diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdegames/ksokoban.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/kdegames/ksokoban.po | 186 |
1 files changed, 0 insertions, 186 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-uk/messages/kdegames/ksokoban.po deleted file mode 100644 index 7f4f1d8669b..00000000000 --- a/tde-i18n-uk/messages/kdegames/ksokoban.po +++ /dev/null @@ -1,186 +0,0 @@ -# Translation of ksokoban.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2002, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Andriy Rysin <[email protected]>, 2002. -# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:58-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" -"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: InternalCollections.cpp:45 -msgid "Sasquatch" -msgstr "Sasquatch" - -#: InternalCollections.cpp:49 -msgid "Mas Sasquatch" -msgstr "Mas Sasquatch" - -#: InternalCollections.cpp:53 -msgid "Sasquatch III" -msgstr "Sasquatch III" - -#: InternalCollections.cpp:57 -msgid "Microban (easy)" -msgstr "Microban (легкий)" - -#: InternalCollections.cpp:61 -msgid "Sasquatch IV" -msgstr "Sasquatch IV" - -#: MainWindow.cpp:93 -msgid "&Load Levels..." -msgstr "&Завантажити карти..." - -#: MainWindow.cpp:95 -msgid "&Next Level" -msgstr "&Наступна карта" - -#: MainWindow.cpp:97 -msgid "&Previous Level" -msgstr "&Попередня карта" - -#: MainWindow.cpp:99 -msgid "Re&start Level" -msgstr "П&очати карту з початку" - -#: MainWindow.cpp:102 -msgid "&Level Collection" -msgstr "&Колекція карт" - -#: MainWindow.cpp:117 -msgid "&Slow" -msgstr "&Повільна" - -#: MainWindow.cpp:118 -msgid "&Medium" -msgstr "&Середня" - -#: MainWindow.cpp:119 -msgid "&Fast" -msgstr "&Швидка" - -#: MainWindow.cpp:120 -msgid "&Off" -msgstr "&Вимкнена" - -#: MainWindow.cpp:123 -msgid "&Animation" -msgstr "&Анімація" - -#: MainWindow.cpp:128 MainWindow.cpp:130 MainWindow.cpp:132 MainWindow.cpp:134 -#: MainWindow.cpp:136 MainWindow.cpp:138 MainWindow.cpp:140 MainWindow.cpp:142 -#: MainWindow.cpp:144 MainWindow.cpp:146 MainWindow.cpp:153 MainWindow.cpp:155 -#: MainWindow.cpp:157 MainWindow.cpp:159 MainWindow.cpp:161 MainWindow.cpp:163 -#: MainWindow.cpp:165 MainWindow.cpp:167 MainWindow.cpp:169 MainWindow.cpp:171 -msgid "(unused)" -msgstr "(не використовується)" - -#: MainWindow.cpp:149 -msgid "&Set Bookmark" -msgstr "&Встановити закладку" - -#: MainWindow.cpp:174 -msgid "&Go to Bookmark" -msgstr "&Перейти до закладки" - -#: MainWindow.cpp:248 -msgid "(invalid)" -msgstr "(помилка)" - -#: MainWindow.cpp:304 -msgid "Load Levels From File" -msgstr "Завантажити карти з файла" - -#: MainWindow.cpp:331 -msgid "No levels found in file" -msgstr "У файлі не знайдено жодного рівня" - -#: PlayField.cpp:53 -msgid "Level:" -msgstr "Рівень:" - -#: PlayField.cpp:53 -msgid "Steps:" -msgstr "Кроків:" - -#: PlayField.cpp:54 -msgid "Pushes:" -msgstr "Рухів:" - -#: PlayField.cpp:479 -msgid "Level completed" -msgstr "Карту пройдено" - -#: PlayField.cpp:844 -msgid "" -"This is the last level in\n" -"the current collection." -msgstr "" -"Це остання карта в\n" -"цій колекції" - -#: PlayField.cpp:850 -msgid "" -"You have not completed\n" -"this level yet." -msgstr "" -"Ви ще не закінчили\n" -"цей рівень." - -#: PlayField.cpp:864 -msgid "" -"This is the first level in\n" -"the current collection." -msgstr "" -"Це перша карта в\n" -"цій колекції." - -#: PlayField.cpp:1017 -msgid "" -"Sorry, bookmarks for external levels\n" -"is not implemented yet." -msgstr "" -"Перепрошую, але закладки для зовнішніх карт\n" -"ще не впроваджено." - -#: PlayField.cpp:1040 -msgid "This level is broken" -msgstr "Карта поламана" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Eugene Onischenko" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: main.cpp:30 -msgid "The japanese warehouse keeper game" -msgstr "Японська гра службовця сховища" - -#: main.cpp:37 -msgid "Level collection file to load" -msgstr "Файл колекції карт для завантаження" - -#: main.cpp:45 -msgid "KSokoban" -msgstr "KSokoban" - -#: main.cpp:53 -msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" -msgstr "За внесок у рівні Сокобану" |