summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po165
1 files changed, 0 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po
deleted file mode 100644
index 4d69c02ec3c..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po
+++ /dev/null
@@ -1,165 +0,0 @@
-# Translation of kio_sieve.po to Ukrainian
-# translation of kio_sieve.po to Ukrainian
-# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2004.
-# Eugene Onischenko <[email protected]>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_sieve\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-28 22:24+0300\n"
-"Last-Translator: Eugene Onischenko <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: sieve.cpp:332
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "Йде з'єднання з %1..."
-
-#: sieve.cpp:335
-msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Перервано зв'язок з сервером."
-
-#: sieve.cpp:347
-msgid "Server identification failed."
-msgstr "Помилка ідентифікації сервера."
-
-#: sieve.cpp:374
-msgid "Authenticating user..."
-msgstr "Автентифікація користувача..."
-
-#: sieve.cpp:377
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Помилка автентифікації."
-
-#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
-msgid "Done."
-msgstr "Завершено."
-
-#: sieve.cpp:453
-msgid "Activating script..."
-msgstr "Запускається скрипт..."
-
-#: sieve.cpp:469
-msgid "There was an error activating the script."
-msgstr "Помилка запуску скрипту."
-
-#: sieve.cpp:487
-msgid "There was an error deactivating the script."
-msgstr "Помилка завершення роботи скрипту."
-
-#: sieve.cpp:515
-msgid "Sending data..."
-msgstr "Відсилаються дані..."
-
-#: sieve.cpp:532
-msgid "KIO data supply error."
-msgstr "Помилка подачі даних KIO."
-
-#: sieve.cpp:559
-msgid "Quota exceeded"
-msgstr "Перевищено квоту"
-
-#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
-msgid "Network error."
-msgstr "Помилка мережі."
-
-#: sieve.cpp:603
-msgid "Verifying upload completion..."
-msgstr "Перевірка завершення вивантаження..."
-
-#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
-#, c-format
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"This is probably due to errors in the script.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Скрипт не був успішно вивантажений.\n"
-"Можлива причина: помилки в скрипті.\n"
-"Відповідь сервера:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"The script may contain errors."
-msgstr ""
-"Скрипт не був успішно вивантажений.\n"
-"Можливо, що він містить помилки."
-
-#: sieve.cpp:681
-msgid "Retrieving data..."
-msgstr "Отримання даних..."
-
-#: sieve.cpp:730
-msgid "Finishing up..."
-msgstr "Завершення..."
-
-#: sieve.cpp:738
-msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
-msgstr "При спробі звантаження скрипту сталась помилка протоколу."
-
-#: sieve.cpp:750
-msgid "Folders are not supported."
-msgstr "Теки не підтримуються."
-
-#: sieve.cpp:758
-msgid "Deleting file..."
-msgstr "Видалення файла..."
-
-#: sieve.cpp:773
-msgid "The server would not delete the file."
-msgstr "Сервер не видаляє файл."
-
-#: sieve.cpp:792
-msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
-msgstr "Можна chmod тільки до 0700 (активний) або 0600 (неактивний скрипт)."
-
-#: sieve.cpp:941
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "Не вказані подробиці автентифікації."
-
-#: sieve.cpp:999
-msgid "Sieve Authentication Details"
-msgstr "Подробиці автентифікації Sieve"
-
-#: sieve.cpp:1000
-msgid ""
-"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
-"same as your email password):"
-msgstr ""
-"Будь ласка, введіть подробиці автентифікації вашого рахунка Sieve (зазвичай, "
-"пароль адреси ел. пошти):"
-
-#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
-#, c-format
-msgid ""
-"A protocol error occurred during authentication.\n"
-"Choose a different authentication method to %1."
-msgstr ""
-"Під час автентифікації сталась помилка протоколу.\n"
-"Виберіть інший метод автентифікації для %1."
-
-#: sieve.cpp:1127
-#, c-format
-msgid ""
-"Authentication failed.\n"
-"Most likely the password is wrong.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Помилка автентифікації.\n"
-"Мабуть неправильний пароль.\n"
-"Відповідь сервера:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:1205
-msgid "A protocol error occurred."
-msgstr "Сталася помилка протоколу."
-
-#~ msgid "No compatible authentication methods found."
-#~ msgstr "Не знайдено сумісного методу автентифікації."