summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po80
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po
index 439bd9a6c47..c75d815d302 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-09 06:11+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -32,10 +32,6 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: detailedconsole.cpp:34
-msgid "Sorry"
-msgstr ""
-
#: detailedconsole.cpp:43
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
@@ -468,12 +464,6 @@ msgstr "Buraya Aç: "
msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
msgstr "<p>Bırakılan metin bir açık anahtar.<br>Almak istiyor musunuz?</p>"
-#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225
-#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733
-#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kgpg.cpp:549
msgid "No encrypted text found."
msgstr "Şifrelenmiş metin bulunamadı."
@@ -626,11 +616,6 @@ msgstr "İ&mzayı Onayla..."
msgid "&Check MD5 Sum..."
msgstr "MD5 Ö&zetini Kontrol Et..."
-#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "isimsiz"
-
#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
#: kgpgeditor.cpp:513
msgid "*|All Files"
@@ -803,11 +788,6 @@ msgstr ""
"<qt><b>Bulunamayan imza</b> <br> Anahtar No: %1<br><br>Bu anahtarı bir "
"anahtar sunucusundan almak ister misiniz?</qt>"
-#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr "A&l"
-
#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
msgid "Do Not Import"
msgstr "İçeri Aktarma"
@@ -970,10 +950,6 @@ msgstr "Şifreleme"
msgid "Decryption"
msgstr "Şifre açma"
-#: kgpgoptions.cpp:111
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: kgpgoptions.cpp:112
msgid "GnuPG Settings"
msgstr "GnuPG Ayarları"
@@ -1350,11 +1326,6 @@ msgstr ""
"<qt> Fotoğrafı <b>%2 & lt; %3 &gt; </b> anahtarından silmek istediğinize "
"emin misin<b>%1</b> </qt>"
-#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "&Anahtarı Sil"
-
#: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683
#: listkeys.cpp:2708
msgid "Photo id"
@@ -1430,11 +1401,6 @@ msgstr ""
"atılacaktır!\n"
"Anahtar aktarımına devam edilsin mi?"
-#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "Ak&tar"
-
#: listkeys.cpp:1511
msgid "Do Not Export"
msgstr "Dışarı Aktarma"
@@ -1819,10 +1785,6 @@ msgstr "KGpg"
msgid "Select Public Key"
msgstr "Açık anahtarı seç"
-#: popuppublic.cpp:102
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: popuppublic.cpp:113
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2880,31 +2842,16 @@ msgstr "Bilinmeyen anahtarlar için kullanılan renk."
msgid "Color used for untrusted keys."
msgstr "Güvenilir olmayan anahtarlar için kullanılan renk."
-#: kgpg.kcfg:195
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kgpg.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Use HTTP proxy when available."
msgstr "Mümkün olduğunda HTTP vekili kullan."
-#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kgpg.rc:16
#, no-c-format
msgid "Si&gnature"
msgstr "&İmza"
-#: kgpg.rc:22
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "GnuPG Ayarları"
-
#: kgpgrevokewidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "key id"
@@ -3138,11 +3085,6 @@ msgstr ""
"Anahtarınızın tehlikeye düşmesi olasılığına karşı bir feshetme belgesi "
"kaydetmeniz ya da yazdırmanız önerilir."
-#: newkey.ui:158
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
#: newkey.ui:166
#, no-c-format
msgid "Save as:"
@@ -3239,3 +3181,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\"kgpg -s dosyaadı\" yazarsanız şifre açılacak ve dosya Kgpg "
"düzenleyicisinde görülecektir.</p>\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "isimsiz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "A&l"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Anahtarı Sil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Ak&tar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "GnuPG Ayarları"