diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po | 80 |
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po index 82549644489..3defd07858f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:10-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" @@ -29,10 +29,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: detailedconsole.cpp:34 -msgid "Sorry" -msgstr "" - #: detailedconsole.cpp:43 msgid "Details" msgstr "Подробиці" @@ -475,12 +471,6 @@ msgstr "Розпакувати в: " msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" msgstr "<p>Укинутий текст - це відкритий ключ.<br>Хочете його імпортувати?</p>" -#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225 -#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733 -#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kgpg.cpp:549 msgid "No encrypted text found." msgstr "Не знайдено зашифрованого тексту." @@ -631,11 +621,6 @@ msgstr "&Перевірити підпис..." msgid "&Check MD5 Sum..." msgstr "П&еревірити суму MD5..." -#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "без заголовка" - #: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 #: kgpgeditor.cpp:513 msgid "*|All Files" @@ -809,11 +794,6 @@ msgstr "" "<qt><b>Немає підпису:</b><br>ІД ключа: %1<br><br>Хочете імпортувати цей ключ " "з сервера ключів?</qt>" -#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "&Імпортувати" - #: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 msgid "Do Not Import" msgstr "Не імпортувати" @@ -979,10 +959,6 @@ msgstr "Шифрування" msgid "Decryption" msgstr "Розшифрування" -#: kgpgoptions.cpp:111 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: kgpgoptions.cpp:112 msgid "GnuPG Settings" msgstr "Параметри GnuPG" @@ -1356,11 +1332,6 @@ msgstr "" "<qt>Ви впевнені, що хочете витерти фото ІД <b>%1</b><br>з ключа <b>%2 <" "%3></b> ?</qt>" -#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "&Видалити ключі" - #: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683 #: listkeys.cpp:2708 msgid "Photo id" @@ -1437,11 +1408,6 @@ msgstr "" "скомпрометоване!\n" "Продовжити експортування ключа?" -#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "&Експортувати" - #: listkeys.cpp:1511 msgid "Do Not Export" msgstr "Не експортувати" @@ -1831,10 +1797,6 @@ msgstr "KGpg" msgid "Select Public Key" msgstr "Вибрати відкритий ключ" -#: popuppublic.cpp:102 -msgid "Options" -msgstr "" - #: popuppublic.cpp:113 #, c-format msgid "Select Public Key for %1" @@ -2890,31 +2852,16 @@ msgstr "Колір для невідомих ключів." msgid "Color used for untrusted keys." msgstr "Колір для ключів без довіри." -#: kgpg.kcfg:195 -#, no-c-format -msgid "Font" -msgstr "" - #: kgpg.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Use HTTP proxy when available." msgstr "При наявності використовувати HTTP проксі." -#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kgpg.rc:16 #, no-c-format msgid "Si&gnature" msgstr "П&ідпис" -#: kgpg.rc:22 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Параметри GnuPG" - #: kgpgrevokewidget.ui:27 #, no-c-format msgid "key id" @@ -3148,11 +3095,6 @@ msgstr "" "Рекомендується зберегти або видрукувати сертифікат ануляції на випадок, якщо " "ваш ключ буде скомпрометовано." -#: newkey.ui:158 -#, no-c-format -msgid "Print" -msgstr "" - #: newkey.ui:166 #, no-c-format msgid "Save as:" @@ -3245,3 +3187,23 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Введення \"kgpg -s назва_файла\" розшифрує файл назва_файла і відкриє " "його в редакторі Kgpg.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "без заголовка" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Імпортувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&Видалити ключі" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Експортувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Параметри GnuPG" |