷадвал" +#: rc.cpp:5055 +#, fuzzy +msgid "varlistitem" +msgstr "listitem" -#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5108 -msgid "Caption" -msgstr "Сарлавҳа" +#: rc.cpp:5056 +msgid "procedure" +msgstr "procedure" -#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5109 -msgid "Form" -msgstr "Шакл" +#: rc.cpp:5057 +msgid "step" +msgstr "step" -#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5110 -msgid "Select" -msgstr "Select" +#: rc.cpp:5058 +msgid "substeps" +msgstr "substeps" -#: rc.cpp:5069 rc.cpp:5112 -msgid "Check Button" -msgstr "Check Button" +#: rc.cpp:5059 +msgid "simplelist" +msgstr "simplelist" -#: rc.cpp:5070 rc.cpp:5113 -msgid "Radio Button" -msgstr "Тугмаи радио" +#: rc.cpp:5060 +msgid "member" +msgstr "member" -#: rc.cpp:5071 rc.cpp:5115 -msgid "Text Area" -msgstr "Text Area" +#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112 +msgid "para" +msgstr "para" -#: rc.cpp:5072 rc.cpp:5116 -msgid "Input Password" -msgstr "Input Password" +#: rc.cpp:5062 +msgid "meinproc" +msgstr "meinproc" -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5117 -msgid "Input Text" -msgstr "Input Text" +#: rc.cpp:5063 +msgid "checkXML" +msgstr "checkXML" -#: rc.cpp:5074 rc.cpp:5120 -msgid "Submit" -msgstr "Submit" +#: rc.cpp:5064 +msgid "chapter" +msgstr "chapter" -#: rc.cpp:5077 -msgid "Bold" -msgstr "Нимғафс" +#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115 +msgid "sect1" +msgstr "sect1" -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5135 rc.cpp:5151 -msgid "Underline" -msgstr "Хат кашидашуда" +#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116 +msgid "sect2" +msgstr "sect2" -#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5136 rc.cpp:5152 -msgid "New Line" -msgstr "Сатри нав" +#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117 +msgid "sect3" +msgstr "sect3" -#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5137 rc.cpp:5153 -msgid "Paragraph" -msgstr "Параграф" +#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118 +msgid "sect4" +msgstr "sect4" -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5138 rc.cpp:5154 -msgid "Non Breaking Space" -msgstr "Фосилаи зич" +#: rc.cpp:5069 +msgid "sect5" +msgstr "sect5" -#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5139 rc.cpp:5155 rc.cpp:5185 -msgid "Anchor..." +#: rc.cpp:5072 +#, fuzzy +msgid "anchor" msgstr "Истинодот..." -#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5140 rc.cpp:5156 -msgid "Image..." -msgstr "Тасвирот..." - -#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5141 rc.cpp:5157 -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Хати уфуқӣ" +#: rc.cpp:5073 +msgid "xref" +msgstr "xref" -#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5143 -msgid "Align Left" -msgstr "Баробар кардан ба канораи чап" +#: rc.cpp:5074 +msgid "link" +msgstr "пайванд" -#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5144 -msgid "Align Center" -msgstr "Баробар кардан ба марказ" +#: rc.cpp:5075 +msgid "ulink" +msgstr "ulink" -#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5145 -msgid "Align Right" -msgstr "Баробар кардан ба канораи рост" +#: rc.cpp:5076 +msgid "email" +msgstr "почтаи электронӣ" -#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5146 -msgid "Align Justify" -msgstr "Ғайри фаъол созанда" +#: rc.cpp:5077 +msgid "warning" +msgstr "warning" -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5164 -msgid "Time" -msgstr "Вақт" +#: rc.cpp:5078 +msgid "caution" +msgstr "caution" -#: rc.cpp:5111 -msgid "Option" -msgstr "Параметр" +#: rc.cpp:5079 +msgid "important" +msgstr "important" -#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5170 -#, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "guibutton" +#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114 +msgid "note" +msgstr "note" -#: rc.cpp:5118 -msgid "Fieldset" -msgstr "Fieldset" +#: rc.cpp:5081 +msgid "tip" +msgstr "tip" -#: rc.cpp:5119 -msgid "Legend" -msgstr "Legend" +#: rc.cpp:5082 +msgid "footnote" +msgstr "footnote" -#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5147 rc.cpp:5163 -msgid "Span" -msgstr "Span" +#: rc.cpp:5083 +msgid "footnoteref" +msgstr "footnoteref" -#: rc.cpp:5123 -msgid "Div" -msgstr "Div" +#: rc.cpp:5084 +msgid "example" +msgstr "example" -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5148 -msgid "Quick Start Dialog" -msgstr "Тез оғоз кардан" +#: rc.cpp:5085 +msgid "informalexample" +msgstr "informalexample" -#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5350 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: rc.cpp:5087 +msgid "guilabel" +msgstr "guilabel" -#: rc.cpp:5166 -msgid "Base" -msgstr "Base" +#: rc.cpp:5088 +msgid "guibutton" +msgstr "guibutton" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5168 -msgid "Link" -msgstr "Link" +#: rc.cpp:5089 +msgid "guiicon" +msgstr "guiicon" -#: rc.cpp:5169 -#, fuzzy -msgid "Application Name" -msgstr "Номи амалиёт:" +#: rc.cpp:5090 +msgid "menuchoice" +msgstr "menuchoice" -#: rc.cpp:5172 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "guilabel" +#: rc.cpp:5091 +msgid "shortcut" +msgstr "shortcut" -#: rc.cpp:5173 -msgid "Menu" -msgstr "" +#: rc.cpp:5092 +msgid "guimenu" +msgstr "guimenu" -#: rc.cpp:5174 -#, fuzzy -msgid "menu item" +#: rc.cpp:5093 +msgid "guimenuitem" msgstr "guimenuitem" -#: rc.cpp:5175 -#, fuzzy -msgid "Sub menu" +#: rc.cpp:5094 +msgid "guisubmenu" msgstr "guisubmenu" -#: rc.cpp:5178 rc.cpp:5214 rc.cpp:5247 rc.cpp:5255 -msgid "para" -msgstr "para" +#: rc.cpp:5095 +msgid "keycombo" +msgstr "keycombo" -#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5208 -msgid "note" -msgstr "note" +#: rc.cpp:5096 +msgid "keycap" +msgstr "keycap" -#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5249 -msgid "sect1" -msgstr "sect1" +#: rc.cpp:5097 +#, fuzzy +msgid "action" +msgstr "Амалиёт" -#: rc.cpp:5182 rc.cpp:5250 -msgid "sect2" -msgstr "sect2" +#: rc.cpp:5098 +msgid "New Tag file" +msgstr "Файли теги нав" -#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5251 -msgid "sect3" -msgstr "sect3" +#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124 +msgid "Items" +msgstr "Пунктҳо" -#: rc.cpp:5184 rc.cpp:5252 -msgid "sect4" -msgstr "sect4" +#: rc.cpp:5102 +msgid "Item" +msgstr "Пункт" -#: rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5108 +msgid "Children" +msgstr "Кӯдакоҳо" + +#: rc.cpp:5109 +msgid "Stoppingtags" +msgstr "Тегҳои пӯшанда" + +#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325 +msgid "Anchor..." +msgstr "Истинодот..." + +#: rc.cpp:5120 #, fuzzy msgid "Web Link" msgstr "Link" -#: rc.cpp:5188 +#: rc.cpp:5122 #, fuzzy msgid "programlisting" msgstr "programlistingco" -#: rc.cpp:5189 +#: rc.cpp:5123 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Рӯйхатҳо" -#: rc.cpp:5190 rc.cpp:5324 -msgid "Items" -msgstr "Пунктҳо" - -#: rc.cpp:5191 +#: rc.cpp:5125 #, fuzzy msgid "Emphasis" msgstr "emphasis" -#: rc.cpp:5193 +#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333 +msgid "Table" +msgstr "Ҷадвал" + +#: rc.cpp:5127 #, fuzzy msgid "amp" msgstr "example" -#: rc.cpp:5194 +#: rc.cpp:5128 msgid "CDATA" msgstr "" -#: rc.cpp:5195 +#: rc.cpp:5129 msgid "XML Validator" msgstr "XML Validator" -#: rc.cpp:5196 +#: rc.cpp:5130 msgid "XSLT Processor" msgstr "XSLT Processor" -#: rc.cpp:5197 +#: rc.cpp:5131 +#, fuzzy +msgid "Application Name" +msgstr "Номи амалиёт:" + +#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173 +#, fuzzy +msgid "Button" +msgstr "guibutton" + +#: rc.cpp:5134 +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "guilabel" + +#: rc.cpp:5135 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5136 +#, fuzzy +msgid "menu item" +msgstr "guimenuitem" + +#: rc.cpp:5137 +#, fuzzy +msgid "Sub menu" +msgstr "guisubmenu" + +#: rc.cpp:5138 #, fuzzy msgid "Class Name" msgstr "classname" -#: rc.cpp:5198 +#: rc.cpp:5139 #, fuzzy msgid "Metod Name" msgstr "Номи шоха" #: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5199 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "function" -#: rc.cpp:5201 +#: rc.cpp:5142 #, fuzzy msgid "Var Name" msgstr "varname" -#: rc.cpp:5202 +#: rc.cpp:5143 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Фармони Нодуруст" -#: rc.cpp:5203 +#: rc.cpp:5144 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "parameter" -#: rc.cpp:5204 +#: rc.cpp:5145 #, fuzzy msgid "Prompt" msgstr "prompt" -#: rc.cpp:5205 -msgid "warning" -msgstr "warning" - -#: rc.cpp:5206 -msgid "caution" -msgstr "caution" - -#: rc.cpp:5207 -msgid "important" -msgstr "important" - -#: rc.cpp:5209 -msgid "tip" -msgstr "tip" - -#: rc.cpp:5210 -msgid "footnote" -msgstr "footnote" - -#: rc.cpp:5211 -msgid "footnoteref" -msgstr "footnoteref" +#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297 +msgid "Font..." +msgstr "Ҳуруф..." -#: rc.cpp:5212 -msgid "example" -msgstr "example" +#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298 +msgid "Font Size+1" +msgstr "Вусъати ҳаҷми ҳуруф" -#: rc.cpp:5213 -msgid "informalexample" -msgstr "informalexample" +#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299 +msgid "Font Size-1" +msgstr "Хурд кардани ҳаҷми ҳуруф" -#: rc.cpp:5215 -#, fuzzy -msgid "Table Wizard" -msgstr "Устоди фреймҳо" +#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300 +msgid "Pre" +msgstr "Pre" -#: rc.cpp:5217 rc.cpp:5254 -msgid "title" -msgstr "унвон" +#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301 +msgid "Subscript" +msgstr "Subscript" -#: rc.cpp:5218 -msgid "informaltable" -msgstr "informaltable" +#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302 +msgid "Superscript" +msgstr "Superscript" -#: rc.cpp:5219 -msgid "tgroup" -msgstr "tgroup" +#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303 +msgid "Head 1 Level" +msgstr "Унвони дараҷаи 1" -#: rc.cpp:5220 -msgid "thead" -msgstr "thead" +#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304 +msgid "Head 2 Level" +msgstr "Унвони дараҷаи 2" -#: rc.cpp:5221 -msgid "tbody" -msgstr "tbody" +#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305 +msgid "Head 3 Level" +msgstr "Унвони дараҷаи 3" -#: rc.cpp:5222 -msgid "row" -msgstr "row" +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306 +msgid "Head 4 Level" +msgstr "Унвони дараҷаи 4" -#: rc.cpp:5223 -msgid "entry" -msgstr "entry" +#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307 +msgid "Head 5 Level" +msgstr "Унвони дараҷаи 5" -#: rc.cpp:5224 -#, fuzzy -msgid "Image Wizard" -msgstr "Устоди фреймҳо" +#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295 +msgid "Time" +msgstr "Вақт" -#: rc.cpp:5225 -msgid "screenshot" -msgstr "screenshot" +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" -#: rc.cpp:5226 -msgid "screeninfo" -msgstr "screeninfo" +#: rc.cpp:5159 +msgid "Base" +msgstr "Base" -#: rc.cpp:5227 -msgid "mediaobject" -msgstr "mediaobject" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161 +msgid "Link" +msgstr "Link" -#: rc.cpp:5228 -msgid "inlinemediaobject" -msgstr "inlinemediaobject" +#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280 +msgid "Unordered List" +msgstr "Рӯйхат ғайри тартибдиҳӣ" -#: rc.cpp:5229 -msgid "imageobject" -msgstr "imageobject" +#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281 +msgid "Ordered List" +msgstr "Рӯйхати ба тартиб даровардашуда" -#: rc.cpp:5230 -msgid "imagedata" -msgstr "imagedata" +#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282 +msgid "List Item" +msgstr "Пункти рӯйхат" -#: rc.cpp:5231 -msgid "textobject" -msgstr "textobject" +#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283 +msgid "Definition List" +msgstr "Рӯйхати муайянкуни" -#: rc.cpp:5232 -msgid "phrase" -msgstr "phrase" +#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284 +msgid "Definition Term" +msgstr "Истилоҳи тасвирот" -#: rc.cpp:5233 -msgid "caption" -msgstr "caption" +#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285 +msgid "Definition" +msgstr "Тасвирот" -#: rc.cpp:5234 -#, fuzzy -msgid "List Wizard" -msgstr "Устоди фреймҳо" +#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286 +msgid "Form" +msgstr "Шакл" -#: rc.cpp:5235 -msgid "orderedlist" -msgstr "orderedlist" +#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287 +msgid "Select" +msgstr "Select" -#: rc.cpp:5236 -msgid "itemizedlist" -msgstr "itemizedlist" +#: rc.cpp:5170 +msgid "Option" +msgstr "Параметр" -#: rc.cpp:5237 -msgid "listitem" -msgstr "listitem" +#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288 +msgid "Check Button" +msgstr "Check Button" -#: rc.cpp:5238 -msgid "variablelist" -msgstr "variablelist" +#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289 +msgid "Radio Button" +msgstr "Тугмаи радио" -#: rc.cpp:5239 -msgid "varlistentry" -msgstr "varlistentry" +#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290 +msgid "Text Area" +msgstr "Text Area" -#: rc.cpp:5240 -msgid "term" -msgstr "term" +#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291 +msgid "Input Password" +msgstr "Input Password" -#: rc.cpp:5241 -#, fuzzy -msgid "varlistitem" -msgstr "listitem" +#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292 +msgid "Input Text" +msgstr "Input Text" -#: rc.cpp:5242 -msgid "procedure" -msgstr "procedure" +#: rc.cpp:5177 +msgid "Fieldset" +msgstr "Fieldset" -#: rc.cpp:5243 -msgid "step" -msgstr "step" +#: rc.cpp:5178 +msgid "Legend" +msgstr "Legend" -#: rc.cpp:5244 -msgid "substeps" -msgstr "substeps" +#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293 +msgid "Submit" +msgstr "Submit" -#: rc.cpp:5245 -msgid "simplelist" -msgstr "simplelist" +#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232 +msgid "Span" +msgstr "Span" -#: rc.cpp:5246 -msgid "member" -msgstr "member" +#: rc.cpp:5182 +msgid "Div" +msgstr "Div" -#: rc.cpp:5248 -msgid "chapter" -msgstr "chapter" +#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217 +msgid "Quick Start Dialog" +msgstr "Тез оғоз кардан" -#: rc.cpp:5253 -msgid "sect5" -msgstr "sect5" +#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321 +msgid "Underline" +msgstr "Хат кашидашуда" -#: rc.cpp:5256 -#, fuzzy -msgid "anchor" -msgstr "Истинодот..." +#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322 +msgid "New Line" +msgstr "Сатри нав" -#: rc.cpp:5257 -msgid "xref" -msgstr "xref" +#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323 +msgid "Paragraph" +msgstr "Параграф" -#: rc.cpp:5258 -msgid "link" -msgstr "пайванд" +#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324 +msgid "Non Breaking Space" +msgstr "Фосилаи зич" -#: rc.cpp:5259 -msgid "ulink" -msgstr "ulink" +#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326 +msgid "Image..." +msgstr "Тасвирот..." -#: rc.cpp:5260 -msgid "email" -msgstr "почтаи электронӣ" +#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327 +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Хати уфуқӣ" -#: rc.cpp:5261 -msgid "guilabel" -msgstr "guilabel" +#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329 +msgid "Align Left" +msgstr "Баробар кардан ба канораи чап" -#: rc.cpp:5262 -msgid "guibutton" -msgstr "guibutton" +#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330 +msgid "Align Center" +msgstr "Баробар кардан ба марказ" -#: rc.cpp:5263 -msgid "guiicon" -msgstr "guiicon" +#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331 +msgid "Align Right" +msgstr "Баробар кардан ба канораи рост" -#: rc.cpp:5264 -msgid "menuchoice" -msgstr "menuchoice" +#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332 +msgid "Align Justify" +msgstr "Ғайри фаъол созанда" -#: rc.cpp:5265 -msgid "shortcut" -msgstr "shortcut" +#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309 +msgid "Table Row (with dialog)" +msgstr "Қатори ҷадвал (бо диалог)" -#: rc.cpp:5266 -msgid "guimenu" -msgstr "guimenu" +#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310 +msgid "Table Body (with dialog)" +msgstr "Ҷилди ҷадвал (бо диалог)" -#: rc.cpp:5267 -msgid "guimenuitem" -msgstr "guimenuitem" +#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311 +msgid "Table Head (with dialog)" +msgstr "Унвони ҷадвал (бо диалог)" -#: rc.cpp:5268 -msgid "guisubmenu" -msgstr "guisubmenu" +#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312 +msgid "Table Data (with dialog)" +msgstr "Додашудаҳои ҷадвал (бо диалог)" -#: rc.cpp:5269 -msgid "keycombo" -msgstr "keycombo" +#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313 +msgid "Table Body" +msgstr "Ҷилди ҷадвал" -#: rc.cpp:5270 -msgid "keycap" -msgstr "keycap" +#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314 +msgid "Table Head" +msgstr "Унвони ҷадвал" -#: rc.cpp:5271 -#, fuzzy -msgid "action" -msgstr "Амалиёт" +#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 +msgid "Table Row" +msgstr "Қатори ҷадвал" -#: rc.cpp:5272 -msgid "meinproc" -msgstr "meinproc" +#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316 +msgid "Table Data" +msgstr "Додашудаҳои ҷадвал" -#: rc.cpp:5273 -msgid "checkXML" -msgstr "checkXML" +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317 +msgid "Caption" +msgstr "Сарлавҳа" -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5233 msgid "annotation" msgstr "annotation" -#: rc.cpp:5275 +#: rc.cpp:5234 msgid "appInfo" msgstr "appInfo" -#: rc.cpp:5276 +#: rc.cpp:5235 msgid "documentation" msgstr "documentation" -#: rc.cpp:5277 -msgid "schema" -msgstr "schema" - -#: rc.cpp:5278 -msgid "element" -msgstr "element" - -#: rc.cpp:5279 -msgid "import" -msgstr "import" - -#: rc.cpp:5280 -msgid "include" -msgstr "дар бар гирифтан" - -#: rc.cpp:5281 -msgid "notation" -msgstr "notation" - -#: rc.cpp:5282 -msgid "redefine" -msgstr "redefine" - -#: rc.cpp:5284 -msgid "complexContent" -msgstr "complexContent" - -#: rc.cpp:5285 -msgid "simpleContent" -msgstr "simpleContent" - -#: rc.cpp:5286 -msgid "all" -msgstr "ҳамааш" +#: rc.cpp:5236 +msgid "any" +msgstr "any" -#: rc.cpp:5287 -msgid "choice" -msgstr "choice" +#: rc.cpp:5237 +msgid "field" +msgstr "field" -#: rc.cpp:5288 rc.cpp:5312 +#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260 msgid "group" msgstr "гурӯҳ" -#: rc.cpp:5289 -msgid "sequence" -msgstr "sequence" - -#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5308 -msgid "attribute" -msgstr "attribute" - -#: rc.cpp:5291 rc.cpp:5309 -msgid "attributeGroup" -msgstr "attributeGroup" +#: rc.cpp:5239 +msgid "key" +msgstr "key" -#: rc.cpp:5292 rc.cpp:5307 -msgid "anyAttribute" -msgstr "anyAttribute" +#: rc.cpp:5240 +msgid "keyref" +msgstr "keyref" -#: rc.cpp:5293 rc.cpp:5318 -msgid "restriction" -msgstr "restriction" +#: rc.cpp:5241 +msgid "selector" +msgstr "selector" -#: rc.cpp:5294 -msgid "extension" -msgstr "extension" +#: rc.cpp:5242 +msgid "unique" +msgstr "unique" -#: rc.cpp:5295 +#: rc.cpp:5243 msgid "enumeration" msgstr "enumeration" -#: rc.cpp:5296 +#: rc.cpp:5244 msgid "pattern" msgstr "Қолиб" -#: rc.cpp:5297 +#: rc.cpp:5245 msgid "totalDigits" msgstr "totalDigits" -#: rc.cpp:5298 +#: rc.cpp:5246 msgid "fractionDigits" msgstr "fractionDigits" -#: rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:5247 msgid "length" msgstr "length" -#: rc.cpp:5300 +#: rc.cpp:5248 msgid "maxLength" msgstr "maxLength" -#: rc.cpp:5301 +#: rc.cpp:5249 msgid "minLength" msgstr "minLength" -#: rc.cpp:5302 +#: rc.cpp:5250 msgid "maxInclusive" msgstr "maxInclusive" -#: rc.cpp:5303 +#: rc.cpp:5251 msgid "minInclusive" msgstr "minInclusive" -#: rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:5252 msgid "maxExclusive" msgstr "maxExclusive" -#: rc.cpp:5305 +#: rc.cpp:5253 msgid "minExclusive" msgstr "minExclusive" -#: rc.cpp:5306 +#: rc.cpp:5254 msgid "whiteSpace" msgstr "whiteSpace" -#: rc.cpp:5310 -msgid "any" -msgstr "any" +#: rc.cpp:5256 +msgid "complexContent" +msgstr "complexContent" -#: rc.cpp:5311 -msgid "field" -msgstr "field" +#: rc.cpp:5257 +msgid "simpleContent" +msgstr "simpleContent" -#: rc.cpp:5313 -msgid "key" -msgstr "key" +#: rc.cpp:5258 +msgid "all" +msgstr "ҳамааш" -#: rc.cpp:5314 -msgid "keyref" -msgstr "keyref" +#: rc.cpp:5259 +msgid "choice" +msgstr "choice" -#: rc.cpp:5315 -msgid "selector" -msgstr "selector" +#: rc.cpp:5261 +msgid "sequence" +msgstr "sequence" -#: rc.cpp:5316 -msgid "unique" -msgstr "unique" +#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 +msgid "attribute" +msgstr "attribute" -#: rc.cpp:5319 +#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273 +msgid "attributeGroup" +msgstr "attributeGroup" + +#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271 +msgid "anyAttribute" +msgstr "anyAttribute" + +#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268 +msgid "restriction" +msgstr "restriction" + +#: rc.cpp:5266 +msgid "extension" +msgstr "extension" + +#: rc.cpp:5269 msgid "list" msgstr "list" -#: rc.cpp:5320 +#: rc.cpp:5270 msgid "union" msgstr "иттиҳод" -#: rc.cpp:5321 -msgid "New Tag file" -msgstr "Файли теги нав" +#: rc.cpp:5274 +msgid "schema" +msgstr "schema" -#: rc.cpp:5325 -msgid "Item" -msgstr "Пункт" +#: rc.cpp:5275 +msgid "element" +msgstr "element" -#: rc.cpp:5331 -msgid "Children" -msgstr "Кӯдакоҳо" +#: rc.cpp:5276 +msgid "import" +msgstr "import" -#: rc.cpp:5332 -msgid "Stoppingtags" -msgstr "Тегҳои пӯшанда" +#: rc.cpp:5277 +msgid "include" +msgstr "дар бар гирифтан" + +#: rc.cpp:5278 +msgid "notation" +msgstr "notation" + +#: rc.cpp:5279 +msgid "redefine" +msgstr "redefine" + +#: rc.cpp:5319 +msgid "Bold" +msgstr "Нимғафс" #: rc.cpp:5334 msgid "Input Text (wml)" @@ -9189,81 +9189,81 @@ msgid "Option Group (wml)" msgstr "Таъғирдиҳандаҳо (wml)" #: rc.cpp:5337 +msgid "Table (wml)" +msgstr "Ҷaдвал (wml)" + +#: rc.cpp:5338 +msgid "Table Row (wml)" +msgstr "Қатори ҷадвал (wml)" + +#: rc.cpp:5339 +msgid "Table Data (wml)" +msgstr "Додашудаҳои ҷадвал (wml)" + +#: rc.cpp:5340 msgid "Bold (wml)" msgstr "Нимғафс (wml)" -#: rc.cpp:5339 +#: rc.cpp:5342 msgid "Italic (wml)" msgstr "Курсивӣ (wml)" -#: rc.cpp:5340 +#: rc.cpp:5343 msgid "Underline (wml)" msgstr "Хат кашидашуда (wml)" -#: rc.cpp:5341 +#: rc.cpp:5344 msgid "Small (wml)" msgstr "Хурд (wml)" -#: rc.cpp:5342 +#: rc.cpp:5345 msgid "Big (wml)" msgstr "Бузург (wml)" -#: rc.cpp:5344 +#: rc.cpp:5347 msgid "Paragraph (wml)" msgstr "Абзатс (wml)" -#: rc.cpp:5346 -msgid "Access (wml)" -msgstr "Дистрас (wml)" - -#: rc.cpp:5347 -msgid "WML" -msgstr "WML" - -#: rc.cpp:5348 -msgid "Card" -msgstr "Card" - #: rc.cpp:5349 -msgid "Head" -msgstr "Head" - -#: rc.cpp:5351 -msgid "Table (wml)" -msgstr "Ҷaдвал (wml)" - -#: rc.cpp:5352 -msgid "Table Row (wml)" -msgstr "Қатори ҷадвал (wml)" - -#: rc.cpp:5353 -msgid "Table Data (wml)" -msgstr "Додашудаҳои ҷадвал (wml)" - -#: rc.cpp:5354 msgid "Anchor...(wml)" msgstr "Истинодот...(wml)" -#: rc.cpp:5355 +#: rc.cpp:5350 msgid "A...(wml)" msgstr "A...(wml)" -#: rc.cpp:5356 +#: rc.cpp:5351 msgid "Image...(wml)" msgstr "Тасвирот...(wml)" -#: rc.cpp:5357 +#: rc.cpp:5352 msgid "Timer (wml)" msgstr "Таймери (wml)" -#: rc.cpp:5358 +#: rc.cpp:5353 msgid "Set variable" msgstr "Танзими таъғирёбанда" -#: rc.cpp:5359 +#: rc.cpp:5354 msgid "Post Field" msgstr "Баъди фиристод" +#: rc.cpp:5355 +msgid "Access (wml)" +msgstr "Дистрас (wml)" + +#: rc.cpp:5356 +msgid "WML" +msgstr "WML" + +#: rc.cpp:5357 +msgid "Card" +msgstr "Card" + +#: rc.cpp:5358 +msgid "Head" +msgstr "Head" + #: rc.cpp:5360 msgid "Go (wml)" msgstr "Go (wml)" @@ -9716,9 +9716,10 @@ msgid "" msgstr "" #: tips.cpp:225 +#, fuzzy msgid "" -"<p>...that you can use KFileReplace to find and replace across your entire " -"project? <b>Click on the KFileReplace button</b> and you can set extensive " +"<p>...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire " +"project? <b>Click on the TDEFileReplace button</b> and you can set extensive " "configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files " "found in Quanta.\n" "</p>\n" @@ -9909,6 +9910,943 @@ msgstr "" "бо почта бифиристед.\n" "</p>\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tajik TDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Роҷер Ковакс" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Менюи пайраҳаи асбоб" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "New Action..." +msgstr "Амали &нав" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "New Toolbar..." +msgstr "Пайраҳаи асбоби нав" + +#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 +msgid "Remove Toolbar" +msgstr "Нобуд кардани пайраҳаи асбоб" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 +msgid "Rename Toolbar..." +msgstr "Ба пайраҳаи асбоб номи дигар кунед..." + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 +msgid "Configure Toolbars..." +msgstr "Танзими пайраҳаи асбоб..." + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 +msgid "Icons Only" +msgstr "" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Text Only" +msgstr "Матн" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 +#, c-format +msgid "Remove Action - %1" +msgstr "Нобуд кардани амалиёт - %1" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 +#, c-format +msgid "Edit Action - %1" +msgstr "Муҳаррири амалиёт - %1" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Text Position" +msgstr "extension" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 +msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" +msgstr "<qt>Оё мутмаинед, ки мехоҳед амали <b>%1</b>-ро ҳузф кунед?</qt>" + +#: utility/tagactionset.cpp:104 +msgid "Apply Source Indentation" +msgstr "" + +#: utility/tagactionset.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Copy DIV Area" +msgstr "Заминаи Body" + +#: utility/tagactionset.cpp:114 +msgid "Cut DIV Area" +msgstr "" + +#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Table..." +msgstr "Ҷадвал" + +#: utility/tagactionset.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Insert..." +msgstr "Мондани CSS..." + +#: utility/tagactionset.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Remove..." +msgstr "Ҳаракат додани файл..." + +#: utility/tagactionset.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Row Above" +msgstr "&Мондани қатор" + +#: utility/tagactionset.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Row Below" +msgstr "&Мондани қатор" + +#: utility/tagactionset.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Column Left" +msgstr "Мондани су&тун" + +#: utility/tagactionset.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Column Right" +msgstr "Мондани су&тун" + +#: utility/tagactionset.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Row(s)" +msgstr "Сатрҳо:" + +#: utility/tagactionset.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Column(s)" +msgstr "&Сутунҳо:" + +#: utility/tagactionset.cpp:351 +msgid "Cell(s)" +msgstr "" + +#: utility/tagactionset.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Cell(s) Content" +msgstr "Мазмун" + +#: utility/tagactionset.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Merge Selected Cells" +msgstr "Муттаҳид кардани ячейкаҳо" + +#: utility/newstuff.cpp:53 +msgid "" +"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "Архиви пурборшудаи DTEP дорои хатогӣ аст. Шояд он нуқсон шуда бошад." + +#: utility/newstuff.cpp:53 +msgid "DTEP Installation Error" +msgstr "Хатои сабт намудани DTEP" + +#: utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" +msgstr "Оё мехоҳед панели асбобҳои навро фаъол созед?" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Load Toolbar" +msgstr "Пайраҳаи асбобро боркунӣ" + +#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Load" +msgstr "Локалӣ" + +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "" +"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "Архиви пурборшуда дорои хатогӣ мебошад. Шояд он нуқсон шуда бошад." + +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "Toolbar Installation Error" +msgstr "Хатои сабт намудани панели асбобҳо" + +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" +msgstr "Оё мехоҳед қолиби нав боз кунед?" + +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Open Template" +msgstr "Кушодани қолиб" + +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "There was an error with the downloaded template file." +msgstr "Қолиб дорои хатогӣ мебошад." + +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "Template Installation Error" +msgstr "Хатои сабт кардани қолиб" + +#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +msgid "" +"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" +"Хатогӣ дар архиви пурборшудаи скрипт.Шояд ин нуқсони архив ё бо сохти каталогҳо " +"дар он вобаста бошад." + +#: utility/newstuff.cpp:124 +msgid "Script Installation Error" +msgstr "Хатои сабт кардани скрипт" + +#: utility/newstuff.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Documentation Installation Error" +msgstr "Хатои сабт кардани қолиб" + +#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 +msgid "" +"The \"%1\" script started.\n" +msgstr "" +"Скриптҳои \"%1\" ба кор дароварда шуд.\n" + +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +msgid "" +"<qt>There was an error running <b>%1</b>." +"<br>Check that you have the <i>%2</i> executable installed and it is " +"accessible.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Хатогӣ ҳангоми иҷро намудани <b>%1</b>." +"<br>Мутмаин шавед, ки шумо барномаи <i>%2</i>-ро доред ва он дастрас аст.</qt>" + +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +msgid "Script Not Found" +msgstr "Скрипт накофтан" + +#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 +msgid "" +"The \"%1\" script output:\n" +msgstr "" +"Хурӯҷи скрипти \"%1\":\n" + +#: utility/tagaction.cpp:973 +msgid "The \"%1\" script has exited." +msgstr "Скрипти \"%1\" хотима ёфт." + +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "" +"<qt>The filtering action <b>%1</b> seems to be locked." +"<br>Do you want to terminate it?</qt>" +msgstr "<qt>Филтри <b>%1</b> махкам аст.<br>Онро маҷбур хотима диҳам?</qt>" + +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "Action Not Responding" +msgstr "Амал ҷавоб намедиҳад" + +#: utility/tagaction.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "Terminate" +msgstr "Қолиб" + +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "Keep Running" +msgstr "" + +#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "Cannot insert the tag: invalid location." +msgstr "Тегро гузошта натавонист : Ҷойгиршавии нодуруст." + +#: utility/quantacommon.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Cannot create folder" +"<br><b>%1</b>." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " +"connection to" +"<br><b>%2</b>" +"<br> is valid.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Натавонистам каталоги " +"<br><b>%1</b>-ро эҷод кунам." +"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқи қайдкунӣ ба каталоги волидайниро доред ёки " +"алоқот бо " +"<br><b>%2</b>" +"<br>канда нашудааст.</qt>" + +#: utility/quantacommon.cpp:697 +msgid "" +"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" +" Are you sure you want to open this file?" +msgstr "" +"Навъи файлро шинохта нашуд. Боз кардани файлҳои дутага метавон ба хароб " +"гаштани Quanta орад.\n" +"Оё мутмаинед, ки мехоҳед идома диҳед?" + +#: utility/quantacommon.cpp:699 +msgid "Unknown Type" +msgstr "Намуди ношинос" + +#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Do Not Open" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "" +"<qt>The file <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Файли <b>%1</b> аллакай вуҷуд дорад." +"<br>Шумо мехоҳед онро аз нав нависед?</qt>" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 +#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "Overwrite" +msgstr "Бознависӣ" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:88 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:91 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:95 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Таъғири санади мавҷудӣ" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:104 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Қалбӣ (wml)" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:110 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:222 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:229 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "" + +#: utility/qpevents.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Before Document Save" +msgstr "Пеш аз нигоҳ доштани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "After Document Save" +msgstr "Баъд аз нигоҳ доштани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "After Document Open" +msgstr "Баъд аз кушодани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Before Document Close" +msgstr "Пеш аз пӯшидани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "After Document Close" +msgstr "Баъд аз пӯшидани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "After Project Open" +msgstr "Баъд аз кушодани лоиҳа" + +#: utility/qpevents.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Before Project Close" +msgstr "Баъд аз пӯшидани лоиҳа" + +#: utility/qpevents.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "After Project Close" +msgstr "Баъд аз пӯшидани лоиҳа" + +#: utility/qpevents.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Upload Requested" +msgstr "Бозборкунии дараҳт" + +#: utility/qpevents.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Before Document Upload" +msgstr "Пеш аз пӯшидани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "After Document Upload" +msgstr "Баъд аз пӯшидани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "After Addition to Project" +msgstr "Пас аз илова намудани лоиҳа" + +#: utility/qpevents.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "After Removal From Project" +msgstr "Пас аз ҷудонасбшавӣ аз лоиҳа" + +#: utility/qpevents.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "After Commit to CVS" +msgstr "Баъд аз маҳкум дар CVS" + +#: utility/qpevents.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "After Update From CVS" +msgstr "Баъд аз ба ҳангом даровардан аз CVS" + +#: utility/qpevents.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "After Moving File Inside Project" +msgstr "Баъд аз ҷунбондани файли дохилии лоиҳа " + +#: utility/qpevents.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Quanta Start" +msgstr "Сар додани Quanta " + +#: utility/qpevents.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Quanta Exit" +msgstr "Баромадан аз Quanta " + +#: utility/qpevents.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Send Email" +msgstr "Фиристодани почтаи электронӣ" + +#: utility/qpevents.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Log Event" +msgstr "Номнависӣ кардани рӯйдод" + +#: utility/qpevents.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Script Action" +msgstr "Амали намоишнома" + +#: utility/qpevents.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Non-Script Action" +msgstr "Амали намоишнома" + +#: utility/qpevents.cpp:88 +msgid "" +"<qt>An internal action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>" +") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Амали дохилӣ (<i>%1</i>) бо рӯйдод иртибот намудааст (<i>%2</i>" +") иҷро карда мешавад. Оё шумо мехоҳед иҷроӣ ин амалро иҷозат диҳам?</qt>" + +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +msgid "Event Triggered" +msgstr "Натиҷаи роҳгузар" + +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Execute" +msgstr "&Иҷро шави" + +#: utility/qpevents.cpp:92 +msgid "" +"<qt>An external action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>" +") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Амали берунӣ (<i>%1</i>) бо рӯйдод иртибот намудааст (<i>%2</i>" +") иҷро карда мешавад. Оё шумо мехоҳед иҷроӣ ин амалро иҷозат диҳам?</qt>" + +#: utility/qpevents.cpp:104 +msgid "An upload was initiated" +msgstr "" + +#: utility/qpevents.cpp:113 +msgid "About to upload a document" +msgstr "Дар бораи боркунӣ кардани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:120 +msgid "Document uploaded" +msgstr "Ҳуҷҷат пурбор карда шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:127 +msgid "Document moved" +msgstr "Ҳуҷҷат ҳаракат дода шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:137 +msgid "Document saved" +msgstr "Ҳуҷҷат нигоҳ дошта шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:143 +msgid "About to save a document" +msgstr "Дар бораи нигоҳ доштани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:149 +msgid "Document opened" +msgstr "Ҳуҷҷат кушода шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:155 +msgid "Document closed" +msgstr "Ҳуҷҷат пушида шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:161 +msgid "About to close a document" +msgstr "Дар бораи пушидани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:167 +msgid "Project opened" +msgstr "Лоиҳа кушода шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:173 +msgid "Project closed" +msgstr "Лоиҳа пушида шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "About to close the project" +msgstr "Дар бораи пушидани ҳуҷҷат" + +#: utility/qpevents.cpp:185 +msgid "Document added to project" +msgstr "Ҳуҷҷат ба лоиҳа илова карда шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:191 +msgid "Document removed from project" +msgstr "Ҳуҷҷат ба лоиҳа илова карда шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:199 +msgid "Document committed" +msgstr "Ҳуҷҷат гирифта шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:205 +msgid "Document updated" +msgstr "Ҳуҷҷат ба ҳангом дароварда шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:211 +msgid "Quanta has been started" +msgstr "Quanta сар дода шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:217 +msgid "Quanta is shutting down" +msgstr "Quanta қатъ карда шуд" + +#: utility/qpevents.cpp:224 +msgid "<qt>Unsupported event <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Натиҷа пуштибонӣ карда нашуд <b>%1</b>.</qt>" + +#: utility/qpevents.cpp:224 +msgid "Event Handling Error" +msgstr "Натиҷаи дасткорӣ нодуруст аст" + +#: utility/qpevents.cpp:273 +msgid "Logging to remote files is not supported." +msgstr "Сабткунӣ ба файли дурдаст пуштибонӣ карда нашуд." + +#: utility/qpevents.cpp:282 +msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." +msgstr "Сабткунӣ ба файли дохилии дурдасти лоиҳа пуштибонӣ карда нашуд." + +#: utility/qpevents.cpp:312 +msgid "<qt>Logging failed. Check that you have write access to <i>%1</i>." +msgstr "" +"<qt>Сабткунӣ ноком гашт. Тафтиш намоед он чизе ки шумо барои дастёб кардан ба " +"<i>%1</i> навишта будед." + +#: utility/qpevents.cpp:316 +msgid "<qt>Unsupported internal event action : <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Амали натиҷаи дохилӣ пуштибонӣ карда нашуд : <b>%1</b>.</qt>" + +#: utility/qpevents.cpp:339 +msgid "<qt>The <b>%1</b> script action was not found on your system.</qt>" +msgstr "<qt>Ин <b>%1</b> амали дастнавис дар низом ёфта нашуд.</qt>" + +#: utility/qpevents.cpp:339 +msgid "Action Execution Error" +msgstr "Иҷроӣ амал нодуруст аст" + +#: utility/qpevents.cpp:341 +msgid "Unsupported external event action." +msgstr "Натиҷаи амли берунӣ пуштибонӣ карда нашуд." + +#: utility/qpevents.cpp:343 +msgid "Unknown event type." +msgstr "Натиҷаи намуди номаълум." + +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>" +msgstr "<qt>Оё шумо мехоҳед <br><b>%1</b><br>-ро ба лоиҳа илова намоед?</qt>" + +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +msgid "Add to Project" +msgstr "Илова ба лоиҳа" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Do Not Add" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +msgid "" +"<qt>Do you really want to remove " +"<br><b>%1</b>" +"<br> from the project?</qt>" +msgstr "<qt>Оё ҳақиқатан мехоҳед <br><b>%1</b>-ро аз лоиҳа ҳузф кунед?</qt>" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +msgid "Remove From Project" +msgstr "Нобуд кардани аз нақша" + +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +msgid "" +"<qt>Do you really want to delete " +"<br><b>%1</b>" +"<br> and remove it from the project?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд созед " +"<br><b>%1</b>" +"<br> ва аз лоиҳа ҳаракат намоед?</qt>" + +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +msgid "Delete & Remove From Project" +msgstr "Нобуд сохтан & Ҳаракат кардан аз лоиҳа" + +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>" +msgstr "<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд созед <br><b>%1</b>?</qt>" + +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +msgid "Delete File or Folder" +msgstr "Файл ё инки Пӯшаро нобуд созам" + +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 +msgid "Message Area Tab" +msgstr "Қитъаи ҷадвалбандии мактуб" + +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +msgid "Editor Tab" +msgstr "Муҳарири ҷадвалбандӣ" + +#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +msgid "Separate Toolview" +msgstr "Ҷудо наммудани абзори намуд" + +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "" +"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " +"to apply these settings?" +msgstr "" +"Маълумот дар бораи Плогине, ки шумо ворид намудед, пайдо шуданд, нодуруст " +"аст.Шумо дар ҳақиқат мехоҳед ба ин барпо намудани ҳолат истифода баред?" + +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Invalid Plugin" +msgstr "Плагини нодуруст" + +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Do Not Apply" +msgstr "" + +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +msgid "Select Plugin Folder" +msgstr "Пӯшаи Плогинро интихоб намоед" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Танзими &Плагинҳо..." + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "" +"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " +"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " +"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" +msgstr "" +"<qt><b>%1</b> Ин хати фармони плогин аст. Мо пуштибониро барои фармони хати " +"плогинҳо ҳаракат намудем. Лекин, тобеъкунанда ҳамчун дастнависи амал метавон " +"истифода бурд, чунки рондани фармони хати абзор гум нашудааст. </qt>" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "Unsupported Plugin Type" +msgstr "Намуди Плогин пуштибонӣ карда нашуд" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "" +"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." +"<br>" +"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Плогинҳои оянда нодуруст менамояд:<b>%1</b>." +"<br>" +"<br>Шумо мехоҳед, ки плогинҳоро вироиш диҳед?</qt>" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "Invalid Plugins" +msgstr "Плагинсҳои нодуруст" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Do Not Edit" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +msgid "All plugins validated successfully." +msgstr "Ҳамаи плогинҳо бо муваффақият тасдиқ карда шуд." + +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "Пӯшаи Плогинро интихоб намоед" + +#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +msgid "" +"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." +"<br>Possible reasons are:" +"<br> - <b>%2</b> is not installed;" +"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." +msgstr "" +"<qt>Ин <b>%1</b>плогин пурбор карда намешавад." +"<br>Мумкин аст, ки далел ин:" +"<br> - <b>%2</b> кор гузошта шудааст;" +"<br> - Файли <i>%3</i> кор гузошта нашудааст ё инки ин наметавон расид." + +#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "View &Document Source" +msgstr "Таркиби Ҳуҷҷат" + +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 +msgid "Content" +msgstr "Мазмун" + +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +msgid "Rule" +msgstr "Қоида" + +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 +msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." +msgstr "Бубахшед, VPL ҳоло ин вазоифро пуштибонӣ намекунад." + +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 +msgid "Value (limited to 20 char)" +msgstr "Аҳамият ( максимум 20 нишонаҳо)" + +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 +msgid "Length" +msgstr "Дарозӣ" + +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 +msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " +msgstr "Дуруст кардани дараҳти KafkaWidget DOM " + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Attribute" +msgstr "Хусусият" + +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Class" +msgstr "Синф" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Pseudo-class" +msgstr "Псевдо-синф" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "CSS rules" +msgstr "Қоидаҳои CSS " + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Universal selector" +msgstr "Интихобкунандаи универсалӣ" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Linked stylesheets" +msgstr "Пайвасти намуди варақа" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Embedded stylesheets" +msgstr "Намуди ҷадвалҳои сохташуда" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Inline style attribute" +msgstr "Ҳамаи хусусиятҳо дар як хат мебошанд" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "Priority" +msgstr "Пешгузорӣ" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Browser support" +msgstr "Пуштибонии браузер" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Pseudo-element" +msgstr "Псевдо-мавзӯъ" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Imported" +msgstr "Воридот карда шуд" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inheritance" +msgstr "Мерос" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inherited" +msgstr "Мерос карда мешавад" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "Undo/Redo history" +msgstr "Бекор кардани/Такрор кардани маълумот" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "CSS styles" +msgstr "услубҳои CSS" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 +msgid "Merge cells" +msgstr "Муттаҳид кардани ячейкаҳо" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 +msgid "Split cells" +msgstr "Ҷудо кардани ячейкаҳо" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 +msgid "Edit CSS style of this Tag" +msgstr "Дигар кардани намуди CSS барои ин тег" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 +msgid "Ident all" +msgstr "Дохил кардани фосилаҳо ба ҳама" + +#: src/dtds.cpp:688 +msgid "" +"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." +"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" +msgstr "" +"qt>Ярлыкҳои файли DTD %1 дуруст аст." +"<br> Хатогии ин маълумот он аст ки: <i>%2 дар хати %3, сутун %4.</i></qt>" + +#: src/dtds.cpp:689 +msgid "Invalid Tag File" +msgstr "Ярлыки файл нодуруст аст" + +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" +msgstr "<qt>Шумо мехоҳед ин DTD -ро иваз кунед <b>%1</b>?</qt>" + +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Барои ин документ ҳозира DTD-и аз нав пурборкардашударо истифода барем?<b>" +"%1</b> </qt>" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Change DTD" +msgstr "DTD-ро иваз кардан" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Истифодакунанда:" + +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Do Not Use" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" + +#: src/dtds.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " +"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" +msgstr "" +"<qt> Ин DTEP-ро хонда намешавад аз <b>%1</b> Тафтиш кунед ин дафтари адресҳоро " +"ки ҳақатан дар худ DTEP дорад (<i>description.rc and *.ярлыки файлҳо</i>).</qt>" + +#: src/dtds.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "Error Loading DTEP" +msgstr "Хатогӣ дар вақти пурборкунӣ DTEP" + +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" +msgstr "<qt>Бо тарзи автоматӣ пурбор кардани ин <b>%1</b> DTD дар намуд?</qt>" + +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Do Not Load" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" + +#: src/dtds.cpp:982 +msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +msgstr "" + #: src/quanta.cpp:226 msgid "Quanta data files were not found." msgstr "Файлҳо бо барномаи хуруҷӣ ёфта нашуданд." @@ -9956,12 +10894,6 @@ msgstr "" "<br><b>%1</b>" "<br> ба ин лоиҳа дохил кунед?</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" - #: src/quanta.cpp:587 #, c-format msgid "" @@ -10013,8 +10945,8 @@ msgid "" "Konqueror." msgstr "" "Тағйиротҳо ки дар диалоги танзими намоиш шудаанд, глобалӣ мебошанд ва ба ба ҳар " -"барнома, ки қисми TDEHTML истифода мебарад барои нишон додани веб-саҳифаҳо аз он " -"ҷумла Konqueror, таъсир мерасонад." +"барнома, ки қисми TDEHTML истифода мебарад барои нишон додани веб-саҳифаҳо аз " +"он ҷумла Konqueror, таъсир мерасонад." #: src/quanta.cpp:1159 msgid "Configure Quanta" @@ -10049,7 +10981,7 @@ msgstr "Сатр: %1 Сутун: %2" msgid "Open File: %1" msgstr "Кушодани файл: %1" -#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:938 +#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 msgid "Open File: none" msgstr "Кушодани файл: ҳеҷ" @@ -10091,7 +11023,7 @@ msgstr "" msgid "Toolbar Saving Error" msgstr "Панели асбобҳо хаторо захира мекунад" -#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3322 src/quanta.cpp:3327 +#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 msgid "Save Toolbar" msgstr "Нигоҳдоштани пайраҳаи асбоб" @@ -10124,11 +11056,6 @@ msgstr "Номи пайраҳаи асбоб дохил кунед:" msgid "User_%1" msgstr "Истифодакунанда_%1" -#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 -msgid "Remove Toolbar" -msgstr "Нобуд кардани пайраҳаи асбоб" - #: src/quanta.cpp:2699 msgid "Send Toolbar" msgstr "Фиристодани пайраҳаи асбоб" @@ -10151,7 +11078,7 @@ msgstr "" "Хуш бошед.\n" "\n" -#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3618 treeviews/scripttreeview.cpp:279 +#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 #: treeviews/templatestreeview.cpp:991 msgid "Content:" msgstr "Мазмун:" @@ -10160,7 +11087,7 @@ msgstr "Мазмун:" msgid "Quanta Plus toolbar" msgstr "Пайраҳаи асбоби Quanta Plus" -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3632 treeviews/scripttreeview.cpp:293 +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 #: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 msgid "" "No destination address was specified.\n" @@ -10169,7 +11096,7 @@ msgstr "" "Ягон суроғаи муайяншуда нишон дода нашудааст.\n" "Фиристонидашуда тоза шуд." -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3632 treeviews/scripttreeview.cpp:293 +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 #: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 msgid "Error Sending Email" msgstr "Хатогие дар фиристонидани почтаи электронӣ ба амал омад" @@ -10191,7 +11118,7 @@ msgstr "Дигаргуни DTD-и равон." msgid "Edit DTD" msgstr "Муҳарири ҷадвалбандӣ" -#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3562 +#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 msgid "Please select a DTD:" msgstr "Лутфан, интихоби DTD:" @@ -10205,7 +11132,7 @@ msgstr "Тасвирот" msgid "Load DTEP description from disk" msgstr "Тасвирот" -#: src/quanta.cpp:3321 +#: src/quanta.cpp:3302 #, fuzzy msgid "" "<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is " @@ -10214,7 +11141,7 @@ msgstr "" "<qt>Панели асбобҳо<b>%1/<b> нав ва захира нашудааст. Шумо мехоҳед ӯро пеш аз " "тоза кардан, захира кунед?</qt>" -#: src/quanta.cpp:3326 +#: src/quanta.cpp:3307 msgid "" "<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is " "removed?</qt>" @@ -10222,19 +11149,19 @@ msgstr "" "<qt>Панели асбобҳо<b>%1</b>тағйир дода шуд. Шумо мехоҳед ӯро пеш аз тоза " "кардан, захира кунед?</qt>" -#: src/quanta.cpp:3545 +#: src/quanta.cpp:3526 msgid "Select DTEP Directory" msgstr "Интихоби феҳристи DTEP" -#: src/quanta.cpp:3561 +#: src/quanta.cpp:3542 msgid "Send DTD" msgstr "Фиристодани DTD" -#: src/quanta.cpp:3612 +#: src/quanta.cpp:3593 msgid "Send DTEP in Email" msgstr "Фиристодани DTEP ба почтаи электронӣ" -#: src/quanta.cpp:3614 +#: src/quanta.cpp:3595 #, fuzzy msgid "" "Hi,\n" @@ -10247,38 +11174,38 @@ msgstr "" "\n" "Рӯзи беҳ.\n" -#: src/quanta.cpp:3627 +#: src/quanta.cpp:3608 msgid "Quanta Plus DTD" msgstr "Quanta Plus DTD" -#: src/quanta.cpp:3723 +#: src/quanta.cpp:3704 msgid "Code formatting can only be done in the source view." msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3741 +#: src/quanta.cpp:3722 msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." msgstr "Ин санади моликияти диалог фақат барои HTML ва XHTML мебошад." -#: src/quanta.cpp:3858 +#: src/quanta.cpp:3839 #, fuzzy msgid "Do you want to review the upload?" msgstr "Шумо дар ҳақиқат мехоҳед бор карданро бекор кунед?" -#: src/quanta.cpp:3858 +#: src/quanta.cpp:3839 msgid "Enable Quick Upload" msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3858 +#: src/quanta.cpp:3839 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Пешнамоиш" -#: src/quanta.cpp:3858 +#: src/quanta.cpp:3839 #, fuzzy msgid "Do Not Review" msgstr "&Нигоҳ надоштан" -#: src/quanta.cpp:4081 src/quanta.cpp:4768 src/quanta.cpp:4803 +#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 msgid "" "The file must be saved before external preview.\n" "Do you want to save and preview?" @@ -10286,21 +11213,21 @@ msgstr "" "Файл бояд пеш аз нигоиши берунӣ захира шавад.\n" "Шумо мехоҳед захира ва нигоҳ кунед?" -#: src/quanta.cpp:4083 src/quanta.cpp:4770 src/quanta.cpp:4805 +#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 msgid "Save Before Preview" msgstr "Захира кардан пеш аз намоиш" -#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4106 treeviews/basetreeview.cpp:440 +#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 #: treeviews/templatestreeview.cpp:567 msgid "Quanta" msgstr "Quanta" -#: src/quanta.cpp:4330 src/quantadoc.cpp:320 +#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 #, c-format msgid "Unknown tag: %1" msgstr "Теги номаълум: %1" -#: src/quanta.cpp:4552 +#: src/quanta.cpp:4533 msgid "" "The CSS Editor cannot be invoked here.\n" "Try to invoke it on a tag or on a style section." @@ -10308,15 +11235,15 @@ msgstr "" "Мухаррири CSS ба инҷо даъват карда намешавад.\n" "Вайро ба тег ё ба навъи сутун даъват кунед." -#: src/quanta.cpp:4561 +#: src/quanta.cpp:4542 msgid "Email Link (mailto)" msgstr "Истинодоти почтаи электронӣ (почта кардан ба)" -#: src/quanta.cpp:4623 +#: src/quanta.cpp:4604 msgid "Generate List" msgstr "Баровардани хат" -#: src/quanta.cpp:4690 +#: src/quanta.cpp:4671 msgid "" "The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." msgstr "" @@ -10325,46 +11252,15 @@ msgstr "" #: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 #: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4690 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 msgid "Cannot Read Table" msgstr "Хондани ҷадвал натавонист" -#: src/quanta.cpp:5359 +#: src/quanta.cpp:5340 #, fuzzy msgid "Annotate Document" msgstr "Баъд аз кушодани ҳуҷҷат" -#: src/viewmanager.cpp:71 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Пӯшидани &Дигар Ҷадвалбандиҳо" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 -#: src/viewmanager.cpp:72 -msgid "Close &All" -msgstr "&Ҳамаашро пӯшед" - -#: src/viewmanager.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "&Upload File" -msgstr "&Бозборкунии файл..." - -#: src/viewmanager.cpp:75 -msgid "&Delete File" -msgstr "&Нобуд кардани файл" - -#: src/viewmanager.cpp:85 -msgid "&Switch To" -msgstr "&Хориҷ кардан" - -#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 -#, c-format -msgid "Untitled%1" -msgstr "Беном%1" - -#: src/viewmanager.cpp:648 -msgid "CVS" -msgstr "CVS" - #: src/document.cpp:182 msgid "Breakpoint" msgstr "Боздоштан" @@ -10409,261 +11305,10 @@ msgid "" msgstr "" "\"%1\" барои \"%2\"истифода мешавад.\n" -#: src/main.cpp:42 -msgid "Quanta Plus Web Development Environment" -msgstr "Quanta Plus веби такомули атроф" - -#: src/main.cpp:46 -msgid "" -"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" -" working with tagging and scripting languages.\n" -"\n" -"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" -" versions of Quanta. \n" -"\n" -"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" -"\n" -msgstr "" -"Вазифаи мо - эҷод намудани на кам аз хубтарин воситаҳои\n" -"асбобӣ барои кор бо ишораҳои забон ва скриптҳо.\n" -"\n" -"Quanta Plus дар ҳеҷ сурат ба барномаи Quanta Gold-и тиҷоратӣ тааллуқ надорад.\n" -"\n" -"Мо умед дорем, ки шумо барномаи Quanta Plus хушҳол мемонед.\n" -"\n" - -#: src/main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "The Quanta+ developers" -msgstr "(C) 2000-2004 - The Quanta+ developers" - -#: src/main.cpp:56 -msgid "File to open" -msgstr "Файл барои кушодан" - -#: src/main.cpp:57 -msgid "Whether we start as a one-instance application" -msgstr "Оғоз намудани танҳо як намуди барнома" - -#: src/main.cpp:58 -msgid "Do not show the nice logo during startup" -msgstr "Дар вақти сар кардан номнависии хубро нишон надиҳед" - -#: src/main.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Reset the layout of the user interface to the default" -msgstr "Оғоз намудан аз макони ҷузъи интерфейси пешфарзӣ" - -#: src/main.cpp:79 -msgid "Project Lead - public liaison" -msgstr "Амали лоиҳа - алоқаи ҷамъиятӣ" - -#: src/main.cpp:80 -msgid "Program Lead - bug squisher" -msgstr "Дур намудани хатогиҳо" - -#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 -msgid "Inactive - left for commercial version" -msgstr "Ба коркарди раванди тиҷоратӣ гузашт" - -#: src/main.cpp:85 -msgid "Various fixes, table editor maintainer" -msgstr "Устуворҳои гуногун, ҷадвали муҳаррири дастгиркунанда" - -#: src/main.cpp:89 -msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" -msgstr "Интерфейс ба тасҳеҳгар ва ҳамбастагӣ бо Gubed PHP debugger" - -#: src/main.cpp:93 -msgid "Debugger interface" -msgstr "Ғалатёби робита" - -#: src/main.cpp:97 -msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" -msgstr "XML -розигӣ, асбобҳои & DTEPs" - -#: src/main.cpp:101 -msgid "Template contributions" -msgstr "Қолибҳо" - -#: src/main.cpp:105 -msgid "ColdFusion support" -msgstr "Пуштибонии ColdFusion" - -#: src/main.cpp:109 -msgid "Initial debugger work - advanced test" -msgstr "корҳои ибтидоӣ бо тасҳеҳгар" - -#: src/main.cpp:113 -msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" -msgstr "Рамзгузорӣ, санаднок кардани муҳаррири тегҳо" - -#: src/main.cpp:117 -msgid "Original plugin system, various fixes" -msgstr "Системаи модули ибтидоӣ, ислоҳкунии зиёд" - -#: src/main.cpp:121 -msgid "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" -msgstr "" -"Санадкунонӣ, скриптҳои зиёд барои\n" -"автоматизатсия кардани коркард" - -#: src/main.cpp:125 -msgid "" -"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" -"DTD related work" -msgstr "Дур кардани хатогиҳо, кди ибтидоӣ ва амали ғайра доир ба DTD " - -#: src/main.cpp:129 -msgid "Tree based upload dialog" -msgstr "Диалоги диҳиши файл ба сервер" - -#: src/main.cpp:133 -msgid "Addition and maintenance of DTDs" -msgstr "Илова ва координатсияи DTD-ҳо" - -#: src/main.cpp:137 -msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" -msgstr "Ҷойгиркунии намо, системаи нави барҳамот/такророти амал" - -#: src/main.cpp:145 -msgid "Frame wizard, CSS wizard" -msgstr "Устоди чорчӯбаҳо ва CSS" - -#: src/main.cpp:149 -msgid "Crash recovery" -msgstr "Барқарор кардан ба харобгардӣ" - -#: src/main.cpp:153 -msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" -msgstr "Муқаррар кардани коди рӯйхатҳои иерархӣ, беҳтаркуниҳои ғайрӣ" - -#: src/main.cpp:157 -msgid "Original CSS editor" -msgstr "Муҳаррири CSS аввалин" - -#: src/main.cpp:161 -msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" -msgstr "Логотипҳои барои ривояти Quanta-и бисёр" - -#: src/main.cpp:165 -msgid "Danish translation" -msgstr "Тарҷумаи даниягӣ" - -#: src/main.cpp:169 -msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" -msgstr "Як қисми коди куҳнашуда PHP4 Debugger" - -#: src/main.cpp:173 -msgid "XSLT tags" -msgstr "XSLT ярлықҳо" - -#: src/main.cpp:177 -msgid "Splash screen and icon for 3.2" -msgstr "Кушодани тиреза ва тасвири 3 ба 2 (3.2)" - #: src/quantadoc.cpp:275 msgid "Attributes of <%1>" msgstr "Хусусиятҳои <%1>" -#: src/dtds.cpp:688 -msgid "" -"<qt>The DTD tag file %1 is not valid." -"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" -msgstr "" -"qt>Ярлыкҳои файли DTD %1 дуруст аст." -"<br> Хатогии ин маълумот он аст ки: <i>%2 дар хати %3, сутун %4.</i></qt>" - -#: src/dtds.cpp:689 -msgid "Invalid Tag File" -msgstr "Ярлыки файл нодуруст аст" - -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" -msgstr "<qt>Шумо мехоҳед ин DTD -ро иваз кунед <b>%1</b>?</qt>" - -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" - -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Барои ин документ ҳозира DTD-и аз нав пурборкардашударо истифода барем?<b>" -"%1</b> </qt>" - -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Change DTD" -msgstr "DTD-ро иваз кардан" - -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Use" -msgstr "Истифодакунанда:" - -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Do Not Use" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" - -#: src/dtds.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid " -"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ин DTEP-ро хонда намешавад аз <b>%1</b> Тафтиш кунед ин дафтари адресҳоро " -"ки ҳақатан дар худ DTEP дорад (<i>description.rc and *.ярлыки файлҳо</i>).</qt>" - -#: src/dtds.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "Error Loading DTEP" -msgstr "Хатогӣ дар вақти пурборкунӣ DTEP" - -#: src/dtds.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>" -msgstr "<qt>Бо тарзи автоматӣ пурбор кардани ин <b>%1</b> DTD дар намуд?</qt>" - -#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "Локалӣ" - -#: src/dtds.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Do Not Load" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" - -#: src/dtds.cpp:982 -msgid "Load DTD Entities Into DTEP" -msgstr "" - -#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 -msgid "[modified]" -msgstr "[Иваз кардан]" - -#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 -#, c-format -msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" -msgstr "Ин намуди VPL дар ин лаҳза, DTD-и навбатиро нигоҳ намедорад: %1 " - -#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 -#, fuzzy -msgid "Cannot insert the tag: invalid location." -msgstr "Тегро гузошта натавонист : Ҷойгиршавии нодуруст." - -#: src/quantaview.cpp:1067 -msgid "" -"The file \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Ин файл \"%1\" иваз карда шуд.\n" -"Ин файлро нигоҳ доштан мехоҳед.?" - #: src/quanta_init.cpp:185 msgid "Attribute Editor" msgstr "Хусусияти муҳарир" @@ -10680,7 +11325,7 @@ msgstr "Қолабҳо" msgid "Document Structure" msgstr "Таркиби Ҳуҷҷат" -#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:66 +#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 msgid "Scripts" msgstr "Скриптҳо" @@ -10767,233 +11412,221 @@ msgid "&Context Help..." msgstr "&Ёрии контекст..." #: src/quanta_init.cpp:789 -msgid "&Quanta Homepage" -msgstr "&Quanta саҳифаи хусусӣ" - -#: src/quanta_init.cpp:793 -msgid "&User Mailing List" -msgstr "&Рӯйхати почтаи электронии истифодабаранда" - -#: src/quanta_init.cpp:797 -msgid "Make &Donation" -msgstr "Садақа &кардан" - -#: src/quanta_init.cpp:801 msgid "Tag &Attributes..." msgstr "Ярлык &аломатҳо..." -#: src/quanta_init.cpp:805 +#: src/quanta_init.cpp:793 msgid "&Change the DTD..." msgstr "&Ин DTD дигар кардан ..." -#: src/quanta_init.cpp:809 +#: src/quanta_init.cpp:797 msgid "&Edit DTD Settings..." msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:813 +#: src/quanta_init.cpp:801 msgid "&Load && Convert DTD..." msgstr "&Пурборкунӣ && Ивазкунии DTD..." -#: src/quanta_init.cpp:816 +#: src/quanta_init.cpp:804 msgid "Load DTD E&ntities..." msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:820 +#: src/quanta_init.cpp:808 msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." msgstr "Пурборкунии DTD &Посылкаи(DTEP)..." -#: src/quanta_init.cpp:824 +#: src/quanta_init.cpp:812 msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." msgstr "Посылкаи DTD ба почтаи электронии&(DTEP) равон кунед..." -#: src/quanta_init.cpp:828 +#: src/quanta_init.cpp:816 msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." msgstr "&Пурборкунии DTD Посылкаи (DTEP)..." -#: src/quanta_init.cpp:831 +#: src/quanta_init.cpp:819 #, fuzzy msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." msgstr "&Пурборкунии DTD Посылкаи (DTEP)..." -#: src/quanta_init.cpp:839 +#: src/quanta_init.cpp:827 msgid "&Document Properties" msgstr "&Хусусиятҳои санад" -#: src/quanta_init.cpp:843 +#: src/quanta_init.cpp:831 msgid "F&ormat XML Code" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:847 +#: src/quanta_init.cpp:835 msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." msgstr "&Баргардондани Ярлык && Нишони Ҳолат..." -#: src/quanta_init.cpp:855 +#: src/quanta_init.cpp:843 msgid "&Source Editor" msgstr "&Манбаи муҳарир" -#: src/quanta_init.cpp:861 +#: src/quanta_init.cpp:849 msgid "&VPL Editor" msgstr "&Муҳарири VPL" -#: src/quanta_init.cpp:867 +#: src/quanta_init.cpp:855 msgid "VPL && So&urce Editors" msgstr "VPL &&Манбаи Муҳарирон" -#: src/quanta_init.cpp:880 +#: src/quanta_init.cpp:868 msgid "&Reload Preview" msgstr "&Аз нав " -#: src/quanta_init.cpp:885 +#: src/quanta_init.cpp:873 msgid "&Previous File" msgstr "&Файли пешина" -#: src/quanta_init.cpp:889 +#: src/quanta_init.cpp:877 msgid "&Next File" msgstr "&Файли оянда" -#: src/quanta_init.cpp:896 +#: src/quanta_init.cpp:884 msgid "Configure &Actions..." msgstr "Танзими &амалҳо..." -#: src/quanta_init.cpp:904 +#: src/quanta_init.cpp:892 msgid "Configure Pre&view..." msgstr "Танзими &нигоҳ..." -#: src/quanta_init.cpp:907 +#: src/quanta_init.cpp:895 msgid "Load &Project Toolbar" msgstr "Пур кардани &амали панели асбобҳо" -#: src/quanta_init.cpp:911 +#: src/quanta_init.cpp:899 msgid "Load &Global Toolbar..." msgstr "Пур кардани &панели асбобҳои глобалӣ..." -#: src/quanta_init.cpp:912 +#: src/quanta_init.cpp:900 msgid "Load &Local Toolbar..." msgstr "Пур кардани &панели асбобҳои маҳалӣ..." -#: src/quanta_init.cpp:913 +#: src/quanta_init.cpp:901 msgid "Save as &Local Toolbar..." msgstr "Захира кардани &ҳамчун панели асбобҳои маҳалӣ..." -#: src/quanta_init.cpp:914 +#: src/quanta_init.cpp:902 msgid "Save as &Project Toolbar..." msgstr "Захира кардани ҳамчун панели асбобҳои &амал..." -#: src/quanta_init.cpp:915 +#: src/quanta_init.cpp:903 #, fuzzy msgid "&New User Toolbar..." msgstr "&Дохил кардани панели асбобҳои истифодабаранда..." -#: src/quanta_init.cpp:916 +#: src/quanta_init.cpp:904 msgid "&Remove User Toolbar..." msgstr "&Тоза кардани панели асбобҳои истифодабаранда..." -#: src/quanta_init.cpp:917 +#: src/quanta_init.cpp:905 msgid "Re&name User Toolbar..." msgstr "&Тағйири номи панели асбобҳои истифодабаранда..." -#: src/quanta_init.cpp:918 +#: src/quanta_init.cpp:906 msgid "Send Toolbar in E&mail..." msgstr "&Фиристонидани панели асбобҳо бо почтаи электронӣ..." -#: src/quanta_init.cpp:919 +#: src/quanta_init.cpp:907 #, fuzzy msgid "&Upload Toolbar..." msgstr "&Пурбор кардани панели асбобҳо..." -#: src/quanta_init.cpp:920 +#: src/quanta_init.cpp:908 msgid "&Download Toolbar..." msgstr "&Пурбор кардани панели асбобҳо..." -#: src/quanta_init.cpp:922 +#: src/quanta_init.cpp:910 msgid "Smart Tag Insertion" msgstr "Гузоштани теги аклӣ" -#: src/quanta_init.cpp:925 +#: src/quanta_init.cpp:913 msgid "Show DTD Toolbar" msgstr "Нишон додани панели DTD" -#: src/quanta_init.cpp:928 +#: src/quanta_init.cpp:916 msgid "Hide DTD Toolbar" msgstr "Пинҳон кардани панели DTD" -#: src/quanta_init.cpp:930 +#: src/quanta_init.cpp:918 msgid "Complete Text" msgstr "Матнро ба охир расонидан" -#: src/quanta_init.cpp:932 +#: src/quanta_init.cpp:920 msgid "Completion Hints" msgstr "Луқмаҳо бо худкорона анҷом расонидан" -#: src/quanta_init.cpp:939 +#: src/quanta_init.cpp:927 msgid "Upload..." msgstr "Пурбор кардан..." -#: src/quanta_init.cpp:940 +#: src/quanta_init.cpp:928 msgid "Delete File" msgstr "Нобуд кардани файл" -#: src/quanta_init.cpp:942 +#: src/quanta_init.cpp:930 msgid "Upload Opened Project Files..." msgstr "Пурбор кардани файлҳои кушодаи проект..." -#: src/quanta_init.cpp:1003 +#: src/quanta_init.cpp:991 msgid "&Preview" msgstr "&Пешнамоиш" -#: src/quanta_init.cpp:1007 +#: src/quanta_init.cpp:995 msgid "Preview Without Frames" msgstr "Намоиш бе қолабҳо" -#: src/quanta_init.cpp:1012 +#: src/quanta_init.cpp:1000 msgid "View with &Konqueror" msgstr "Намоиш бо &Konqueror" -#: src/quanta_init.cpp:1034 +#: src/quanta_init.cpp:1022 msgid "View with L&ynx" msgstr "Намоиш бо L&ynx" -#: src/quanta_init.cpp:1040 +#: src/quanta_init.cpp:1028 msgid "Table Editor..." msgstr "Муҳаррири ҷадвал..." -#: src/quanta_init.cpp:1044 +#: src/quanta_init.cpp:1032 msgid "Quick List..." msgstr "Рӯйхати зуд..." -#: src/quanta_init.cpp:1048 +#: src/quanta_init.cpp:1036 msgid "Color..." msgstr "Ранг..." -#: src/quanta_init.cpp:1053 +#: src/quanta_init.cpp:1041 msgid "Email..." msgstr "Почтаи электронӣ..." -#: src/quanta_init.cpp:1057 +#: src/quanta_init.cpp:1045 msgid "Misc. Tag..." msgstr "Ярлык..." -#: src/quanta_init.cpp:1061 +#: src/quanta_init.cpp:1049 msgid "Frame Wizard..." msgstr "Устои қолабҳо..." -#: src/quanta_init.cpp:1065 +#: src/quanta_init.cpp:1053 msgid "Paste &HTML Quoted" msgstr "Мондани &HTML бо иваз" -#: src/quanta_init.cpp:1069 +#: src/quanta_init.cpp:1057 msgid "Paste &URL Encoded" msgstr "Мондан бо ивази &нишонаҳои илова" -#: src/quanta_init.cpp:1073 +#: src/quanta_init.cpp:1061 msgid "Insert CSS..." msgstr "Мондани CSS..." -#: src/quanta_init.cpp:1174 +#: src/quanta_init.cpp:1162 msgid "Restore File" msgstr "Аз нав барқароркунии файл" -#: src/quanta_init.cpp:1176 +#: src/quanta_init.cpp:1164 msgid "" "<qt>A backup copy of a file was found:" "<br>" @@ -11017,92 +11650,287 @@ msgstr "" "<br>" "<br></qt>" -#: src/quanta_init.cpp:1186 +#: src/quanta_init.cpp:1174 msgid "&Restore the file from backup" msgstr "&Барқарор кардани файл аз нусхаи захирашуда" -#: src/quanta_init.cpp:1187 +#: src/quanta_init.cpp:1175 msgid "Do ¬ restore the file from backup" msgstr "&Барқарор накардани файл аз нусхаи захирашуда" -#: src/quanta_init.cpp:1296 +#: src/quanta_init.cpp:1284 msgid "Failed to query for running Quanta instances." msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1407 +#: src/quanta_init.cpp:1394 msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" msgstr "диалогҳои ҳархела, ки дар асоси намоишҳо, аз он ҷумла оғози тез" -#: src/quanta_init.cpp:1414 +#: src/quanta_init.cpp:1400 msgid "HTML syntax checking" msgstr "Тафтиши таркиби HTML " -#: src/quanta_init.cpp:1421 +#: src/quanta_init.cpp:1406 msgid "comparing of files by content" msgstr "муқоиса кардани файлҳо бо мӯҳтаво" -#: src/quanta_init.cpp:1426 +#: src/quanta_init.cpp:1411 msgid "Control Center (tdebase)" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436 +#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 msgid "preview browser configuration" msgstr "ташхиси муқадамоти бозрасномаи пайкарбандӣ" -#: src/quanta_init.cpp:1443 +#: src/quanta_init.cpp:1425 msgid "search and replace in files" msgstr "ҷустуҷӯ ва ҷойгузори кардани файлҳо" -#: src/quanta_init.cpp:1450 +#: src/quanta_init.cpp:1431 msgid "XSLT debugging" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1458 +#: src/quanta_init.cpp:1438 msgid "editing HTML image maps" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1466 +#: src/quanta_init.cpp:1445 msgid "link validity checking" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1473 +#: src/quanta_init.cpp:1451 msgid "CVS management plugin" msgstr "CVS модули идоракунӣ" -#: src/quanta_init.cpp:1478 -msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] - %3 will not be available;" +#: src/quanta_init.cpp:1456 +#, fuzzy +msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;" msgstr "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] - %3 дастрас намешавад;" -#: src/quanta_init.cpp:1503 +#: src/quanta_init.cpp:1481 msgid "integrated CVS management" msgstr "идоракунии CVS муҷтамаъ" -#: src/quanta_init.cpp:1520 -msgid "Some applications required for full functionality are missing:<br>" +#: src/quanta_init.cpp:1498 +#, fuzzy +msgid "" +"Some applications required for full functionality are missing or installed " +"incorrectly:" +"<br>" msgstr "" "Баъзе ,барномаҳо барои пурра амал намудан ба хатогии зерин дучор мешаванд:" "<br>" -#: src/quanta_init.cpp:1520 -msgid "" -"<br>" -"<br>You may download the applications from the specified locations.</qt>" +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>" msgstr "" -"<br>" -"<br>Шумо метавонед ки ин корбурдҳоро аз ҷойҳои муайян бор кунед.</qt>" -#: src/quanta_init.cpp:1520 +#: src/quanta_init.cpp:1498 msgid "Missing Applications" msgstr "Корбурдҳо гум шудаанд" -#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 +#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +msgid "[modified]" +msgstr "[Иваз кардан]" + +#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 +#, c-format +msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +msgstr "Ин намуди VPL дар ин лаҳза, DTD-и навбатиро нигоҳ намедорад: %1 " + +#: src/quantaview.cpp:1067 +msgid "" +"The file \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Ин файл \"%1\" иваз карда шуд.\n" +"Ин файлро нигоҳ доштан мехоҳед.?" + +#: src/viewmanager.cpp:71 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "Пӯшидани &Дигар Ҷадвалбандиҳо" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 +#: src/viewmanager.cpp:72 +msgid "Close &All" +msgstr "&Ҳамаашро пӯшед" + +#: src/viewmanager.cpp:74 #, fuzzy -msgid "File: " -msgstr "Файл:" +msgid "&Upload File" +msgstr "&Бозборкунии файл..." -#: messages/messageitem.cpp:76 -msgid ", " +#: src/viewmanager.cpp:75 +msgid "&Delete File" +msgstr "&Нобуд кардани файл" + +#: src/viewmanager.cpp:85 +msgid "&Switch To" +msgstr "&Хориҷ кардан" + +#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 +#, c-format +msgid "Untitled%1" +msgstr "Беном%1" + +#: src/viewmanager.cpp:648 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" + +#: src/main.cpp:42 +msgid "Quanta Plus Web Development Environment" +msgstr "Quanta Plus веби такомули атроф" + +#: src/main.cpp:46 +msgid "" +"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" +" working with tagging and scripting languages.\n" +"\n" +"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" +" versions of Quanta. \n" +"\n" +"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" +"\n" +msgstr "" +"Вазифаи мо - эҷод намудани на кам аз хубтарин воситаҳои\n" +"асбобӣ барои кор бо ишораҳои забон ва скриптҳо.\n" +"\n" +"Quanta Plus дар ҳеҷ сурат ба барномаи Quanta Gold-и тиҷоратӣ тааллуқ надорад.\n" +"\n" +"Мо умед дорем, ки шумо барномаи Quanta Plus хушҳол мемонед.\n" +"\n" + +#: src/main.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "The Quanta+ developers" +msgstr "(C) 2000-2004 - The Quanta+ developers" + +#: src/main.cpp:56 +msgid "File to open" +msgstr "Файл барои кушодан" + +#: src/main.cpp:57 +msgid "Whether we start as a one-instance application" +msgstr "Оғоз намудани танҳо як намуди барнома" + +#: src/main.cpp:58 +msgid "Do not show the nice logo during startup" +msgstr "Дар вақти сар кардан номнависии хубро нишон надиҳед" + +#: src/main.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Reset the layout of the user interface to the default" +msgstr "Оғоз намудан аз макони ҷузъи интерфейси пешфарзӣ" + +#: src/main.cpp:79 +msgid "Project Lead - public liaison" +msgstr "Амали лоиҳа - алоқаи ҷамъиятӣ" + +#: src/main.cpp:80 +msgid "Program Lead - bug squisher" +msgstr "Дур намудани хатогиҳо" + +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 +msgid "Inactive - left for commercial version" +msgstr "Ба коркарди раванди тиҷоратӣ гузашт" + +#: src/main.cpp:85 +msgid "Various fixes, table editor maintainer" +msgstr "Устуворҳои гуногун, ҷадвали муҳаррири дастгиркунанда" + +#: src/main.cpp:89 +msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" +msgstr "Интерфейс ба тасҳеҳгар ва ҳамбастагӣ бо Gubed PHP debugger" + +#: src/main.cpp:93 +msgid "Debugger interface" +msgstr "Ғалатёби робита" + +#: src/main.cpp:97 +msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +msgstr "XML -розигӣ, асбобҳои & DTEPs" + +#: src/main.cpp:101 +msgid "Template contributions" +msgstr "Қолибҳо" + +#: src/main.cpp:105 +msgid "ColdFusion support" +msgstr "Пуштибонии ColdFusion" + +#: src/main.cpp:109 +msgid "Initial debugger work - advanced test" +msgstr "корҳои ибтидоӣ бо тасҳеҳгар" + +#: src/main.cpp:113 +msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +msgstr "Рамзгузорӣ, санаднок кардани муҳаррири тегҳо" + +#: src/main.cpp:117 +msgid "Original plugin system, various fixes" +msgstr "Системаи модули ибтидоӣ, ислоҳкунии зиёд" + +#: src/main.cpp:121 +msgid "" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" msgstr "" +"Санадкунонӣ, скриптҳои зиёд барои\n" +"автоматизатсия кардани коркард" + +#: src/main.cpp:125 +msgid "" +"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" +"DTD related work" +msgstr "Дур кардани хатогиҳо, кди ибтидоӣ ва амали ғайра доир ба DTD " + +#: src/main.cpp:129 +msgid "Tree based upload dialog" +msgstr "Диалоги диҳиши файл ба сервер" + +#: src/main.cpp:133 +msgid "Addition and maintenance of DTDs" +msgstr "Илова ва координатсияи DTD-ҳо" + +#: src/main.cpp:137 +msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" +msgstr "Ҷойгиркунии намо, системаи нави барҳамот/такророти амал" + +#: src/main.cpp:145 +msgid "Frame wizard, CSS wizard" +msgstr "Устоди чорчӯбаҳо ва CSS" + +#: src/main.cpp:149 +msgid "Crash recovery" +msgstr "Барқарор кардан ба харобгардӣ" + +#: src/main.cpp:153 +msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" +msgstr "Муқаррар кардани коди рӯйхатҳои иерархӣ, беҳтаркуниҳои ғайрӣ" + +#: src/main.cpp:157 +msgid "Original CSS editor" +msgstr "Муҳаррири CSS аввалин" + +#: src/main.cpp:161 +msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" +msgstr "Логотипҳои барои ривояти Quanta-и бисёр" + +#: src/main.cpp:165 +msgid "Danish translation" +msgstr "Тарҷумаи даниягӣ" + +#: src/main.cpp:169 +msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" +msgstr "Як қисми коди куҳнашуда PHP4 Debugger" + +#: src/main.cpp:173 +msgid "XSLT tags" +msgstr "XSLT ярлықҳо" + +#: src/main.cpp:177 +msgid "Splash screen and icon for 3.2" +msgstr "Кушодани тиреза ва тасвири 3 ба 2 (3.2)" #: messages/messageoutput.cpp:50 msgid "&Save As..." @@ -11128,17 +11956,19 @@ msgstr "" "<br><b>%1</b>" "<br>аллакай вуҷуд дорад. Онро рӯи ҳам нависед.?</qt>" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 -#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "Overwrite" -msgstr "Бознависӣ" - #: messages/messageoutput.cpp:167 msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Файли номнавис кушода намешавад.<br><b>%1</b></qt>" +#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "File: " +msgstr "Файл:" + +#: messages/messageitem.cpp:76 +msgid ", " +msgstr "" + #: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 #: messages/annotationoutput.cpp:204 msgid "For You" @@ -11174,866 +12004,1000 @@ msgstr "" msgid "New Annotations" msgstr "annotation" -#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" -msgstr "Файл бо барномаи хурӯҷӣ таъғир ёфта буд." +#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +msgid "Insert as &Text" +msgstr "Мондани ҳамчун &матн" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 -msgid "Image source:" -msgstr "Манбаи тасвир:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +msgid "Insert &Link to File" +msgstr "Монед &Восила ба Файл" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 -msgid "Width:" -msgstr "Васеъ:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +msgid "&New Document Based on This" +msgstr "&Санади нав дар ин Таъсис карда шуд" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 -msgid "Height:" -msgstr "Дарозӣ:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +msgid "&Extract Site Template To..." +msgstr "&Гирифтани Қолиби Сайт ба..." -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 -msgid "HSpace:" -msgstr "HФосила:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +msgid "Text Snippet" +msgstr "Эҷодкунандаи матнӣ" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 -msgid "VSpace:" -msgstr "VФосила:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +msgid "Binary File" +msgstr "Файли дубора" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 -msgid "Alternate text:" -msgstr "Матни алтернативӣ:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +msgid "Document Template" +msgstr "Қолиби ҳуҷҷат" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 -msgid "Border:" -msgstr "Сарҳад:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +msgid "Site Template" +msgstr "Қолиби сайт" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 -msgid "Align:" -msgstr "Саф кашондан:" +#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 +#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 +msgid "&Open" +msgstr "&Кушодан" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 +msgid "Send in E&mail..." +msgstr "&Фиристодани бо почтаи электронӣ..." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Select Address" -msgstr "Ҷудокунии заминаи тег" +msgid "&Upload Template..." +msgstr "Қолибро &фаровир кардан..." -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 -msgid "No addresses found." -msgstr "Ягон адресҳоро ёфта нашуд." +#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +msgid "&Insert in Project..." +msgstr "&Мондани дар нақша..." -#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 -msgid "Custom..." -msgstr "Оддӣ..." +#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 +#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 +msgid "Clos&e" +msgstr "Пӯши&дан" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 -msgid "" -"|Image Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"|Файлҳои тасвир\n" -"*|Ҳама файлҳо" +#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 +#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 +msgid "&Properties" +msgstr "&Хусусиятҳо" -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 -msgid "Unknown tag" -msgstr "Барчаспи номуайян" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +msgid "&New Folder..." +msgstr "&Феҳристи нав..." -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 -msgid "Tag Properties: " -msgstr "Сифатҳои барчасп: " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "&Download Template..." +msgstr "Қолибро &фаровир кардан..." -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 -msgid "Rows:" -msgstr "Сатрҳо:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +msgid "Group" +msgstr "Гурӯҳ" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 -msgid "Ordered" -msgstr "Омезишоти тартибӣ" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 +msgid "Global Templates" +msgstr "Қолибҳои глобалӣ" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 -msgid "Unordered" -msgstr "Бетартибона" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 +msgid "Local Templates" +msgstr "Қолибҳои маҳаллӣ" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 -msgid "&Add New Toolbar" -msgstr "&Иловаи пайраҳаи асбоби нав" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 +msgid "Project Templates" +msgstr "Қолибҳои нақша" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 -msgid "&Remove Toolbar" -msgstr "&Нобуд кардани пайраҳаи асбоб" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +msgid "Create New Template Folder" +msgstr "Сохтани феҳристи қолибҳои нав" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 -msgid "&Edit Toolbar" -msgstr "&Муҳаррири пайраҳаи асбоб" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 +msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" +msgstr "&Ворис карадни аломати волидайн (ҳеҷ чӣ)" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 -msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" -msgstr "Шумо ҳақатан мехоҳед, ки ин \"%1\"обзорро аз ҷо ба ҷои дигар гузоред?" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 +msgid "&Inherit parent attribute (%1)" +msgstr "Ворис карадни аломати волидайн (%1)" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 -msgid "Do you want to save the changes made to this action?" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +msgid "" +"Error while creating the new folder.\n" +" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." msgstr "" -"Шумо ҳақатан мехоҳед, ки ин дигаргуниҳои барои ин амал кардашударо нигоҳ доред?" +"Хаттогӣ дар вақти сохтани пакаи нав.\n" +" Мумкин ки шумо иҷозат барои навиштан дар%1 папка надоред." -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +msgid "Save selection as template file:" +msgstr "Дар хотир гузарондани интихобот ҳамчун қолиби файл:" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." +"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." +"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " +"working.</qt>" msgstr "" -"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\" нисбат дода шудааст.\n" -"Илтимос таркиби калиди ягонаеро интихоб кунед." +"<qt>Навиштан ба файл намешавад <b>%1</b>. " +"<br>Санҷед ки агар шумо ҳақ доред барои дар онҷо навиштан ё аллоқаи шумо кор " +"карда истодааст.</qt>" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 -msgid "Conflicting Shortcuts" -msgstr "Низоъи тугмаҳои гарм" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +msgid "Quanta Template" +msgstr "Қолиби Quanta" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 msgid "" -"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n" -"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" +"Do you really want to delete folder \n" +"%1 ?\n" msgstr "" -"<qt>Тоза кардани амалҳои <b>%1</b> ба тоза кардани ҳамаи истинодҳои ба ӯ " -"меоварад.\n" -"Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд кунед?</qt>" - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 -msgid "Add Action to Toolbar" -msgstr "Ин амалро ба обзор илова кардан" +"Оё дар ҳақиқат мехоҳед каталоги %1-ро ҳузф кунед?\n" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -msgid "New Abbreviation Group" -msgstr "Гурӯҳи нави кӯтоҳкунӣ" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +msgid "" +"Do you really want to delete file \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Оё дар ҳақиқат мехоҳед файли %1-ро ҳузф кунед?\n" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -msgid "Group name:" -msgstr "Номи гурӯҳ:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 +msgid "Send template in email" +msgstr "Фиристодани қолиб бо почтаи электронӣ" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>" -". Choose an unique name for the new group.</qt>" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" msgstr "" -"<qtАллакай гурӯҳи кӯтоҳкунӣ мавҷуд аст <b>%1</b>. Пас барои гурӯҳи нав як ном " -"интихоб кунед.</qt>" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 -msgid "Group already exists" -msgstr "Гурӯҳ аллакай вуҷуд дорад" +"Архиви қолибҳо барои Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] template " +"tarball.\n" +"\n" +"Рӯзи беҳ.\n" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 -msgid "Add DTEP" -msgstr "Иловаи DTEP" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 +msgid "Quanta Plus Template" +msgstr "Қолиби Quanta Plus" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 -msgid "Select a DTEP:" -msgstr "Интихоби DTEP:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +msgid "Target folder" +msgstr "Каталоги таъинот" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +msgid "" +"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " +"project folder.\n" +"Do you want to copy the folder into the main project folder?" msgstr "" -"<qt>Аз рӯйхат DTEP-ро интихоб кунед пеш аз истифодаи. <b>Барҳамдиҳӣ</b>.</qt>" - -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -msgid "No DTEP Selected" -msgstr "Ягон DTEP интихоб нашуд" +"Шумо қолиби сайтро ба каталоге, ки ба лоиҳаи шумо тааллуқ надорад, ҷойгир " +"кардед.\n" +"Қолиби сайтро ба сохти каталогҳои лоиҳаи шумо копӣ кунам?" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 -msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>" -msgstr "<qt>Шумо ҳақатан мехоҳед ки ин<b>%1</b> улгуро нест шавад?</qt>" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Copy Folder" +msgstr "Феҳристи Реша" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 -msgid "Edit Code Template" -msgstr "Коди улгуро муҳарири кардан" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Do Not Copy" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 msgid "" -"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n" -"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>" +"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." +"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " +"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" msgstr "" -"<qt>файл борои навишт <b>%1</b> кушода намешавад.\n" -"Дигаршавии кӯтоҳкунӣ дар вақти баромад аз Quanta нест мешавад.</qt>" +"<qt>Ҳангоми нигоҳ доштани панели асбобҳои <i>%1</i>хатогӣ рӯй дод." +"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқ ба <i>%2</i> қайд кардан барои </qt> ҳастед." -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Ҳамаи Файлҳо" +#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +msgid "Open &With..." +msgstr "Кушодани &аз рӯи..." -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 +#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +msgid "Re&name" +msgstr "Аз нав ном&гузори" + +#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +msgid "Upload Tree" +msgstr "Бозборкунии дараҳт" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:438 +msgid "Quanta File Info" +msgstr "Ахбороти файли Quanta" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:497 +#, c-format +msgid "Number of lines: %1" +msgstr "Миқдори хат: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:498 +#, c-format +msgid "Number of images included: %1" +msgstr "Адади тасвиротҳои сохташуда: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:499 +msgid "Size of the included images: %1 bytes" +msgstr "Андозаи умумии тасвиротҳои сохташуда: %1 байт" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:500 +msgid "Total size with images: %1 bytes" +msgstr "Андозаи умумӣ бо тасвирот: %1 байт" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:505 +msgid "Image size: %1 x %2" +msgstr "Андозаи тасвир: %1 x %2" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:627 #, fuzzy -msgid "&Pages" -msgstr "Аз рӯи ҳар саҳифа" +msgid "&Other..." +msgstr "Ғайра" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: treeviews/basetreeview.cpp:628 #, fuzzy +msgid "Open &With" +msgstr "Кушодани &аз рӯи..." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Ба ин ҷо ҷой иваз кунед" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Ба ин ҷо нусха партоед" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:889 +msgid "&Link Here" +msgstr "&Ба ин ҷо пайванд кунед" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 +msgid "C&ancel" +msgstr "Бекор &Кардан" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 +msgid "Create Site Template File" +msgstr "Эҷоди файли қолиби сайт" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 +msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." +msgstr "" +"Қолибҳо бояд дар каталоги қолибҳои локалӣ ё лоиҳа низ нигоҳ дошта шаванд." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Currently you can create site templates only from local folders." +msgstr "" +"Шумо метавонед қолиби сайтҳоро танҳо дар асоси каталогҳои локалӣ эҷод кунед." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Unsupported Feature" +msgstr "Функсияи пуштибонинашаванда" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." -"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" +"<qt>There was an error while creating the site template tarball." +"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>" +", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in " +"your temporary folder.</qt>" msgstr "" -"<qt>Файл <b>%1</b> мавҷуд налорад." -"<br> Шумо мехоҳед аз лист ҳаракат намоед?</qt>" +"<qt>Ҳангоми нигоҳ доштани қолиби сайт хатогӣ рӯй дод" +"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқи хондани <i>%1</i>-ро ва қайд кардан барои<i>" +"%2</i>, ва ҳамчунин ҷои кифоя дар каталоги муваққатӣ низ доред</qt>" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Сохтани феҳристи нав" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Folder name:" +msgstr "Номи феҳрист:" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 #, fuzzy -msgid "Save to Different File" -msgstr "Файли номнависиро нигоҳ доштан" +msgid "Create New File" +msgstr "Сохтани феҳристи нав" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 #, fuzzy -msgid "Do Not Save" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" +msgid "" +"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" +msgstr "<qt>Файл барои хонишро <b>%1</b> кушода наметавонад.</qt>" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 #, fuzzy -msgid "*.rc|DTEP Description" -msgstr "Тасвирот" +msgid "Error Creating File" +msgstr "Хатогие дар фиристонидани почтаи электронӣ ба амал омад" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Санадоти лоиҳа" + +#: treeviews/doctreeview.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Save Description As" -msgstr "Тасвир:" +msgid "&Download Documentation..." +msgstr "documentation" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 +msgid "Document Base Folder" +msgstr "Феҳристи базаи ҳуҷҷат" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 +msgid "Project Files" +msgstr "Файлҳои нақша" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 +msgid "&When Modified" +msgstr "&Тағйирёфта" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 +msgid "&Never" +msgstr "&Ҳеҷ гоҳ" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 +msgid "&Confirm" +msgstr "&Тасдиқ кардан" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 +msgid "Insert &Tag" +msgstr "Мондани &тег" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Edit Structure Group" -msgstr "attributeGroup" +msgid "&Upload File..." +msgstr "&Бозборкунии файл..." -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 +msgid "&Quick File Upload" +msgstr "" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 +msgid "&Remove From Project" +msgstr "Нобуд ка&рдани аз нақша" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 +msgid "Upload &Status" +msgstr "&Амали бозборкунӣ" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Add Structure Group" -msgstr "attributeGroup" +msgid "F&older..." +msgstr "&Афзудани каталог..." -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 #, fuzzy -msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" -msgstr "<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд созед <br><b>%1</b>?</qt>" +msgid "&File..." +msgstr "&Сафоли бомпӯшӣ..." -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Delete Group" -msgstr "Нобудкардани узв" +msgid "&Create New" +msgstr "Вориди нав эҷод кардан" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 -msgid "Value (limited to 20 char)" -msgstr "Аҳамият ( максимум 20 нишонаҳо)" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 +msgid "&Upload Folder..." +msgstr "&Феҳристро боркунӣ..." -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 -msgid "Length" -msgstr "Дарозӣ" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 +msgid "&Quick Folder Upload" +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 +msgid "Create Site &Template..." +msgstr "Сохтани Сайт &Қолиб..." -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 -msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " -msgstr "Дуруст кардани дараҳти KafkaWidget DOM " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 +msgid "Document-&Base Folder" +msgstr "Феҳрист&и базаи ҳуҷҷат" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Attribute" -msgstr "Хусусият" +#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 +msgid "&Upload Project..." +msgstr "&Нақшаро боркунӣ..." -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Class" -msgstr "Синф" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 +msgid "Re&scan Project Folder..." +msgstr "&Бозсозии каталоги лоиҳа..." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Pseudo-class" -msgstr "Псевдо-синф" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 +msgid "Project &Properties" +msgstr "Хусусиятҳои &нақша" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "CSS rules" -msgstr "Қоидаҳои CSS " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 +msgid "[local disk]" +msgstr "[диски локалӣ]" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Universal selector" -msgstr "Интихобкунандаи универсалӣ" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 +msgid "No Project" +msgstr "Нақшаро нест" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Linked stylesheets" -msgstr "Пайвасти намуди варақа" +#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 +msgid "C&VS" +msgstr "C&VS" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Embedded stylesheets" -msgstr "Намуди ҷадвалҳои сохташуда" +#: treeviews/structtreeview.cpp:90 +msgid "All Present DTEP" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Inline style attribute" -msgstr "Ҳамаи хусусиятҳо дар як хат мебошанд" +#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 +msgid "Show Groups For" +msgstr "Намоиши гурӯҳҳо барои" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "Priority" -msgstr "Пешгузорӣ" +#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 +msgid "&Reparse" +msgstr "&Бозсозӣ кардан" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Browser support" -msgstr "Пуштибонии браузер" +#: treeviews/structtreeview.cpp:115 +msgid "Open Subtrees" +msgstr "Кушодани зеридараҳтҳо" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Pseudo-element" -msgstr "Псевдо-мавзӯъ" +#: treeviews/structtreeview.cpp:116 +msgid "Close Subtrees" +msgstr "Пӯшидани зеридараҳтҳо" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Imported" -msgstr "Воридот карда шуд" +#: treeviews/structtreeview.cpp:123 +msgid "Follow Cursor" +msgstr "Аз паи курсор" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inheritance" -msgstr "Мерос" +#: treeviews/structtreeview.cpp:487 +msgid "Find tag" +msgstr "Кофтани тег" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inherited" -msgstr "Мерос карда мешавад" +#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 +msgid "Find Tag && Open Tree" +msgstr "Кофтани тег && кушодани дараҳт" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "Undo/Redo history" -msgstr "Бекор кардани/Такрор кардани маълумот" +#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 +msgid "nothing" +msgstr "ҳеҷ чиз" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "CSS styles" -msgstr "услубҳои CSS" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 +msgid "Attribute Name" +msgstr "Номи мушаххасот" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 -msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." -msgstr "Бубахшед, VPL ҳоло ин вазоифро пуштибонӣ намекунад." +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 +msgid "Value" +msgstr "Аҳамият" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 -msgid "Merge cells" -msgstr "Муттаҳид кардани ячейкаҳо" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 +msgid "Parent tags" +msgstr "Тегҳои волидайнӣ" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 -msgid "Split cells" -msgstr "Ҷудо кардани ячейкаҳо" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 +msgid "Namespace" +msgstr "Фосилаи ном" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 -msgid "Edit CSS style of this Tag" -msgstr "Дигар кардани намуди CSS барои ин тег" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 +msgid "prefix" +msgstr "префикс" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 -msgid "Ident all" -msgstr "Дохил кардани фосилаҳо ба ҳама" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 +msgid "Node Name" +msgstr "Номи шоха" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 -msgid "Content" -msgstr "Мазмун" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 +msgid "Delete Tag" +msgstr "Нобуд кардани тег" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 -msgid "Rule" -msgstr "Қоида" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 +msgid "Delete the current tag only." +msgstr "Фақат теги равонро нобуд кунед." -#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "View &Document Source" -msgstr "Таркиби Ҳуҷҷат" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 +msgid "Delete the current tag and all its children." +msgstr "Ҳузфи тег ва тамоми зерҷузъҳои он." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Tajik TDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Роҷер Ковакс" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 +msgid "Current tag: <b>%1</b>" +msgstr "Теги равон: <b>%1</b>" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 +msgid "Current tag: <b>text</b>" +msgstr "Теги равон: <b>матн</b>" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 -msgid "*.html *.htm|HTML Files" -msgstr "*.html *.htm|Файлҳои HTML" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 +msgid "Current tag: <b>comment</b>" +msgstr "Теги равон: <b>шарҳ</b>" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 -msgid "*.php|PHP Files" -msgstr "*.php|Файлҳои PHP" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 +msgid "Current tag:" +msgstr "Теги равон:" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 -msgid "*.xml|XML Files" -msgstr "*.xml|Файлҳои XML" +#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 +msgid "Upload" +msgstr "Бозборкунӣ" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 -msgid "*xhtml|XHTML Files" -msgstr "*xhtml|Файлҳои XHTML" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 +msgid "Size" +msgstr "Андоза" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 -msgid "You must select an area." -msgstr "Шумо бояд минтақае ҷудо кунед. Шумо бояд минтақае ҷудо кунед." +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 +msgid "Date" +msgstr "Таърих" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 -msgid "Before editing a frame you must save the file." -msgstr "Захира кардани ин файл пеш аз тағйири қолаб." +#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 +msgid "New Top &Folder..." +msgstr "Нав Боло &Феҳрист..." -#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Enter the desired number of rows:" -msgstr "Рақамҳои қаторро ворид кунед" +#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 +msgid "&Add Folder to Top" +msgstr "&Иловаи феҳрист ба боло" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +#: treeviews/filestreeview.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Enter the desired number of columns:" -msgstr "Рақами сутунҳоро ворид кунед" +msgid "&Change Alias..." +msgstr "&Нигоҳ доштан ҳамчун..." -#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 -msgid "Open css dialog" -msgstr "Кушодани тирезаи диалогии css" +#: treeviews/filestreeview.cpp:123 +msgid "Files Tree" +msgstr "Дараҳти файлҳо" -#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 -msgid "Open color dialog" -msgstr "Интихоби ранги диалогӣ" +#: treeviews/filestreeview.cpp:153 +msgid "Root Folder" +msgstr "Феҳристи Реша" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "HTML Files" -msgstr "*xhtml|Файлҳои XHTML" +#: treeviews/filestreeview.cpp:158 +msgid "Home Folder" +msgstr "Феҳристи хона" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "XHTML Files" -msgstr "*xhtml|Файлҳои XHTML" +#: treeviews/filestreeview.cpp:216 +msgid "Remove From &Top" +msgstr "Нобуд кардани аз &боло" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +msgid "Set Alias" +msgstr "" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 #, fuzzy -msgid "XML Files" -msgstr "Файли ворид:" +msgid "Alternative folder name:" +msgstr "Матни алтернативӣ:" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 +#: treeviews/filestreeview.cpp:327 +msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> аллакай даромадгоҳи сатҳиболо.</qt>" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 -msgid "These are the names of the available fonts on your system" -msgstr "" +#: treeviews/filestreeview.cpp:277 +msgid "Choose Local or Remote Folder" +msgstr "Интихоб кардани Маҳалли ё Феҳристи Дур" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 -msgid "These are the names of the generic fonts " -msgstr "" +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Change Alias" +msgstr "DTD-ро иваз кардан" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 -msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " +#: treeviews/structtreetag.cpp:119 +msgid "" +"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" msgstr "" +"Хати %1: %2 мумкин аз кудак нест %3.\n" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 -msgid "Click this to add a font to your style sheet" -msgstr "" +#: treeviews/structtreetag.cpp:132 +msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." +msgstr "Хати %1, сутуни %2: Маҳкам кардани аломати %3 гум шудаст." -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 -msgid "Click this to remove a font from your style sheet" -msgstr "" +#: treeviews/structtreetag.cpp:137 +msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." +msgstr "Хати %1, сутуни %2: %3 қисм нест %4." -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 -msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" -msgstr "" +#: treeviews/structtreetag.cpp:164 +msgid "Empty tag" +msgstr "Теги холӣ" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 -msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" -msgstr "" +#: treeviews/structtreetag.cpp:185 +msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." +msgstr "Хати %1, сутуни %2: Кушодани аломат барои %3 гум шудааст." -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 -msgid "has not been closed" -msgstr "" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:72 +msgid "Global Scripts" +msgstr "Скриптҳои глобалӣ" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 -msgid "needs an opening parenthesis " -msgstr "" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:78 +msgid "Local Scripts" +msgstr "Скриптҳои маҳаллӣ" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:87 #, fuzzy -msgid "The comment" -msgstr "шарҳ" +msgid "&Description" +msgstr "&Тасвирот:" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 #, fuzzy -msgid "The selector" -msgstr "selector" +msgid "&Run Script" +msgstr "Скриптро иҷро кунед" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "Аз нав бор &кардан" +msgid "&Edit Script" +msgstr "Муҳаррири скрипт" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "screen" +msgid "Edit in &Quanta" +msgstr "Муҳаррири дар Quanta" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "Аҳамият" - -#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 -msgid "More..." -msgstr "Бештар..." - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 -msgid "" -"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" -msgstr "" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 -msgid "Open the URI selector" -msgstr "Кушодани интихобкунандаи URI " +msgid "Edi&t Description" +msgstr "Тағири тасвир" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Image Files" -msgstr "&Тасвиротҳо:" +msgid "&Assign Action" +msgstr "Аз худ кардани амалиёт" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Audio Files" -msgstr "Таъғир додани профилҳо" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 -msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" -msgstr "" +msgid "&Send in Email..." +msgstr "&Фиристодани бо почтаи электронӣ..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Font family:" -msgstr " Ҳарфи оила :" - -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 -msgid "Open font family chooser" -msgstr "Кушодани интихобкунандаи ҳарфи оила" +msgid "&Upload Script..." +msgstr "Фаро&вири скрипт..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 #, fuzzy -msgid "&Commit..." -msgstr "&Васл кардан" +msgid "&Download Script..." +msgstr "Фаро&вири скрипт..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Update &To" -msgstr "&Бозсозии ҳамааш" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 +msgid "Send script in email" +msgstr "Фиристодани скрипт ба почтаи электронӣ" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 #, fuzzy -msgid "&Tag/Date..." -msgstr "Ҷадвал" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 -msgid "&HEAD" +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" msgstr "" +"Архиви скриптҳо барои Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] скрипти " +"tarball.\n" +"\n" +"Рӯзи беҳ.\n" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Re&vert" -msgstr "&Табдил додан" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 +msgid "Quanta Plus Script" +msgstr "Скрипти Quanta Plus" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 -msgid "&Add to Repository..." -msgstr "" +#: parsers/parsercommon.cpp:177 +msgid "%1 block" +msgstr "%1 гурӯҳ" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Remove From Repository..." -msgstr "&Тоза кардани панели асбобҳои истифодабаранда..." +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 +msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>DTD-ро аз <b>%1</b> пурбор карда наметавонам.</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +msgid "Unknown" +msgstr "Номаълум" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Error while parsing the DTD." +"<br>The error message is:" +"<br><i>%1</i></qt>" msgstr "" +"Ҳангоми таҷзия намудани DTD хатогӣ рӯй дода шуд.\n" +"Мактуби нодуруст ин:\n" +"%1" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Show &Log Messages" -msgstr "Тирезаи иттилоот" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 -msgid "Running CVS update..." +msgid "" +"<qt>Cannot create the " +"<br><b>%1</b> file." +"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" msgstr "" +"<qt>Натавонистам каталоги " +"<br><b>%1</b>-ро эҷод кунам." +"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқи қайдкунӣ ба каталоги волидайниро доред ёки " +"алоқот бо " +"<br><b>%2</b>" +"<br>канда нашудааст.</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 -msgid "Updating to revision %1 ..." -msgstr "" +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 +msgid "No elements were found in the DTD." +msgstr "Дар DTD ҷузъ ёфта нашуд." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 -msgid "Updating to the version from %1 ..." -msgstr "" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +msgid "New Abbreviation Group" +msgstr "Гурӯҳи нави кӯтоҳкунӣ" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 -msgid "Updating to HEAD..." +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +msgid "Group name:" +msgstr "Номи гурӯҳ:" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +msgid "" +"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>" +". Choose an unique name for the new group.</qt>" msgstr "" +"<qtАллакай гурӯҳи кӯтоҳкунӣ мавҷуд аст <b>%1</b>. Пас барои гурӯҳи нав як ном " +"интихоб кунед.</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "Current" -msgstr "Равон: %1" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +msgid "Group already exists" +msgstr "Гурӯҳ аллакай вуҷуд дорад" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 -msgid "Running CVS commit..." -msgstr "" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 +msgid "Add DTEP" +msgstr "Иловаи DTEP" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 -msgid "Reverting to the version from the repository..." +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 +msgid "Select a DTEP:" +msgstr "Интихоби DTEP:" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>" msgstr "" +"<qt>Аз рӯйхат DTEP-ро интихоб кунед пеш аз истифодаи. <b>Барҳамдиҳӣ</b>.</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Add the following files to repository?" -msgstr "Ба системаи идораи раванд, файлҳои зеринро додан:" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +msgid "No DTEP Selected" +msgstr "Ягон DTEP интихоб нашуд" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "CVS Add" -msgstr "CVS" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 +msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>" +msgstr "<qt>Шумо ҳақатан мехоҳед ки ин<b>%1</b> улгуро нест шавад?</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Adding file to the repository..." -msgstr "Файлҳоро ба лоиҳа илова намоед..." +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 +msgid "Edit Code Template" +msgstr "Коди улгуро муҳарири кардан" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 msgid "" -"<qt>Remove the following files from the repository?" -"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" +"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n" +"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>" msgstr "" +"<qt>файл борои навишт <b>%1</b> кушода намешавад.\n" +"Дигаршавии кӯтоҳкунӣ дар вақти баромад аз Quanta нест мешавад.</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 #, fuzzy -msgid "CVS Remove" -msgstr "Ҳаракат додани файл..." +msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>" +msgstr "Файл бо барномаи хурӯҷӣ таъғир ёфта буд." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "Removing files from the repository..." -msgstr "Файлҳоро ба лоиҳа илова намоед..." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 +msgid "&Add New Toolbar" +msgstr "&Иловаи пайраҳаи асбоби нав" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 -msgid "Showing CVS log..." -msgstr "" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 +msgid "&Remove Toolbar" +msgstr "&Нобуд кардани пайраҳаи асбоб" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 -msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." -msgstr "" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 +msgid "&Edit Toolbar" +msgstr "&Муҳаррири пайраҳаи асбоб" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 -msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." -msgstr "" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 +msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" +msgstr "Шумо ҳақатан мехоҳед, ки ин \"%1\"обзорро аз ҷо ба ҷои дигар гузоред?" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 -msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 +msgid "Do you want to save the changes made to this action?" msgstr "" +"Шумо ҳақатан мехоҳед, ки ин дигаргуниҳои барои ин амал кардашударо нигоҳ доред?" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 -msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." msgstr "" +"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\" нисбат дода шудааст.\n" +"Илтимос таркиби калиди ягонаеро интихоб кунед." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -#, fuzzy +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 +msgid "Conflicting Shortcuts" +msgstr "Низоъи тугмаҳои гарм" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 msgid "" -"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" +"<qt>Removing the action removes all the references to it.\n" +"Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" msgstr "" -"<qtКомандаи CVS<b>%1</b>иҷро нашуд. Код ба хатогӣ роҳ дода шуд <i>%2</i>.</qt>" +"<qt>Тоза кардани амалҳои <b>%1</b> ба тоза кардани ҳамаи истинодҳои ба ӯ " +"меоварад.\n" +"Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд кунед?</qt>" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -msgid "Command Failed" -msgstr "Фармони Нодуруст" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 +msgid "Add Action to Toolbar" +msgstr "Ин амалро ба обзор илова кардан" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 #, fuzzy -msgid "CVS command finished." -msgstr "Фармони Нодуруст" +msgid "&Pages" +msgstr "Аз рӯи ҳар саҳифа" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy msgid "" -"Error: \"%1\" is not part of the\n" -"\"%2\" repository." +"<qt>The file <b>%1</b> is not writable." +"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" msgstr "" -"Хатоги:\"%1\" ин қисми \n" -"\"%2\" анбор нест." - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." -msgstr "Шорандаи debugger, %1,\"%2\" инструксиявиро ёри намедиҳад." - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "Unsupported Debugger Function" -msgstr "Ёри нашавандаи функцияи Debugger" +"<qt>Файл <b>%1</b> мавҷуд налорад." +"<br> Шумо мехоҳед аз лист ҳаракат намоед?</qt>" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 -msgid "Send HTTP Request" -msgstr "" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Save to Different File" +msgstr "Файли номнависиро нигоҳ доштан" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 -msgid "Step Over" -msgstr "Пеш рафтан" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Do Not Save" +msgstr "&Нигоҳ надоштан" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 -msgid "Step Out" -msgstr "Қадам аз" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "*.rc|DTEP Description" +msgstr "Тасвирот" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 -msgid "Skip" -msgstr "Гузарондан" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Save Description As" +msgstr "Тасвир:" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 -msgid "Step Into" -msgstr "Қадам дар" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Edit Structure Group" +msgstr "attributeGroup" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 -msgid "Kill" -msgstr "Нест кардан" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Add Structure Group" +msgstr "attributeGroup" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 #, fuzzy -msgid "Open Profiler Output" -msgstr "Нақшаро кушоед" +msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" +msgstr "<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд созед <br><b>%1</b>?</qt>" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 -msgid "Set Breakpoint" -msgstr "Хатогиро гузоред" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Delete Group" +msgstr "Нобудкардани узв" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 -msgid "Remove Breakpoint" -msgstr "Хатогиро ба ҷои дигар гузоред" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Ҳамаи Файлҳо" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "%1 does not have any specific settings." -msgstr "%1 Маънои гузоштани дигар надорад." +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +msgid "" +"|Image Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"|Файлҳои тасвир\n" +"*|Ҳама файлҳо" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "Settings" -msgstr "Танзимотҳо" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 +msgid "Image source:" +msgstr "Манбаи тасвир:" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -msgid "%1 does not support watches." -msgstr "%1 Соатро иваз намедиҳад." +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 +msgid "Width:" +msgstr "Васеъ:" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "%1 does not support setting the value of variables." -msgstr "%1ба маънои алишшаванда ёри намерасонад." +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 +msgid "Height:" +msgstr "Дарозӣ:" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 -msgid "Unrecognized package: '%1%2'" -msgstr "" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 +msgid "HSpace:" +msgstr "HФосила:" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 -msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" -msgstr "" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 +msgid "VSpace:" +msgstr "VФосила:" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 -msgid "Unable to open profiler output (%1)" -msgstr "" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 +msgid "Alternate text:" +msgstr "Матни алтернативӣ:" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#, fuzzy -msgid "Profiler File Error" -msgstr "Ҳаракатдиҳии тахасус нодуруст аст" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 +msgid "Border:" +msgstr "Сарҳад:" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Unable to set value of variable." -msgstr "Сабт кардани аҳамияти таъгӣрёбанда" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 +msgid "Align:" +msgstr "Саф кашондан:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listening on port %1" -msgstr "Гӯш кардани порт:" +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 +msgid "Unknown tag" +msgstr "Барчаспи номуайян" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 -#, c-format -msgid "Unable to listen on port %1" -msgstr "" +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 +msgid "Tag Properties: " +msgstr "Сифатҳои барчасп: " -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 -msgid "Disconnected from remote host" -msgstr "" +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 +msgid "Rows:" +msgstr "Сатрҳо:" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 -msgid "Syntax or parse error in %1)" -msgstr "" +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 +msgid "Ordered" +msgstr "Омезишоти тартибӣ" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" -msgstr "Хатоги ёфт шуд:Хати %1 Код %2, (%3)" +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 +msgid "Unordered" +msgstr "Бетартибона" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint reached" -msgstr "Хатоги ба ҷой расид:%1" +#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 +msgid "Custom..." +msgstr "Оддӣ..." -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Conditional breakpoint fulfilled" -msgstr "Хатогии шартӣ иҷро шуд:%1" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 -#, c-format -msgid "Established connection to %1" -msgstr "Алоқва ба %1 гузошташуда аст" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 -msgid "" -"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " -"version" -msgstr "Скрипт бо протокли дурусти тафсир васл намекунад" - -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "False" -msgstr "Нодуруст" +msgid "Select Address" +msgstr "Ҷудокунии заминаи тег" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "True" -msgstr "Дуруст" +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 +msgid "No addresses found." +msgstr "Ягон адресҳоро ёфта нашуд." -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 -msgid "<Undefined>" -msgstr "<Undefined>" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 +msgid "*.html *.htm|HTML Files" +msgstr "*.html *.htm|Файлҳои HTML" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 -msgid "<Error>" -msgstr "<Error>" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 +msgid "*.php|PHP Files" +msgstr "*.php|Файлҳои PHP" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 -msgid "<Unimplemented type>" -msgstr "<Шакли иҷронашаванда>" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 +msgid "*.xml|XML Files" +msgstr "*.xml|Файлҳои XML" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 -#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 -msgid "Value" -msgstr "Аҳамият" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +msgid "*xhtml|XHTML Files" +msgstr "*xhtml|Файлҳои XHTML" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 -msgid "Size" -msgstr "Андоза" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 +msgid "You must select an area." +msgstr "Шумо бояд минтақае ҷудо кунед. Шумо бояд минтақае ҷудо кунед." -#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 -msgid "&Set Value" -msgstr "&Танзими аҳамият" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 +msgid "Before editing a frame you must save the file." +msgstr "Захира кардани ин файл пеш аз тағйири қолаб." -#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 +#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 #, fuzzy -msgid "&Dump in Messages Log" -msgstr "&Маълумотҳои огоҳӣ" +msgid "Enter the desired number of rows:" +msgstr "Рақамҳои қаторро ворид кунед" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 -msgid "&Copy to Clipboard" -msgstr "" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Enter the desired number of columns:" +msgstr "Рақами сутунҳоро ворид кунед" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 -msgid "Set Variable" -msgstr "Дигаргуншавандаро гузоред" +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 +msgid "Line" +msgstr "Хат" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 -msgid "" -"Contents of variable %1:\n" -">>>\n" -msgstr "" +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Eval" +msgstr "E-mail" #: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 msgid "" @@ -12153,6 +13117,11 @@ msgid "" "being debugged, it will start in paused mode when started" msgstr "" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 +msgid "Kill" +msgstr "Нест кардан" + #: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 msgid "Kills the currently running script" msgstr "" @@ -12190,6 +13159,12 @@ msgstr "Алшшудани соаташро ишорат намоед:" msgid "Changes the value of a variable" msgstr "Сабт кардани аҳамияти таъгӣрёбанда" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Open Profiler Output" +msgstr "Нақшаро кушоед" + #: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 msgid "Opens the profiler output file" msgstr "" @@ -12206,6 +13181,62 @@ msgstr "Алшшудани соаташро ишорат намоед:" msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." msgstr "" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." +msgstr "Шорандаи debugger, %1,\"%2\" инструксиявиро ёри намедиҳад." + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "Unsupported Debugger Function" +msgstr "Ёри нашавандаи функцияи Debugger" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 +msgid "Send HTTP Request" +msgstr "" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 +msgid "Step Over" +msgstr "Пеш рафтан" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 +msgid "Step Out" +msgstr "Қадам аз" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 +msgid "Skip" +msgstr "Гузарондан" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 +msgid "Step Into" +msgstr "Қадам дар" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 +msgid "Set Breakpoint" +msgstr "Хатогиро гузоред" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Хатогиро ба ҷои дигар гузоред" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "%1 does not have any specific settings." +msgstr "%1 Маънои гузоштани дигар надорад." + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "Settings" +msgstr "Танзимотҳо" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +msgid "%1 does not support watches." +msgstr "%1 Соатро иваз намедиҳад." + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "%1 does not support setting the value of variables." +msgstr "%1ба маънои алишшаванда ёри намерасонад." + #: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 msgid "Non scalar value" msgstr "Маъно надорад" @@ -12246,19 +13277,56 @@ msgstr "Бор кардан" msgid "Undefined" msgstr "Номуайян" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 -msgid "Unknown" -msgstr "Номаълум" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 +msgid "Syntax or parse error in %1)" +msgstr "" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 -msgid "Line" -msgstr "Хат" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" +msgstr "Хатоги ёфт шуд:Хати %1 Код %2, (%3)" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 #, fuzzy -msgid "Eval" -msgstr "E-mail" +msgid "Breakpoint reached" +msgstr "Хатоги ба ҷой расид:%1" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Conditional breakpoint fulfilled" +msgstr "Хатогии шартӣ иҷро шуд:%1" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 +#, c-format +msgid "Established connection to %1" +msgstr "Алоқва ба %1 гузошташуда аст" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 +msgid "" +"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " +"version" +msgstr "Скрипт бо протокли дурусти тафсир васл намекунад" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "False" +msgstr "Нодуруст" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "True" +msgstr "Дуруст" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 +msgid "<Undefined>" +msgstr "<Undefined>" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 +msgid "<Error>" +msgstr "<Error>" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 +msgid "<Unimplemented type>" +msgstr "<Шакли иҷронашаванда>" #: components/debugger/debuggerui.cpp:46 msgid "Variables" @@ -12326,1492 +13394,747 @@ msgstr "фақат хатогиҳоро намоиш додан" msgid "On breakpoint" msgstr "Боздоштан" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 -msgid "Expression" -msgstr "Ифода" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 -msgid "&Edit Cell Properties" -msgstr "&Тағири хусусиятҳои ячейка" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 -msgid "Edit &Row Properties" -msgstr "Тағири &хусусиятҳои хат" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 -msgid "Merge Cells" -msgstr "Муттаҳид кардани Ячейкаҳо" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 -msgid "Break Merging" -msgstr "Шикаст намудани Якҷошави" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 -msgid "&Insert Row" -msgstr "&Мондани қатор" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 -msgid "Insert Co&lumn" -msgstr "Мондани су&тун" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 -msgid "Remove Row" -msgstr "Нест кардани Қатор" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 -msgid "Remove Column" -msgstr "Нобуд кардани як сутун" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 -msgid "Edit &Table Properties" -msgstr "Муҳаррири &хосиятҳои ҷадвал" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 -msgid "Edit Child Table" -msgstr "Муҳаррири ҷадвали пайраҳаи иловагӣ" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 -#, c-format -msgid "Edit col: %1" -msgstr "Муҳаррири ранг: %1" - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 -msgid "Merged with (%1, %2)." -msgstr "Якҷо шуданд бо (%1, %2)." - -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -msgid "" -"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " -"table manually." +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 +msgid "Unrecognized package: '%1%2'" msgstr "" -"Натавонистан мизи кудакро вироиш кардан;шумо мумкин тағир кардед қафасеро ки " -"дорои мизи дасти мебошад." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 -msgid "" -"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " -"unclosed tags in the table and have broken its consistency." +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 +msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" msgstr "" -"Ёфт нашуд аломати маҳкамшудаи мизи кудак;шумо мумкин аломатҳои номаҳкамро дар " -"миз шинос кардед ва пайдарпайиҳои ӯро шикастед." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 -#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 -msgid "&Open" -msgstr "&Кушодан" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 -msgid "Insert &Tag" -msgstr "Мондани &тег" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 -#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 -msgid "Clos&e" -msgstr "Пӯши&дан" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 -msgid "&Insert in Project..." -msgstr "&Мондани дар нақша..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 -#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 -msgid "Re&name" -msgstr "Аз нав ном&гузори" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 -#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 -msgid "&Properties" -msgstr "&Хусусиятҳо" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "F&older..." -msgstr "&Афзудани каталог..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "&File..." -msgstr "&Сафоли бомпӯшӣ..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 -msgid "New Top &Folder..." -msgstr "Нав Боло &Феҳрист..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 -msgid "&Add Folder to Top" -msgstr "&Иловаи феҳрист ба боло" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 -msgid "Create Site &Template..." -msgstr "Сохтани Сайт &Қолиб..." +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 +msgid "Unable to open profiler output (%1)" +msgstr "" -#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 #, fuzzy -msgid "&Create New" -msgstr "Вориди нав эҷод кардан" +msgid "Profiler File Error" +msgstr "Ҳаракатдиҳии тахасус нодуруст аст" -#: treeviews/filestreeview.cpp:112 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 #, fuzzy -msgid "&Change Alias..." -msgstr "&Нигоҳ доштан ҳамчун..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:123 -msgid "Files Tree" -msgstr "Дараҳти файлҳо" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:153 -msgid "Root Folder" -msgstr "Феҳристи Реша" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:158 -msgid "Home Folder" -msgstr "Феҳристи хона" +msgid "Unable to set value of variable." +msgstr "Сабт кардани аҳамияти таъгӣрёбанда" -#: treeviews/filestreeview.cpp:216 -msgid "Remove From &Top" -msgstr "Нобуд кардани аз &боло" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listening on port %1" +msgstr "Гӯш кардани порт:" -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -msgid "Set Alias" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 +#, c-format +msgid "Unable to listen on port %1" msgstr "" -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Alternative folder name:" -msgstr "Матни алтернативӣ:" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 -#: treeviews/filestreeview.cpp:327 -msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> аллакай даромадгоҳи сатҳиболо.</qt>" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 +msgid "Disconnected from remote host" +msgstr "" -#: treeviews/filestreeview.cpp:277 -msgid "Choose Local or Remote Folder" -msgstr "Интихоб кардани Маҳалли ё Феҳристи Дур" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +msgid "Expression" +msgstr "Ифода" -#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 -msgid "C&VS" -msgstr "C&VS" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 +msgid "&Set Value" +msgstr "&Танзими аҳамият" -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Change Alias" -msgstr "DTD-ро иваз кардан" +msgid "&Dump in Messages Log" +msgstr "&Маълумотҳои огоҳӣ" -#: treeviews/structtreetag.cpp:119 -msgid "" -"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 +msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" -"Хати %1: %2 мумкин аз кудак нест %3.\n" - -#: treeviews/structtreetag.cpp:132 -msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." -msgstr "Хати %1, сутуни %2: Маҳкам кардани аломати %3 гум шудаст." - -#: treeviews/structtreetag.cpp:137 -msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." -msgstr "Хати %1, сутуни %2: %3 қисм нест %4." - -#: treeviews/structtreetag.cpp:164 -msgid "Empty tag" -msgstr "Теги холӣ" - -#: treeviews/structtreetag.cpp:185 -msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." -msgstr "Хати %1, сутуни %2: Кушодани аломат барои %3 гум шудааст." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 -msgid "Insert as &Text" -msgstr "Мондани ҳамчун &матн" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 -msgid "Insert &Link to File" -msgstr "Монед &Восила ба Файл" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 -msgid "&New Document Based on This" -msgstr "&Санади нав дар ин Таъсис карда шуд" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 -msgid "&Extract Site Template To..." -msgstr "&Гирифтани Қолиби Сайт ба..." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 -msgid "Text Snippet" -msgstr "Эҷодкунандаи матнӣ" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 -msgid "Binary File" -msgstr "Файли дубора" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 -msgid "Document Template" -msgstr "Қолиби ҳуҷҷат" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 -msgid "Site Template" -msgstr "Қолиби сайт" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 +msgid "Set Variable" +msgstr "Дигаргуншавандаро гузоред" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 -msgid "Send in E&mail..." -msgstr "&Фиристодани бо почтаи электронӣ..." +#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 +msgid "" +"Contents of variable %1:\n" +">>>\n" +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 #, fuzzy -msgid "&Upload Template..." -msgstr "Қолибро &фаровир кардан..." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Феҳристи нав..." +msgid "&Commit..." +msgstr "&Васл кардан" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 #, fuzzy -msgid "&Download Template..." -msgstr "Қолибро &фаровир кардан..." - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 -msgid "Group" -msgstr "Гурӯҳ" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 -msgid "Global Templates" -msgstr "Қолибҳои глобалӣ" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 -msgid "Local Templates" -msgstr "Қолибҳои маҳаллӣ" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 -msgid "Project Templates" -msgstr "Қолибҳои нақша" +msgid "Update &To" +msgstr "&Бозсозии ҳамааш" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 -msgid "Create New Template Folder" -msgstr "Сохтани феҳристи қолибҳои нав" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "&Tag/Date..." +msgstr "Ҷадвал" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 -msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" -msgstr "&Ворис карадни аломати волидайн (ҳеҷ чӣ)" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 +msgid "&HEAD" +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 -msgid "&Inherit parent attribute (%1)" -msgstr "Ворис карадни аломати волидайн (%1)" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Re&vert" +msgstr "&Табдил додан" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 -msgid "" -"Error while creating the new folder.\n" -" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 +msgid "&Add to Repository..." msgstr "" -"Хаттогӣ дар вақти сохтани пакаи нав.\n" -" Мумкин ки шумо иҷозат барои навиштан дар%1 папка надоред." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 -msgid "Save selection as template file:" -msgstr "Дар хотир гузарондани интихобот ҳамчун қолиби файл:" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Repository..." +msgstr "&Тоза кардани панели асбобҳои истифодабаранда..." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "" -"<qt>The file <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 +msgid "&Ignore in CVS Operations" msgstr "" -"<qt>Файли <b>%1</b> аллакай вуҷуд дорад." -"<br>Шумо мехоҳед онро аз нав нависед?</qt>" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 -msgid "" -"<qt>Could not write to file <b>%1</b>." -"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is " -"working.</qt>" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" msgstr "" -"<qt>Навиштан ба файл намешавад <b>%1</b>. " -"<br>Санҷед ки агар шумо ҳақ доред барои дар онҷо навиштан ё аллоқаи шумо кор " -"карда истодааст.</qt>" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 -msgid "Quanta Template" -msgstr "Қолиби Quanta" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Show &Log Messages" +msgstr "Тирезаи иттилоот" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 -msgid "" -"Do you really want to delete folder \n" -"%1 ?\n" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 +msgid "Running CVS update..." msgstr "" -"Оё дар ҳақиқат мехоҳед каталоги %1-ро ҳузф кунед?\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 -msgid "" -"Do you really want to delete file \n" -"%1 ?\n" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 +msgid "Updating to revision %1 ..." msgstr "" -"Оё дар ҳақиқат мехоҳед файли %1-ро ҳузф кунед?\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 -msgid "Send template in email" -msgstr "Фиристодани қолиб бо почтаи электронӣ" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 +msgid "Updating to the version from %1 ..." msgstr "" -"Архиви қолибҳо барои Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] template " -"tarball.\n" -"\n" -"Рӯзи беҳ.\n" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 -msgid "Quanta Plus Template" -msgstr "Қолиби Quanta Plus" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 -msgid "Target folder" -msgstr "Каталоги таъинот" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -msgid "" -"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " -"project folder.\n" -"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 +msgid "Updating to HEAD..." msgstr "" -"Шумо қолиби сайтро ба каталоге, ки ба лоиҳаи шумо тааллуқ надорад, ҷойгир " -"кардед.\n" -"Қолиби сайтро ба сохти каталогҳои лоиҳаи шумо копӣ кунам?" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "Феҳристи Реша" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Do Not Copy" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" +msgid "Current" +msgstr "Равон: %1" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 -msgid "" -"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file." -"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> " -"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 +msgid "Running CVS commit..." msgstr "" -"<qt>Ҳангоми нигоҳ доштани панели асбобҳои <i>%1</i>хатогӣ рӯй дод." -"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқ ба <i>%2</i> қайд кардан барои </qt> ҳастед." - -#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 -msgid "Open &With..." -msgstr "Кушодани &аз рӯи..." - -#: treeviews/servertreeview.cpp:125 -msgid "Upload Tree" -msgstr "Бозборкунии дараҳт" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:73 -msgid "Global Scripts" -msgstr "Скриптҳои глобалӣ" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:79 -msgid "Local Scripts" -msgstr "Скриптҳои маҳаллӣ" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "&Description" -msgstr "&Тасвирот:" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "&Run Script" -msgstr "Скриптро иҷро кунед" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Edit Script" -msgstr "Муҳаррири скрипт" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Edit in &Quanta" -msgstr "Муҳаррири дар Quanta" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Edi&t Description" -msgstr "Тағири тасвир" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "&Assign Action" -msgstr "Аз худ кардани амалиёт" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 +msgid "Reverting to the version from the repository..." +msgstr "" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 #, fuzzy -msgid "&Send in Email..." -msgstr "&Фиристодани бо почтаи электронӣ..." +msgid "Add the following files to repository?" +msgstr "Ба системаи идораи раванд, файлҳои зеринро додан:" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:97 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 #, fuzzy -msgid "&Upload Script..." -msgstr "Фаро&вири скрипт..." +msgid "CVS Add" +msgstr "CVS" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:100 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 #, fuzzy -msgid "&Download Script..." -msgstr "Фаро&вири скрипт..." - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:273 -msgid "Send script in email" -msgstr "Фиристодани скрипт ба почтаи электронӣ" +msgid "Adding file to the repository..." +msgstr "Файлҳоро ба лоиҳа илова намоед..." -#: treeviews/scripttreeview.cpp:275 -#, fuzzy +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" +"<qt>Remove the following files from the repository?" +"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>" msgstr "" -"Архиви скриптҳо барои Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] скрипти " -"tarball.\n" -"\n" -"Рӯзи беҳ.\n" - -#: treeviews/scripttreeview.cpp:288 -msgid "Quanta Plus Script" -msgstr "Скрипти Quanta Plus" - -#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 -msgid "Upload" -msgstr "Бозборкунӣ" -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 -msgid "Date" -msgstr "Таърих" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:438 -msgid "Quanta File Info" -msgstr "Ахбороти файли Quanta" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:497 -#, c-format -msgid "Number of lines: %1" -msgstr "Миқдори хат: %1" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:498 -#, c-format -msgid "Number of images included: %1" -msgstr "Адади тасвиротҳои сохташуда: %1" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:499 -msgid "Size of the included images: %1 bytes" -msgstr "Андозаи умумии тасвиротҳои сохташуда: %1 байт" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:500 -msgid "Total size with images: %1 bytes" -msgstr "Андозаи умумӣ бо тасвирот: %1 байт" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:505 -msgid "Image size: %1 x %2" -msgstr "Андозаи тасвир: %1 x %2" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:627 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 #, fuzzy -msgid "&Other..." -msgstr "Ғайра" +msgid "CVS Remove" +msgstr "Ҳаракат додани файл..." -#: treeviews/basetreeview.cpp:628 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 #, fuzzy -msgid "Open &With" -msgstr "Кушодани &аз рӯи..." - -#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Ба ин ҷо ҷой иваз кунед" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Ба ин ҷо нусха партоед" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:889 -msgid "&Link Here" -msgstr "&Ба ин ҷо пайванд кунед" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 -msgid "C&ancel" -msgstr "Бекор &Кардан" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 -msgid "Create Site Template File" -msgstr "Эҷоди файли қолиби сайт" +msgid "Removing files from the repository..." +msgstr "Файлҳоро ба лоиҳа илова намоед..." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 -msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 +msgid "Showing CVS log..." msgstr "" -"Қолибҳо бояд дар каталоги қолибҳои локалӣ ё лоиҳа низ нигоҳ дошта шаванд." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Currently you can create site templates only from local folders." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 +msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." msgstr "" -"Шумо метавонед қолиби сайтҳоро танҳо дар асоси каталогҳои локалӣ эҷод кунед." - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Unsupported Feature" -msgstr "Функсияи пуштибонинашаванда" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 -msgid "" -"<qt>There was an error while creating the site template tarball." -"<br>Check that you can read the files from <i>%1</i>" -", you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in " -"your temporary folder.</qt>" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 +msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." msgstr "" -"<qt>Ҳангоми нигоҳ доштани қолиби сайт хатогӣ рӯй дод" -"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқи хондани <i>%1</i>-ро ва қайд кардан барои<i>" -"%2</i>, ва ҳамчунин ҷои кифоя дар каталоги муваққатӣ низ доред</qt>" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Сохтани феҳристи нав" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Folder name:" -msgstr "Номи феҳрист:" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 +msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." +msgstr "" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Create New File" -msgstr "Сохтани феҳристи нав" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 +msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +msgstr "" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" -msgstr "<qt>Файл барои хонишро <b>%1</b> кушода наметавонад.</qt>" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "Error Creating File" -msgstr "Хатогие дар фиристонидани почтаи электронӣ ба амал омад" - -#: treeviews/doctreeview.cpp:54 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Санадоти лоиҳа" - -#: treeviews/doctreeview.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Download Documentation..." -msgstr "documentation" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 -msgid "Attribute Name" -msgstr "Номи мушаххасот" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 -msgid "Parent tags" -msgstr "Тегҳои волидайнӣ" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 -msgid "Namespace" -msgstr "Фосилаи ном" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 -msgid "prefix" -msgstr "префикс" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 -msgid "Node Name" -msgstr "Номи шоха" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 -msgid "Delete Tag" -msgstr "Нобуд кардани тег" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 -msgid "Delete the current tag only." -msgstr "Фақат теги равонро нобуд кунед." - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 -msgid "Delete the current tag and all its children." -msgstr "Ҳузфи тег ва тамоми зерҷузъҳои он." - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 -msgid "Current tag: <b>%1</b>" -msgstr "Теги равон: <b>%1</b>" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 -msgid "Current tag: <b>text</b>" -msgstr "Теги равон: <b>матн</b>" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 -msgid "Current tag: <b>comment</b>" -msgstr "Теги равон: <b>шарҳ</b>" - -#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 -msgid "Current tag:" -msgstr "Теги равон:" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:90 -msgid "All Present DTEP" +"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>" msgstr "" +"<qtКомандаи CVS<b>%1</b>иҷро нашуд. Код ба хатогӣ роҳ дода шуд <i>%2</i>.</qt>" -#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 -msgid "Show Groups For" -msgstr "Намоиши гурӯҳҳо барои" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 -msgid "&Reparse" -msgstr "&Бозсозӣ кардан" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:115 -msgid "Open Subtrees" -msgstr "Кушодани зеридараҳтҳо" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:116 -msgid "Close Subtrees" -msgstr "Пӯшидани зеридараҳтҳо" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:123 -msgid "Follow Cursor" -msgstr "Аз паи курсор" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:487 -msgid "Find tag" -msgstr "Кофтани тег" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 -msgid "Find Tag && Open Tree" -msgstr "Кофтани тег && кушодани дараҳт" - -#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 -msgid "nothing" -msgstr "ҳеҷ чиз" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 -msgid "Document Base Folder" -msgstr "Феҳристи базаи ҳуҷҷат" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 -msgid "Project Files" -msgstr "Файлҳои нақша" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 -msgid "&When Modified" -msgstr "&Тағйирёфта" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 -msgid "&Never" -msgstr "&Ҳеҷ гоҳ" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 -msgid "&Confirm" -msgstr "&Тасдиқ кардан" - -#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Load Toolbar" -msgstr "Пайраҳаи асбобро боркунӣ" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +msgid "Command Failed" +msgstr "Фармони Нодуруст" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 #, fuzzy -msgid "&Upload File..." -msgstr "&Бозборкунии файл..." +msgid "CVS command finished." +msgstr "Фармони Нодуруст" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 -msgid "&Quick File Upload" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 +msgid "" +"Error: \"%1\" is not part of the\n" +"\"%2\" repository." msgstr "" +"Хатоги:\"%1\" ин қисми \n" +"\"%2\" анбор нест." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 -msgid "&Remove From Project" -msgstr "Нобуд ка&рдани аз нақша" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 +msgid "&Edit Cell Properties" +msgstr "&Тағири хусусиятҳои ячейка" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 -msgid "Upload &Status" -msgstr "&Амали бозборкунӣ" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 +msgid "Edit &Row Properties" +msgstr "Тағири &хусусиятҳои хат" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 -msgid "&Upload Folder..." -msgstr "&Феҳристро боркунӣ..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 +msgid "Merge Cells" +msgstr "Муттаҳид кардани Ячейкаҳо" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 -msgid "&Quick Folder Upload" -msgstr "" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 +msgid "Break Merging" +msgstr "Шикаст намудани Якҷошави" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 -msgid "Document-&Base Folder" -msgstr "Феҳрист&и базаи ҳуҷҷат" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 +msgid "&Insert Row" +msgstr "&Мондани қатор" -#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 -msgid "&Upload Project..." -msgstr "&Нақшаро боркунӣ..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 +msgid "Insert Co&lumn" +msgstr "Мондани су&тун" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 -msgid "Re&scan Project Folder..." -msgstr "&Бозсозии каталоги лоиҳа..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 +msgid "Remove Row" +msgstr "Нест кардани Қатор" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 -msgid "Project &Properties" -msgstr "Хусусиятҳои &нақша" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 +msgid "Remove Column" +msgstr "Нобуд кардани як сутун" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 -msgid "[local disk]" -msgstr "[диски локалӣ]" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 +msgid "Edit &Table Properties" +msgstr "Муҳаррири &хосиятҳои ҷадвал" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 -msgid "No Project" -msgstr "Нақшаро нест" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 +msgid "Edit Child Table" +msgstr "Муҳаррири ҷадвали пайраҳаи иловагӣ" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 -msgid "" -"<qt>Do you really want to remove " -"<br><b>%1</b>" -"<br> from the project?</qt>" -msgstr "<qt>Оё ҳақиқатан мехоҳед <br><b>%1</b>-ро аз лоиҳа ҳузф кунед?</qt>" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 +#, c-format +msgid "Edit col: %1" +msgstr "Муҳаррири ранг: %1" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Нобуд кардани аз нақша" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 +msgid "Merged with (%1, %2)." +msgstr "Якҷо шуданд бо (%1, %2)." -#: utility/tagactionset.cpp:104 -msgid "Apply Source Indentation" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +msgid "" +"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " +"table manually." msgstr "" +"Натавонистан мизи кудакро вироиш кардан;шумо мумкин тағир кардед қафасеро ки " +"дорои мизи дасти мебошад." -#: utility/tagactionset.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Copy DIV Area" -msgstr "Заминаи Body" - -#: utility/tagactionset.cpp:114 -msgid "Cut DIV Area" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 +msgid "" +"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " +"unclosed tags in the table and have broken its consistency." msgstr "" +"Ёфт нашуд аломати маҳкамшудаи мизи кудак;шумо мумкин аломатҳои номаҳкамро дар " +"миз шинос кардед ва пайдарпайиҳои ӯро шикастед." -#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Table..." -msgstr "Ҷадвал" - -#: utility/tagactionset.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Insert..." -msgstr "Мондани CSS..." - -#: utility/tagactionset.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Remove..." -msgstr "Ҳаракат додани файл..." +#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 +msgid "Open css dialog" +msgstr "Кушодани тирезаи диалогии css" -#: utility/tagactionset.cpp:307 +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Row Above" -msgstr "&Мондани қатор" +msgid "HTML Files" +msgstr "*xhtml|Файлҳои XHTML" -#: utility/tagactionset.cpp:313 +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Row Below" -msgstr "&Мондани қатор" +msgid "XHTML Files" +msgstr "*xhtml|Файлҳои XHTML" -#: utility/tagactionset.cpp:319 +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Column Left" -msgstr "Мондани су&тун" +msgid "XML Files" +msgstr "Файли ворид:" -#: utility/tagactionset.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Column Right" -msgstr "Мондани су&тун" +#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 +msgid "More..." +msgstr "Бештар..." -#: utility/tagactionset.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Row(s)" -msgstr "Сатрҳо:" +#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 +msgid "Open color dialog" +msgstr "Интихоби ранги диалогӣ" -#: utility/tagactionset.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Column(s)" -msgstr "&Сутунҳо:" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 +msgid "has not been closed" +msgstr "" -#: utility/tagactionset.cpp:351 -msgid "Cell(s)" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 +msgid "needs an opening parenthesis " msgstr "" -#: utility/tagactionset.cpp:357 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Cell(s) Content" -msgstr "Мазмун" +msgid "The comment" +msgstr "шарҳ" -#: utility/tagactionset.cpp:365 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Merge Selected Cells" -msgstr "Муттаҳид кардани ячейкаҳо" - -#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 -msgid "" -"The \"%1\" script started.\n" -msgstr "" -"Скриптҳои \"%1\" ба кор дароварда шуд.\n" - -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 -msgid "" -"<qt>There was an error running <b>%1</b>." -"<br>Check that you have the <i>%2</i> executable installed and it is " -"accessible.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Хатогӣ ҳангоми иҷро намудани <b>%1</b>." -"<br>Мутмаин шавед, ки шумо барномаи <i>%2</i>-ро доред ва он дастрас аст.</qt>" - -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 -msgid "Script Not Found" -msgstr "Скрипт накофтан" +msgid "The selector" +msgstr "selector" -#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 msgid "" -"The \"%1\" script output:\n" +"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" msgstr "" -"Хурӯҷи скрипти \"%1\":\n" - -#: utility/tagaction.cpp:973 -msgid "The \"%1\" script has exited." -msgstr "Скрипти \"%1\" хотима ёфт." - -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "" -"<qt>The filtering action <b>%1</b> seems to be locked." -"<br>Do you want to terminate it?</qt>" -msgstr "<qt>Филтри <b>%1</b> махкам аст.<br>Онро маҷбур хотима диҳам?</qt>" -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "Action Not Responding" -msgstr "Амал ҷавоб намедиҳад" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 +msgid "Open the URI selector" +msgstr "Кушодани интихобкунандаи URI " -#: utility/tagaction.cpp:1011 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Қолиб" - -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "Keep Running" -msgstr "" +msgid "Image Files" +msgstr "&Тасвиротҳо:" -#: utility/quantacommon.cpp:384 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot create folder" -"<br><b>%1</b>." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the " -"connection to" -"<br><b>%2</b>" -"<br> is valid.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Натавонистам каталоги " -"<br><b>%1</b>-ро эҷод кунам." -"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқи қайдкунӣ ба каталоги волидайниро доред ёки " -"алоқот бо " -"<br><b>%2</b>" -"<br>канда нашудааст.</qt>" +msgid "Audio Files" +msgstr "Таъғир додани профилҳо" -#: utility/quantacommon.cpp:697 -msgid "" -"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" -" Are you sure you want to open this file?" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 +msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" msgstr "" -"Навъи файлро шинохта нашуд. Боз кардани файлҳои дутага метавон ба хароб " -"гаштани Quanta орад.\n" -"Оё мутмаинед, ки мехоҳед идома диҳед?" -#: utility/quantacommon.cpp:699 -msgid "Unknown Type" -msgstr "Намуди ношинос" - -#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Do Not Open" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" +msgid "Font family:" +msgstr " Ҳарфи оила :" -#: utility/quantabookmarks.cpp:88 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 +msgid "Open font family chooser" +msgstr "Кушодани интихобкунандаи ҳарфи оила" -#: utility/quantabookmarks.cpp:91 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -#: utility/quantabookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &Bookmark" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 +msgid "These are the names of the available fonts on your system" msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:95 -msgid "Clear &All Bookmarks" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 +msgid "These are the names of the generic fonts " msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Таъғири санади мавҷудӣ" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 -msgid "Next Bookmark" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 +msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:104 -msgid "Go to the next bookmark." +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 +msgid "Click this to add a font to your style sheet" msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Қалбӣ (wml)" - -#: utility/quantabookmarks.cpp:110 -msgid "Go to the previous bookmark." +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 +msgid "Click this to remove a font from your style sheet" msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:222 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 +msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:229 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 +msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" msgstr "" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Менюи пайраҳаи асбоб" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 #, fuzzy -msgid "New Action..." -msgstr "Амали &нав" +msgid "Red" +msgstr "Аз нав бор &кардан" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 #, fuzzy -msgid "New Toolbar..." -msgstr "Пайраҳаи асбоби нав" - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 -msgid "Rename Toolbar..." -msgstr "Ба пайраҳаи асбоб номи дигар кунед..." - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 -msgid "Configure Toolbars..." -msgstr "Танзими пайраҳаи асбоб..." - -#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 -msgid "Icons Only" -msgstr "" +msgid "Green" +msgstr "screen" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Text Only" -msgstr "Матн" +msgid "Blue" +msgstr "Аҳамият" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "" +#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +msgid "Simple Member" +msgstr "Узви муқаррарӣ" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "" +#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +msgid "Task Leader" +msgstr "Сарвари масъала" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 -#, c-format -msgid "Remove Action - %1" -msgstr "Нобуд кардани амалиёт - %1" +#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +msgid "Team Leader" +msgstr "Сарвари каманда" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 -#, c-format -msgid "Edit Action - %1" -msgstr "Муҳаррири амалиёт - %1" +#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +msgid "Subproject Leader" +msgstr "Сарвари зеринақша" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Text Position" -msgstr "extension" +#: project/membereditdlg.cpp:85 +msgid "Edit Subprojects" +msgstr "Муҳаррири зеринақшаҳо" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 -msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" -msgstr "<qt>Оё мутмаинед, ки мехоҳед амали <b>%1</b>-ро ҳузф кунед?</qt>" +#: project/membereditdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Select Member" +msgstr "Нобудкардани узв" -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "" -"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "Архиви пурборшудаи DTEP дорои хатогӣ аст. Шояд он нуқсон шуда бошад." +#: project/membereditdlg.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "No entries found in the addressbook." +msgstr "Дар DTD ҷузъ ёфта нашуд." -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "DTEP Installation Error" -msgstr "Хатои сабт намудани DTEP" +#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +msgid "Select Project Folder" +msgstr "Интихоби каталоги нақша" -#: utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" -msgstr "Оё мехоҳед панели асбобҳои навро фаъол созед?" +#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +msgid "Select Project Template Folder" +msgstr "Интихоби каталоги қолиби нақша" -#: utility/newstuff.cpp:79 +#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#, fuzzy msgid "" -"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "Архиви пурборшуда дорои хатогӣ мебошад. Шояд он нуқсон шуда бошад." - -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "Toolbar Installation Error" -msgstr "Хатои сабт намудани панели асбобҳо" - -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" -msgstr "Оё мехоҳед қолиби нав боз кунед?" - -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Open Template" -msgstr "Кушодани қолиб" - -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "There was an error with the downloaded template file." -msgstr "Қолиб дорои хатогӣ мебошад." +"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Шумо бояд панели асбобҳоро дар роҳнамои оянда захира кунед: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "Template Installation Error" -msgstr "Хатои сабт кардани қолиб" +#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" +msgstr "Интихоби пайраҳаи асбоби нақша ва каталоги амалиётҳо" -#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#, fuzzy msgid "" -"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" -"Хатогӣ дар архиви пурборшудаи скрипт.Шояд ин нуқсони архив ё бо сохти каталогҳо " -"дар он вобаста бошад." +"<qt>Шумо бояд панели асбобҳоро дар роҳнамои оянда захира кунед: " +"<br>" +"<br><b>%1</b></qt>" -#: utility/newstuff.cpp:124 -msgid "Script Installation Error" -msgstr "Хатои сабт кардани скрипт" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +msgid "New Event" +msgstr "Натиҷаи нав" -#: utility/newstuff.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Documentation Installation Error" -msgstr "Хатои сабт кардани қолиб" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +msgid "Edit Event" +msgstr "Натиҷаи муҳарир" -#: utility/qpevents.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Before Document Save" -msgstr "Пеш аз нигоҳ доштани ҳуҷҷат" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +msgid "" +"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " +"event?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед, ки натиҷаи пайкарабандиро ба <b>%1</b> " +"ҳаракат диҳед?</qt>" -#: utility/qpevents.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "After Document Save" -msgstr "Баъд аз нигоҳ доштани ҳуҷҷат" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +msgid "Delete Event Configuration" +msgstr "Натиҷаи пайкарабандиро нобуд созед" -#: utility/qpevents.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "After Document Open" -msgstr "Баъд аз кушодани ҳуҷҷат" +#: project/projectprivate.cpp:74 +msgid "<b>Insert Files in Project</b>" +msgstr "<b>Файлро ба лоиҳа ворид намоед</b>" -#: utility/qpevents.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Before Document Close" -msgstr "Пеш аз пӯшидани ҳуҷҷат" +#: project/projectprivate.cpp:85 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Нақшаи нав..." -#: utility/qpevents.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "After Document Close" -msgstr "Баъд аз пӯшидани ҳуҷҷат" +#: project/projectprivate.cpp:89 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&Нақшаро кушодан..." -#: utility/qpevents.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "After Project Open" -msgstr "Баъд аз кушодани лоиҳа" +#: project/projectprivate.cpp:95 +msgid "Open Recent Project" +msgstr "Нақшаи навро кушоед" -#: utility/qpevents.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Before Project Close" -msgstr "Баъд аз пӯшидани лоиҳа" +#: project/projectprivate.cpp:97 +msgid "Open/Open recent project" +msgstr "Кушодан/Нақшаи навро кушоед" -#: utility/qpevents.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "After Project Close" -msgstr "Баъд аз пӯшидани лоиҳа" +#: project/projectprivate.cpp:100 +msgid "&Close Project" +msgstr "&Нақшаро пӯшидан" -#: utility/qpevents.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Upload Requested" -msgstr "Бозборкунии дараҳт" +#: project/projectprivate.cpp:105 +msgid "Open Project &View..." +msgstr "Кушодани нам&оиши нақша..." -#: utility/qpevents.cpp:51 +#: project/projectprivate.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Before Document Upload" -msgstr "Пеш аз пӯшидани ҳуҷҷат" +msgid "Open project view" +msgstr "Кушодани намоиши нақша" -#: utility/qpevents.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "After Document Upload" -msgstr "Баъд аз пӯшидани ҳуҷҷат" +#: project/projectprivate.cpp:111 +msgid "&Save Project View" +msgstr "&Нигоҳ доштани намоиши нақша" -#: utility/qpevents.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "After Addition to Project" -msgstr "Пас аз илова намудани лоиҳа" +#: project/projectprivate.cpp:114 +msgid "Save Project View &As..." +msgstr "Нигоҳ дош&тани намоиши нақша ҳамчун..." -#: utility/qpevents.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "After Removal From Project" -msgstr "Пас аз ҷудонасбшавӣ аз лоиҳа" +#: project/projectprivate.cpp:117 +msgid "&Delete Project View" +msgstr "&Нобуд кардани намоиши нақша" -#: utility/qpevents.cpp:55 +#: project/projectprivate.cpp:121 #, fuzzy -msgid "After Commit to CVS" -msgstr "Баъд аз маҳкум дар CVS" +msgid "Close project view" +msgstr "Пӯшидани намоиши нақша" -#: utility/qpevents.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "After Update From CVS" -msgstr "Баъд аз ба ҳангом даровардан аз CVS" +#: project/projectprivate.cpp:125 +msgid "&Insert Files..." +msgstr "&Мондани файлҳо..." -#: utility/qpevents.cpp:57 +#: project/projectprivate.cpp:129 #, fuzzy -msgid "After Moving File Inside Project" -msgstr "Баъд аз ҷунбондани файли дохилии лоиҳа " +msgid "Inser&t Folder..." +msgstr "&Мондани файлҳо..." -#: utility/qpevents.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Quanta Start" -msgstr "Сар додани Quanta " +#: project/projectprivate.cpp:133 +msgid "&Rescan Project Folder..." +msgstr "&Пуиши дубораи лоиҳаи пӯша..." -#: utility/qpevents.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Quanta Exit" -msgstr "Баромадан аз Quanta " +#: project/projectprivate.cpp:141 +msgid "&Project Properties" +msgstr "&Хусусиятҳои лоиҳа" -#: utility/qpevents.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Send Email" -msgstr "Фиристодани почтаи электронӣ" +#: project/projectprivate.cpp:146 +msgid "Save as Project Template..." +msgstr "Лоиҳаи ниқобро нигоҳ доштан ҳамчун..." -#: utility/qpevents.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Log Event" -msgstr "Номнависӣ кардани рӯйдод" +#: project/projectprivate.cpp:151 +msgid "Save Selection to Project Template File..." +msgstr "Гузиниш ба лоиҳаи ниқоби файлро нигоҳ доред..." -#: utility/qpevents.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Script Action" -msgstr "Амали намоишнома" +#: project/projectprivate.cpp:302 +msgid "Adding files to the project..." +msgstr "Файлҳоро ба лоиҳа илова намоед..." -#: utility/qpevents.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Non-Script Action" -msgstr "Амали намоишнома" +#: project/projectprivate.cpp:374 +msgid "Reading the project file..." +msgstr "Лоиҳаи файлро хонед..." -#: utility/qpevents.cpp:88 -msgid "" -"<qt>An internal action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Амали дохилӣ (<i>%1</i>) бо рӯйдод иртибот намудааст (<i>%2</i>" -") иҷро карда мешавад. Оё шумо мехоҳед иҷроӣ ин амалро иҷозат диҳам?</qt>" +#: project/projectprivate.cpp:384 +msgid "Invalid project file." +msgstr "Файли лоиҳаи нодуруст." -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 -msgid "Event Triggered" -msgstr "Натиҷаи роҳгузар" +#: project/projectprivate.cpp:906 +msgid "Save Project View As" +msgstr "Намуди лоиҳаро нигоҳ доред ҳамчун" -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Execute" -msgstr "&Иҷро шави" +#: project/projectprivate.cpp:907 +msgid "Enter the name of the view:" +msgstr "Намуди номро ворид намоед:" -#: utility/qpevents.cpp:92 +#: project/projectprivate.cpp:919 msgid "" -"<qt>An external action (<i>%1</i>) associated with an event (<i>%2</i>" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Амали берунӣ (<i>%1</i>) бо рӯйдод иртибот намудааст (<i>%2</i>" -") иҷро карда мешавад. Оё шумо мехоҳед иҷроӣ ин амалро иҷозат диҳам?</qt>" - -#: utility/qpevents.cpp:104 -msgid "An upload was initiated" +"<qt>A project view named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" msgstr "" +"<qt>Намуди лоиҳаи номида шуда <b>%1</b> аллакай мавҷуд дорад." +"<br>Шумо мехоҳед рӯйҳам нависед?</qt>" -#: utility/qpevents.cpp:113 -msgid "About to upload a document" -msgstr "Дар бораи боркунӣ кардани ҳуҷҷат" - -#: utility/qpevents.cpp:120 -msgid "Document uploaded" -msgstr "Ҳуҷҷат пурбор карда шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:127 -msgid "Document moved" -msgstr "Ҳуҷҷат ҳаракат дода шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:137 -msgid "Document saved" -msgstr "Ҳуҷҷат нигоҳ дошта шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:143 -msgid "About to save a document" -msgstr "Дар бораи нигоҳ доштани ҳуҷҷат" - -#: utility/qpevents.cpp:149 -msgid "Document opened" -msgstr "Ҳуҷҷат кушода шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:155 -msgid "Document closed" -msgstr "Ҳуҷҷат пушида шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:161 -msgid "About to close a document" -msgstr "Дар бораи пушидани ҳуҷҷат" - -#: utility/qpevents.cpp:167 -msgid "Project opened" -msgstr "Лоиҳа кушода шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:173 -msgid "Project closed" -msgstr "Лоиҳа пушида шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "About to close the project" -msgstr "Дар бораи пушидани ҳуҷҷат" - -#: utility/qpevents.cpp:185 -msgid "Document added to project" -msgstr "Ҳуҷҷат ба лоиҳа илова карда шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:191 -msgid "Document removed from project" -msgstr "Ҳуҷҷат ба лоиҳа илова карда шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:199 -msgid "Document committed" -msgstr "Ҳуҷҷат гирифта шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:205 -msgid "Document updated" -msgstr "Ҳуҷҷат ба ҳангом дароварда шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:211 -msgid "Quanta has been started" -msgstr "Quanta сар дода шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:217 -msgid "Quanta is shutting down" -msgstr "Quanta қатъ карда шуд" - -#: utility/qpevents.cpp:224 -msgid "<qt>Unsupported event <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Натиҷа пуштибонӣ карда нашуд <b>%1</b>.</qt>" +#: project/projectprivate.cpp:1059 +msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" +msgstr "<qt>Наметавон файлро барои <b>%1</b> навишт кушод.</qt>" -#: utility/qpevents.cpp:224 -msgid "Event Handling Error" -msgstr "Натиҷаи дасткорӣ нодуруст аст" +#: project/projectprivate.cpp:1124 +msgid "New Project Wizard" +msgstr "Сохтани Лоиҳои Нав" -#: utility/qpevents.cpp:273 -msgid "Logging to remote files is not supported." -msgstr "Сабткунӣ ба файли дурдаст пуштибонӣ карда нашуд." +#: project/projectprivate.cpp:1138 +msgid "<b>General Project Settings</b>" +msgstr "<b>Танзимотҳои умумӣ</b>" -#: utility/qpevents.cpp:282 -msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." -msgstr "Сабткунӣ ба файли дохилии дурдасти лоиҳа пуштибонӣ карда нашуд." +#: project/projectprivate.cpp:1140 +msgid "<b>More Project Settings</b>" +msgstr "<b>Бисёр Танзимотҳо</b>" -#: utility/qpevents.cpp:312 -msgid "<qt>Logging failed. Check that you have write access to <i>%1</i>." +#: project/projectprivate.cpp:1218 +msgid "" +"Saving of project failed. Do you want to continue with closing (might cause " +"data loss)?" msgstr "" -"<qt>Сабткунӣ ноком гашт. Тафтиш намоед он чизе ки шумо барои дастёб кардан ба " -"<i>%1</i> навишта будед." - -#: utility/qpevents.cpp:316 -msgid "<qt>Unsupported internal event action : <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Амали натиҷаи дохилӣ пуштибонӣ карда нашуд : <b>%1</b>.</qt>" - -#: utility/qpevents.cpp:339 -msgid "<qt>The <b>%1</b> script action was not found on your system.</qt>" -msgstr "<qt>Ин <b>%1</b> амали дастнавис дар низом ёфта нашуд.</qt>" - -#: utility/qpevents.cpp:339 -msgid "Action Execution Error" -msgstr "Иҷроӣ амал нодуруст аст" - -#: utility/qpevents.cpp:341 -msgid "Unsupported external event action." -msgstr "Натиҷаи амли берунӣ пуштибонӣ карда нашуд." - -#: utility/qpevents.cpp:343 -msgid "Unknown event type." -msgstr "Натиҷаи намуди номаълум." - -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>" -msgstr "<qt>Оё шумо мехоҳед <br><b>%1</b><br>-ро ба лоиҳа илова намоед?</qt>" +"Лоиҳаи ноком гаштаро нигоҳ доред.Шумо мехоҳед, ки пушиданро (метавонад таърихро " +"гум созад) давом диҳед?" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -msgid "Add to Project" -msgstr "Илова ба лоиҳа" +#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218 +msgid "Project Saving Error" +msgstr "Лоиҳаи нигоҳ дошта шуда хатогӣ дорад" -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#: project/projectprivate.cpp:1242 msgid "" -"<qt>Do you really want to delete " -"<br><b>%1</b>" -"<br> and remove it from the project?</qt>" +"|Project Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд созед " -"<br><b>%1</b>" -"<br> ва аз лоиҳа ҳаракат намоед?</qt>" +"|Файлҳои лоиҳа\n" +"*|Ҳама файлҳо" -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 -msgid "Delete & Remove From Project" -msgstr "Нобуд сохтан & Ҳаракат кардан аз лоиҳа" +#: project/projectprivate.cpp:1243 +msgid "Open Project" +msgstr "Нақшаро кушоед" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>" -msgstr "<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед нобуд созед <br><b>%1</b>?</qt>" +#: project/projectprivate.cpp:1287 +#, c-format +msgid "Wrote project file %1" +msgstr "Лоиҳаи файли %1 навишта шуд" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -msgid "Delete File or Folder" -msgstr "Файл ё инки Пӯшаро нобуд созам" +#: project/projectprivate.cpp:1291 +msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.</qt>" +msgstr "<qt>Файл барои навиштани <b>%1</b> кушода наметавонад.</qt>" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 -msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>DTD-ро аз <b>%1</b> пурбор карда наметавонам.</qt>" +#: project/projectprivate.cpp:1342 +msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for reading.</qt>" +msgstr "<qt>Файл барои хонишро <b>%1</b> кушода наметавонад.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Error while parsing the DTD." -"<br>The error message is:" -"<br><i>%1</i></qt>" -msgstr "" -"Ҳангоми таҷзия намудани DTD хатогӣ рӯй дода шуд.\n" -"Мактуби нодуруст ин:\n" -"%1" +#: project/projectprivate.cpp:1354 +msgid "<qt>Malformed URL: <b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>URL-и нодуруст: <b>%1</b></qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 -#, fuzzy +#: project/projectprivate.cpp:1360 msgid "" -"<qt>Cannot create the " -"<br><b>%1</b> file." -"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>" +"<qt>The project" +"<br><b>%1</b>" +"<br> seems to be used by another Quanta instance." +"<br>You may end up with data loss if you open the same project in two " +"instances, modify and save them in both." +"<br>" +"<br>Do you want to proceed with open?</qt>" msgstr "" -"<qt>Натавонистам каталоги " -"<br><b>%1</b>-ро эҷод кунам." -"<br>Мутмаин шавед, ки шумо ҳуқуқи қайдкунӣ ба каталоги волидайниро доред ёки " -"алоқот бо " -"<br><b>%2</b>" -"<br>канда нашудааст.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 -msgid "No elements were found in the DTD." -msgstr "Дар DTD ҷузъ ёфта нашуд." - -#: parsers/parsercommon.cpp:177 -msgid "%1 block" -msgstr "%1 гурӯҳ" +#: project/projectprivate.cpp:1419 +msgid "<qt>Cannot access the project file <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Наметавон лоиҳаи файлро ба даст овард <b>%1</b>.</qt>" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 -msgid "Message Area Tab" -msgstr "Қитъаи ҷадвалбандии мактуб" +#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 +msgid "*" +msgstr "*" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 -msgid "Editor Tab" -msgstr "Муҳарири ҷадвалбандӣ" +#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 +msgid "Insert Files in Project" +msgstr "Мондани файлҳо дар нақша" -#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 -msgid "Separate Toolview" -msgstr "Ҷудо наммудани абзори намуд" +#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440 +msgid "Files: Copy to Project" +msgstr "Файлҳо: Ба нақша нусха кунед" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "" -"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " -"to apply these settings?" -msgstr "" -"Маълумот дар бораи Плогине, ки шумо ворид намудед, пайдо шуданд, нодуруст " -"аст.Шумо дар ҳақиқат мехоҳед ба ин барпо намудани ҳолат истифода баред?" +#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489 +msgid "Insert Folder in Project" +msgstr "Мондани каталог дар нақша" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Invalid Plugin" -msgstr "Плагини нодуруст" +#: project/projectprivate.cpp:1642 +#, c-format +msgid "Uploaded project file %1" +msgstr "Бор кардани лоиҳаи фвйли %1" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Do Not Apply" -msgstr "" +#: project/eventeditordlg.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Argument:" +msgstr "Далели 1:" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 -msgid "Select Plugin Folder" -msgstr "Пӯшаи Плогинро интихоб намоед" +#: project/eventeditordlg.cpp:318 +msgid "Receiver:" +msgstr "Гиранда:" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Танзими &Плагинҳо..." +#: project/eventeditordlg.cpp:337 +msgid "Log file:" +msgstr "Файли ворид:" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#: project/eventeditordlg.cpp:339 msgid "" -"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for " -"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " -"actions can still be used to run command-line tools. </qt>" +"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder " +"in which case the full path must be specified." msgstr "" -"<qt><b>%1</b> Ин хати фармони плогин аст. Мо пуштибониро барои фармони хати " -"плогинҳо ҳаракат намудем. Лекин, тобеъкунанда ҳамчун дастнависи амал метавон " -"истифода бурд, чунки рондани фармони хати абзор гум нашудааст. </qt>" +"Файли нисбӣ дар лоиҳаи пӯша ё инки файл берун аз пӯшаи лоиҳа ҳолати пурраи роҳ " +"бояд таъин карда шуда бошад." -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 -msgid "Unsupported Plugin Type" -msgstr "Намуди Плогин пуштибонӣ карда нашуд" +#: project/eventeditordlg.cpp:341 +msgid "Detail:" +msgstr "Тафсилот:" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -msgid "" -"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>." -"<br>" -"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Плогинҳои оянда нодуруст менамояд:<b>%1</b>." -"<br>" -"<br>Шумо мехоҳед, ки плогинҳоро вироиш диҳед?</qt>" +#: project/eventeditordlg.cpp:344 +msgid "Full" +msgstr "Пурра" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -msgid "Invalid Plugins" -msgstr "Плагинсҳои нодуруст" +#: project/eventeditordlg.cpp:345 +msgid "Minimal" +msgstr "Камин" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Do Not Edit" -msgstr "&Нигоҳ надоштан" +#: project/eventeditordlg.cpp:347 +msgid "Behavior:" +msgstr "Рафтор:" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 -msgid "All plugins validated successfully." -msgstr "Ҳамаи плогинҳо бо муваффақият тасдиқ карда шуд." +#: project/eventeditordlg.cpp:350 +msgid "Create New Log" +msgstr "Вориди нав эҷод кардан" -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Select Folder" -msgstr "Пӯшаи Плогинро интихоб намоед" +#: project/eventeditordlg.cpp:351 +msgid "Append to Existing Log" +msgstr "Замима кардани номнависи мавҷуд буда" -#: plugins/quantaplugin.cpp:122 -msgid "" -"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded." -"<br>Possible reasons are:" -"<br> - <b>%2</b> is not installed;" -"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable." +#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384 +msgid "Action name:" +msgstr "Номи амалиёт:" + +#: project/eventeditordlg.cpp:375 +msgid "Blocking:" msgstr "" -"<qt>Ин <b>%1</b>плогин пурбор карда намешавад." -"<br>Мумкин аст, ки далел ин:" -"<br> - <b>%2</b> кор гузошта шудааст;" -"<br> - Файли <i>%3</i> кор гузошта нашудааст ё инки ин наметавон расид." #: project/projectnewweb.cpp:132 msgid "" @@ -13898,22 +14221,6 @@ msgstr "Бор кар&дани тахасус" msgid "Team Configuration" msgstr "Танзимоти каманда" -#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 -msgid "Team Leader" -msgstr "Сарвари каманда" - -#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 -msgid "Subproject Leader" -msgstr "Сарвари зеринақша" - -#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 -msgid "Task Leader" -msgstr "Сарвари масъала" - -#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 -msgid "Simple Member" -msgstr "Узви муқаррарӣ" - #: project/project.cpp:607 msgid "Event Configuration" msgstr "Натиҷаи пайкарабандӣ" @@ -13934,23 +14241,14 @@ msgstr "" "Нигоҳдории лоиҳа ноком гашт.Шумо мехоҳед барои кушодан (метавон таърих гум " "шавад) давом диҳед?" -#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218 -msgid "Project Saving Error" -msgstr "Лоиҳаи нигоҳ дошта шуда хатогӣ дорад" - -#: project/membereditdlg.cpp:85 -msgid "Edit Subprojects" -msgstr "Муҳаррири зеринақшаҳо" - -#: project/membereditdlg.cpp:169 +#: project/rescanprj.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Select Member" -msgstr "Нобудкардани узв" +msgid "Reading folder:" +msgstr "Хондани раҳнамо:" -#: project/membereditdlg.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "No entries found in the addressbook." -msgstr "Дар DTD ҷузъ ёфта нашуд." +#: project/rescanprj.cpp:229 +msgid "Building tree:" +msgstr "Созандагии дарахт:" #: project/projectupload.cpp:81 msgid "Upload Profiles" @@ -14088,530 +14386,215 @@ msgstr "" "<qt>Қоидаи <b>%1</b> аллакай дар <b>%2</b> таъин карда шудааст. Шумо мехоҳед, " "ки аъзои мавҷуд бударо дубора таъин намоед?</qt>" -#: project/projectprivate.cpp:74 -msgid "<b>Insert Files in Project</b>" -msgstr "<b>Файлро ба лоиҳа ворид намоед</b>" - -#: project/projectprivate.cpp:85 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Нақшаи нав..." - -#: project/projectprivate.cpp:89 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Нақшаро кушодан..." - -#: project/projectprivate.cpp:95 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Нақшаи навро кушоед" - -#: project/projectprivate.cpp:97 -msgid "Open/Open recent project" -msgstr "Кушодан/Нақшаи навро кушоед" +#: project/projectnewlocal.cpp:78 +#, c-format +msgid "Insert files from %1." +msgstr "Мондани файлҳо аз %1." -#: project/projectprivate.cpp:100 -msgid "&Close Project" -msgstr "&Нақшаро пӯшидан" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Файли номнависиро нигоҳ доштан" -#: project/projectprivate.cpp:105 -msgid "Open Project &View..." -msgstr "Кушодани нам&оиши нақша..." +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "" +"Ин файл \"%1\" иваз карда шуд.\n" +"Ин файлро нигоҳ доштан мехоҳед.?" -#: project/projectprivate.cpp:109 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Open project view" -msgstr "Кушодани намоиши нақша" +msgid "Save &Selected" +msgstr "Интихобшуда" -#: project/projectprivate.cpp:111 -msgid "&Save Project View" -msgstr "&Нигоҳ доштани намоиши нақша" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Дар хотир гузарондани интихобот ҳамчун қолиби файл:" -#: project/projectprivate.cpp:114 -msgid "Save Project View &As..." -msgstr "Нигоҳ дош&тани намоиши нақша ҳамчун..." +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Save &None" +msgstr "Нигоҳ доштан &ҳамчун" -#: project/projectprivate.cpp:117 -msgid "&Delete Project View" -msgstr "&Нобуд кардани намоиши нақша" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "" -#: project/projectprivate.cpp:121 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160 #, fuzzy -msgid "Close project view" -msgstr "Пӯшидани намоиши нақша" - -#: project/projectprivate.cpp:125 -msgid "&Insert Files..." -msgstr "&Мондани файлҳо..." +msgid "Cancels the action" +msgstr "&Ҳузфи амал" -#: project/projectprivate.cpp:129 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Inser&t Folder..." -msgstr "&Мондани файлҳо..." +msgid "Save &All" +msgstr "Нигоҳ доштан &ҳамчун" -#: project/projectprivate.cpp:133 -msgid "&Rescan Project Folder..." -msgstr "&Пуиши дубораи лоиҳаи пӯша..." +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "" -#: project/projectprivate.cpp:141 -msgid "&Project Properties" -msgstr "&Хусусиятҳои лоиҳа" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/provider.cpp:205 +msgid "Error parsing providers list." +msgstr "Хатои рӯйхати таҷзияи провайдер." -#: project/projectprivate.cpp:146 -msgid "Save as Project Template..." -msgstr "Лоиҳаи ниқобро нигоҳ доштан ҳамчун..." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "Download New %1" +msgstr "Боркуниҳо" -#: project/projectprivate.cpp:151 -msgid "Save Selection to Project Template File..." -msgstr "Гузиниш ба лоиҳаи ниқоби файлро нигоҳ доред..." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:53 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "Провайдерҳои гузоришоти нави таърифӣ" -#: project/projectprivate.cpp:302 -msgid "Adding files to the project..." -msgstr "Файлҳоро ба лоиҳа илова намоед..." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:61 +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "" +"Лутфан, провайдери интернетро, ки қаблан нишон шуда буд, интихоб кунед:" -#: project/projectprivate.cpp:374 -msgid "Reading the project file..." -msgstr "Лоиҳаи файлро хонед..." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:88 +msgid "No provider selected." +msgstr "Ягон провайдер интихоб нашудааст." -#: project/projectprivate.cpp:384 -msgid "Invalid project file." -msgstr "Файли лоиҳаи нодуруст." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:133 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?" +msgstr "" +"Файл бо номи \"%1\" дар ҳоли ҳозир мавҷуд мебошад. Шумо мехоҳед ин файл " +"бозномнависӣ кунед?" -#: project/projectprivate.cpp:906 -msgid "Save Project View As" -msgstr "Намуди лоиҳаро нигоҳ доред ҳамчун" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "" +"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "Хато дар вақте ки танзими манбаъ." -#: project/projectprivate.cpp:907 -msgid "Enter the name of the view:" -msgstr "Намуди номро ворид намоед:" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "Resource Installation Error" +msgstr "Манбаъи коргузорӣ хато аст" -#: project/projectprivate.cpp:919 -msgid "" -"<qt>A project view named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Намуди лоиҳаи номида шуда <b>%1</b> аллакай мавҷуд дорад." -"<br>Шумо мехоҳед рӯйҳам нависед?</qt>" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "No keys were found." +msgstr "Ягон адресҳоро ёфта нашуд." -#: project/projectprivate.cpp:1059 -msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" -msgstr "<qt>Наметавон файлро барои <b>%1</b> навишт кушод.</qt>" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 +msgid "The validation failed for unknown reason." +msgstr "Баррасии дуруст барои далели нофаҳмо ноком гашт." -#: project/projectprivate.cpp:1124 -msgid "New Project Wizard" -msgstr "Сохтани Лоиҳои Нав" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 +msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." +msgstr "Тафтиши MD5SUM ноком гашт, бойгон метавон шикаст хурад." -#: project/projectprivate.cpp:1138 -msgid "<b>General Project Settings</b>" -msgstr "<b>Танзимотҳои умумӣ</b>" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 +msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." +msgstr "Имзо безеб аст, бойгон метавон шикаст хурад ё инки тағир ёбад." -#: project/projectprivate.cpp:1140 -msgid "<b>More Project Settings</b>" -msgstr "<b>Бисёр Танзимотҳо</b>" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 +msgid "The signature is valid, but untrusted." +msgstr "Имзо баррасии дуруст аст, вале но боваринок аст." -#: project/projectprivate.cpp:1218 -msgid "" -"Saving of project failed. Do you want to continue with closing (might cause " -"data loss)?" -msgstr "" -"Лоиҳаи ноком гаштаро нигоҳ доред.Шумо мехоҳед, ки пушиданро (метавонад таърихро " -"гум созад) давом диҳед?" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 +msgid "The signature is unknown." +msgstr "Имзо ношинос аст." -#: project/projectprivate.cpp:1242 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 msgid "" -"|Project Files\n" -"*|All Files" +"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 <%3></i>" +"." msgstr "" -"|Файлҳои лоиҳа\n" -"*|Ҳама файлҳо" - -#: project/projectprivate.cpp:1243 -msgid "Open Project" -msgstr "Нақшаро кушоед" - -#: project/projectprivate.cpp:1287 -#, c-format -msgid "Wrote project file %1" -msgstr "Лоиҳаи файли %1 навишта шуд" - -#: project/projectprivate.cpp:1291 -msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.</qt>" -msgstr "<qt>Файл барои навиштани <b>%1</b> кушода наметавонад.</qt>" - -#: project/projectprivate.cpp:1342 -msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for reading.</qt>" -msgstr "<qt>Файл барои хонишро <b>%1</b> кушода наметавонад.</qt>" - -#: project/projectprivate.cpp:1354 -msgid "<qt>Malformed URL: <b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>URL-и нодуруст: <b>%1</b></qt>" +"Манбаъ бо калид ишора карда шудааст <i>0x%1</i>, ба <i>" +"%2 тааллуқ дорад <%3></i>." -#: project/projectprivate.cpp:1360 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 msgid "" -"<qt>The project" -"<br><b>%1</b>" -"<br> seems to be used by another Quanta instance." -"<br>You may end up with data loss if you open the same project in two " -"instances, modify and save them in both." +"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " +"are :<b>%1</b>" +"<br>%2" "<br>" -"<br>Do you want to proceed with open?</qt>" +"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>." +"<br>" +"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>" msgstr "" +"<qt>Дар файли манбаъе, ки шумо бор кардед масъалае вуҷуд дорад.Ин хато:<b>%1</b>" +"<br>%2" +"<br>" +"<br>Манбаъи коргузорӣ <b>тавсия карда нашудааст</b>." +"<br>" +"<br>Шумо мехоҳед, ки бо коргузорӣ давом диҳед ?</qt>" -#: project/projectprivate.cpp:1419 -msgid "<qt>Cannot access the project file <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Наметавон лоиҳаи файлро ба даст овард <b>%1</b>.</qt>" - -#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 -msgid "Insert Files in Project" -msgstr "Мондани файлҳо дар нақша" - -#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440 -msgid "Files: Copy to Project" -msgstr "Файлҳо: Ба нақша нусха кунед" - -#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489 -msgid "Insert Folder in Project" -msgstr "Мондани каталог дар нақша" - -#: project/projectprivate.cpp:1642 -#, c-format -msgid "Uploaded project file %1" -msgstr "Бор кардани лоиҳаи фвйли %1" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "Problematic Resource File" +msgstr "Манбаъи файли тахминӣ" -#: project/rescanprj.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Reading folder:" -msgstr "Хондани раҳнамо:" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>" +msgstr "<qt>%1<br><br>OK-ро пахш кунед барои сабт кардан.</qt>" -#: project/rescanprj.cpp:229 -msgid "Building tree:" -msgstr "Созандагии дарахт:" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "Valid Resource" +msgstr "Манбаъи дуруст" -#: project/eventeditordlg.cpp:301 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Argument:" -msgstr "Далели 1:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:318 -msgid "Receiver:" -msgstr "Гиранда:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:337 -msgid "Log file:" -msgstr "Файли ворид:" +msgid "The signing failed for unknown reason." +msgstr "Баррасии дуруст барои далели нофаҳмо ноком гашт." -#: project/eventeditordlg.cpp:339 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 msgid "" -"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder " -"in which case the full path must be specified." -msgstr "" -"Файли нисбӣ дар лоиҳаи пӯша ё инки файл берун аз пӯшаи лоиҳа ҳолати пурраи роҳ " -"бояд таъин карда шуда бошад." - -#: project/eventeditordlg.cpp:341 -msgid "Detail:" -msgstr "Тафсилот:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:344 -msgid "Full" -msgstr "Пурра" - -#: project/eventeditordlg.cpp:345 -msgid "Minimal" -msgstr "Камин" - -#: project/eventeditordlg.cpp:347 -msgid "Behavior:" -msgstr "Рафтор:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:350 -msgid "Create New Log" -msgstr "Вориди нав эҷод кардан" - -#: project/eventeditordlg.cpp:351 -msgid "Append to Existing Log" -msgstr "Замима кардани номнависи мавҷуд буда" - -#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384 -msgid "Action name:" -msgstr "Номи амалиёт:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:375 -msgid "Blocking:" +"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +"passphrase.\n" +"Proceed without signing the resource?" msgstr "" -#: project/projectnewlocal.cpp:78 -#, c-format -msgid "Insert files from %1." -msgstr "Мондани файлҳо аз %1." - -#: project/projectnewgeneral.cpp:97 -msgid "Select Project Folder" -msgstr "Интихоби каталоги нақша" - -#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 -msgid "Select Project Template Folder" -msgstr "Интихоби каталоги қолиби нақша" - -#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 -#, fuzzy +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 msgid "" -"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" +"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible.</qt>" msgstr "" -"<qt>Шумо бояд панели асбобҳоро дар роҳнамои оянда захира кунед: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" - -#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 -msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" -msgstr "Интихоби пайраҳаи асбоби нақша ва каталоги амалиётҳо" +"<qt>Наметавонам gpg-ро <i>сар диҳам</i> ва калидҳои имконпазирро бозёбӣ намоям. " +"Боварӣ намоед, ки <i>gpg</i> кор гузошта шудааст, ба тарзи дигар манбаъи бор " +"кардани тасдиқ имконпазир аст.</qt>" -#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" +"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" +"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" msgstr "" -"<qt>Шумо бояд панели асбобҳоро дар роҳнамои оянда захира кунед: " -"<br>" -"<br><b>%1</b></qt>" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 -msgid "New Event" -msgstr "Натиҷаи нав" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 -msgid "Edit Event" -msgstr "Натиҷаи муҳарир" +"Манбаъ бо калид ишора карда шудааст <i>0x%1</i>, ба <i>" +"%2 тааллуқ дорад <%3></i>." -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 msgid "" -"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> " -"event?</qt>" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " +"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible.</qt>" msgstr "" -"<qt>Шумо дар ҳақиқат мехоҳед, ки натиҷаи пайкарабандиро ба <b>%1</b> " -"ҳаракат диҳед?</qt>" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 -msgid "Delete Event Configuration" -msgstr "Натиҷаи пайкарабандиро нобуд созед" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 -msgid "Close this tab" -msgstr "Пӯшидани ин tab" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "Намоишҳои &асбоб" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "Ҳолати MDI" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "&Ҳолати марҳилаи охир" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "&Ҳолати чорчӯбабача" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "Ҳолати саҳифаи &барга" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "Ҳолати I&DEAl" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" -msgstr "Асбоби &бандар" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "Равшан сохтани бандари боло" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Равшан сохтани бандари чап" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Равшан сохтани бандари рост" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Бандари поёнаро фаъол созед" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Асбоби намоиши пешина" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Асбоби намоиши оянда" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2884 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Нишон додан %1" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2878 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "%1-ро пинҳон кунед" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 -msgid "Window" -msgstr "Тиреза" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 -msgid "Undock" -msgstr "Баргардондан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 -msgid "Maximize" -msgstr "Бузург кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 -msgid "Minimize" -msgstr "Маҳдуд кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 -msgid "Dock" -msgstr "Бандар" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 -msgid "Operations" -msgstr "Амалиётҳо" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 -msgid "&Minimize All" -msgstr "&Ҳама маҳдуд кунед" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 -msgid "&MDI Mode" -msgstr "&Ҳолати MDI" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 -#, fuzzy -msgid "&Tile" -msgstr "Унвон" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 -msgid "Ca&scade Windows" -msgstr "&Обшори тирезаҳо" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 -msgid "Cascade &Maximized" -msgstr "Обшор дар ҳолати &бузург" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 -msgid "Expand &Vertically" -msgstr "Кушоиши &амудӣ" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 -msgid "Expand &Horizontally" -msgstr "Кушоиши &уфуқӣ" +"<qt>Наметавонам gpg-ро <i>сар диҳам</i> ва калидҳои дурусти файлро тафтиш " +"намоед. Боварӣ намоед, ки <i>gpg</i> кор гузошта шудааст, ба тарзи дигар " +"манбаъи бор кардани тасдиқ имконпазир аст.</qt>" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 #, fuzzy -msgid "Tile &Non-Overlapped" -msgstr "Сафоли бомпӯшии &ғайри-шавла" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 -msgid "Tile Overla&pped" -msgstr "Коши &рӯи ҳам" +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Рамзгузориро интихоб кунед:" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 -msgid "Tile V&ertically" -msgstr "Коши &амудӣ" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 #, fuzzy -msgid "&Dock/Undock" -msgstr "&Бандар/Ғайри бандар..." - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 -msgid "Unnamed" -msgstr "Беном" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 -msgid "&Restore" -msgstr "&Барқарор кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 -msgid "&Move" -msgstr "&Ҳаракат кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 -msgid "R&esize" -msgstr "&Таъғири андоза" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 -msgid "M&inimize" -msgstr "&Маҳдуд кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 -msgid "M&aximize" -msgstr "&Бузург кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 -msgid "&Maximize" -msgstr "&Бузург кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 -msgid "&Minimize" -msgstr "&Маҳдуд кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 -msgid "M&ove" -msgstr "&Ҳаракат кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 -msgid "&Resize" -msgstr "&Бозандозагирӣ" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 -msgid "&Undock" -msgstr "&Ғайри бандар" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "Ях кунондан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 -msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Бандар" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "Ҷудо кардан" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 -msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "Шавла" +"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Наметавонам gpg-ро <i>сар диҳам</i> ва калидҳои имконпазирро бозёбӣ намоям. " +"Боварӣ намоед, ки <i>gpg</i> кор гузошта шудааст, ба тарзи дигар манбаъи бор " +"кардани тасдиқ имконпазир аст.</qt>" #: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46 msgid "Share Hot New Stuff" @@ -14661,15 +14644,75 @@ msgstr "" msgid "Please put in a name." msgstr "Илтимос номро ворид кунед." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:133 -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "Гузориши нави таъиншуда бомуваффақият сабт карда шуд." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "Гузориши нави таъиншуда, мавриди сабткунӣ хароб гашт." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "Наметавон файл бунёд созам барои бор кардан " + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" msgstr "" -"Файл бо номи \"%1\" дар ҳоли ҳозир мавҷуд мебошад. Шумо мехоҳед ин файл " -"бозномнависӣ кунед?" +"Файлҳо, ки боргир мебошанд, дар ин эҷод хоҳанд шуд:\n" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/provider.cpp:205 -msgid "Error parsing providers list." -msgstr "Хатои рӯйхати таҷзияи провайдер." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "Профил бо пешфарзӣ:" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "" +"Пешнамоиш: %1\n" +"Пурборкардан: %2\n" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "" +"Файлҳо, ки боргир мебошанд, дар ин эҷод хоҳанд шуд:\n" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Upload Files" +msgstr "Файлҳоро бозборкунӣ" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Лутфан, файлҳоро ба дастакӣ бозборкунӣ." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 +msgid "Upload Info" +msgstr "Ахборотро бозборкунӣ" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 +msgid "&Upload" +msgstr "&Бозборкардан" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "Гузоришоти нав бо муваффақият бозбор карда шуд." #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78 @@ -14764,270 +14807,229 @@ msgstr "Сабт кунӣ" msgid "Installation failed." msgstr "Сабт кунии нодуруст." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "Download New %1" -msgstr "Боркуниҳо" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +msgid "Close this tab" +msgstr "Пӯшидани ин tab" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 -msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "Гузориши нави таъиншуда бомуваффақият сабт карда шуд." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "Намоишҳои &асбоб" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "Гузориши нави таъиншуда, мавриди сабткунӣ хароб гашт." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "Ҳолати MDI" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "Наметавон файл бунёд созам барои бор кардан " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "&Ҳолати марҳилаи охир" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" -"Файлҳо, ки боргир мебошанд, дар ин эҷод хоҳанд шуд:\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "&Ҳолати чорчӯбабача" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "Профил бо пешфарзӣ:" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "Ҳолати саҳифаи &барга" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "" -"Пешнамоиш: %1\n" -"Пурборкардан: %2\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "Ҳолати I&DEAl" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Асбоби &бандар" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" -"Файлҳо, ки боргир мебошанд, дар ин эҷод хоҳанд шуд:\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Равшан сохтани бандари боло" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Равшан сохтани бандари чап" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Upload Files" -msgstr "Файлҳоро бозборкунӣ" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Равшан сохтани бандари рост" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "Лутфан, файлҳоро ба дастакӣ бозборкунӣ." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Бандари поёнаро фаъол созед" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 -msgid "Upload Info" -msgstr "Ахборотро бозборкунӣ" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Асбоби намоиши пешина" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 -msgid "&Upload" -msgstr "&Бозборкардан" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Асбоби намоиши оянда" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "Гузоришоти нав бо муваффақият бозбор карда шуд." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Нишон додан %1" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "" -"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "Хато дар вақте ки танзими манбаъ." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "%1-ро пинҳон кунед" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "Resource Installation Error" -msgstr "Манбаъи коргузорӣ хато аст" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +msgid "Unnamed" +msgstr "Беном" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "No keys were found." -msgstr "Ягон адресҳоро ёфта нашуд." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 +msgid "&Restore" +msgstr "&Барқарор кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 -msgid "The validation failed for unknown reason." -msgstr "Баррасии дуруст барои далели нофаҳмо ноком гашт." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 +msgid "&Move" +msgstr "&Ҳаракат кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 -msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." -msgstr "Тафтиши MD5SUM ноком гашт, бойгон метавон шикаст хурад." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "&Таъғири андоза" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 -msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." -msgstr "Имзо безеб аст, бойгон метавон шикаст хурад ё инки тағир ёбад." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "&Маҳдуд кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 -msgid "The signature is valid, but untrusted." -msgstr "Имзо баррасии дуруст аст, вале но боваринок аст." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "&Бузург кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 -msgid "The signature is unknown." -msgstr "Имзо ношинос аст." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "&Бузург кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 +msgid "&Minimize" +msgstr "&Маҳдуд кардан" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "&Ҳаракат кардан" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "&Бозандозагирӣ" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "&Ғайри бандар" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 msgid "" -"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 <%3></i>" -"." -msgstr "" -"Манбаъ бо калид ишора карда шудааст <i>0x%1</i>, ба <i>" -"%2 тааллуқ дорад <%3></i>." +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Шавла" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 msgid "" -"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " -"are :<b>%1</b>" -"<br>%2" -"<br>" -"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>." -"<br>" -"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Дар файли манбаъе, ки шумо бор кардед масъалае вуҷуд дорад.Ин хато:<b>%1</b>" -"<br>%2" -"<br>" -"<br>Манбаъи коргузорӣ <b>тавсия карда нашудааст</b>." -"<br>" -"<br>Шумо мехоҳед, ки бо коргузорӣ давом диҳед ?</qt>" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Ях кунондан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 -msgid "Problematic Resource File" -msgstr "Манбаъи файли тахминӣ" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Бандар" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>" -msgstr "<qt>%1<br><br>OK-ро пахш кунед барои сабт кардан.</qt>" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Ҷудо кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "Valid Resource" -msgstr "Манбаъи дуруст" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 +msgid "Window" +msgstr "Тиреза" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "The signing failed for unknown reason." -msgstr "Баррасии дуруст барои далели нофаҳмо ноком гашт." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 +msgid "Undock" +msgstr "Баргардондан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 -msgid "" -"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " -"passphrase.\n" -"Proceed without signing the resource?" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 +msgid "Maximize" +msgstr "Бузург кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>" -"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Наметавонам gpg-ро <i>сар диҳам</i> ва калидҳои имконпазирро бозёбӣ намоям. " -"Боварӣ намоед, ки <i>gpg</i> кор гузошта шудааст, ба тарзи дигар манбаъи бор " -"кардани тасдиқ имконпазир аст.</qt>" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 +msgid "Minimize" +msgstr "Маҳдуд кардан" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to" -"<br><i>%2<%3></i>:</qt>" -msgstr "" -"Манбаъ бо калид ишора карда шудааст <i>0x%1</i>, ба <i>" -"%2 тааллуқ дорад <%3></i>." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 +msgid "Dock" +msgstr "Бандар" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that " -"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Наметавонам gpg-ро <i>сар диҳам</i> ва калидҳои дурусти файлро тафтиш " -"намоед. Боварӣ намоед, ки <i>gpg</i> кор гузошта шудааст, ба тарзи дигар " -"манбаъи бор кардани тасдиқ имконпазир аст.</qt>" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 +msgid "Operations" +msgstr "Амалиётҳо" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Рамзгузориро интихоб кунед:" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 +msgid "&Minimize All" +msgstr "&Ҳама маҳдуд кунед" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 +msgid "&MDI Mode" +msgstr "&Ҳолати MDI" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Наметавонам gpg-ро <i>сар диҳам</i> ва калидҳои имконпазирро бозёбӣ намоям. " -"Боварӣ намоед, ки <i>gpg</i> кор гузошта шудааст, ба тарзи дигар манбаъи бор " -"кардани тасдиқ имконпазир аст.</qt>" +msgid "&Tile" +msgstr "Унвон" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:53 -msgid "Hot New Stuff Providers" -msgstr "Провайдерҳои гузоришоти нави таърифӣ" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "&Обшори тирезаҳо" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:61 -msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "" -"Лутфан, провайдери интернетро, ки қаблан нишон шуда буд, интихоб кунед:" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 +msgid "Cascade &Maximized" +msgstr "Обшор дар ҳолати &бузург" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:88 -msgid "No provider selected." -msgstr "Ягон провайдер интихоб нашудааст." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "Кушоиши &амудӣ" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Файли номнависиро нигоҳ доштан" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "Кушоиши &уфуқӣ" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 #, fuzzy -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "" -"Ин файл \"%1\" иваз карда шуд.\n" -"Ин файлро нигоҳ доштан мехоҳед.?" +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "Сафоли бомпӯшии &ғайри-шавла" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Save &Selected" -msgstr "Интихобшуда" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "Коши &рӯи ҳам" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Дар хотир гузарондани интихобот ҳамчун қолиби файл:" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "Коши &амудӣ" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 #, fuzzy -msgid "Save &None" -msgstr "Нигоҳ доштан &ҳамчун" +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "&Бандар/Ғайри бандар..." -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "" +#~ msgid "&Quanta Homepage" +#~ msgstr "&Quanta саҳифаи хусусӣ" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Cancels the action" -msgstr "&Ҳузфи амал" +#~ msgid "&User Mailing List" +#~ msgstr "&Рӯйхати почтаи электронии истифодабаранда" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Save &All" -msgstr "Нигоҳ доштан &ҳамчун" +#~ msgid "Make &Donation" +#~ msgstr "Садақа &кардан" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "" +#~ msgid "<br><br>You may download the applications from the specified locations.</qt>" +#~ msgstr "<br><br>Шумо метавонед ки ин корбурдҳоро аз ҷойҳои муайян бор кунед.</qt>" #, fuzzy #~ msgid "Abort" |