summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po46
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po
index 283b04303af..bb13e264fd8 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:32+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Görkem Çetin"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
#: kxkb.cpp:373
msgid "A utility to switch keyboard maps"
msgstr "Klavye dil haritalarını değiştirmek için araç"
@@ -27,6 +39,14 @@ msgstr "Klavye dil haritalarını değiştirmek için araç"
msgid "TDE Keyboard Tool"
msgstr "TDE Klavye Aracı"
+#: kxkbbindings.cpp:9
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klavye"
+
+#: kxkbbindings.cpp:10
+msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgstr "Sonraki Klavye Haritasına Geç:"
+
#: kxkbtraywindow.cpp:60
msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
msgstr "Klavye ayarlarını '%1' diline çevirirken bir hata oluştu"
@@ -35,6 +55,10 @@ msgstr "Klavye ayarlarını '%1' diline çevirirken bir hata oluştu"
msgid "Configure..."
msgstr "Yapılandır..."
+#: kxkbtraywindow.cpp:112
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: pixmap.cpp:243
msgid "Belgian"
msgstr "Belçika dili"
@@ -438,23 +462,3 @@ msgstr "Sırpça (Latin)"
#: pixmap.cpp:356
msgid "Swiss"
msgstr "İsviçre Dili"
-
-#: kxkbbindings.cpp:9
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klavye"
-
-#: kxkbbindings.cpp:10
-msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "Sonraki Klavye Haritasına Geç:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Görkem Çetin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"