diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po | 165 |
1 files changed, 0 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index 4d69c02ec3c..00000000000 --- a/tde-i18n-uk/messages/kdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ -# Translation of kio_sieve.po to Ukrainian -# translation of kio_sieve.po to Ukrainian -# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2004. -# Eugene Onischenko <[email protected]>, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-28 22:24+0300\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <[email protected]>\n" -"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Йде з'єднання з %1..." - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Перервано зв'язок з сервером." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "Помилка ідентифікації сервера." - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Автентифікація користувача..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Помилка автентифікації." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Завершено." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Запускається скрипт..." - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Помилка запуску скрипту." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Помилка завершення роботи скрипту." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "Відсилаються дані..." - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Помилка подачі даних KIO." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Перевищено квоту" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Помилка мережі." - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Перевірка завершення вивантаження..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Скрипт не був успішно вивантажений.\n" -"Можлива причина: помилки в скрипті.\n" -"Відповідь сервера:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Скрипт не був успішно вивантажений.\n" -"Можливо, що він містить помилки." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Отримання даних..." - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "Завершення..." - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "При спробі звантаження скрипту сталась помилка протоколу." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Теки не підтримуються." - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "Видалення файла..." - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Сервер не видаляє файл." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "Можна chmod тільки до 0700 (активний) або 0600 (неактивний скрипт)." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Не вказані подробиці автентифікації." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Подробиці автентифікації Sieve" - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Будь ласка, введіть подробиці автентифікації вашого рахунка Sieve (зазвичай, " -"пароль адреси ел. пошти):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"Під час автентифікації сталась помилка протоколу.\n" -"Виберіть інший метод автентифікації для %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Помилка автентифікації.\n" -"Мабуть неправильний пароль.\n" -"Відповідь сервера:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Сталася помилка протоколу." - -#~ msgid "No compatible authentication methods found." -#~ msgstr "Не знайдено сумісного методу автентифікації." |