diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 37 |
1 files changed, 24 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po index e72b0de54fb..280457501ca 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -7,37 +7,46 @@ # Andriy Rysin <[email protected]>, 2002. # Eugene Onischenko <[email protected]>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2007. +# Roman Savochenko <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 16:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:57-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: NaughtyApplet.cpp:111 msgid "" -"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " -"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may " +"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "Would you like to try to stop the program?" msgstr "" -"Програма за назвою \"%1\" уповільнює інші процеси вашої машини. Можливо, це " -"викликано помилкою у програмі або вона просто зайнята.\n" +"Програма за назвою \"%1\" уповільнює інші " +"процеси вашої машини. Можливо, це " +"викликано помилкою у програмі або вона " +"просто зайнята.\n" "Спробувати зупинити програму ?" #: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Stop" +msgstr "Зупинити" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 msgid "Keep Running" msgstr "Нехай виконується" #: NaughtyApplet.cpp:122 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" -msgstr "Ігнорувати зайняті програми за назвою \"%1\" у майбутньому?" +msgstr "" +"Ігнорувати зайняті програми за назвою " +"\"%1\" у майбутньому?" #: NaughtyApplet.cpp:124 msgid "Ignore" @@ -55,6 +64,10 @@ msgstr "Вередливий аплет" msgid "Runaway process catcher" msgstr "Перехоплювач процесів-втікачів" +#: NaughtyConfigDialog.cpp:43 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфігурація" + #: NaughtyConfigDialog.cpp:55 msgid "&Update interval:" msgstr "&Період поновлення:" @@ -71,14 +84,12 @@ msgstr "Ігнорувати &програми" msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin" +msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко" -#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" |