diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 268 |
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index 3c78666b32a..a63a3a0f4f2 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-12 16:20+0000\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -19,17 +19,130 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Редагувати інформацію карти гри..." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Редагувати групи..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&Додати 4 квадрати" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "&Вилучити 4 квадрати" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Вгору" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Вниз" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Ліворуч" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Праворуч" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Змінити маєток" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Новий маєток" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Існують незбережені зміни. Зберегти?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Незбережені зміни" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Без назви" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Цей файл карти гри невірний; неможливо відкрити." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "В цьому файлі вказано лише %1 маєтків." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Стрибнути до маєтку %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Редактор гри Atlantik" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Редактор Atlantik" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Редактор гри Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "головний автор" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Інформація про карту гри" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Версія:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Опис:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Колір тла:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Автори" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Подяка" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "&Додати ім'я" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Вилучити ім'я" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" @@ -100,42 +213,6 @@ msgstr "Введіть назву нової групи:" msgid "That group is already on the list." msgstr "Група вже існує в списку." -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "Інформація про карту гри" - -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "Версія:" - -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "Опис:" - -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "Колір тла:" - -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "&Автори" - -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Подяка" - -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "&Додати ім'я" - -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "&Вилучити ім'я" - #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "Тип:" @@ -312,91 +389,14 @@ msgstr "Ціна:" msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "&Редагувати інформацію карти гри..." - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "&Редагувати групи..." - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "&Додати 4 квадрати" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "&Вилучити 4 квадрати" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "&Вгору" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "&Вниз" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "&Ліворуч" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "&Праворуч" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "Змінити маєток" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "Новий маєток" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "Існують незбережені зміни. Зберегти?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Незбережені зміни" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "Без назви" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "Цей файл карти гри невірний; неможливо відкрити." - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "В цьому файлі вказано лише %1 маєтків." - -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "Стрибнути до маєтку %1" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Редактор гри Atlantik" - -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Редактор Atlantik" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Редактор гри Atlantik" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "головний автор" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak" -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "libatlantikui" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected], [email protected]" |