summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 5d5ba9ebce8..70d09ed7088 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2006.
+# Roman Savochenko <[email protected]>, 2012
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-24 14:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-14 01:06-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: insertfileplugin.cpp:79
msgid "Insert File..."
@@ -24,6 +26,10 @@ msgstr "Вставити файл..."
msgid "Choose File to Insert"
msgstr "Виберіть файл для вставки"
+#: insertfileplugin.cpp:89
+msgid "&Insert"
+msgstr "&Вставити"
+
#: insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
"Failed to load file:\n"
@@ -40,12 +46,14 @@ msgstr "Помилка вставлення файла"
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не вдається прочитати, операцію "
-"припинено."
+"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не "
+"вдається прочитати, операцію припинено."
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, операцію припинено."
+msgstr ""
+"<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, "
+"операцію припинено."
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."