diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdetoys/kworldclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/tdetoys/kworldclock.po | 169 |
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-th/messages/tdetoys/kworldclock.po new file mode 100644 index 00000000000..ed6b8427ba5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-th/messages/tdetoys/kworldclock.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# translation of kworldclock.po to Thai +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Thanomsub Noppaburana <[email protected]>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kworldclock\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-10 09:46+0700\n" +"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <[email protected]>\n" +"Language-Team: Thai <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#. i18n: file about.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "About KDE World Clock" +msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกาทั่วโลกของ KDE" + +#. i18n: file about.ui line 77 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "The KDE World Clock" +msgstr "นาฬิกาทั่วโลกของ KDE" + +#. i18n: file about.ui line 120 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n" +"\n" +"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" +"นี่เป็นของเล่นเล็ก ๆ สำหรับแสดงเวลาที่ต่าง ๆ บนโลก\n" +"\n" +"สงวนลิขสิทธิ์: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" + +#. i18n: file clock.ui line 16 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Edit Clock Settings" +msgstr "แก้ไขการตั้งค่านาฬิกา" + +#. i18n: file clock.ui line 122 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "Please enter the settings for the clock." +msgstr "โปรดเติมการตั้งค่าสำหรับนาฬิกา" + +#. i18n: file clock.ui line 130 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "&Caption:" +msgstr "ป้ายบอก:" + +#. i18n: file clock.ui line 146 +#: rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "พื้นที่เวลา:" + +#: main.cpp:59 main.cpp:178 +msgid "KDE World Clock" +msgstr "นาฬิกาทั่วโลกของ KDE" + +#: main.cpp:167 +msgid "Write out a file containing the actual map" +msgstr "เขียนเป็นแฟ้มบรรจุแผนที่" + +#: main.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "The name of the theme to use" +msgstr "ชื่อธีมที่จะใช้กับ --dump" + +#: main.cpp:169 +msgid "List available themes" +msgstr "" + +#: main.cpp:170 +msgid "The name of the file to write to" +msgstr "ชื่อแฟ้มที่จะเขียนไป" + +#: main.cpp:171 +msgid "The size of the map to dump" +msgstr "ขนาดของแผนที่จะที่ดัมพ์" + +#: mapwidget.cpp:88 +msgid "Add &Red" +msgstr "เพิ่มสีแดง" + +#: mapwidget.cpp:91 +msgid "Add &Green" +msgstr "เพิ่มสีเขียว" + +#: mapwidget.cpp:94 +msgid "Add &Blue" +msgstr "เพิ่มสีน้ำเงิน" + +#: mapwidget.cpp:96 +msgid "Add &Custom..." +msgstr "เพิ่มส่วนกำหนดเอง..." + +#: mapwidget.cpp:99 +msgid "&Remove Flag" +msgstr "ลบธง" + +#: mapwidget.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Remove All Flags" +msgstr "ลบธง" + +#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70 +msgid "&Add..." +msgstr "เพิ่ม..." + +#: mapwidget.cpp:117 +msgid "&Flags" +msgstr "ธง" + +#: mapwidget.cpp:120 +msgid "&Clocks" +msgstr "นาฬิกา" + +#: mapwidget.cpp:123 +msgid "&Map Theme" +msgstr "ธีมของแผนที่" + +#: mapwidget.cpp:124 +msgid "Show &Daylight" +msgstr "แสดงกลางวัน" + +#: mapwidget.cpp:125 +msgid "Show &Cities" +msgstr "แสดงเมือง" + +#: mapwidget.cpp:126 +msgid "Show F&lags" +msgstr "แสดงธง" + +#: mapwidget.cpp:131 +msgid "&Save Settings" +msgstr "บันทึกค่าที่ตั้งไว้" + +#: mapwidget.cpp:265 +msgid "Do you really want to remove all flags?" +msgstr "" + +#: zoneclock.cpp:69 +msgid "&Edit..." +msgstr "แก้ไข..." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#, fuzzy +#~ msgid "&About..." +#~ msgstr "เพิ่ม..." |