summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdebase/appletproxy.po90
1 files changed, 0 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-uk/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index 6d72ab3d45a..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,90 +0,0 @@
-# Translation of appletproxy.po to Ukrainian
-# translation of appletproxy.po to Ukrainian
-# Ukrainian translation of appletproxy.po
-# Copyright (C) 2000,2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Andy Rysin <[email protected]>
-# Andriy Rysin <[email protected]>, 2002, 2004.
-# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2004.
-# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:18-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "Файл стільниці для аплету"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "Використовувати конфігураційний файл"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr "ID зворотного виклику DCOP в контейнері аплету"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "Проксі аплету панелі."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "Файл стільниці не вказано"
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr "Не вдалось запустити проксі аплету через проблеми зв'язку з DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Помилка завантаження аплету"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr "Не вдалось запустити проксі аплету через проблеми реєстрації з DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr "Проксі аплету не зміг завантажити інформацію про аплет з %1."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr "Не вдалось завантажити аплет %1 через проксі аплету."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr ""
-"Не вдалось пришвартувати проксі аплету на панелі, оскільки виникли проблеми "
-"зв'язку з DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "Не вдалось пришвартувати проксі аплету на панелі."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"