diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/kdeutils')
24 files changed, 0 insertions, 7834 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/Makefile.am b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/Makefile.am deleted file mode 100644 index 54c4841b8c6..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = uz -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/Makefile.in b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/Makefile.in deleted file mode 100644 index a3ab8de7c24..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/Makefile.in +++ /dev/null @@ -1,719 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. -# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -subdir = messages/tdeutils -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/configure.in -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -SOURCES = -DIST_SOURCES = -#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ -#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ -#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ -#>- install-html-recursive install-info-recursive \ -#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ -#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ -#>- ps-recursive uninstall-recursive -#>+ 7 -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -#>+ 1 -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -#>+ 1 -DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AMTAR = @AMTAR@ -ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTODIRS = @AUTODIRS@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CONF_FILES = @CONF_FILES@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DCOPIDL = @DCOPIDL@ -DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ -DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ -DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ -DEFS = @DEFS@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ -KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ -KDECONFIG = @KDECONFIG@ -KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ -KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ -KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ -MCOPIDL = @MCOPIDL@ -MEINPROC = @MEINPROC@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ -VERSION = @VERSION@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -XMLLINT = @XMLLINT@ -X_RPATH = @X_RPATH@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -#>- bindir = @bindir@ -#>+ 2 -DEPDIR = .deps -bindir = @bindir@ -build_alias = @build_alias@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -host_alias = @host_alias@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -kde_appsdir = @kde_appsdir@ -kde_bindir = @kde_bindir@ -kde_confdir = @kde_confdir@ -kde_datadir = @kde_datadir@ -kde_htmldir = @kde_htmldir@ -kde_icondir = @kde_icondir@ -kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ -kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ -kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ -kde_locale = @kde_locale@ -kde_mimedir = @kde_mimedir@ -kde_moduledir = @kde_moduledir@ -kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ -kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ -kde_sounddir = @kde_sounddir@ -kde_styledir = @kde_styledir@ -kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ -kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ -kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -tdeinitdir = @tdeinitdir@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ -xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ -xdg_menudir = @xdg_menudir@ -KDE_LANG = uz -#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) -#>+ 1 -SUBDIRS =. -#>- POFILES = AUTO -#>+ 2 -POFILES = ark.po kcharselectapplet.po kmilo_kvaio.po kcalc.po kmilo_thinkpad.po kcharselect.po ksim.po superkaramba.po kcmkvaio.po kmilo_powerbook.po kmilo_generic.po klaptopdaemon.po kcmkwallet.po kdf.po kwalletmanager.po kmilod.po kfloppy.po kjots.po irkick.po kmilo_delli8k.po kcmthinkpad.po kcmlaptop.po -GMOFILES = ark.gmo kcharselectapplet.gmo kmilo_kvaio.gmo kcalc.gmo kmilo_thinkpad.gmo kcharselect.gmo ksim.gmo superkaramba.gmo kcmkvaio.gmo kmilo_powerbook.gmo kmilo_generic.gmo klaptopdaemon.gmo kcmkwallet.gmo kdf.gmo kwalletmanager.gmo kmilod.gmo kfloppy.gmo kjots.gmo irkick.gmo kmilo_delli8k.gmo kcmthinkpad.gmo kcmlaptop.gmo -#>- all: all-recursive -#>+ 1 -all: all-nls docs-am all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) -#>- @for dep in $?; do \ -#>- case '$(am__configure_deps)' in \ -#>- *$$dep*) \ -#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ -#>- && exit 0; \ -#>- exit 1;; \ -#>- esac; \ -#>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeutils/Makefile'; \ -#>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeutils/Makefile -#>+ 12 - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeutils/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeutils/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeutils/Makefile.in -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && cd $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -#>- distdir: $(DISTFILES) -#>+ 1 -distdir: distdir-nls $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - fi; \ - cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - else \ - test -f $(distdir)/$$file \ - || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ - top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ - (cd $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$top_distdir" \ - distdir="$$distdir/$$subdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -#>- uninstall: uninstall-recursive -#>+ 1 -uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - `test -z '$(STRIP)' || \ - echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -#>- clean: clean-recursive -#>+ 1 -clean: kde-rpo-clean clean-recursive - -#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am -#>+ 1 -clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -info: info-recursive - -info-am: - -#>- install-data-am: -#>+ 1 -install-data-am: install-nls - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-info: install-info-recursive - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-ps: install-ps-recursive - -installcheck-am: - -#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -#>+ 1 -maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ - install-strip - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ - ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ - distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ - install-am install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ - mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ - tags-recursive uninstall uninstall-am - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: - -#>+ 2 -KDE_DIST=kcharselect.po kmilo_powerbook.po kmilod.po kcalc.po kcmkvaio.po kcmthinkpad.po kmilo_generic.po kjots.po kfloppy.po kmilo_thinkpad.po klaptopdaemon.po ksim.po kwalletmanager.po Makefile.in kcmkwallet.po kmilo_kvaio.po kcharselectapplet.po irkick.po kmilo_delli8k.po kcmlaptop.po superkaramba.po ark.po kdf.po Makefile.am - -#>+ 67 -ark.gmo: ark.po - rm -f ark.gmo; $(GMSGFMT) -o ark.gmo $(srcdir)/ark.po - test ! -f ark.gmo || touch ark.gmo -kcharselectapplet.gmo: kcharselectapplet.po - rm -f kcharselectapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kcharselectapplet.gmo $(srcdir)/kcharselectapplet.po - test ! -f kcharselectapplet.gmo || touch kcharselectapplet.gmo -kmilo_kvaio.gmo: kmilo_kvaio.po - rm -f kmilo_kvaio.gmo; $(GMSGFMT) -o kmilo_kvaio.gmo $(srcdir)/kmilo_kvaio.po - test ! -f kmilo_kvaio.gmo || touch kmilo_kvaio.gmo -kcalc.gmo: kcalc.po - rm -f kcalc.gmo; $(GMSGFMT) -o kcalc.gmo $(srcdir)/kcalc.po - test ! -f kcalc.gmo || touch kcalc.gmo -kmilo_thinkpad.gmo: kmilo_thinkpad.po - rm -f kmilo_thinkpad.gmo; $(GMSGFMT) -o kmilo_thinkpad.gmo $(srcdir)/kmilo_thinkpad.po - test ! -f kmilo_thinkpad.gmo || touch kmilo_thinkpad.gmo -kcharselect.gmo: kcharselect.po - rm -f kcharselect.gmo; $(GMSGFMT) -o kcharselect.gmo $(srcdir)/kcharselect.po - test ! -f kcharselect.gmo || touch kcharselect.gmo -ksim.gmo: ksim.po - rm -f ksim.gmo; $(GMSGFMT) -o ksim.gmo $(srcdir)/ksim.po - test ! -f ksim.gmo || touch ksim.gmo -superkaramba.gmo: superkaramba.po - rm -f superkaramba.gmo; $(GMSGFMT) -o superkaramba.gmo $(srcdir)/superkaramba.po - test ! -f superkaramba.gmo || touch superkaramba.gmo -kcmkvaio.gmo: kcmkvaio.po - rm -f kcmkvaio.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkvaio.gmo $(srcdir)/kcmkvaio.po - test ! -f kcmkvaio.gmo || touch kcmkvaio.gmo -kmilo_powerbook.gmo: kmilo_powerbook.po - rm -f kmilo_powerbook.gmo; $(GMSGFMT) -o kmilo_powerbook.gmo $(srcdir)/kmilo_powerbook.po - test ! -f kmilo_powerbook.gmo || touch kmilo_powerbook.gmo -kmilo_generic.gmo: kmilo_generic.po - rm -f kmilo_generic.gmo; $(GMSGFMT) -o kmilo_generic.gmo $(srcdir)/kmilo_generic.po - test ! -f kmilo_generic.gmo || touch kmilo_generic.gmo -klaptopdaemon.gmo: klaptopdaemon.po - rm -f klaptopdaemon.gmo; $(GMSGFMT) -o klaptopdaemon.gmo $(srcdir)/klaptopdaemon.po - test ! -f klaptopdaemon.gmo || touch klaptopdaemon.gmo -kcmkwallet.gmo: kcmkwallet.po - rm -f kcmkwallet.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkwallet.gmo $(srcdir)/kcmkwallet.po - test ! -f kcmkwallet.gmo || touch kcmkwallet.gmo -kdf.gmo: kdf.po - rm -f kdf.gmo; $(GMSGFMT) -o kdf.gmo $(srcdir)/kdf.po - test ! -f kdf.gmo || touch kdf.gmo -kwalletmanager.gmo: kwalletmanager.po - rm -f kwalletmanager.gmo; $(GMSGFMT) -o kwalletmanager.gmo $(srcdir)/kwalletmanager.po - test ! -f kwalletmanager.gmo || touch kwalletmanager.gmo -kmilod.gmo: kmilod.po - rm -f kmilod.gmo; $(GMSGFMT) -o kmilod.gmo $(srcdir)/kmilod.po - test ! -f kmilod.gmo || touch kmilod.gmo -kfloppy.gmo: kfloppy.po - rm -f kfloppy.gmo; $(GMSGFMT) -o kfloppy.gmo $(srcdir)/kfloppy.po - test ! -f kfloppy.gmo || touch kfloppy.gmo -kjots.gmo: kjots.po - rm -f kjots.gmo; $(GMSGFMT) -o kjots.gmo $(srcdir)/kjots.po - test ! -f kjots.gmo || touch kjots.gmo -irkick.gmo: irkick.po - rm -f irkick.gmo; $(GMSGFMT) -o irkick.gmo $(srcdir)/irkick.po - test ! -f irkick.gmo || touch irkick.gmo -kmilo_delli8k.gmo: kmilo_delli8k.po - rm -f kmilo_delli8k.gmo; $(GMSGFMT) -o kmilo_delli8k.gmo $(srcdir)/kmilo_delli8k.po - test ! -f kmilo_delli8k.gmo || touch kmilo_delli8k.gmo -kcmthinkpad.gmo: kcmthinkpad.po - rm -f kcmthinkpad.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmthinkpad.gmo $(srcdir)/kcmthinkpad.po - test ! -f kcmthinkpad.gmo || touch kcmthinkpad.gmo -kcmlaptop.gmo: kcmlaptop.po - rm -f kcmlaptop.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlaptop.gmo $(srcdir)/kcmlaptop.po - test ! -f kcmlaptop.gmo || touch kcmlaptop.gmo - -#>+ 3 -clean-nls: - -rm -f ark.gmo kcharselectapplet.gmo kmilo_kvaio.gmo kcalc.gmo kmilo_thinkpad.gmo kcharselect.gmo ksim.gmo superkaramba.gmo kcmkvaio.gmo kmilo_powerbook.gmo kmilo_generic.gmo klaptopdaemon.gmo kcmkwallet.gmo kdf.gmo kwalletmanager.gmo kmilod.gmo kfloppy.gmo kjots.gmo irkick.gmo kmilo_delli8k.gmo kcmthinkpad.gmo kcmlaptop.gmo - -#>+ 10 -install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in ark kcharselectapplet kmilo_kvaio kcalc kmilo_thinkpad kcharselect ksim superkaramba kcmkvaio kmilo_powerbook kmilo_generic klaptopdaemon kcmkwallet kdf kwalletmanager kmilod kfloppy kjots irkick kmilo_delli8k kcmthinkpad kcmlaptop ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - fi ;\ - done - - -#>+ 24 -uninstall-nls: - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ark.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcharselectapplet.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmilo_kvaio.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcalc.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmilo_thinkpad.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcharselect.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksim.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/superkaramba.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkvaio.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmilo_powerbook.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmilo_generic.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klaptopdaemon.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkwallet.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdf.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwalletmanager.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmilod.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfloppy.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kjots.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/irkick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmilo_delli8k.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmthinkpad.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlaptop.mo - -#>+ 2 -all-nls: $(GMOFILES) - -#>+ 8 -distdir-nls:$(GMOFILES) - for file in $(POFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - for file in $(GMOFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - -#>+ 2 -docs-am: - -#>+ 15 -force-reedit: - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeutils/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeutils/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeutils/Makefile.in - - -#>+ 21 -clean-bcheck: - rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out - -bcheck: bcheck-recursive - -bcheck-am: - @for i in ; do \ - if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ - echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "$$i"; \ - if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ - rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ - fi ; \ - echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ - perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ - rm -f a.out; \ - fi ; \ - done - - -#>+ 3 -final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -no-final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -no-final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -kde-rpo-clean: - -rm -f *.rpo - -#>+ 3 -nmcheck: -nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/ark.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/ark.po deleted file mode 100644 index b34d60ba845..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/ark.po +++ /dev/null @@ -1,1060 +0,0 @@ -# translation of ark.po to -# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2003, 2004, 2006. -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ark\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Mashrab Quvatov, Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" - -#: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222 -#: ar.cpp:255 compressedfile.cpp:202 compressedfile.cpp:313 lha.cpp:156 -#: lha.cpp:226 lha.cpp:267 lha.cpp:297 rar.cpp:133 rar.cpp:208 rar.cpp:265 -#: rar.cpp:301 sevenzip.cpp:112 sevenzip.cpp:151 sevenzip.cpp:191 -#: sevenzip.cpp:239 tar.cpp:272 tar.cpp:560 tar.cpp:639 tar.cpp:683 -#: zip.cpp:105 zip.cpp:177 zip.cpp:236 zip.cpp:272 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 -#: zoo.cpp:248 zoo.cpp:279 -msgid "Could not start a subprocess." -msgstr "" - -#: arch.cpp:132 -msgid "The deletion operation failed." -msgstr "Oʻchirish muvaffaqiyatsiz tugadi." - -#: arch.cpp:161 -msgid "The password was incorrect. " -msgstr "Maxfiy soʻz xato. " - -#: arch.cpp:162 -msgid "You must enter a password to extract the file:" -msgstr "Ajratish uchun maxfiy soʻzni kiriting:" - -#: arch.cpp:180 -msgid "The extraction operation failed." -msgstr "Ajratish muvaffaqiyatsiz tugadi." - -#: arch.cpp:218 -msgid "The addition operation failed." -msgstr "Qoʻshish muvaffaqiyatsiz tugadi." - -#: archiveformatdlg.cpp:33 -msgid "Choose Archive Format" -msgstr "Arxivning formatini tanlash" - -#: archiveformatdlg.cpp:40 -msgid "" -"This file appears to be of type %1,\n" -"which is not a supported archive format.\n" -"In order to proceed, please choose the format\n" -"of the file." -msgstr "" - -#: archiveformatdlg.cpp:45 -msgid "" -"You are about to open a file that has a non-standard extension.\n" -"Ark has detected the format: %1\n" -"If this is not correct, please choose the appropriate format." -msgstr "" - -#: archiveformatinfo.cpp:70 -msgid "Compressed File" -msgstr "Qisilgan fayl" - -#: archiveformatinfo.cpp:114 -msgid "" -"All Valid Archives\n" -msgstr "" -"Hamma arxivlar\n" - -#: archiveformatinfo.cpp:115 -msgid "All Files" -msgstr "Hamma fayllar" - -#: ark_part.cpp:47 -msgid "ark" -msgstr "ark" - -#: ark_part.cpp:49 -msgid "Ark KParts Component" -msgstr "Ark KParts komponenti" - -#: ark_part.cpp:51 -msgid "(c) 1997-2003, The Various Ark Developers" -msgstr "(S) 1997-2003, Turli Ark tuzuvchilari" - -#: ark_part.cpp:119 -msgid "Add &File..." -msgstr "Faylni &qoʻshish" - -#: ark_part.cpp:122 -msgid "Add Folde&r..." -msgstr "&Jildni qoʻshish" - -#: ark_part.cpp:125 -msgid "E&xtract..." -msgstr "&Ajratish" - -#: ark_part.cpp:128 -msgid "De&lete" -msgstr "Oʻch&irish" - -#: ark_part.cpp:131 -msgid "" -"_: to view something\n" -"&View" -msgstr "&Koʻrish" - -#: ark_part.cpp:135 -msgid "&Open With..." -msgstr "...bilan &ochish" - -#: ark_part.cpp:139 -msgid "Edit &With..." -msgstr "...bilan &tahrirlash" - -#: ark_part.cpp:144 -msgid "&Unselect All" -msgstr "Hammasini tanlashni &bekor qilish" - -#: ark_part.cpp:146 -msgid "&Invert Selection" -msgstr "Te&skarisini tanlash" - -#: ark_part.cpp:152 -msgid "Configure &Ark..." -msgstr "Ark &moslamasi" - -#: ark_part.cpp:156 -msgid "Show Search Bar" -msgstr "Qidirish panelini koʻrsatish" - -#: ark_part.cpp:157 -msgid "Hide Search Bar" -msgstr "Qidirish panelini bekitish" - -#: ark_part.cpp:296 -msgid "" -"The archive \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"\"%1\" arxivi oʻzgardi.\n" -"Uni saqlashni istaysizmi?" - -#: ark_part.cpp:298 -msgid "Save Archive?" -msgstr "Arxivni saqlaymi?" - -#: ark_part.cpp:323 -msgid "Downloading %1..." -msgstr "%1 yozib olinmoqda..." - -#: ark_part.cpp:415 -msgid "Total: 0 files" -msgstr "Jami: 0 fayl" - -#: ark_part.cpp:420 arkwidget.cpp:1808 -msgid "0 files selected" -msgstr "0 fayl tanlangan" - -#: arkapp.cpp:136 -msgid "Wrong number of arguments specified" -msgstr "Koʻrsatilgan argumentlarning soni notoʻgʻri" - -#: arkapp.cpp:145 arkapp.cpp:188 -msgid "You need to specify at least one file to be added to the archive." -msgstr "Arxivga qoʻshish uchun kamida bitta faylni koʻrsatishingiz kerak." - -#: arkutils.cpp:201 -msgid "You have run out of disk space." -msgstr "Diskda boʻsh joy qolmadi." - -#: arkwidget.cpp:91 -msgid "" -"The file you're trying to view may be an executable. Running untrusted " -"executables may compromise your system's security.\n" -"Are you sure you want to run that file?" -msgstr "" -"Siz koʻrmoqchi boʻlgan fayl bajarib boʻladigan fayl boʻlishi mumkin. Ishonchsiz " -"fayllarni ishga tushirish tizim xavfsizligiga zarar keltirishi mumkin.\n" -"Shunga qaramasdan uni ishga tushirishni istaysizmi?" - -#: arkwidget.cpp:92 -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "Ishga tushirish" - -#: arkwidget.cpp:132 -msgid "&Search:" -msgstr "Q&idirish:" - -#: arkwidget.cpp:198 -msgid "" -"_n: %n file %1\n" -"%n files %1" -msgstr "" -"%n fayl %1\n" -"%n fayl %1" - -#: arkwidget.cpp:273 -msgid "Save Archive As" -msgstr "Arxivni saqlash" - -#: arkwidget.cpp:278 -msgid "" -"Please save your archive in the same format as the original.\n" -"Hint: Use one of the suggested extensions." -msgstr "" -"Iltimos arxivni uning asl kengaytmasi kabi saqlang.\n" -"Maslahat: Taklif qilingan kengaytmalardan bittasini tanlang." - -#: arkwidget.cpp:296 -msgid "Saving..." -msgstr "Saqlanmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:431 -#, c-format -msgid "Could not create the folder %1" -msgstr "%1 jildini yaratib boʻlmadi" - -#: arkwidget.cpp:467 -#, c-format -msgid "An error occurred while opening the archive %1." -msgstr "%1 arxivini ochishda xato roʻy berdi." - -#: arkwidget.cpp:498 arkwidget.cpp:1378 -msgid "" -"The following files will not be extracted\n" -"because they already exist:" -msgstr "" -"Quyidagi fayllar allaqachon mavjudligi\n" -"sababli ajratilmadi:" - -#: arkwidget.cpp:513 -msgid "Not enough free disc space to extract the archive." -msgstr "Arxivni ajratish uchun diskda boʻsh joy yetmaydi." - -#: arkwidget.cpp:529 -msgid "An error occurred while extracting the archive." -msgstr "Arxivni ajratishda xato roʻy berdi." - -#: arkwidget.cpp:669 -msgid "An error occurred while adding the files to the archive." -msgstr "Fayllarni arxivga qoʻshishda xato roʻy berdi." - -#: arkwidget.cpp:708 -msgid "The archive %1 does not exist." -msgstr "%1 arxivi mavjud emas." - -#: arkwidget.cpp:714 -msgid "You do not have permission to access that archive." -msgstr "Sizda ushbu arxivga murojaat qilishga ruxsat yoʻq." - -#: arkwidget.cpp:795 -msgid "Archive already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Arxiv allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?" - -#: arkwidget.cpp:796 -msgid "Archive Already Exists" -msgstr "Arxiv allaqachon mavjud" - -#: arkwidget.cpp:796 -msgid "Overwrite" -msgstr "Almashtirish" - -#: arkwidget.cpp:796 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Almashtirilmasin" - -#: arkwidget.cpp:816 -#, c-format -msgid "You do not have permission to write to the directory %1" -msgstr "Sizda %1 jildiga yozishga ruxsat yoʻq" - -#: arkwidget.cpp:829 arkwidget.cpp:979 -msgid "Create New Archive" -msgstr "Yangi arxivni yaratish" - -#: arkwidget.cpp:976 -msgid "" -"You are currently working with a simple compressed file.\n" -"Would you like to make it into an archive so that it can contain multiple " -"files?\n" -"If so, you must choose a name for your new archive." -msgstr "" - -#: arkwidget.cpp:976 -msgid "Make Into Archive" -msgstr "Arxivga aylantirish" - -#: arkwidget.cpp:976 -msgid "Do Not Make" -msgstr "Arxivga aylantirilmasin" - -#: arkwidget.cpp:991 arkwidget.cpp:2064 -msgid "Creating archive..." -msgstr "Arxiv yaratilmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:1094 -msgid "Select Files to Add" -msgstr "Qoʻshish uchun fayllarni tanlash" - -#: arkwidget.cpp:1133 -msgid "Adding files..." -msgstr "Fayllar qoʻshilmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:1152 -msgid "Select Folder to Add" -msgstr "Qoʻshish uchun jildni tanlash" - -#: arkwidget.cpp:1157 -msgid "Adding folder..." -msgstr "Jild qoʻshilmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:1249 -msgid "Do you really want to delete the selected items?" -msgstr "Tanlangan elementlarni rostdan oʻchirishni istaysizmi?" - -#: arkwidget.cpp:1270 -msgid "Removing..." -msgstr "Olib tashlanmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:1317 -msgid "Open with:" -msgstr "Bilan ochish:" - -#: arkwidget.cpp:1432 -msgid "The archive to extract from no longer exists." -msgstr "" - -#: arkwidget.cpp:1514 arkwidget.cpp:1541 arkwidget.cpp:1575 mainwindow.cpp:399 -msgid "Extracting..." -msgstr "Ajratilmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:1603 -msgid "Edit with:" -msgstr "Bilan tahrirlash:" - -#: arkwidget.cpp:1614 -msgid "Trouble editing the file..." -msgstr "Faylni tahrirlashda muammo..." - -#: arkwidget.cpp:1654 -msgid "Readding edited file..." -msgstr "Tahrirlangan fayl oʻqilmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:1673 -msgid "Extracting file to view" -msgstr "Koʻrish uchun fayl ajratilmoqda" - -#: arkwidget.cpp:1691 -msgid "" -"The internal viewer is not able to display this file. Would you like to view it " -"using an external program?" -msgstr "" -"Ichki koʻruvchi ushbu faylni koʻra olmadi. Tashqi koʻruvchi dasturi bilan " -"koʻrishni istaysizmi?" - -#: arkwidget.cpp:1692 -msgid "View Externally" -msgstr "Tashqi koʻruvchi bilan koʻrish" - -#: arkwidget.cpp:1692 -msgid "Do Not View" -msgstr "Koʻrilmasin" - -#: arkwidget.cpp:1812 -msgid "%1 files selected %2" -msgstr "%1 fayl tanlangan %2" - -#: arkwidget.cpp:1818 -#, c-format -msgid "1 file selected %2" -msgstr "1 fayl tanlangan %2" - -#: arkwidget.cpp:1891 -msgid "" -"Do you wish to add this to the current archive or open it as a new archive?" -msgstr "" -"Buni joriy arxivga qoʻshishni istaysizmi yoki yangi arxiv sifatida ochishni " -"istaysizmi?" - -#: arkwidget.cpp:1893 -msgid "&Add" -msgstr "Qoʻsh&ish" - -#: arkwidget.cpp:1893 -msgid "&Open" -msgstr "&Ochish" - -#: arkwidget.cpp:1948 -msgid "" -"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for these " -"files?" -msgstr "" -"Hech qanday arxiv ochilmagan. Bu fayllar uchun yangi arxivni yaratishni " -"istaysizmi?" - -#: arkwidget.cpp:1949 -msgid "" -"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for this " -"file?" -msgstr "" -"Hech qanday arxiv ochilmagan. Bu fayl uchun yangi arxivni yaratishni " -"istaysizmi?" - -#: arkwidget.cpp:1950 -msgid "Create Archive" -msgstr "Yangi arxivni yaratish" - -#: arkwidget.cpp:1950 extractiondialog.cpp:149 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Yaratilmasin" - -#: arkwidget.cpp:2033 arkwidget.cpp:2146 -msgid "Unknown archive format or corrupted archive" -msgstr "Arxivning turi nomaʼlum, yoki u buzuq" - -#: arkwidget.cpp:2040 arkwidget.cpp:2152 -msgid "" -"The utility %1 is not in your PATH.\n" -"Please install it or contact your system administrator." -msgstr "" -"%1 utilitasi sizning $PATH muhit oʻzgaruvchingizda koʻrsatilgan direktoriyalar " -"ichida topilmadi.\n" -"Iltimos uni oʻrnating yoki tizim boshqaruvchisiga murojaat qiling." - -#: arkwidget.cpp:2101 -msgid "An error occurred while trying to create the archive." -msgstr "Arxivni yaratishda xato roʻy berdi." - -#: arkwidget.cpp:2165 -msgid "Opening the archive..." -msgstr "Arxiv ochilmoqda..." - -#: arkwidget.cpp:2189 -msgid "" -"This archive is read-only. If you want to save it under a new name, go to the " -"File menu and select Save As." -msgstr "" -"Ushbu arxiv faqat oʻqish uchun. Agar uni yangi nom ostida saqlashni istasangiz, " -"Fayl menyusidan Saqlash bandini tanlang." - -#: arkwidget.cpp:2207 -#, c-format -msgid "An error occurred while trying to open the archive %1" -msgstr "%1 arxivini ochishda xato roʻy berdi" - -#. i18n: file general.ui line 16 -#: arkwidget.cpp:2242 rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Umumiy" - -#: arkwidget.cpp:2242 -msgid "General Settings" -msgstr "Umumiy moslamalar" - -#: arkwidget.cpp:2243 -msgid "Addition" -msgstr "Qoʻshish" - -#: arkwidget.cpp:2243 -msgid "File Addition Settings" -msgstr "Faylni qoʻshish moslamalari" - -#: arkwidget.cpp:2244 -msgid "Extraction" -msgstr "Ajratish" - -#: arkwidget.cpp:2244 -msgid "Extraction Settings" -msgstr "Ajratish moslamalari" - -#: common_texts.cpp:1 -msgid " Filename " -msgstr " Faylning nomi " - -#: common_texts.cpp:2 -msgid " Permissions " -msgstr " Huquqlar " - -#: common_texts.cpp:3 -msgid " Owner/Group " -msgstr " Egasi/Guruh " - -#: common_texts.cpp:4 -msgid " Size " -msgstr " Hajmi " - -#: common_texts.cpp:5 -msgid " Timestamp " -msgstr " Vaqt " - -#: common_texts.cpp:6 -msgid " Link " -msgstr " Bogʻ " - -#: common_texts.cpp:7 -msgid " Size Now " -msgstr " Joriy hajmi " - -#: common_texts.cpp:8 -msgid " Ratio " -msgstr " Nisbat " - -#: common_texts.cpp:9 -msgid "" -"_: acronym for Cyclic Redundancy Check\n" -" CRC " -msgstr "" - -#: common_texts.cpp:10 -msgid " Method " -msgstr " Usuli " - -#: common_texts.cpp:11 -msgid " Version " -msgstr " Versiyasi " - -#: common_texts.cpp:12 -msgid " Owner " -msgstr " Egasi " - -#: common_texts.cpp:13 -msgid " Group " -msgstr " Guruh " - -#: common_texts.cpp:14 -msgid "" -"_: (used as part of a sentence)\n" -"start-up folder" -msgstr "" - -#: common_texts.cpp:15 -msgid "" -"_: folder for opening files (used as part of a sentence)\n" -"open folder" -msgstr "" - -#: common_texts.cpp:16 -msgid "" -"_: folder for extracting files (used as part of a sentence)\n" -"extract folder" -msgstr "" - -#: common_texts.cpp:17 -msgid "" -"_: folder for adding files (used as part of a sentence)\n" -"add folder" -msgstr "" - -#: common_texts.cpp:19 -msgid "Settings" -msgstr "Moslamalar" - -#: common_texts.cpp:20 -msgid "&Adding" -msgstr "&Qoʻshish" - -#: common_texts.cpp:21 -msgid "&Extracting" -msgstr "&Ajratish" - -#: common_texts.cpp:22 -msgid "&Folders" -msgstr "&Jildlar" - -#: common_texts.cpp:23 -msgid "Add Settings" -msgstr "Qoʻshish moslamalari" - -#: common_texts.cpp:24 -msgid "Extract Settings" -msgstr "Ajratish moslamalari" - -#: common_texts.cpp:25 -msgid "Replace &old files only with newer files" -msgstr "Faqat eski fayllarni yangi fayllar bilan &almashtirish" - -#: common_texts.cpp:26 -msgid "Keep entries &generic (Lha)" -msgstr "" - -#. i18n: file addition.ui line 32 -#: common_texts.cpp:27 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Force &MS-DOS short filenames (Zip)" -msgstr "" - -#: common_texts.cpp:28 -msgid "Translate LF to DOS &CRLF (Zip)" -msgstr "" - -#. i18n: file addition.ui line 56 -#: common_texts.cpp:29 rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "&Recursively add subfolders (Zip, Rar)" -msgstr "" - -#. i18n: file addition.ui line 48 -#: common_texts.cpp:30 rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Store symlinks as links (Zip, Rar)" -msgstr "" - -#. i18n: file extraction.ui line 24 -#: common_texts.cpp:31 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "O&verwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)" -msgstr "&Fayllarni almashtirish (Zip, Tar, Zoo, Rar)" - -#. i18n: file extraction.ui line 32 -#: common_texts.cpp:32 rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Preserve permissions (Tar)" -msgstr "&Huquqlarni saqlab qolish (Tar)" - -#. i18n: file extraction.ui line 40 -#: common_texts.cpp:33 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "&Ignore folder names (Zip)" -msgstr "Jild nomlariga &eʼtibor berilmasin (Zip)" - -#: common_texts.cpp:34 -msgid "Convert filenames to &lowercase (Zip, Rar)" -msgstr "Fayllarning nomini &kichkina harflarga almashtirish (Zip, Rar)" - -#: common_texts.cpp:35 -msgid "Convert filenames to &uppercase (Rar)" -msgstr "Fayllarning nomini &bosh harflarga almashtirish (Rar)" - -#: compressedfile.cpp:73 -msgid "" -"You are creating a simple compressed archive which contains only one input " -"file.\n" -"When uncompressed, the file name will be based on the name of the archive " -"file.\n" -"If you add more files you will be prompted to convert it to a real archive." -msgstr "" - -#: compressedfile.cpp:76 -msgid "Simple Compressed Archive" -msgstr "Oddiy siqilgan arxiv" - -#: compressedfile.cpp:328 tar.cpp:176 tar.cpp:192 -msgid "Trouble writing to the archive..." -msgstr "Arxivga yozishda muammo..." - -#: extractiondialog.cpp:59 -msgid "Extract" -msgstr "Ajratish" - -#: extractiondialog.cpp:66 -#, c-format -msgid "Extract Files From %1" -msgstr "Fayllarni '%1' arxividan ajratish" - -#: extractiondialog.cpp:83 -msgid "Extract:" -msgstr "Ajratish:" - -#: extractiondialog.cpp:85 -msgid "Selected files only" -msgstr "Faqat tanlangan fayllar" - -#: extractiondialog.cpp:86 -msgid "All files" -msgstr "Hamma fayllar" - -#: extractiondialog.cpp:93 -msgid "Extract all files" -msgstr "Hamma fayllarni ajratish" - -#: extractiondialog.cpp:98 -msgid "Destination folder: " -msgstr "Moʻljal jildi: " - -#. i18n: file ark.kcfg line 82 -#: extractiondialog.cpp:122 rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Open destination folder after extraction" -msgstr "Ajratishdan soʻng moʻljal jildini ochish" - -#: extractiondialog.cpp:148 -msgid "Create folder %1?" -msgstr "%1 jildini yarataymi?" - -#: extractiondialog.cpp:149 -msgid "Missing Folder" -msgstr "Jild yetishmayapti" - -#: extractiondialog.cpp:149 -msgid "Create Folder" -msgstr "Jildni yaratish" - -#: extractiondialog.cpp:158 -msgid "The folder could not be created. Please check permissions." -msgstr "Jildni yaratib boʻlmadi. Iltimos huquqlarni tekshiring." - -#: extractiondialog.cpp:164 -msgid "" -"You do not have write permission to this folder. Please provide another folder." -msgstr "" -"Bu jildga yozishga sizda ruxsat yoʻq. Iltimos boshqa jildni koʻrsating." - -#: filelistview.cpp:155 -msgid "" -"_: Packed Ratio\n" -"%1 %" -msgstr "%1 %" - -#: filelistview.cpp:201 -msgid "" -"This area is for displaying information about the files contained within an " -"archive." -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -msgid "Open extract dialog, quit when finished" -msgstr "Ajratish oynasini ochish va tugagandan soʻng yopish" - -#: main.cpp:51 -msgid "" -"Extract 'archive' to 'folder'. Quit when finished.\n" -"'folder' will be created if it does not exist." -msgstr "" -"Arxivni jildga ajratish. Yakunlanganda yopish.\n" -"Agar jild mavjud boʻlmasa, u yaratiladi." - -#: main.cpp:53 -msgid "Ask for the name of the archive to add 'files' to. Quit when finished." -msgstr "" - -#: main.cpp:54 -msgid "" -"Add 'files' to 'archive'. Quit when finished.\n" -"'archive' will be created if it does not exist." -msgstr "" -"Arxivga fayl qoʻshish. Yakunlanganda yopish.\n" -"Agar arxiv mavjud boʻlmasa, u yaratiladi." - -#: main.cpp:56 -msgid "" -"Used with '--extract-to'. When specified, 'archive'\n" -"will be extracted to a subfolder of 'folder'\n" -"whose name will be the name of 'archive' without the filename extension." -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "Folder to extract to" -msgstr "Ajratish uchun jild" - -#: main.cpp:60 -msgid "Files to be added" -msgstr "Qoʻshish uchun fayllar" - -#: main.cpp:61 -msgid "Open 'archive'" -msgstr "Arxivni ochish" - -#: main.cpp:67 -msgid "Ark" -msgstr "Ark" - -#: main.cpp:68 -msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "KDE uchun arxivlash vositasi" - -#: main.cpp:70 -msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers" -msgstr "(S) 1997-2006, Turli Ark tuzuvchilari" - -#: main.cpp:74 -msgid "Maintainer" -msgstr "Taʼminlovchi" - -#: main.cpp:80 -msgid "Former maintainer" -msgstr "Oldingi taʼminlovchi" - -#: main.cpp:102 -msgid "Icons" -msgstr "Nishonchalar" - -#: main.cpp:105 -msgid "Ideas, help with the icons" -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:112 -msgid "New &Window" -msgstr "&Yangi oyna" - -#: mainwindow.cpp:118 -msgid "Re&load" -msgstr "&Qaytadan yuklash" - -#: mainwindow.cpp:224 -msgid "" -"The archive %1 is already open and has been raised.\n" -"Note: if the filename does not match, it only means that one of the two is a " -"symbolic link." -msgstr "" - -#: mainwindow.cpp:251 -msgid "Open &as:" -msgstr "&Ochish:" - -#: mainwindow.cpp:259 -msgid "Autodetect (default)" -msgstr "Avto-aniqlash (andoza)" - -#: mainwindow.cpp:421 -msgid "Select Archive to Add Files To" -msgstr "Fayllarni qoʻshish uchun arxivni tanlang" - -#: mainwindow.cpp:434 -msgid "Compressing..." -msgstr "Qisilmoqda..." - -#: mainwindow.cpp:456 -msgid "Please Wait" -msgstr "Iltimos kutib turing" - -#. i18n: file ark_part.rc line 16 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Amal" - -#. i18n: file addition.ui line 24 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Replace old files only &with newer files" -msgstr "Faqat eski fayllarni yangi fayllar bilan &almashtirish" - -#. i18n: file addition.ui line 40 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Translate &LF to DOS CRLF (Zip)" -msgstr "" - -#. i18n: file extraction.ui line 48 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Convert file names to &lowercase (Zip, Rar)" -msgstr "Fayllarning nomini &kichkina harflarga almashtirish (Zip, Rar)" - -#. i18n: file extraction.ui line 56 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Convert file names to &uppercase (Rar)" -msgstr "Fayllarning nomini &bosh harflarga almashtirish (Rar)" - -#. i18n: file general.ui line 27 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Use integrated viewer" -msgstr "Ichki koʻruvchini &ishlatish" - -#. i18n: file general.ui line 35 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "&Enable Konqueror integration" -msgstr "Konqueror'ga &moslashtirish" - -#. i18n: file general.ui line 68 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"-1\"><i>Konqueror integration is only available if you install the " -"Konqueror integration plugin from the tdeaddons package.</i></font>" -msgstr "" -"<font size=\"-1\"><i>Konqueror bilan birga ishlash qulayligi tdeaddons " -"paketidan Konqueror'ga moslashtirish plagini oʻrnatilganda amalga " -"oshiriladi.</i></font>" - -#. i18n: file ark.kcfg line 9 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Last folders used for extraction" -msgstr "Ajratishda ishlatilgan oxirgi jildlar" - -#. i18n: file ark.kcfg line 12 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Replace old files only with newer files" -msgstr "Faqat eski fayllarni yangi fayllar bilan almashtirish" - -#. i18n: file ark.kcfg line 13 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"If this option is enabled and you add filenames that already exist in an " -"archive, only replace the old files if the added files are newer than them" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 17 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Overwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)" -msgstr "Fayllarni almashtirish (Zip, Tar, Zoo, Rar)" - -#. i18n: file ark.kcfg line 18 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "" -"Overwrite any files that have matching names on disk with the one from the " -"archive" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 24 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Preserve permissions" -msgstr "Huquqlarni saqlab qolish" - -#. i18n: file ark.kcfg line 25 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "" -"Save the user, group, and permission settings on files. Use with care, as this " -"may result in files being extracted that do not belong to any valid user on " -"your computer" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 31 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Force MS-DOS short filenames (Zip)" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 32 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Force names of files in Zip archives to the DOS 8.3 format" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 36 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Translate LF to DOS CRLF" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 40 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Ignore folder names (Zip)" -msgstr "Jild nomlariga eʼtibor berilmasin (Zip)" - -#. i18n: file ark.kcfg line 41 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "" -"Extract all the files into the extraction folder, ignoring any folder structure " -"in the archive." -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 47 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Store symlinks as links (Zip, Rar)" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 51 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Recursively add subfolders (Zip, Rar)" -msgstr "" - -#. i18n: file ark.kcfg line 55 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Convert filenames to lowercase (Zip, Rar)" -msgstr "Fayllarning nomini kichkina harflarga almashtirish (Zip, Rar)" - -#. i18n: file ark.kcfg line 59 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Convert filenames to uppercase" -msgstr "Fayllarning nomini bosh harflarga almashtirish" - -#. i18n: file ark.kcfg line 65 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Show search bar" -msgstr "Qidirish panelini koʻrsatish" - -#. i18n: file ark.kcfg line 69 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Enable Konqueror integration" -msgstr "Konqueror'ga moslashtirish" - -#. i18n: file ark.kcfg line 70 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "" -"Enables integration with Konqueror's context menus, letting you easily archive " -"or unarchive files. This option will only work if you have the tdeaddons " -"package installed." -msgstr "" -"Konqueror'ga moslashtirilganda, siz fayllarni osongina arxivlash yoki " -"ajratishingiz mumkin. Ushbu qulaylik tdeaddons paketi oʻrnatilgandagina " -"ishlaydi." - -#. i18n: file ark.kcfg line 74 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Use integrated viewer" -msgstr "Ichki koʻruvchini ishlatish" - -#. i18n: file ark.kcfg line 78 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Tar Command" -msgstr "Tar buyrugʻi" - -#. i18n: file ark.kcfg line 86 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Enable experimental support for loading ACE files" -msgstr "" - -#: searchbar.cpp:38 -msgid "Reset Search" -msgstr "Qidirishni tozalash" - -#: searchbar.cpp:41 -msgid "" -"Reset Search\n" -"Resets the search bar, so that all archive entries are shown again." -msgstr "" -"Qidirishni tozalash\n" -"Qidirish paneli tozalanadi. Soʻng arxivdagi hamma narsa yana koʻrinadi." - -#: tar.cpp:405 -msgid "Unable to fork a decompressor" -msgstr "" - -#: tar.cpp:432 -msgid "Trouble writing to the tempfile..." -msgstr "Vaqtinchalik faylga yozishda muammo..." diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/irkick.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/irkick.po deleted file mode 100644 index 846af3b05f0..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/irkick.po +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ -# translation of irkick.po to -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: irkick\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Abdurahmonov Nurali" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: irkick.cpp:58 -msgid "KDE Lirc Server: Ready." -msgstr "KDE LIRC serveri: Tayyor." - -#: irkick.cpp:62 -msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." -msgstr "KDE LIRC serveri: Hech qanday infraqizil moslamalari topilmadi." - -#: irkick.cpp:75 -msgid "&Configure..." -msgstr "&Moslash..." - -#: irkick.cpp:94 -msgid "" -"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer " -"available." -msgstr "Infraqizil tizimi aloqasi uzildi. Masofaviy boshqaruv mavjud emas." - -#: irkick.cpp:102 -msgid "" -"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be " -"available." -msgstr "Infraqizil tizimi bilan aloqa oʻrnatildi. Masofaviy boshqaruv mavjud." - -#: irkick.cpp:118 -msgid "" -"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " -"KDE?" -msgstr "" -"KDE ishga tushganda infraqizil masofaviy boshqaruv serveri avtomatik ishga " -"tushirishni istaysizmi?" - -#: irkick.cpp:118 -msgid "Automatically Start?" -msgstr "Avtomatik boshlash" - -#: irkick.cpp:118 -msgid "Start Automatically" -msgstr "Avtomatik boshlash" - -#: irkick.cpp:118 -msgid "Do Not Start" -msgstr "Ishga tushirilmasin" - -#: irkick.cpp:129 -msgid "Resetting all modes." -msgstr "Hamma usullar tiklansin." - -#: irkick.cpp:247 -msgid "Starting <b>%1</b>..." -msgstr "<b>%1</b> ishga tushirilmoqda..." - -#: main.cpp:22 -msgid "IRKick" -msgstr "IRKick" - -#: main.cpp:22 -msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" -msgstr "KDE uchun infraqizil nur bilan masofadan boshqarish serveri" - -#: main.cpp:23 -msgid "Author" -msgstr "Muallif" - -#: main.cpp:24 -msgid "Original LIRC interface code" -msgstr "Asl LIRC interfeys kodi" - -#: main.cpp:25 -msgid "Ideas, concept code" -msgstr "Gʻoyalar, umumiy kod" - -#: main.cpp:26 -msgid "Random patches" -msgstr "Tasodifiy pachlar" - -#: main.cpp:27 -msgid "Ideas" -msgstr "Gʻoyalar" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcalc.po deleted file mode 100644 index 659be362bfb..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcalc.po +++ /dev/null @@ -1,828 +0,0 @@ -# translation of kcalc.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcalc\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-06 00:42+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "Kalkulyator" - -#: kcalc.cpp:107 -msgid "Base" -msgstr "Sanoq tizimi" - -#: kcalc.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "He&x" -msgstr "1&6" - -#: kcalc.cpp:114 -msgid "Switch base to hexadecimal." -msgstr "Oʻn oltili sanoq tizimini ishlatish." - -#: kcalc.cpp:116 -msgid "&Dec" -msgstr "&10" - -#: kcalc.cpp:118 -msgid "Switch base to decimal." -msgstr "Oʻnli sanoq tizimini ishlatish." - -#: kcalc.cpp:120 -msgid "&Oct" -msgstr "&8" - -#: kcalc.cpp:122 -msgid "Switch base to octal." -msgstr "Sakkizli sanoq tizimini ishlatish." - -#: kcalc.cpp:124 -msgid "&Bin" -msgstr "&2" - -#: kcalc.cpp:126 -msgid "Switch base to binary." -msgstr "Ikkili sanoq tizimini ishlatish." - -#: kcalc.cpp:130 -msgid "&Angle" -msgstr "&Burchak" - -#: kcalc.cpp:132 -msgid "Choose the unit for the angle measure" -msgstr "Burchak oʻlchov birligini tanlash" - -#: kcalc.cpp:136 -msgid "Degrees" -msgstr "Daraja" - -#: kcalc.cpp:137 -msgid "Radians" -msgstr "Radian" - -#: kcalc.cpp:138 -msgid "Gradians" -msgstr "Gradian" - -#: kcalc.cpp:147 -msgid "Inverse mode" -msgstr "Teskari usuli" - -#: kcalc.cpp:170 -msgid "Modulo" -msgstr "Modul" - -#: kcalc.cpp:171 -msgid "Integer division" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Reciprocal" -msgstr "Teskari qiymat" - -#: kcalc.cpp:187 -msgid "Factorial" -msgstr "Faktorial" - -#: kcalc.cpp:198 -msgid "Square" -msgstr "Kvadrat" - -#: kcalc.cpp:199 -msgid "Third power" -msgstr "Kub" - -#: kcalc.cpp:207 -msgid "Square root" -msgstr "Ildiz osti" - -#: kcalc.cpp:208 -msgid "Cube root" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:220 -msgid "x to the power of y" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:221 -msgid "x to the power of 1/y" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:420 -msgid "&Statistic Buttons" -msgstr "Statistika tu&gmalari" - -#: kcalc.cpp:426 -msgid "Science/&Engineering Buttons" -msgstr "Ilmiy/&Muhandislik hisoblash usuli" - -#: kcalc.cpp:432 -msgid "&Logic Buttons" -msgstr "Sanoq ti&zimi tugmalari" - -#: kcalc.cpp:438 -msgid "&Constants Buttons" -msgstr "Do&imiylar tugmalari" - -#: kcalc.cpp:445 -msgid "&Show All" -msgstr "Hamma&sini koʻrsatish" - -#: kcalc.cpp:448 -msgid "&Hide All" -msgstr "Hammasini &bekitish" - -#: kcalc.cpp:549 -msgid "Exponent" -msgstr "Daraja" - -#: kcalc.cpp:561 -msgid "Multiplication" -msgstr "Koʻpaytirish" - -#: kcalc.cpp:565 -msgid "Pressed Multiplication-Button" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:569 -msgid "Division" -msgstr "Boʻlish" - -#: kcalc.cpp:575 -msgid "Addition" -msgstr "Qoʻshish" - -#: kcalc.cpp:581 -msgid "Subtraction" -msgstr "Ayirish" - -#: kcalc.cpp:588 -msgid "Decimal point" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:591 kcalc.cpp:593 -msgid "Pressed Decimal Point" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:597 -msgid "Result" -msgstr "Natija" - -#: kcalc.cpp:601 kcalc.cpp:603 -msgid "Pressed Equal-Button" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:643 -msgid "Memory recall" -msgstr "Xotiradan qoʻyish" - -#: kcalc.cpp:651 -msgid "Add display to memory" -msgstr "Xotiraga yozish" - -#: kcalc.cpp:652 -msgid "Subtract from memory" -msgstr "Xotiradan ayirish" - -#: kcalc.cpp:661 -msgid "Memory store" -msgstr "Xotirada saqlash" - -#: kcalc.cpp:667 -msgid "Clear memory" -msgstr "Xotirani tozalash" - -#: kcalc.cpp:676 -msgid "Pressed ESC-Button" -msgstr "YESC-tugmasi bosilgan" - -#: kcalc.cpp:680 -msgid "Clear all" -msgstr "Hammasini tozalash" - -#: kcalc.cpp:692 -msgid "Percent" -msgstr "Foiz" - -#: kcalc.cpp:698 -msgid "Change sign" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:750 -msgid "Bitwise AND" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:757 -msgid "Bitwise OR" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:764 -msgid "Bitwise XOR" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:771 -msgid "One's complement" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:779 -msgid "Left bit shift" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:788 -msgid "Right bit shift" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:803 -msgid "Hyperbolic mode" -msgstr "Goperbola usuli" - -#: kcalc.cpp:813 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: kcalc.cpp:814 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arksinus" - -#: kcalc.cpp:815 -msgid "Hyperbolic sine" -msgstr "Goperbola sinusi" - -#: kcalc.cpp:817 -msgid "Inverse hyperbolic sine" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:827 -msgid "Cosine" -msgstr "Kosinus" - -#: kcalc.cpp:828 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arkkosinus" - -#: kcalc.cpp:829 -msgid "Hyperbolic cosine" -msgstr "Giperbola kosinusi" - -#: kcalc.cpp:831 -msgid "Inverse hyperbolic cosine" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:841 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: kcalc.cpp:842 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arktangens" - -#: kcalc.cpp:843 -msgid "Hyperbolic tangent" -msgstr "Giperbola tangensi" - -#: kcalc.cpp:845 -msgid "Inverse hyperbolic tangent" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:854 -msgid "Natural log" -msgstr "Natural logarifm" - -#: kcalc.cpp:855 -msgid "Exponential function" -msgstr "Eksponensial funksiyasi" - -#: kcalc.cpp:866 -msgid "Logarithm to base 10" -msgstr "10-lik logarifm" - -#: kcalc.cpp:867 -msgid "10 to the power of x" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:886 -msgid "Number of data entered" -msgstr "Kiritilgan maʼlumotlar soni" - -#: kcalc.cpp:888 -msgid "Sum of all data items" -msgstr "Hamma sonlarning yigʻindisi" - -#: kcalc.cpp:898 kcalc.cpp:901 -msgid "Median" -msgstr "Mediana" - -#: kcalc.cpp:907 -msgid "Mean" -msgstr "Oʻrtacha" - -#: kcalc.cpp:910 -msgid "Sum of all data items squared" -msgstr "Hamma sonlar kvadratining yigʻindisi" - -#: kcalc.cpp:921 -msgid "Sample standard deviation" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:923 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:933 -#, fuzzy -msgid "Enter data" -msgstr "Malumotlarni kiritish" - -#: kcalc.cpp:934 -msgid "Delete last data item" -msgstr "Oxirgi sonni oʻchirish" - -#: kcalc.cpp:944 -msgid "Clear data store" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:1019 -msgid "&Constants" -msgstr "&Doimiylar" - -#: kcalc.cpp:1768 -msgid "Last stat item erased" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:1779 -msgid "Stat mem cleared" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1825 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Umumiy" - -#: kcalc.cpp:1825 -msgid "General Settings" -msgstr "Umumiy moslamalar" - -#: kcalc.cpp:1833 -msgid "Select Display Font" -msgstr "Koʻrsatish shriftini tanlash" - -#: kcalc.cpp:1839 -msgid "Colors" -msgstr "Ranglar" - -#: kcalc.cpp:1839 -msgid "Button & Display Colors" -msgstr "Tugmalar va koʻrsatish ranglari" - -#. i18n: file constants.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1876 rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Constants" -msgstr "Doimiylar" - -#: kcalc.cpp:2273 -msgid "KCalc" -msgstr "KCalc" - -#: kcalc.cpp:2275 -msgid "" -"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" -"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" -msgstr "" -"(C) 2003-2005, Klaus Niderkryuger (Klaus Niederkrüger)\n" -"(C) 1996-2000, Bernd Yoxannes Vuebben (Bernd Johannes Wuebben)\n" -"(C) 2000-2005, KDE jamoasi" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Koʻrsatilgan sonni xotiraga saqlash" - -#: kcalc_const_button.cpp:74 -msgid "Set Name" -msgstr "Nomini koʻrsatish" - -#: kcalc_const_button.cpp:75 -msgid "Choose From List" -msgstr "Roʻyxatdan tanlash" - -#: kcalc_const_button.cpp:88 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Doimiyning nomi" - -#: kcalc_const_button.cpp:88 -msgid "New name:" -msgstr "Yangi nomi:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:29 -msgid "Pi" -msgstr "Pi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:32 -msgid "Euler Number" -msgstr "Oyler soni" - -#: kcalc_const_menu.cpp:35 -msgid "Golden Ratio" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:36 -msgid "Light Speed" -msgstr "Yorugʻlik tezligi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:37 -msgid "Planck's Constant" -msgstr "Plank doimiysi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:38 -msgid "Constant of Gravitation" -msgstr "Tortish kuchi doimiysi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:39 -msgid "Earth Acceleration" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:40 -msgid "Elementary Charge" -msgstr "Elektron zaryadi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:41 -msgid "Impedance of Vacuum" -msgstr "Vakuum qarshiligi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:42 -msgid "Fine-Structure Constant" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:43 -msgid "Permeability of Vacuum" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:44 -msgid "Permittivity of vacuum" -msgstr "Vakuum oʻtkazuvchanligi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:45 -msgid "Boltzmann Constant" -msgstr "Bolsman doimiysi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:46 -msgid "Atomic Mass Unit" -msgstr "Atom massasi birligi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:47 -msgid "Molar Gas Constant" -msgstr "Molyar gaz doimiysi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:48 -msgid "Stefan-Boltzmann Constant" -msgstr "Stefan-Bolsman doimiysi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:49 -msgid "Avogadro's Number" -msgstr "Avagadro soni" - -#: kcalc_const_menu.cpp:61 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:62 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetizm" - -#: kcalc_const_menu.cpp:63 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atom va yadro" - -#: kcalc_const_menu.cpp:64 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinamika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:65 -msgid "Gravitation" -msgstr "Tortish kuchi" - -#: kcalc_core.cpp:965 -msgid "Stack processing error - empty stack" -msgstr "" - -#. i18n: file colors.ui line 27 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Display Colors" -msgstr "Koʻrsatish ranglari" - -#. i18n: file colors.ui line 38 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Foreground:" -msgstr "&Oldin fon:" - -#. i18n: file colors.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Background:" -msgstr "Orqa &fon:" - -#. i18n: file colors.ui line 109 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Button Colors" -msgstr "Tugmalar rangi" - -#. i18n: file colors.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Functions:" -msgstr "&Funksiyalar:" - -#. i18n: file colors.ui line 131 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "He&xadecimals:" -msgstr "" - -#. i18n: file colors.ui line 142 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "O&perations:" -msgstr "&Amallar:" - -#. i18n: file colors.ui line 210 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Numbers:" -msgstr "&Sonlar:" - -#. i18n: file colors.ui line 229 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "St&atistic functions:" -msgstr "" - -#. i18n: file colors.ui line 240 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Memory:" -msgstr "&Xotira:" - -#. i18n: file constants.ui line 27 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Configure Constants" -msgstr "Doimiylar moslamasi" - -#. i18n: file constants.ui line 38 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "C1" -msgstr "K1" - -#. i18n: file constants.ui line 99 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Predefined" -msgstr "" - -#. i18n: file constants.ui line 109 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "C2" -msgstr "K2" - -#. i18n: file constants.ui line 180 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "C3" -msgstr "K3" - -#. i18n: file constants.ui line 251 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "C4" -msgstr "K4" - -#. i18n: file constants.ui line 322 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "C5" -msgstr "K5" - -#. i18n: file constants.ui line 393 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "C6" -msgstr "K6" - -#. i18n: file general.ui line 30 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Precision" -msgstr "Aniqlik" - -#. i18n: file general.ui line 41 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Set &decimal precision" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 52 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Decimal &digits:" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 88 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of digits:" -msgstr "" - -#. i18n: file general.ui line 123 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Har xil" - -#. i18n: file general.ui line 134 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "&Beep on error" -msgstr "Xatoda tovush &berish" - -#. i18n: file general.ui line 145 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Show &result in window title" -msgstr "&Natijani oyna sarlavhasida koʻrsatish" - -#. i18n: file general.ui line 153 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Group digits" -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 12 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "The foreground color of the display." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 16 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "The background color of the display." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 20 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "The color of number buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 25 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "The color of function buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 29 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "The color of statistical buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 33 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "The color of hex buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 37 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "The color of memory buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 41 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "The color of operation buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 47 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "The font to use in the display." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 53 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of digits displayed." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 59 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n" -"\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n" -"\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n" -"\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 65 -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "Number of fixed decimal digits." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 69 -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "Whether to use fixed decimal places." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 75 -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "Whether to beep on error." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 79 -#: rc.cpp:152 -#, no-c-format -msgid "Whether to show the result in the window title." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 83 -#: rc.cpp:155 -#, no-c-format -msgid "Whether to group digits." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 87 -#: rc.cpp:158 -#, no-c-format -msgid "Whether to show statistical buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 92 -#: rc.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "" -"Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n" -"\t like exp, log, sin etc." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 96 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Whether to show logic buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 100 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Whether to show constant buttons." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 106 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Name of the user programmable constants." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 117 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "List of user programmable constants" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcharselect.po deleted file mode 100644 index e9948ba8d14..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcharselect.po +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -# translation of kcharselect.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcharselect\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-14 23:10+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 -msgid "&To Clipboard" -msgstr "&Xotiraga olish" - -#: kcharselectdia.cc:85 -msgid "To Clipboard &UTF-8" -msgstr "&UTF-8 xotiraga olish" - -#: kcharselectdia.cc:87 -msgid "To Clipboard &HTML" -msgstr "&HTML xotiraga olish" - -#: kcharselectdia.cc:90 -msgid "&From Clipboard" -msgstr "Xotiradan &qoʻyish" - -#: kcharselectdia.cc:92 -msgid "From Clipboard UTF-8" -msgstr "UTF-8 xotiradan qoʻyish" - -#: kcharselectdia.cc:95 -msgid "From Clipboard HTML" -msgstr "HTML xotiradan qoʻyish" - -#: kcharselectdia.cc:98 -msgid "&Flip" -msgstr "Tes&karisi" - -#: kcharselectdia.cc:100 -msgid "&Alignment" -msgstr "&Tekislash" - -#: main.cc:16 -msgid "KDE character selection utility" -msgstr "KDE uchun harf tanlagich vosita" - -#: main.cc:21 -msgid "KCharSelect" -msgstr "KCharSelect" - -#: main.cc:25 main.cc:27 -msgid "GUI cleanup and fixes" -msgstr "Grafik interfeys va xatolar ustida ishlar" - -#: main.cc:29 -msgid "XMLUI conversion" -msgstr "XMLUI'ga aylantirish" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Abdurahmonov Nurali" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po deleted file mode 100644 index e61f7ce3431..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -# translation of kcharselectapplet.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcharselectapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-14 23:09+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Abdurahmonov Nurali" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: charselectapplet.cpp:142 -msgid "KCharSelectApplet" -msgstr "KCharSelectApplet" - -#: charselectapplet.cpp:143 -msgid "" -"A character picker applet.\n" -"Used to copy single characters to the X11 clipboard.\n" -"You can paste them to an application with the middle mouse button." -msgstr "" -"Harf va maxsus belgilarni xotiraga olish appleti.\n" -"Xotiraga olingandan soʻng ularni sichqonchaning oʻrta tugmasi yordamida qoʻyish " -"mumkin." - -#: charselectapplet.cpp:349 -msgid "Cell width:" -msgstr "Katakning eni:" - -#: charselectapplet.cpp:350 -msgid "Cell height:" -msgstr "Katakning uzunasi:" - -#: charselectapplet.cpp:351 -msgid "Characters:" -msgstr "Harflar:" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmkvaio.po deleted file mode 100644 index 717a17af21a..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmkvaio.po +++ /dev/null @@ -1,110 +0,0 @@ -# translation of kcmkvaio.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-14 23:32+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Abdurahmonov Nurali" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: main.cpp:53 -msgid "kcmkvaio" -msgstr "kcmkvaio" - -#: main.cpp:54 -msgid "KDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" -msgstr "Sony Vaio laptop uskunalari uchun KDE boshqaruv moduli" - -#: main.cpp:60 -msgid "Original author" -msgstr "Birinchi muallif" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "KVaio: General Options" -msgstr "KVaio: Umumiy parametrlar" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 36 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "" -"Cannot find the <i>Sony Programmable Interrupt Controller</i>" -". If this is a Sony Vaio Laptop, make sure the <b>sonypi</b> " -"driver module loads without failures." -msgstr "" -"<i>Sony Programmable Interrupt Controller</i> topilmadi. Sony Vaio laptopi " -"uchun <b>sonypi</b> moduli kernelga xatosiz yuklanganiga ishonch hosil qiling." - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 61 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "System Power" -msgstr "Tizim quvvati" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 72 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Remaining battery capacity:" -msgstr "Batareyaning qolgan quvvati:" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 110 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "AC" -msgstr "AC" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 151 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Bat 1" -msgstr "Batereya 1" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 187 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Bat 2" -msgstr "Batareya 2" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 200 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Boshqa parametrlar" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 211 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" -msgstr "Elektr va batareya quvvatini vaqti-vaqti bilan xabar qilish" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 219 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show battery and AC status on Back button press" -msgstr "Orqaga tugmasi bosilganda elektr va batareya quvvatini koʻrsatish" - -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 227 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Report unhandled events using On Screen Display" -msgstr "Eʼtibor berilmagan hodisalar haqida xabarlarni ekranda koʻrsatish" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmkwallet.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmkwallet.po deleted file mode 100644 index 167371b4859..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmkwallet.po +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ -# translation of kcmkwallet.po to Uzbek -# translation of kcmkwallet.po to -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkwallet\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:34+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: konfigurator.cpp:47 -msgid "kcmkwallet" -msgstr "kcmkwallet" - -#: konfigurator.cpp:48 -msgid "KDE Wallet Control Module" -msgstr "Qopchiq uchun boshqaruv moduli" - -#: konfigurator.cpp:50 -msgid "(c) 2003 George Staikos" -msgstr "(C) 2003, Jorj Staykos (George Staikos)" - -#: konfigurator.cpp:117 -msgid "New Wallet" -msgstr "Yangi qopchiq" - -#: konfigurator.cpp:118 -msgid "Please choose a name for the new wallet:" -msgstr "Yangi qopchiq uchun nom tanlang:" - -#: konfigurator.cpp:219 konfigurator.cpp:268 -msgid "Always Allow" -msgstr "Hamisha ruxsat berish" - -#: konfigurator.cpp:222 konfigurator.cpp:230 konfigurator.cpp:279 -msgid "Always Deny" -msgstr "Hech qachon ruxsat berilmasin" - -#: konfigurator.cpp:299 -msgid "" -"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." -msgstr "Bu modul yordamida KDE uchun qopchiq tizimini moslash mumkin." - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Wallet Preferences" -msgstr "Qopchiq moslamalari" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 42 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Enable the KDE wallet subsystem" -msgstr "KDE qopchiq ti&zimini yoqish" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 48 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>The wallet subsytem allows a convenient and secure way to manage all your " -"passwords. You can decide if you want to use this system with this option.</p>" -msgstr "" -"<p>Qopchiq tizimi maxfiy soʻzlaringizni oson va xavfsiz saqlash va ishlatish " -"imkoniyatini beradi. Bunday qulaylikdan foydalanishni tanlashingiz mumkin.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 56 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Close Wallet" -msgstr "Qopchiqni yopish" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 59 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"It is best to close your wallets when you are not using them to prevent others " -"from viewing or using them." -msgstr "" -"Boshqalar qopchiqlaringizdan foydalanishining yoki ulardagi maʼlumotni " -"koʻrishining oldini olish uchun ularni yopib qoʻysangiz maʼqul boʻladi." - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Close when unused for:" -msgstr "Qancha vaqt ishlatilmaganda yopish:" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 89 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Close wallet after a period of inactivity</b>" -"<br>When a wallet is closed the password is needed to access it again.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Maʼlum vaqtdan keyin qopchiq ishlatilmasa, u yopiladi</b>" -"<br>Qopchiq yopilganda unga yana murojaat qilish uchun maxfiy soʻz talab " -"qilinadi.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr " daqiqa" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 150 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Close when screensaver starts" -msgstr "Ekran saqlovchisi ishga tushganida yopish" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Close wallet as soon as the screensaver starts.</b>" -"<br>When a wallet is closed the password is needed to access it again.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Ekran saqlovchisi ishga tushganidan soʻng qopchiq yopiladi.</b>" -"<br>Qopchiq yopilganda unga yana murojaat qilish uchun maxfiy soʻz talab " -"qilinadi.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 161 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Close when last application stops using it" -msgstr "Soʻnggi dastur ishlatishni toʻxtatganida yopish" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 164 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Close wallet as soon as applications that use it have stopped.</b>" -"<br>Note that your wallets will only be closed when all applications that use " -"it have stopped." -"<br>When a wallet is closed the password is needed to access it again.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Qopchiqni ishlatayotgan hamma dasturlar yopilsa qopchiq ham yopiladi.</b>" -"<br>Qopchiq yopilganda unga yana murojaat qilish uchun maxfiy soʻz talab " -"qilinadi.</p>" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 174 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Automatic Wallet Selection" -msgstr "Qopchiqni avtomatik tanlash" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 202 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Select wallet to use as default:" -msgstr "Andoza qopchiqni tanlang:" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 210 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Different wallet for local passwords:" -msgstr "Lokal maxfiy soʻzlar uchun boshqa qopchiq:" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 250 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "New..." -msgstr "Yangi..." - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 268 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Wallet Manager" -msgstr "Qopchiq boshqaruvchisi" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 296 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Show manager in system tray" -msgstr "" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 307 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Hide system tray icon when last wallet closes" -msgstr "" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 336 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Access Control" -msgstr "Murojaat boshqaruvi" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 347 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "&Prompt when an application accesses an open wallet" -msgstr "Dastur ochiq kopchiqqa muro&jaat qilganda soʻrash" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 356 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Wallet" -msgstr "Qopchiq" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 370 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Dastur" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 381 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Policy" -msgstr "Qoida" - -#. i18n: file walletconfigwidget.ui line 405 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "&Launch Wallet Manager" -msgstr "Qopchiq boshqaruvchisini ishga &tushirish" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmlaptop.po deleted file mode 100644 index 256bb10e3be..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmlaptop.po +++ /dev/null @@ -1,961 +0,0 @@ -# translation of kcmlaptop.po to -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlaptop\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 02:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:37+0000\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: battery.cpp:72 -msgid "&Show battery monitor" -msgstr "Batareya &nazoratchisini koʻrsatish" - -#: battery.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "This box enables the battery state icon in the panel" -msgstr "Batareya holati nishonchasini panelda joylashtirish" - -#: battery.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Show battery level percentage" -msgstr "Batareya &nazoratchisini koʻrsatish" - -#: battery.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "" -"This box enables a text message near the battery state icon containing battery " -"level percentage" -msgstr "Batareya holati nishonchasini panelda joylashtirish" - -#: battery.cpp:84 -msgid "&Notify me whenever my battery becomes fully charged" -msgstr "Batareya toʻliq quvvatlanganda &ogohlantirish" - -#: battery.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "" -"This box enables a dialog box that pops up when your battery becomes fully " -"charged" -msgstr "Batareya toʻliq quvvatlanganda malumot oynasini koʻrsatish" - -#: battery.cpp:89 -msgid "&Use a blank screen saver when running on battery" -msgstr "Batareyadan foydalanayotganda boʻsh &ekran saqlovchisini qoʻllash" - -#: battery.cpp:103 -msgid "&Check status every:" -msgstr "Holatni &tekshirish oraligʻi:" - -#: battery.cpp:105 -msgid "" -"Choose how responsive the laptop software will be when it checks the battery " -"status" -msgstr "" - -#: battery.cpp:106 -msgid "" -"_: keep short, unit in spinbox\n" -"sec" -msgstr "soniya" - -#: battery.cpp:114 -msgid "Select Battery Icons" -msgstr "Batareya nishonchasini tanlash" - -#: battery.cpp:125 -msgid "No &battery" -msgstr "Bat&areya yoʻq" - -#: battery.cpp:126 -msgid "&Not charging" -msgstr "Quvvat &olmayapti" - -#: battery.cpp:127 -msgid "Char&ging" -msgstr "Quvvat oli&nmoqda" - -#: battery.cpp:143 -msgid "Current Battery Status" -msgstr "Batareya joriy holati" - -# system treay doim ekraning past o'g qismida -# ko'rinmaydi. Bu panelning joyiga bog'liq. -# Panel ekranning yoqorida yki chetida bo'lsa, -# tarjima xato bo'ladi. -#: battery.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "" -"This panel controls whether the battery status monitor\n" -"appears in the system tray and what it looks like." -msgstr "" -"Bu yerdan batareya holati oynasi tizim oʻng burchagida\n" -"koʻrsatilishi va uning koʻrini oʻzgartiriladi." - -#: battery.cpp:180 -msgid "&Start Battery Monitor" -msgstr "Batareya nazoratchisini &ishga tushirish" - -#: battery.cpp:276 -msgid "" -"<h1>Laptop Battery</h1>This module allows you to monitor your batteries. To " -"make use of this module, you must have power management system software " -"installed. (And, of course, you should have batteries in your machine.)" -msgstr "" -"<h1>Laptop batareyasi</h1>Ushbu modul batareyani nazorat qilish imkonini " -"beradi. Ushbu modulni qoʻllash uchun tizimda elektr taʼminotni boshqarish uchun " -"kerakli vositalar oʻrnatilgan boʻlishi lozim. Albatta laptopda batareya ham " -"boʻlishi kerak." - -#: battery.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The battery monitor has been started, but the tray icon is currently " -"disabled. You can make it appear by selecting the <b>Show battery monitor</b> " -"entry on this page and applying your changes.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Batareya nazoratchisi allaqachon ishga tushgan, faqat trey nishonchasi " -"oʻchirilgan. Ushbu oynadan <b>Batareya nazoratchisini koʻrsatish</b> " -"yordamida ishga tushirishingiz mumkin. Oʻzgartirishlarni tasdiqlang.</qt>" - -#: battery.cpp:361 -msgid "Present" -msgstr "Mavjud" - -#: battery.cpp:367 -msgid "Not present" -msgstr "Mavjud emas" - -#: main.cpp:155 -msgid "&Battery" -msgstr "&Batareya" - -#: main.cpp:159 -msgid "&Power Control" -msgstr "&Elektr taʼminotni boshqarish" - -#: main.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Low Battery &Warning" -msgstr "Batareya quvvatsizligi &ogohlantirishi" - -#: main.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Low Battery &Critical" -msgstr "Batareyaning oʻta quvvatsizlanishi ogohlantirishi" - -#: main.cpp:179 -msgid "Default Power Profiles" -msgstr "Andoza elektr taʼminot profillari" - -#: main.cpp:186 -msgid "Button Actions" -msgstr "Tugma amallari" - -#: main.cpp:193 -msgid "&ACPI Config" -msgstr "&ACPI moslamasi" - -#: main.cpp:200 -msgid "&APM Config" -msgstr "&APM moslamasi" - -#: main.cpp:217 -msgid "&Sony Laptop Config" -msgstr "&Sony laptopi moslamasi" - -#: main.cpp:227 -msgid "Laptop Battery Configuration" -msgstr "Laptop batareyasining moslamasi" - -#: main.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Battery Control Panel Module" -msgstr "Batareya boshqaruv paneli moduli" - -#: main.cpp:230 -msgid "(c) 1999 Paul Campbell" -msgstr "(C) 1999, Paul Kampbel (Paul Campbell)" - -#: main.cpp:292 -msgid "" -"<h1>Laptop Battery</h1>This module allows you to monitor your batteries. To " -"make use of this module, you must have power management software installed. " -"(And, of course, you should have batteries in your machine.)" -msgstr "" -"<h1>Laptop batareyasi</h1>Ushbu modul batareyani nazorat qilish imkonini " -"beradi. Ushbu modulni qoʻllash uchun tizimda elektr taʼminotni boshqarish uchun " -"kerakli vositalar oʻrnatilgan boʻlishi lozim. Albatta laptopda batareya ham " -"boʻlishi kerak." - -#: pcmcia.cpp:44 -msgid "kcmlaptop" -msgstr "kcmlaptop" - -#: pcmcia.cpp:45 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "" - -#: pcmcia.cpp:47 -msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell" -msgstr "(C) 1999-2002, Paul Kampbel (Paul Campbell)" - -#: pcmcia.cpp:85 -msgid "Version: " -msgstr "Versiyasi: " - -#: pcmcia.cpp:118 -msgid "" -"<h1>PCMCIA Config</h1>This module shows information about the PCMCIA cards in " -"your system, if there are PCMCIA cards." -msgstr "" -"<h1>PCMCIA moslamasi</h1>Ushbu modul, agar tizimda mavjud boʻlsa, PCMCIA karta " -"haqidagi maʼlumotni koʻrsatadi." - -#: power.cpp:123 profile.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Not Powered" -msgstr "Tizimga ulanmagan" - -#: power.cpp:124 -msgid "" -"Options in this box apply when the laptop is unplugged from the wall and has " -"been idle for a while" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:128 power.cpp:129 warning.cpp:241 -msgid "Standb&y" -msgstr "" - -#: power.cpp:130 power.cpp:223 -msgid "Causes the laptop to change to a standby temporary-low power state" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:132 power.cpp:133 warning.cpp:247 -msgid "&Suspend" -msgstr "" - -#: power.cpp:134 power.cpp:227 -msgid "Causes the laptop to change to a suspend 'save-to-ram' state" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:136 power.cpp:137 warning.cpp:253 -msgid "H&ibernate" -msgstr "" - -#: power.cpp:138 power.cpp:231 -msgid "Causes the laptop to change to a hibernate 'save-to-disk' state" -msgstr "" - -#: power.cpp:141 power.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Hech narsa" - -#: buttons.cpp:150 buttons.cpp:226 power.cpp:143 power.cpp:236 -msgid "Brightness" -msgstr "Yorugʻlilik" - -#: power.cpp:144 power.cpp:237 -msgid "Enables changing the laptop's back panel brightness" -msgstr "Laptop ekranining yorugʻligini oʻzgartirish" - -#: power.cpp:149 power.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "How bright to change the back panel" -msgstr "Displey yorugʻligi quvvatni saqlash uchun nazorat qilinadi" - -#: buttons.cpp:164 buttons.cpp:240 power.cpp:158 power.cpp:251 profile.cpp:102 -#: profile.cpp:165 warning.cpp:192 -msgid "System performance" -msgstr "Tizim unumdorligi" - -#: power.cpp:159 power.cpp:252 -msgid "Enables changing the laptop's performance profile" -msgstr "Laptopning unumdorlik profilini oʻzgartish" - -#: power.cpp:164 power.cpp:257 -msgid "Which profile to change it to" -msgstr "Qaysi profilga oʻzgartirish" - -#: buttons.cpp:178 buttons.cpp:254 power.cpp:173 power.cpp:266 profile.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "CPU throttle" -msgstr "Protsessorning toʻliq quvvati" - -#: power.cpp:174 power.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Enables throttling the laptop's CPU" -msgstr "Protsessorni maksimal quvvatidan foydalanish" - -#: power.cpp:179 power.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "How much to throttle the laptop's CPU" -msgstr "Laptop protsessori quvvatidan foydalanish darajasi" - -#: power.cpp:195 power.cpp:285 -msgid "Don't act if LAV is >" -msgstr "" - -#: power.cpp:198 power.cpp:288 -msgid "" -"If enabled and the system load average is greater than this value none of the " -"above options will be applied" -msgstr "" - -#: power.cpp:204 -msgid "&Wait for:" -msgstr "&Kutish vaqti:" - -#: power.cpp:206 power.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "How long the computer has to be idle before these values take effect" -msgstr "Quvvat tejamkorligi qancha vaqtdan keyin ishga tushirilishi" - -#: power.cpp:207 power.cpp:297 warning.cpp:81 warning.cpp:101 -msgid "" -"_: keep short, unit in spinbox\n" -"min" -msgstr "daqiqa" - -#: power.cpp:216 profile.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Powered" -msgstr "Tizimga ulangan" - -#: power.cpp:218 -msgid "" -"Options in this box apply when the laptop is plugged into the wall and has been " -"idle for a while" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:204 power.cpp:222 -msgid "Sta&ndby" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:208 power.cpp:226 -msgid "S&uspend" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:212 power.cpp:230 -msgid "Hi&bernate" -msgstr "" - -#: power.cpp:294 -msgid "Wai&t for:" -msgstr "Kut&ish vaqti:" - -#: power.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "" -"This panel configures the behavior of the automatic power-down feature - it " -"works as a sort of extreme screen saver. You can configure different timeouts " -"and types of behavior depending on whether or not your laptop is plugged in to " -"the mains supply." -msgstr "" -"Ushbu panel quvvat manbasini avtomatik pasaytirishni moslaydi - u xuddi ekran " -"saqlovchisiga oʻxshaydi. Siz taymaut vaqtini asosiy tizimga kirganmi yoki " -"yoʻqmi bundan qatʼiy nazar moslashingiz mumkin." - -#: power.cpp:312 -msgid "" -"Different laptops may respond to 'standby' in different ways - in many it is " -"only a temporary state and may not be useful for you." -msgstr "" - -#: acpi.cpp:148 apm.cpp:144 buttons.cpp:281 power.cpp:320 profile.cpp:216 -#: sony.cpp:102 warning.cpp:291 -#, c-format -msgid "Version: %1" -msgstr "Versiyasi: %1" - -#: power.cpp:581 -#, fuzzy -msgid "" -"<h1>Laptop Power Control</h1>This module allows you to control the power " -"settings of your laptop and set timouts that will trigger state changes you can " -"use to save power" -msgstr "" -"<h1>Laptop elektr taʼminotini boshqaruv</h1>Ushbu modulda siz laptopingiz " -"quvvatini moslashingiz mumkin va ushbu modul taymaut vaqtini belgilashingiz " -"mumkin." - -#: warning.cpp:78 warning.cpp:79 -msgid "Critical &trigger:" -msgstr "" - -#: warning.cpp:82 warning.cpp:85 warning.cpp:102 warning.cpp:105 -msgid "" -"When this amount of battery life is left the actions below will be triggered" -msgstr "Batareyaning quvvati shuncha qolganda quyidagi ishlar bajariladi" - -#: warning.cpp:84 warning.cpp:104 -#, c-format -msgid "" -"_: keep short, unit in spinbox\n" -"%" -msgstr "%" - -#: warning.cpp:98 warning.cpp:99 -msgid "Low &trigger:" -msgstr "" - -#: warning.cpp:121 -msgid "Run &command:" -msgstr "Bajariladigan &buyruq:" - -#: warning.cpp:133 -msgid "This command will be run when the battery gets low" -msgstr "Batareyaning quvvati kamayganda quyidagi buyruq bajariladi" - -#: warning.cpp:136 -msgid "&Play sound:" -msgstr "To&vushni oʻynash:" - -#: warning.cpp:148 -msgid "This sound will play when the battery gets low" -msgstr "Batareyaning quvvati kamayganda ushbu tovush oʻynaladi" - -#: warning.cpp:151 -msgid "System &beep" -msgstr "" - -#: warning.cpp:154 -msgid "The system will beep if this is enabled" -msgstr "" - -#: warning.cpp:156 -msgid "&Notify" -msgstr "&Ogohlantirish" - -#: warning.cpp:166 -msgid "Panel b&rightness" -msgstr "Panel yorugʻ&ligi" - -#: warning.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "If enabled the back panel brightness will change" -msgstr "Ushbu funksiya yoqilganda ekran yorugʻligi oʻzgaradi" - -#: warning.cpp:174 -msgid "How bright or dim to make the back panel" -msgstr "" - -#: warning.cpp:193 -msgid "If enabled the laptop's power performance profile will change" -msgstr "" - -#: warning.cpp:202 -msgid "The performance profile to change to" -msgstr "" - -#: profile.cpp:121 warning.cpp:215 -msgid "CPU throttling" -msgstr "Protsessor tezligini boshqarish" - -#: warning.cpp:216 -msgid "If enabled the CPU performance will be throttled" -msgstr "" - -#: warning.cpp:225 -msgid "How much to throttle the CPU performance by" -msgstr "" - -#: warning.cpp:237 -msgid "System State Change" -msgstr "" - -#: warning.cpp:238 -msgid "You may choose one of the following to occur when the battery gets low" -msgstr "" - -#: warning.cpp:242 -msgid "Move the system into the standby state - a temporary lower power state" -msgstr "" - -#: warning.cpp:248 -msgid "Move the system into the suspend state - also known as 'save-to-ram'" -msgstr "" - -#: warning.cpp:254 -msgid "Move the system into the hibernate state - also known as 'save-to-disk'" -msgstr "" - -#: warning.cpp:259 -msgid "&Logout" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:140 buttons.cpp:216 warning.cpp:262 -msgid "System power off" -msgstr "" - -#: warning.cpp:263 -msgid "Power the laptop off" -msgstr "" - -#: warning.cpp:266 -msgid "&None" -msgstr "" - -#: warning.cpp:275 -msgid "" -"This panel controls how and when you receive warnings that your battery power " -"is going to run out VERY VERY soon." -msgstr "" - -#: warning.cpp:277 -msgid "" -"This panel controls how and when you receive warnings that your battery power " -"is about to run out" -msgstr "" - -#: warning.cpp:570 warning.cpp:587 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "" - -#: warning.cpp:598 -msgid "" -"<h1>Low battery Warning</h1>This module allows you to set an alarm in case your " -"battery's charge is about to run out." -msgstr "" - -#: acpi.cpp:64 -msgid "" -"This panel provides information about your system's ACPI implementation and " -"lets you have access to some of the extra features provided by ACPI" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:69 -msgid "" -"NOTE: the Linux ACPI implementation is still a 'work in progress'. Some " -"features, in particular suspend and hibernate are not yet available under 2.4 - " -"and under 2.5 some particular ACPI implementations are still unstable, these " -"check boxes let you only enable the things that work reliably. You should test " -"these features very gingerly - save all your work, check them on and try a " -"suspend/standby/hibernate from the popup menu on the battery icon in the panel " -"if it fails to come back successfully uncheck the box again." -msgstr "" - -#: acpi.cpp:79 apm.cpp:77 -msgid "" -"Some changes made on this page may require you to quit the laptop panel and " -"start it again to take effect" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:85 apm.cpp:83 -msgid "Enable standby" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:87 apm.cpp:85 -msgid "" -"If checked this box enables transitions to the 'standby' state - a temporary " -"powered down state" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:91 apm.cpp:89 -msgid "Enable &suspend" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:93 apm.cpp:91 -msgid "" -"If checked this box enables transitions to the 'suspend' state - a semi-powered " -"down state, sometimes called 'suspend-to-ram'" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:98 -msgid "Enable &hibernate" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:100 -msgid "" -"If checked this box enables transitions to the 'hibernate' state - a powered " -"down state, sometimes called 'suspend-to-disk'" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:105 -msgid "Use software suspend for hibernate" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:107 -msgid "" -"If checked this box enables transitions to the 'hibernate' state - a powered " -"down state, sometimes called 'suspend-to-disk' - the kernel 'Software Suspend' " -"mechanism will be used instead of using ACPI directly" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:117 -msgid "Enable &performance profiles" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:119 -msgid "" -"If checked this box enables access to ACPI performance profiles - usually OK in " -"2.4 and later" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:123 -msgid "Enable &CPU throttling" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:125 -msgid "" -"If checked this box enables access to ACPI throttle speed changes - usually OK " -"in 2.4 and later" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:129 -msgid "" -"If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to " -"help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, " -"either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your " -"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application " -"set-uid root" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:138 apm.cpp:107 -msgid "Setup Helper Application" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:140 -msgid "This button can be used to enable the ACPI helper application" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:169 apm.cpp:191 -msgid "" -"The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when it " -"was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root without " -"further investigation" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:172 acpi.cpp:182 acpi.cpp:194 apm.cpp:174 apm.cpp:194 apm.cpp:204 -#: apm.cpp:216 sony.cpp:115 sony.cpp:127 -msgid "KLaptopDaemon" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:172 apm.cpp:194 -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "" - -#: acpi.cpp:180 apm.cpp:202 -msgid "" -"You will need to supply a root password to allow the privileges of the " -"klaptop_acpi_helper to change." -msgstr "" - -#: acpi.cpp:193 -msgid "" -"The ACPI helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. Please make " -"sure that it is installed correctly." -msgstr "" - -#: acpi.cpp:276 -msgid "" -"<h1>ACPI Setup</h1>This module allows you to configure ACPI for your system" -msgstr "" - -#: sony.cpp:69 -msgid "" -"This panel allows you to control some of the features of the\n" -"'sonypi' device for your laptop - you should not enable the options below if " -"you\n" -"also use the 'sonypid' program in your system" -msgstr "" - -#: sony.cpp:73 -msgid "Enable &scroll bar" -msgstr "" - -#: sony.cpp:74 -msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE" -msgstr "" - -#: sony.cpp:78 -msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press" -msgstr "" - -#: sony.cpp:79 -msgid "" -"When checked this box enables pressing the scroll bar to act in the same way as " -"pressing the middle button on a 3 button mouse" -msgstr "" - -#: sony.cpp:88 -msgid "" -"The /dev/sonypi is not accessable, if you wish to use the above features its\n" -"protections need to be changed. Clicking on the button below will change them\n" -msgstr "" - -#: sony.cpp:91 -msgid "Setup /dev/sonypi" -msgstr "" - -#: sony.cpp:93 -msgid "This button can be used to enable the sony specific features" -msgstr "" - -#: sony.cpp:113 -msgid "" -"You will need to supply a root password to allow the protections of /dev/sonypi " -"to be changed." -msgstr "" - -#: sony.cpp:126 -msgid "" -"The /dev/sonypi protections cannot be changed because tdesu cannot be found. " -"Please make sure that it is installed correctly." -msgstr "" - -#: sony.cpp:187 -msgid "" -"<h1>Sony Laptop Hardware Setup</h1>This module allows you to configure some " -"Sony laptop hardware for your system" -msgstr "" - -#: profile.cpp:77 -msgid "" -"Items in this box take effect whenever the laptop is unplugged from the wall" -msgstr "" - -#: profile.cpp:81 profile.cpp:145 -msgid "Back panel brightness" -msgstr "" - -#: profile.cpp:82 profile.cpp:146 -msgid "Enables the changing of the back panel brightness" -msgstr "" - -#: profile.cpp:89 profile.cpp:153 -msgid "How bright it should be when it is changed" -msgstr "" - -#: profile.cpp:103 profile.cpp:166 -msgid "Enables the changing of the system performance profile" -msgstr "" - -#: profile.cpp:108 profile.cpp:173 -msgid "The new system performance profile to change to" -msgstr "" - -#: profile.cpp:122 profile.cpp:185 -msgid "Enables the throttling of the CPU performance" -msgstr "" - -#: profile.cpp:129 profile.cpp:192 -msgid "How much to throttle the CPU by" -msgstr "" - -#: profile.cpp:141 -msgid "" -"Items in this box take effect whenever the laptop is plugged into the wall" -msgstr "" - -#: profile.cpp:205 -msgid "" -"This panel allows you to set default values for system attributes so that they " -"change when the laptop is plugged in to the wall or running on batteries." -msgstr "" - -#: profile.cpp:211 -msgid "" -"You can also set options for these values that will be set by low battery " -"conditions, or system inactivity in the other panels" -msgstr "" - -#: profile.cpp:411 -msgid "" -"<h1>Laptop Power Profile Setup</h1>This module allows you to configure default " -"values for static laptop system attributes that will change when the laptop is " -"plugged in or unplugged from the wall." -msgstr "" - -#: buttons.cpp:122 -msgid "Lid Switch Closed" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:124 -msgid "Select which actions will occur when the laptop's lid is closed" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:129 buttons.cpp:205 -msgid "Causes the laptop to move into the standby temporary low-power state" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:133 buttons.cpp:209 -msgid "Causes the laptop to move into the suspend 'save-to-ram' state" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:137 buttons.cpp:213 -msgid "Causes the laptop to move into the hibernate 'save-to-disk' state" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:141 buttons.cpp:217 -msgid "Causes the laptop to power down" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:144 buttons.cpp:220 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:145 buttons.cpp:221 -msgid "Causes you to be logged out" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:148 -msgid "&Off" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:151 buttons.cpp:227 -msgid "Causes the back panel brightness to be set" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:157 buttons.cpp:232 -msgid "How bright the back panel will be set to" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:165 buttons.cpp:241 -msgid "Causes the performance profile to be changed" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:170 buttons.cpp:246 -msgid "The performance profile to switch to" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:179 buttons.cpp:255 -msgid "Causes the CPU to be throttled back" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:184 buttons.cpp:260 -msgid "How much to throttle back the CPU" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:198 -msgid "Power Switch Pressed" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:200 -msgid "" -"Select which actions will occur when the laptop's power button is pressed" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:224 -msgid "O&ff" -msgstr "" - -#: buttons.cpp:272 -msgid "" -"This panel enables actions that are triggered when the lid closure switch or " -"power switch on your laptop is pressed. Some laptops may already automatically " -"do things like this, if you cannot disable them in your BIOS you probably " -"should not enable anything in this panel." -msgstr "" - -#: buttons.cpp:614 -msgid "" -"<h1>Laptop Power Control</h1>This module allows you to configure the power " -"switch or lid closure switch on your laptop so they can trigger system actions" -msgstr "" - -#: apm.cpp:64 -msgid "" -"This panel lets you configure your APM system and lets you have access to some " -"of the extra features provided by it" -msgstr "" - -#: apm.cpp:69 -msgid "" -"NOTE: some APM implementations have buggy suspend/standby implementations. You " -"should test these features very gingerly - save all your work, check them on " -"and try a suspend/standby from the popup menu on the battery icon in the panel " -"if it fails to come back successfully uncheck the box again." -msgstr "" - -#: apm.cpp:98 -msgid "" -"If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to " -"help change APM states, there are two ways you can enable this application, " -"either make the file /proc/apm writeable by anyone every time your system boots " -"or use the button below to make the %1 application set-uid root" -msgstr "" - -#: apm.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "This button can be used to enable the APM helper application" -msgstr "Ushbu tugma APM yordam dasturini yoqish uchun ishlatiladi" - -#: apm.cpp:114 -msgid "" -"Your system seems to have 'Software Suspend' installed, this can be used to " -"hibernate or 'suspend to disk' your system if you want to use this for " -"hibernation check the box below" -msgstr "" - -#: apm.cpp:119 -msgid "Enable software suspend for hibernate" -msgstr "" - -#: apm.cpp:121 -msgid "" -"If checked this box enables transitions to the 'hibernate' state using the " -"'Software Suspend' mechanism" -msgstr "" - -#: apm.cpp:124 -msgid "" -"If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a " -"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a " -"utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the " -"button below will do this for you" -msgstr "" - -#: apm.cpp:132 -msgid "Setup SS Helper Application" -msgstr "" - -#: apm.cpp:134 -msgid "" -"This button can be used to enable the Software Suspend helper application" -msgstr "" - -#: apm.cpp:160 -msgid "" -"You will need to supply a root password to allow the privileges of the %1 " -"application to change." -msgstr "" - -#: apm.cpp:173 -msgid "" -"%1 cannot be enabled because tdesu cannot be found. Please make sure that it " -"is installed correctly." -msgstr "" -"tdesu dasturi topilmaganligi sababli, %1'ni yoqib boʻlmadi. Iltimos tdesu " -"dasturi toʻgʻri oʻrnatilganligini tekshiring." - -#: apm.cpp:215 -msgid "" -"The Software Suspend helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. " -"Please make sure that it is installed correctly." -msgstr "" - -#: apm.cpp:279 -msgid "" -"<h1>APM Setup</h1>This module allows you to configure APM for your system" -msgstr "<h1>APM moslamasi</h1>Ushbu modul APM tizimini moslash imkonini beradi" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po deleted file mode 100644 index 647b05ac6f0..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po +++ /dev/null @@ -1,136 +0,0 @@ -# translation of kcmthinkpad.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmthinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-30 02:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-09 19:56+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: main.cpp:60 -msgid "kcmthinkpad" -msgstr "kcmthinkpad" - -#: main.cpp:61 -msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" -msgstr "IBM Thinkpad laptopi uchun boshqaruv moduli" - -#: main.cpp:67 -msgid "Original author" -msgstr "Birinchi muallif" - -#: main.cpp:92 -msgid "" -"In order to use the Thinkpad Buttons KMilo Plugin, you have to load the " -"acpi_ibm(4) driver." -msgstr "" -"IBM Thinkpad laptopidagi tugmalarni ishlatish imkoniyatini yaratuvchi KMilo " -"plaginini ishlatish uchun acpi_ibm(4) drayverini yuklash kerak." - -#: main.cpp:95 -msgid "" -"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for " -"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." -msgstr "" - -#: main.cpp:114 -msgid "" -"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models " -"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " -"writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>" -msgstr "" - -#: main.cpp:122 -msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration" -msgstr "IBM Thinkpad uchun KMilo plagini moslashga tayyor" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "KVaio: General Options" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "" -"Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux " -"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>" -"mknod /dev/nvram c 10 144</em> then make the device readable <em>" -"chmod 664 /dev/nvram</em> or writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>." -"<p> nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 " -"models and for using a custom volume change step." -msgstr "" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Thinkpad Button Options" -msgstr "IBM Thinkpad tugmalar moslamasi" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin" -msgstr "KMilo plaginini ishga tushirish" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Change volume in software (required by R30/R31)" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Command for Mail button:" -msgstr "Xat tugmasi uchun buyruq:" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Command for FN-Zoom button:" -msgstr "FN-Zoom tugmasi uchun buyruq:" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Command for Search button:" -msgstr "Qidirish tugmasi uchun buyruq:" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Volume step (out of 100):" -msgstr "Tovush bosqichi (yuqori chegara 100)" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Command for Home button:" -msgstr "Uy tugmasi uchun buyruq:" - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Command for Thinkpad button:" -msgstr "Thinkpad tugmasi uchun buyruq:" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kdf.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kdf.po deleted file mode 100644 index dfa5376648f..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kdf.po +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ -# translation of kdf.po to Uzbek -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdf\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-15 01:25+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Mashrab Quvatov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: disklist.cpp:267 -#, c-format -msgid "could not execute [%s]" -msgstr "%s buyrugʻini bajarib boʻlmadi" - -#: disks.cpp:229 -msgid "" -"Called: %1\n" -"\n" -msgstr "" - -#: disks.cpp:233 -#, c-format -msgid "could not execute %1" -msgstr "%1 buyrugʻini bajarib boʻlmadi" - -#: kcmdf.cpp:53 -msgid "" -"<h3>Hardware Information</h3>" -"<br> All the information modules return information about a certain aspect of " -"your computer hardware or your operating system. Not all modules are available " -"on all hardware architectures and/or operating systems." -msgstr "" - -#: kconftest.cpp:44 -msgid "A test application" -msgstr "" - -#: kdf.cpp:33 -msgid "KDE free disk space utility" -msgstr "" - -#: kdf.cpp:67 -msgid "KDiskFree" -msgstr "KDiskFree" - -#: kdfconfig.cpp:58 kdfwidget.cpp:104 mntconfig.cpp:69 -msgid "Icon" -msgstr "Nishoncha" - -#: kdfconfig.cpp:59 kdfwidget.cpp:105 mntconfig.cpp:70 -msgid "Device" -msgstr "Uskuna" - -#: kdfconfig.cpp:60 kdfwidget.cpp:106 -msgid "Type" -msgstr "Turi" - -#: kdfconfig.cpp:61 kdfwidget.cpp:107 -msgid "Size" -msgstr "Hajmi" - -#: kdfconfig.cpp:62 kdfwidget.cpp:108 mntconfig.cpp:71 -msgid "Mount Point" -msgstr "Ulash nuqtasi" - -#: kdfconfig.cpp:63 kdfwidget.cpp:109 -msgid "Free" -msgstr "Boʻsh" - -#: kdfconfig.cpp:65 kdfwidget.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Full %" -msgstr "Band %" - -#: kdfconfig.cpp:66 kdfwidget.cpp:112 -msgid "Usage" -msgstr "Foydalanilgan" - -#: kdfconfig.cpp:91 kdfconfig.cpp:184 kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:240 -#: kdfconfig.cpp:253 kdfconfig.cpp:254 -msgid "visible" -msgstr "" - -#: kdfconfig.cpp:115 -msgid "Update frequency [seconds]. The value 0 disables update" -msgstr "" - -#: kdfconfig.cpp:121 -#, c-format -msgid "File manager (e.g. konsole -e mc %m):" -msgstr "Fayl boshqaruvchisi (m-n konsole -e mc %m):" - -#: kdfconfig.cpp:130 -msgid "Open file manager automatically on mount" -msgstr "" - -#: kdfconfig.cpp:136 -msgid "Pop up a window when a disk gets critically full" -msgstr "" - -#: kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:253 -msgid "hidden" -msgstr "" - -#: kdfwidget.cpp:340 kdfwidget.cpp:341 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: kdfwidget.cpp:379 kwikdisk.cpp:288 -msgid "Device [%1] on [%2] is getting critically full!" -msgstr "" - -#: kdfwidget.cpp:469 -msgid "Mount Device" -msgstr "Uskunani ulash" - -#: kdfwidget.cpp:470 -msgid "Unmount Device" -msgstr "Uskunani uzish" - -#: kdfwidget.cpp:472 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Fayl boshqaruvchida ochish" - -#: kdfwidget.cpp:489 kdfwidget.cpp:490 -msgid "MOUNTING" -msgstr "" - -#: kwikdisk.cpp:48 -msgid "KDE Free disk space utility" -msgstr "" - -#: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324 -msgid "KwikDisk" -msgstr "" - -#: kwikdisk.cpp:178 -msgid "%1 (%2) %3 on %4" -msgstr "" - -#: kwikdisk.cpp:179 -msgid "Unmount" -msgstr "Uzish" - -#: kwikdisk.cpp:179 -msgid "Mount" -msgstr "Ulash" - -#: kwikdisk.cpp:219 -msgid "You must login as root to mount this disk" -msgstr "Bu diskni ulash uchun sizga boshqaruvchining imtiyozlari kerak" - -#: kwikdisk.cpp:229 -msgid "&Start KDiskFree" -msgstr "" - -#: kwikdisk.cpp:233 -msgid "&Configure KwikDisk..." -msgstr "KwikDisk &moslamasi" - -#: kwikdisk.cpp:327 -msgid "Original author" -msgstr "Birinchi muallif" - -#: kwikdisk.cpp:329 -msgid "KDE 2 changes" -msgstr "" - -#: kwikdisk.cpp:330 -msgid "KDE 3 changes" -msgstr "" - -#: mntconfig.cpp:72 -msgid "Mount Command" -msgstr "Ulash buyrugʻi" - -#: mntconfig.cpp:73 -msgid "Unmount Command" -msgstr "Uzish buyrugʻi" - -#: mntconfig.cpp:82 mntconfig.cpp:84 -msgid "None" -msgstr "Yoʻq" - -#: mntconfig.cpp:110 -msgid "Get Mount Command" -msgstr "" - -#: mntconfig.cpp:125 -msgid "Get Unmount Command" -msgstr "" - -#: mntconfig.cpp:258 -msgid "" -"This filename is not valid: %1\n" -"It must end with \"_mount\" or \"_unmount\"." -msgstr "" -"Faylning nomi haqiqiy emas: %1\n" -"U \"_mount\" yoki \"_unmount\" bilan tugashi kerak." - -#: mntconfig.cpp:294 -msgid "Only local files supported." -msgstr "Faqat lokal fayllar qoʻllangan." - -#: mntconfig.cpp:310 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "Hozircha faqat lokal fayllar qoʻllangan." - -#: optiondialog.cpp:32 -msgid "General Settings" -msgstr "Umumiy moslamalar" - -#: optiondialog.cpp:38 -msgid "Mount Commands" -msgstr "Ulash buyruqlari" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kfloppy.po deleted file mode 100644 index 40a886fc9e1..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kfloppy.po +++ /dev/null @@ -1,498 +0,0 @@ -# translation of kfloppy.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfloppy\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-02 02:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-15 01:22+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: main.cpp:34 -msgid "KDE Floppy Disk Utility" -msgstr "KDE uchun floppi disk vositasi" - -#: main.cpp:38 -msgid "Default device" -msgstr "Andoza uskuna" - -#: main.cpp:45 -msgid "KFloppy" -msgstr "KFloppy" - -# lo'nda va tushinarli -#: main.cpp:51 -msgid "KFloppy helps you format floppies with the filesystem of your choice." -msgstr "KFloppy yordamida disketni formatlash mumkin." - -#: main.cpp:54 -msgid "Author and former maintainer" -msgstr "Muallif va oldingi taʼminlovchi" - -#: main.cpp:55 -msgid "User interface re-design" -msgstr "Grafik interfeysni boshqadan tuzish" - -#: main.cpp:56 -msgid "Add BSD support" -msgstr "BSD operatsion tizimiga qoʻshish" - -#: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" -msgstr "KDE 3.4 uchun KFloppy xatolarini tuzatish" - -#: format.cpp:269 -#, c-format -msgid "Unexpected drive number %1." -msgstr "Uskuna uchun kutilmagan raqam %1." - -#: format.cpp:281 -#, c-format -msgid "Unexpected density number %1." -msgstr "Zichlik uchun kutilmagan raqam %1." - -#: format.cpp:296 -msgid "Cannot find a device for drive %1 and density %2." -msgstr "Diskovod %1 va zichlik %2 uchun uskuna topilmadi." - -#: format.cpp:315 -msgid "" -"Cannot access %1\n" -"Make sure that the device exists and that you have write permission to it." -msgstr "" -"Uskunaga %1 murojaat qilib boʻlmadi.\n" -"Uskuna mavjud va unga sizda yetarli ruxsatlar borligiga ishonch hosil qiling." - -#: format.cpp:346 -msgid "The program %1 terminated with an error." -msgstr "Dastur %1 xato bilan yakunlandi." - -#: format.cpp:352 -msgid "The program %1 terminated abnormally." -msgstr "Dastur %1 xato bilan yakunlandi." - -#: format.cpp:415 format.cpp:576 format.cpp:675 format.cpp:776 format.cpp:855 -#: format.cpp:949 -msgid "Internal error: device not correctly defined." -msgstr "Ichki xato: uskuna notoʻgʻri aniqlangan." - -#: format.cpp:422 -msgid "Cannot find fdformat." -msgstr "fdformat dasturi topilmadi." - -#: format.cpp:454 -msgid "Could not start fdformat." -msgstr "fdformat dasturini ishga tushirib boʻlmadi." - -#: format.cpp:481 -#, c-format -msgid "Error formatting track %1." -msgstr "%1 yoʻlchani format qilishda xato roʻy berdi." - -#: format.cpp:489 format.cpp:522 -msgid "" -"Cannot access floppy or floppy drive.\n" -"Please insert a floppy and make sure that you have selected a valid floppy " -"drive." -msgstr "" -"Disket yoki disket uskunasiga murojaat qilib boʻlmadi.\n" -"Iltimos disketni qoʻying va toʻgʻri uskuna tanlanganiga ishonch hosil qiling." - -#: format.cpp:510 -#, c-format -msgid "Low-level formatting error at track %1." -msgstr "%1 yoʻlchada past darajali formatlash xatosi roʻy berdi." - -#: format.cpp:515 -#, c-format -msgid "Low-level formatting error: %1" -msgstr "Past darajali formatlash xatosi: %1" - -#: format.cpp:529 format.cpp:732 format.cpp:898 format.cpp:989 -msgid "" -"Device busy.\n" -"Perhaps you need to unmount the floppy first." -msgstr "" -"Uskuna band.\n" -"Balki uni uzish (masalan umount buyrugʻi yordamida) kerak." - -#: format.cpp:535 -#, c-format -msgid "Low-level format error: %1" -msgstr "Past darajali formatlash xatosi: %1" - -#: format.cpp:583 -msgid "Cannot find dd." -msgstr "dd dasturi topilmadi." - -#: format.cpp:598 -msgid "Could not start dd." -msgstr "dd dasturini ishga tushirib boʻlmadi." - -#: format.cpp:682 -msgid "Cannot find a program to create FAT filesystems." -msgstr "FAT fayl tizimini yaratish uchun dastur topilmadi." - -#: format.cpp:713 -msgid "Cannot start FAT format program." -msgstr "FAT formatlash dasturini ishga tushirib boʻlmadi." - -#: format.cpp:727 format.cpp:893 format.cpp:984 -msgid "" -"Floppy is mounted.\n" -"You need to unmount the floppy first." -msgstr "" -"Diskovod ulangan.\n" -"Uni avval uzish (masalan umount buyrugʻi yordamida) kerak." - -#: format.cpp:783 -msgid "" -"_: BSD\n" -"Cannot find a program to create UFS filesystems." -msgstr "UFS fayl tizimini yaratish uchun dastur topilmadi." - -#: format.cpp:801 -msgid "" -"_: BSD\n" -"Cannot start UFS format program." -msgstr "UFS formatlash dasturini ishga tushirib boʻlmadi." - -#: format.cpp:862 -msgid "Cannot find a program to create ext2 filesystems." -msgstr "ext2 fayl tizimi yaratish uchun dastur topilmadi." - -#: format.cpp:879 -msgid "Cannot start ext2 format program." -msgstr "ext2 formatlash dasturini ishga tushirib boʻlmadi." - -#: format.cpp:956 -msgid "Cannot find a program to create Minix filesystems." -msgstr "Minix fayl tizimini yaratish uchun dastur topilmadi." - -#: format.cpp:973 -msgid "Cannot start Minix format program." -msgstr "Minix formatlash dasturini ishga tushirib boʻlmadi." - -#: floppy.cpp:70 -msgid "Floppy &drive:" -msgstr "&Diskovod:" - -#: floppy.cpp:77 floppy.cpp:356 floppy.cpp:704 -msgid "Primary" -msgstr "Asosiy" - -#: floppy.cpp:78 floppy.cpp:360 -msgid "Secondary" -msgstr "Ikkilamchi" - -#: floppy.cpp:80 -msgid "<qt>Select the floppy drive.</qt>" -msgstr "<qt>Diskovodni tanlang.</qt>" - -#: floppy.cpp:87 -msgid "&Size:" -msgstr "&Hajmi:" - -#: floppy.cpp:92 floppy.cpp:706 -msgid "Auto-Detect" -msgstr "Avtomatik aniqlash" - -#: floppy.cpp:94 floppy.cpp:367 floppy.cpp:708 -msgid "3.5\" 1.44MB" -msgstr "3.5\" 1.44 Mb" - -#: floppy.cpp:95 floppy.cpp:371 -msgid "3.5\" 720KB" -msgstr "3.5\" 720 Kb" - -#: floppy.cpp:96 floppy.cpp:375 -msgid "5.25\" 1.2MB" -msgstr "5.25\" 1.2 Mb" - -#: floppy.cpp:97 floppy.cpp:379 -msgid "5.25\" 360KB" -msgstr "5.25\" 360 Kb" - -#: floppy.cpp:100 -msgid "<qt>This allows you to select the floppy disk's size and density.</qt>" -msgstr "<qt>Bu moslama yordamida diskovod va zichlikni tanlash mumkin.</qt>" - -#: floppy.cpp:108 -msgid "F&ile system:" -msgstr "F&ayl tizimi:" - -#: floppy.cpp:115 floppy.cpp:127 -msgid "" -"_: Linux\n" -"KFloppy supports three file formats under Linux: MS-DOS, Ext2, and Minix" -msgstr "" -"KFloppy Linux uchun uchta fayl tizimini qoʻllaydi: MS-DOS, Ext2, va Minix" - -#: floppy.cpp:118 -msgid "" -"_: BSD\n" -"KFloppy supports three file formats under BSD: MS-DOS, UFS, and Ext2" -msgstr "KFloppy BSD uchun uchta fayl tizimini qoʻllaydi: MS-DOS, UFS, va Ext2" - -#: floppy.cpp:129 floppy.cpp:158 floppy.cpp:578 floppy.cpp:710 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: floppy.cpp:131 -msgid "" -"_: Linux\n" -"Program mkdosfs found." -msgstr "mkdosfs dasturi topildi." - -#: floppy.cpp:134 -msgid "" -"_: Linux\n" -"Program mkdosfs <b>not found</b>. MSDOS formatting <b>not available</b>." -msgstr "" -"mkdosfs dasturi <b>topilmadi</b>. MSDOS formatlash imkoniyati <b>mavjud emas</b>" -"." - -#: floppy.cpp:138 floppy.cpp:176 floppy.cpp:595 -msgid "ext2" -msgstr "ext2" - -#: floppy.cpp:140 floppy.cpp:178 -msgid "Program mke2fs found." -msgstr "mke2fs dasturi topildi." - -#: floppy.cpp:143 floppy.cpp:181 -msgid "Program mke2fs <b>not found</b>. Ext2 formatting <b>not available</b>" -msgstr "" -"mke2fs dasturi <b>topilmadi</b>. Ext2 formatlash imkoniyati <b>mavjud emas</b>." - -#: floppy.cpp:147 floppy.cpp:622 -msgid "Minix" -msgstr "Minix" - -#: floppy.cpp:149 -msgid "" -"_: Linux\n" -"Program mkfs.minix found." -msgstr "mkfs.minix dasturi topildi." - -#: floppy.cpp:152 -msgid "" -"_: Linux\n" -"Program mkfs.minix <b>not found</b>. Minix formatting <b>not available</b>" -msgstr "" -"mkfs.minix dasturi <b>topilmadi</b>. Minix formatlash imkoniyati <b>" -"mavjud emas</b>." - -#: floppy.cpp:156 -msgid "" -"_: BSD\n" -"KFloppy supports two file formats under BSD: MS-DOS and UFS" -msgstr "KFloppy BSD uchun ikki xil format turini bajaradi: MS-DOS va UFS" - -#: floppy.cpp:160 -msgid "" -"_: BSD\n" -"Program newfs_msdos found." -msgstr "newfs_msdos dasturi topildi." - -#: floppy.cpp:163 -msgid "" -"_: BSD\n" -"Program newfs_msdos <b>not found</b>. MSDOS formatting <b>not available</b>." -msgstr "" -"newfs_msdos dasturi <b>topilmadi</b>. MSDOS formatlash imkoniyati <b>" -"mavjud emas</b>." - -#: floppy.cpp:167 floppy.cpp:488 floppy.cpp:613 -msgid "UFS" -msgstr "UFS" - -#: floppy.cpp:169 -msgid "" -"_: BSD\n" -"Program newfs found." -msgstr "newfs dasturi topildi." - -#: floppy.cpp:172 -msgid "" -"_: BSD\n" -"Program newfs <b>not found</b>. UFS formatting <b>not available</b>." -msgstr "" -"newfs dasturi <b>topilmadi</b>. UFS formatlash imkoniyati <b>mavjud emas</b>." - -#: floppy.cpp:187 -msgid "&Formatting" -msgstr "&Formatlash" - -#: floppy.cpp:190 -msgid "Q&uick format" -msgstr "T&ez formatlash" - -#: floppy.cpp:192 -msgid "" -"<qt>Quick format is only a high-level format: it creates only a file " -"system.</qt>" -msgstr "<qt>Ushbu usulda disketda faqat fayl tizimi yaratiladi.</qt>" - -#: floppy.cpp:195 -msgid "&Zero out and quick format" -msgstr "&Nol va tez format" - -#: floppy.cpp:197 -msgid "" -"<qt>This first erases the floppy by writing zeros and then it creates the file " -"system.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ushbu usulda disketga nol yozilib undagi maʼlumot oʻchiriladi soʻng fayl " -"tizimi yaratiladi.</qt>" - -#: floppy.cpp:199 -msgid "Fu&ll format" -msgstr "T&oʻliq format" - -#: floppy.cpp:201 -msgid "" -"Full format is a low-level and high-level format. It erases everything on the " -"disk." -msgstr "" -"<qt>Ushbu usulda disket past va yuqori darajali format qilinadi. Diskdagi hamma " -"maʼlumot yoʻqoladi.</qt>" - -#: floppy.cpp:210 -msgid "Program fdformat found." -msgstr "fdformat dasturi topildi." - -#: floppy.cpp:215 -msgid "Program fdformat <b>not found</b>. Full formatting <b>disabled</b>." -msgstr "" -"fdformat dasturi <b>topilmadi</b>. Toʻliq formatlashni <b>bajarib boʻlmaydi</b>" -"." - -#: floppy.cpp:222 -msgid "Program dd found." -msgstr "dd dasturi topildi." - -#: floppy.cpp:226 -msgid "Program dd <b>not found</b>. Zeroing-out <b>disabled</b>." -msgstr "dd dasturi <b>topilmadi</b>. Nol yozishni <b>bajarib boʻlmaydi</b>." - -#: floppy.cpp:230 -msgid "&Verify integrity" -msgstr "&Butunligini tekshirish" - -#: floppy.cpp:234 -msgid "" -"<qt>Check this if you want the floppy disk to be checked after formatting. " -"Please note that the floppy will be checked twice if you have selected full " -"formatting.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Belgilansa, formatlashdan keyin disket tekshiriladi. Diqqat! Toʻliq " -"formatlashda disket ikki marta teshiriladi.</qt>" - -#: floppy.cpp:238 -msgid "Volume la&bel:" -msgstr "Disketning &nomi:" - -#: floppy.cpp:242 -msgid "" -"<qt>Check this if you want a volume label for your floppy. Please note that " -"Minix does not support labels at all.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Diskening nomini koʻrsatmoqchi boʻlsangiz, shu yerni belgilang. Esingizda " -"boʻlsin Minix fayl tizimida bunday imkoniyat yoʻq.</qt>" - -#: floppy.cpp:250 floppy.cpp:702 -msgid "" -"_: Volume label, maximal 11 characters\n" -"KDE Floppy" -msgstr "KDE Floppy" - -#: floppy.cpp:254 -msgid "" -"<qt>This is for the volume label. Due to a limitation of MS-DOS the label can " -"only be 11 characters long. Please note that Minix does not support labels, " -"whatever you enter here.</qt>" -msgstr "" -"<qt>MS-DOS qoidasi boʻyicha disketning nomi 11 belgidan koʻp boʻlishi mumkin " -"emas. Esingizda boʻlsin ushbu maydonni toʻldirganingizga qaramasdan Minix fayl " -"tizimida bunday imkoniyat yoʻq.</qt>" - -#: floppy.cpp:263 floppy.cpp:470 -msgid "&Format" -msgstr "&Formatlash" - -#: floppy.cpp:270 -msgid "<qt>Click here to start formatting.</qt>" -msgstr "<qt>Formatlashni boshlash uchun shu yerni bosing.</qt>" - -#: floppy.cpp:293 -msgid "<qt>This is the status window, where error messages are displayed.</qt>" -msgstr "<qt>Ushbu oynada jarayon davomida xato xabarlari koʻrsatiladi.</qt>" - -#: floppy.cpp:307 -msgid "<qt>Shows progress of the format.</qt>" -msgstr "<qt>Formatlash jarayonini koʻrsatish.</qt>" - -#: floppy.cpp:315 -msgid "" -"KFloppy cannot find any of the needed programs for creating file systems; " -"please check your installation." -"<br>" -"<br>Log:" -msgstr "" -"Fayl tizimini yaratish uchun kerakli dasturlar topilmadi. Ular toʻgʻri " -"oʻrnatilganligini tekshiring." -"<br>" -"<br>Hisobot:" - -#: floppy.cpp:347 -msgid "KDE Floppy Formatter" -msgstr "KDE uchun disket formatlagich" - -#: floppy.cpp:490 -msgid "" -"_: BSD\n" -"Formatting with BSD on a user-given device is only possible with UFS" -msgstr "" - -#: floppy.cpp:498 -msgid "" -"<qt>Formatting will erase all data on the device:" -"<br/><b>%1</b>" -"<br/>(Please check the correctness of the device name.)" -"<br/>Are you sure you wish to proceed?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Formatlashdan soʻng quyidagi uskunasidagi hamma maʼlumot yoʻqoladi." -"<br/><b>%1</b>" -"<br/>Iltimos uskunaning nomi toʻgʻriligini tekshiring." -"<br/>Davom etishga ishonchingiz komilmi?</qt>" - -#: floppy.cpp:501 floppy.cpp:516 -msgid "Proceed?" -msgstr "Davom etish" - -#: floppy.cpp:515 -msgid "" -"Formatting will erase all data on the disk.\n" -"Are you sure you wish to proceed?" -msgstr "" -"Formatlashdan soʻng disketdagi hamma maʼlumot yoʻqoladi.\n" -"Davom etishga ishonchingiz komilmi?" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Abdurahmonov Nurali" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kjots.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kjots.po deleted file mode 100644 index 1c70fb80037..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kjots.po +++ /dev/null @@ -1,314 +0,0 @@ -# translation of kjots.po to Uzbek -# translation of kjots.po to -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kjots\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-02 02:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:32+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: KJotsMain.cpp:77 -msgid "Pages" -msgstr "Betlar" - -#: KJotsMain.cpp:107 -msgid "Next Book" -msgstr "Keyingi kitob" - -#: KJotsMain.cpp:109 -msgid "Previous Book" -msgstr "Oldingi kitob" - -#: KJotsMain.cpp:111 -msgid "Next Page" -msgstr "Keyingi bet" - -#: KJotsMain.cpp:113 -msgid "Previous Page" -msgstr "Oldingi bet" - -#: KJotsMain.cpp:117 -msgid "&New Page" -msgstr "&Yangi bet" - -#: KJotsMain.cpp:118 -msgid "New &Book..." -msgstr "Yangi &kitob..." - -#: KJotsMain.cpp:121 -msgid "Export Page" -msgstr "Betni eksport qilish" - -#: KJotsMain.cpp:122 KJotsMain.cpp:130 -msgid "To Text File..." -msgstr "Matn fayliga..." - -#: KJotsMain.cpp:125 KJotsMain.cpp:133 -msgid "To HTML File..." -msgstr "HTML fayliga..." - -#: KJotsMain.cpp:129 -msgid "Export Book" -msgstr "Kitobni eksport qilish" - -#: KJotsMain.cpp:137 -msgid "&Delete Page" -msgstr "Betni oʻ&chirish" - -#: KJotsMain.cpp:139 -msgid "Delete Boo&k" -msgstr "Kitobni oʻchiri&sh" - -#: KJotsMain.cpp:142 -msgid "Manual Save" -msgstr "Qoʻlbola saqlash" - -#: KJotsMain.cpp:153 -msgid "Copy &into Page Title" -msgstr "Bet sarlavhasiga &koʻchirish" - -#: KJotsMain.cpp:164 -msgid "Rename..." -msgstr "Nomini oʻzgartirish..." - -#: KJotsMain.cpp:166 -msgid "Insert Date" -msgstr "Sanani qoʻyish" - -#: KJotsMain.cpp:286 -msgid "New Book" -msgstr "Yangi kitob" - -#: KJotsMain.cpp:287 kjotsentry.cpp:498 -msgid "Book name:" -msgstr "Kitob nomi:" - -#: KJotsMain.cpp:318 -msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>" -msgstr "" -"<qt><strong>%1</strong> kitobini oʻchirishga ishonchingiz komilmi?</qt>" - -#: KJotsMain.cpp:319 -msgid "Delete Book" -msgstr "Kitobni oʻchirish" - -#: KJotsMain.cpp:362 -msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>" -msgstr "<qt><strong>%1</strong> betini oʻchirishga ishonchingiz komilmi?</qt>" - -#: KJotsMain.cpp:364 -msgid "Delete Page" -msgstr "Betni oʻchirish" - -#: KJotsMain.cpp:400 -msgid "Autosave" -msgstr "Avto-saqlash" - -#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 -msgid "" -"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" -"<strong>%1</strong> nomli fayl allaqachon mavjud. Uni almashtirishni " -"istaysizmi?" - -#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 -msgid "File Exists" -msgstr "Fayl allaqachon mavjud" - -#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 -msgid "Overwrite" -msgstr "Almashtirish" - -#: KJotsMain.cpp:828 -msgid "" -"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. It " -"may or may not work. You should delete and recreate this bookmark." -msgstr "" -"Ushbu xatchoʻp KJots dasturining eski versiyasida yaratilgan va ishlamasligi " -"mumkin. Uni oʻchirib yangidan tuzishni maslahat beramiz." - -#: KJotsMain.cpp:1119 -msgid "" -"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put the " -"page in, or would you prefer to not move the page at all?" -msgstr "" -"Barcha betlar kitobda joylashgan boʻlishi kerak. Betni qoʻyish uchun yangi " -"kitob yaratishni istaysizmi yoki uni koʻchirishni umuman bekor qilishni " -"istaysizmi?" - -#: KJotsMain.cpp:1123 -msgid "Create New Book" -msgstr "Yangi kitob yaratish" - -#: KJotsMain.cpp:1123 -msgid "Do Not Move Page" -msgstr "Bet koʻchirilmasin" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: kjotsedit.cpp:48 -msgid "Open URL" -msgstr "URL'ni ochish" - -#: kjotsentry.cpp:497 -msgid "Rename Book" -msgstr "Kitob nomini oʻzgartirish" - -#: kjotsentry.cpp:535 -#, c-format -msgid "Saving %1" -msgstr "%1 saqlanmoqda" - -#: kjotsentry.cpp:536 -msgid "Saving the contents of %1 to %2" -msgstr "%1'dagi narsalar %2'ga saqlanmoqda" - -#: kjotsentry.cpp:616 kjotsentry.cpp:998 -#, c-format -msgid "Print: %1" -msgstr "%1 hujjatni bosib chiqarish" - -#: kjotsentry.cpp:647 -msgid "Untitled Book" -msgstr "Nomsiz kitob" - -#: kjotsentry.cpp:800 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Mundarija" - -#: kjotsentry.cpp:908 -msgid "Rename Page" -msgstr "Bet nomini oʻzgartirish" - -#: kjotsentry.cpp:909 -msgid "Page title:" -msgstr "Bet sarlavhasi:" - -#: kjotsentry.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Page %1" -msgstr "%1-chi bet" - -#: main.cpp:37 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "KDE uchun yozma xotira uchun vosita" - -#: main.cpp:44 -msgid "KJots" -msgstr "KJots" - -#: main.cpp:47 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Joriy taʼminlovchi" - -#: main.cpp:51 -msgid "Original author" -msgstr "Birinchi muallif" - -#. i18n: file confpagemisc.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid " minutes" -msgstr " daqiqa" - -#. i18n: file confpagemisc.ui line 33 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 daqiqa" - -#. i18n: file confpagemisc.ui line 42 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the number of minutes KJots will wait before automatically saving " -"changes." -msgstr "KJots oʻzgarishlarni avtomatik saqlashdan oldin kutadigan vaqt." - -#. i18n: file confpagemisc.ui line 50 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "S&ave every:" -msgstr "S&aqlash oraligʻi:" - -#. i18n: file confpagemisc.ui line 115 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Save changes periodically" -msgstr "Oʻzgarishlarni doimiy saqlab &borish" - -#. i18n: file confpagemisc.ui line 121 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"When \"Enable autosave\" is checked, KJots will automatically save changes made " -"to books at the interval defined below." -msgstr "" -"Agar belgilansa, KJots avtomatik ravishda quyida koʻrsatilgan vaqt boʻyicha " -"oʻzgarishlarni saqlab boradi." - -#. i18n: file confpagemisc.ui line 129 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Use Unico&de encoding" -msgstr "&Yunikod kodlash usulini ishlatish" - -#. i18n: file kjots.kcfg line 9 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "How the main window is divided." -msgstr "Asosiy oynani ajratuvchisi koʻrinishi." - -#. i18n: file kjots.kcfg line 12 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "The book or page that is currently active." -msgstr "Joriy ochiq kitob yoki bet." - -#. i18n: file kjots.kcfg line 15 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "The font used to display the contents of books." -msgstr "Kitoblarni koʻrsatishda ishlatiladigan shrift." - -#. i18n: file kjots.kcfg line 19 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Whether books should be saved automatically." -msgstr "Kitoblarni avtomatik ravishda saqlash." - -#. i18n: file kjots.kcfg line 23 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading." -msgstr "Saqlash va yuklashda UTF-8 kodlash usulidan foydalanish." - -#. i18n: file kjots.kcfg line 27 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "The interval in minutes at which books should be saved automatically." -msgstr "Kitoblarni avtomatik saqlash orasidagi vaqt (daqiqalarda)." - -#. i18n: file kjots.kcfg line 31 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "The last ID that was used for a book or page." -msgstr "Kitob yoki bet uchun ishlatilgan oxirgi ID." diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/klaptopdaemon.po deleted file mode 100644 index ea43c422acc..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/klaptopdaemon.po +++ /dev/null @@ -1,546 +0,0 @@ -# translation of klaptopdaemon.po to -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-03 01:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: portable.cpp:945 -msgid "" -"Your computer seems to have a partial ACPI installation. ACPI was probably " -"enabled, but some of the sub-options were not - you need to enable at least 'AC " -"Adaptor' and 'Control Method Battery' and then rebuild your kernel." -msgstr "" - -#: portable.cpp:949 -msgid "" -"Your computer doesn't have the Linux APM (Advanced Power Management) or ACPI " -"software installed, or doesn't have the APM kernel drivers installed - check " -"out the <a href=\"http://www.linuxdoc.org/HOWTO/Laptop-HOWTO.html\">" -"Linux Laptop-HOWTO</a> document for information on how to install APM." -msgstr "" - -#: portable.cpp:961 -msgid "" -"\n" -"If you make /usr/bin/apm setuid then you will also be able to choose 'suspend' " -"and 'standby' in the above dialog - check out the help button below to find out " -"how to do this" -msgstr "" - -#: portable.cpp:969 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"You may need to enable ACPI suspend/resume in the ACPI panel" -msgstr "" -"\n" -"ACPI panelidan ACPI orqali vaqtincha toʻxtatishingiz/tiklashingiz mumkin" - -#: portable.cpp:973 -msgid "" -"\n" -"Your system does not support suspend/standby" -msgstr "" - -#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2595 portable.cpp:2890 -msgid "No PCMCIA controller detected" -msgstr "PCMCIA boshqaruvchisi topilmadi" - -#: portable.cpp:1053 -msgid "Card 0:" -msgstr "Karta 0:" - -#: portable.cpp:1055 -msgid "Card 1:" -msgstr "Karta 1:" - -#: portable.cpp:1170 -msgid "" -"Your system has APM installed but may not be able to use all of its features " -"without further setup - look in the 'APM Config' tab for information about " -"setting up APM for suspend and resume" -msgstr "" - -#: portable.cpp:1176 -msgid "" -"Your system has ACPI installed but may not be able to use all of its features " -"without further setup - look in the 'ACPI Config' tab for information about " -"setting up ACPI for suspend and resume" -msgstr "" - -#: portable.cpp:1333 -msgid "%1 MHz (%2)" -msgstr "%1 MGs (%2)" - -#: portable.cpp:1709 -msgid "%1 MHz" -msgstr "%1 MGs" - -#: portable.cpp:2151 -msgid "" -"There is no /dev/apm file on this system. Please review the FreeBSD handbook on " -"how to create a device node for the APM device driver (man 4 apm)." -msgstr "" - -#: portable.cpp:2154 -msgid "" -"Your system has the proper device node for APM support, however you cannot " -"access it. If you are logged in as root right now, you have a problem, " -"otherwise contact your local sysadmin and ask for read/write access to " -"/dev/apm." -msgstr "" - -#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2562 -msgid "Your kernel lacks support for Advanced Power Management." -msgstr "" -"Amaldagi operatsion tizim maxsus quvvat boshqaruvchisini (APM) qoʻllamaydi." - -#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2566 -msgid "There was a generic error while opening /dev/apm." -msgstr "/dev/apm uskunasini ochishda umumiy xato roʻy berdi." - -#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2571 -msgid "APM has most likely been disabled." -msgstr "APM tizimi oʻchirilgan koʻrinadi." - -#: portable.cpp:2556 -msgid "" -"There is no /dev/apm file on this system. Please review the NetBSD " -"documentation on how to create a device node for the APM device driver (man 4 " -"apm)." -msgstr "" - -#: portable.cpp:2559 -msgid "" -"Your system has the proper device node for APM support, however you cannot " -"access it. If you have APM compiled into the kernel this should not happen." -msgstr "" - -#: portable.cpp:2866 -msgid "" -"Your computer or operating system is not supported by the current version of " -"the\n" -"KDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " -"it\n" -"please contact [email protected]." -msgstr "" - -#: laptop_check.cpp:32 -msgid "KDE laptop daemon starter" -msgstr "" - -#: laptop_check.cpp:41 -msgid "KLaptop" -msgstr "KLaptop" - -#: laptop_daemon.cpp:539 laptop_daemon.cpp:545 laptop_daemon.cpp:553 -#: laptop_daemon.cpp:558 -msgid "Battery power is running out." -msgstr "Batareyaning quvvati tugayapti." - -#: laptop_daemon.cpp:540 laptop_daemon.cpp:546 -msgid "%1 % charge left." -msgstr "%1 % quvvat qoldi." - -#: laptop_daemon.cpp:554 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 minute left.\n" -"%n minutes left." -msgstr "" -"1 daqiqa qoldi.\n" -"%n daqiqa qoldi." - -#: laptop_daemon.cpp:559 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1% left.\n" -"%n percent left." -msgstr "" -"1% qoldi.\n" -"%n% qoldi." - -#: laptop_daemon.cpp:691 -msgid "Your battery is now fully charged." -msgstr "Batareya toʻliq quvvatlandi." - -#: laptop_daemon.cpp:691 -msgid "Laptop Battery" -msgstr "Laptop batareyasi" - -#: laptop_daemon.cpp:825 -msgid "Logout failed." -msgstr "Tizimdan chiqish muvaffaqiyatsiz tugadi." - -#: laptop_daemon.cpp:832 -msgid "Shutdown failed." -msgstr "Kompyuterni oʻchirish muvaffaqiyatsiz tugadi." - -#: kpcmcia.cpp:96 kpcmcia.cpp:163 -msgid "Empty slot." -msgstr "Boʻsh slot." - -#: kpcmciainfo.cpp:56 -msgid "PCMCIA & CardBus Slots" -msgstr "PCMCIA va CardBus sloti" - -#: kpcmciainfo.cpp:66 kpcmciainfo.cpp:95 -msgid "Ready." -msgstr "Tayyor." - -#: kpcmciainfo.cpp:134 -#, c-format -msgid "Card Slot %1" -msgstr "Karta sloti %1" - -#: kpcmciainfo.cpp:179 kpcmciainfo.cpp:290 -msgid "&Eject" -msgstr "&Chiqarish" - -#: kpcmciainfo.cpp:180 kpcmciainfo.cpp:293 -msgid "&Suspend" -msgstr "" - -#: kpcmciainfo.cpp:181 -msgid "&Reset" -msgstr "&Tiklash" - -#: kpcmciainfo.cpp:201 -msgid "Resetting card..." -msgstr "Kartani tiklash..." - -#: kpcmciainfo.cpp:208 -msgid "Inserting new card..." -msgstr "Yangi karta qoʻyilmoqda..." - -#: kpcmciainfo.cpp:212 -msgid "Ejecting card..." -msgstr "Karta chiqarilmoqda..." - -#: kpcmciainfo.cpp:223 -msgid "Suspending card..." -msgstr "" - -#: kpcmciainfo.cpp:226 -msgid "Resuming card..." -msgstr "" - -#: kpcmciainfo.cpp:237 -msgid "Card type: %1 " -msgstr "Karta turi: %1 " - -#: kpcmciainfo.cpp:240 -#, c-format -msgid "Driver: %1" -msgstr "Drayver: %1" - -#: kpcmciainfo.cpp:243 -msgid "IRQ: %1%2" -msgstr "IRQ: %1%2" - -#: kpcmciainfo.cpp:247 -msgid " (used for memory)" -msgstr " (xotira uchun ishlatilmoqda)" - -#: kpcmciainfo.cpp:250 -msgid " (used for memory and I/O)" -msgstr " (xotira va K/Ch uchun ishlatilmoqda)" - -#: kpcmciainfo.cpp:253 -msgid " (used for CardBus)" -msgstr " (CardBus uchun ishlatilmoqda)" - -#: kpcmciainfo.cpp:259 kpcmciainfo.cpp:264 -msgid "none" -msgstr "yoʻq" - -#: kpcmciainfo.cpp:262 -#, c-format -msgid "I/O port(s): %1" -msgstr "Kirish-chiqish port(lar)i: %1" - -#: kpcmciainfo.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Bus: %1 bit %2" -msgstr "Shina: %1 bit %2" - -#: kpcmciainfo.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Bus: unknown" -msgstr "Shina: nomaʼlum" - -#: kpcmciainfo.cpp:270 -msgid "PC Card" -msgstr "PC karta" - -#: kpcmciainfo.cpp:270 -msgid "Cardbus" -msgstr "Cardbus" - -#: kpcmciainfo.cpp:272 -#, c-format -msgid "Device: %1" -msgstr "Uskuna: %1" - -#: kpcmciainfo.cpp:275 -msgid "Power: +%1V" -msgstr "Quvvat: +%1V" - -#: kpcmciainfo.cpp:278 -msgid "Programming power: +%1V, +%2V" -msgstr "Dasturlash quvvat: +%1V, +%2V" - -#: kpcmciainfo.cpp:281 -#, c-format -msgid "Configuration base: 0x%1" -msgstr "" - -#: kpcmciainfo.cpp:283 -msgid "Configuration base: none" -msgstr "" - -#: kpcmciainfo.cpp:295 -msgid "Resu&me" -msgstr "Da&vom etish" - -#: daemondock.cpp:54 -msgid "KLaptop Daemon" -msgstr "KLaptop demoni" - -#: daemondock.cpp:83 -msgid "&Configure KLaptop..." -msgstr "KLaptop &moslamasi" - -#: daemondock.cpp:86 -msgid "Screen Brightness..." -msgstr "Ekran yorugʻligi..." - -#: daemondock.cpp:90 -msgid "Performance Profile..." -msgstr "Unumdorlik profili" - -#: daemondock.cpp:99 -msgid "CPU Throttling..." -msgstr "Protsessor tezligini boshqarish" - -#: daemondock.cpp:108 -msgid "Standby..." -msgstr "" - -#: daemondock.cpp:109 -msgid "&Lock && Suspend..." -msgstr "" - -#: daemondock.cpp:110 -msgid "&Suspend..." -msgstr "" - -#: daemondock.cpp:111 -msgid "&Lock && Hibernate..." -msgstr "" - -#: daemondock.cpp:112 -msgid "&Hibernate..." -msgstr "" - -#: daemondock.cpp:116 -msgid "&Hide Monitor" -msgstr "Nazoratchini &bekitish" - -#: daemondock.cpp:239 -msgid "" -"You will need to supply a root password to allow KLaptopDaemon to restart " -"itself as the superuser. It may take up to a minute for the new daemon to start " -"up and the old one to close." -msgstr "" -"KLaptopDaemon dasturini kengaytirilgan huquqlar bilan qayta ishga tushirish " -"uchun root maxfiy soʻzini kiritishingiz lozim. Eski dasturni toʻxtatib, yangisi " -"ishga tushishi uchun bir necha daqiqa ketishi mumkin." - -#: daemondock.cpp:244 daemondock.cpp:261 daemondock.cpp:265 -msgid "KLaptopDaemon" -msgstr "KLaptopDaemon" - -#: daemondock.cpp:260 -msgid "" -"PCMCIA cannot be enabled since tdesu cannot be found. Please make sure that it " -"is installed correctly." -msgstr "" -"tdesu dasturi topilmaganligi sababli PCMCIA'ni ishga tushirib boʻlmadi. Dastur " -"toʻgʻri oʻrnatilganligini tekshiring." - -#: daemondock.cpp:264 -msgid "PCMCIA cannot be enabled just now." -msgstr "PCMCIA'ni ishga tushirib boʻlmadi." - -#: daemondock.cpp:271 -msgid "" -"Are you sure you want to hide the battery monitor? Your battery will still be " -"monitored in the background." -msgstr "" -"Batareya nazoratchisini bekitishni istaysizmi? Batareyani orqa fonda nazorat " -"etish davom etadi." - -#: daemondock.cpp:271 -msgid "Hide Monitor" -msgstr "Nazoratchini bekitish" - -#: daemondock.cpp:271 -msgid "Do Not Hide" -msgstr "Koʻrsatish" - -#: daemondock.cpp:289 -msgid "Are you sure you want to quit the battery monitor?" -msgstr "Batareya holatini nazoratchidan chiqishni istaysizmi?" - -#: daemondock.cpp:294 -msgid "Do you wish to disable the battery monitor from starting in the future?" -msgstr "" -"Batareya holatini nazoratchini kelajakda avtomatik ishga tushirish imkoniyatini " -"oʻchirishni istaysizmi?" - -#: daemondock.cpp:294 -msgid "Disable" -msgstr "Oʻchirish" - -#: daemondock.cpp:294 -msgid "Keep Enabled" -msgstr "Yoqilgan qoldirish" - -#: daemondock.cpp:369 -msgid "Power Manager Not Found" -msgstr "Quvvat boshqaruv tizimi topilmadi" - -#: daemondock.cpp:378 -msgid "%1:%2 hours left" -msgstr "%1:%2 soat qoldi" - -#: daemondock.cpp:381 -msgid "%1% charged" -msgstr "%1% quvvatlangan" - -#: daemondock.cpp:384 -msgid "No Battery" -msgstr "Batareya yoʻq" - -#: daemondock.cpp:390 -msgid "Charging" -msgstr "Quvvat olinmoqda" - -#: daemondock.cpp:392 -msgid "Not Charging" -msgstr "Quvvat olmayapti" - -#: daemondock.cpp:405 -#, c-format -msgid "CPU: %1" -msgstr "Protsessor: %1" - -#: daemondock.cpp:413 -#, c-format -msgid "Slot %1" -msgstr "Slot %1" - -#: daemondock.cpp:422 -msgid "Card Slots..." -msgstr "Karta slotlari..." - -#: daemondock.cpp:429 -msgid "Details..." -msgstr "Tafsilotlar" - -#: daemondock.cpp:434 -msgid "Eject" -msgstr "Chiqarish" - -#: daemondock.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Suspend" -msgstr "Vaqtincha toʻxtatish" - -#: daemondock.cpp:440 -msgid "Resume" -msgstr "Davom etish" - -#: daemondock.cpp:443 -msgid "Reset" -msgstr "Tiklash" - -#: daemondock.cpp:448 -msgid "Actions" -msgstr "Amallar" - -#: daemondock.cpp:454 -msgid "Ready" -msgstr "Tayyor" - -#: daemondock.cpp:456 -msgid "Busy" -msgstr "Band" - -#: daemondock.cpp:458 -msgid "Suspended" -msgstr "" - -#: daemondock.cpp:463 -msgid "Enable PCMCIA" -msgstr "PCMCIA'ni yoqish" - -#: daemondock.cpp:630 -msgid "Laptop power management not available" -msgstr "Laptop quvvat boshqaruvchisi mavjud emas" - -#: daemondock.cpp:631 daemondock.cpp:651 daemondock.cpp:669 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: daemondock.cpp:635 -msgid "Plugged in - fully charged" -msgstr "Elektr quvvatiga ulangan - batareya toʻliq quvvatlangan" - -#: daemondock.cpp:643 -msgid "Plugged in - %1% charged (%2:%3 hours left)" -msgstr "" -"Elektr quvvatiga ulangan - batareya %1% quvvatlangan (%2:%3 soat qoldi)" - -#: daemondock.cpp:647 -msgid "Plugged in - %1% charged" -msgstr "Elektr quvvatiga ulangan - batareya %1% quvvatlangan" - -#: daemondock.cpp:650 -msgid "Plugged in - no battery" -msgstr "Elktr manbaiga ulangan - batareya yoʻq" - -#: daemondock.cpp:660 -msgid "Running on batteries - %1% charged (%2:%3 hours left)" -msgstr "Batareyadan ishlamoqda - %1% quvvatlangan (%2:%3 soat qoldi)" - -#: daemondock.cpp:663 -msgid "Running on batteries - %1% charged" -msgstr "Batareyadan ishlamoqda - %1% quvvatlangan" - -#: daemondock.cpp:668 -msgid "No power source found" -msgstr "Quvvat manbai topilmadi" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_delli8k.po deleted file mode 100644 index 0cbd0e08e7a..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_delli8k.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# translation of kmilo_delli8k.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmilo_delli8k\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-25 00:35+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: delli8k.cpp:108 -msgid "Mute On" -msgstr "Tovush oʻchirilgan" - -#: delli8k.cpp:110 -msgid "Mute Off" -msgstr "Tovush yoqilgan" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_generic.po deleted file mode 100644 index cd0046fe496..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_generic.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kmilo_generic.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmilo_generic\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-07 01:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-25 00:34+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: generic_monitor.cpp:126 generic_monitor.cpp:166 generic_monitor.cpp:260 -msgid "Starting KMix..." -msgstr "KMix dasturi ishga tushirilmoqda..." - -#: generic_monitor.cpp:139 generic_monitor.cpp:184 generic_monitor.cpp:282 -msgid "It seems that KMix is not running." -msgstr "KMix dasturi ishga tushirilmaganga oʻxshaydi." - -#: generic_monitor.cpp:226 -msgid "Volume" -msgstr "Tovush" - -#: generic_monitor.cpp:299 -msgid "Mute on" -msgstr "Tovush oʻchirilgan" - -#: generic_monitor.cpp:301 -msgid "Mute off" -msgstr "Tovush yoqilgan" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po deleted file mode 100644 index 13964b51f0c..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -# translation of kmilo_kvaio.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-25 00:49+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: kvaio.cpp:158 -msgid "Memory Stick inserted" -msgstr "Saqlash uskunasi qoʻyildi" - -#: kvaio.cpp:161 -msgid "Memory Stick ejected" -msgstr "Saqlash uskunasi olindi" - -#: kvaio.cpp:170 -msgid "Unhandled event: " -msgstr "Qayta ishlanmagan hodisa: " - -#: kvaio.cpp:387 -msgid "AC Connected" -msgstr "Elektr taʼminotiga ulangan" - -#: kvaio.cpp:387 -msgid "AC Disconnected" -msgstr "Elektr taʼminotidan uzilgan" - -#: kvaio.cpp:393 -msgid "Battery is Fully Charged. " -msgstr "Batareya toʻliq quvvatlangan." - -#: kvaio.cpp:400 -msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)." -msgstr "Diqqat: Batareya deyarli quvvatsizlangan (%1% qoldi)." - -#: kvaio.cpp:403 -msgid "Alert: Battery is Empty!" -msgstr "Diqqat: Batareya quvvatsizlangan!" - -#: kvaio.cpp:406 -msgid "No Battery Inserted." -msgstr "Batareya oʻrnatilmagan." - -#: kvaio.cpp:409 -msgid "Remaining Battery Capacity: %1%" -msgstr "Batareyaning qolgan quvvati: %1%" - -#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447 -msgid "Brightness" -msgstr "Yorugʻlilik" - -#: kvaio.cpp:455 -msgid "Volume" -msgstr "Tovush" - -#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548 -msgid "Starting KMix..." -msgstr "KMix dasturi ishga tushirilmoqda..." - -#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571 -msgid "It seems that KMix is not running." -msgstr "KMix dasturi ishga tushirilmaganga oʻxshaydi." - -#: kvaio.cpp:592 -msgid "Mute on" -msgstr "Tovush oʻchirilgan" - -#: kvaio.cpp:595 -msgid "Mute off" -msgstr "Tovush yoqilgan" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po deleted file mode 100644 index 7424e1cd66f..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -# translation of kmilo_powerbook.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-25 00:39+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -# fixme: find out what it means -#: pb_monitor.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "No Tap" -msgstr "Ulanish yoʻq" - -# fixme: find out what it means -#: pb_monitor.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Tap" -msgstr "Ulanish" - -# fixme: find out what it means -#: pb_monitor.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Drag" -msgstr "Ushlab olib qoʻyish" - -#: pb_monitor.cpp:48 -msgid "Lock" -msgstr "Qulflash" - -#: pb_monitor.cpp:101 -#, c-format -msgid "Operating mode set to: %1." -msgstr "Amaldagi usul: %1." - -#: pb_monitor.cpp:147 -msgid "The computer will sleep now." -msgstr "Kompyuter hozir uxlash holatiga oʻtadi." - -#: pb_monitor.cpp:150 -#, c-format -msgid "" -"_n: The computer will sleep in %n second.\n" -"The computer will sleep in %n seconds." -msgstr "" -"Kompyuter %n soniyadan soʻng uxlash holatiga oʻtadi.\n" -"Kompyuter %n soniyadan soʻng uxlash holatiga oʻtadi." diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po deleted file mode 100644 index 82a73c7c1fe..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po +++ /dev/null @@ -1,135 +0,0 @@ -# translation of kmilo_thinkpad.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-25 00:31+0100\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: thinkpad.cpp:90 -msgid "Mute on" -msgstr "Tovush oʻchirilgan" - -#: thinkpad.cpp:90 -msgid "Mute off" -msgstr "Tovush yoqilgan" - -#: thinkpad.cpp:99 -msgid "Thinkpad Button Pressed" -msgstr "Thinkpad tugmasi bosilgan" - -#: thinkpad.cpp:107 -msgid "ThinkLight is on" -msgstr "ThinkLight yoqilgan" - -#: thinkpad.cpp:107 -msgid "ThinkLight is off" -msgstr "ThinkLight oʻchirilgan" - -# fixme: find out what zoom button is -#: thinkpad.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Zoom button pressed" -msgstr "Zoom tugmasi bosilgan" - -#: thinkpad.cpp:151 -msgid "Home button pressed" -msgstr "Uy tugmasi bosilgan" - -#: thinkpad.cpp:159 -msgid "Search button pressed" -msgstr "Qidirish tugmasi bosilgan" - -#: thinkpad.cpp:167 -msgid "Mail button pressed" -msgstr "Xat tugmasi bosilgan" - -#: thinkpad.cpp:190 -msgid "Display changed: LCD on, CRT off" -msgstr "Displey oʻzgardi: LCD yoqildi, CRT oʻchirildi" - -#: thinkpad.cpp:194 -msgid "Display changed: LCD off, CRT on" -msgstr "Displey oʻzgardi: LCD oʻchirildi, CRT yoqildi" - -#: thinkpad.cpp:198 -msgid "Display changed: LCD on, CRT on" -msgstr "Displey oʻzgardi: LCD yoqildi, CRT yoqildi" - -#: thinkpad.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "HV Expansion is on" -msgstr "HV Expansion yoqilgan" - -#: thinkpad.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "HV Expansion is off" -msgstr "HV Expansion yochirilgan" - -#: thinkpad.cpp:212 -msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:216 -msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:220 -msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:224 -msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:233 -msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:237 -msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:241 -msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:245 -msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" -msgstr "" - -#: thinkpad.cpp:252 -msgid "Wireless LAN is enabled" -msgstr "Simsiz tarmoq yoqilgan" - -#: thinkpad.cpp:252 -msgid "Wireless LAN is disabled" -msgstr "Simsiz tarmoq oʻchirilgan" - -#: thinkpad.cpp:257 -msgid "Bluetooth is enabled" -msgstr "Bluetooth yoqilgan" - -#: thinkpad.cpp:257 -msgid "Bluetooth is disabled" -msgstr "Bluetooth oʻchirilgan" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilod.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilod.po deleted file mode 100644 index 6eefc15ef1b..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kmilod.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of kmilod.po to Uzbek -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmilod\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-29 02:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-17 21:40+0500\n" -"Last-Translator: Abdurahmonov Nurali <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: kmilod.cpp:162 -msgid "Volume" -msgstr "Tovush" - -#: kmilod.cpp:165 -msgid "Brightness" -msgstr "Yorugʻlilik" - -#: kmilod.cpp:168 -msgid "Muted" -msgstr "Tovush oʻchirilgan" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/ksim.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/ksim.po deleted file mode 100644 index ac09b37f532..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/ksim.po +++ /dev/null @@ -1,931 +0,0 @@ -# translation of ksim.po to -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "Nazoratchi" - -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "Taʼrifi" - -#: monitorprefs.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "LMB Command" -msgstr "Sichqoncha chap tugmasi amali" - -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Hech narsa" - -#: library/pluginloader.cpp:93 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" -msgstr "" - -#: library/pluginloader.cpp:99 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $KDEDIR/lib path" -msgstr "" - -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"<qt>An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"<ul>\n" -"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" -"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" -"</ul> \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3</qt>" -msgstr "" - -#: library/pluginloader.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Unable to get last error message" -msgstr "Xatolik haqidagi soʻnggi malumotni olib boʻlmadi" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: ksimsysinfo.cpp:197 -msgid "Current system time" -msgstr "Joriy tizim vaqti" - -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" -msgstr "Joriy tizim sanasi" - -#: ksimsysinfo.cpp:227 -msgid "System uptime" -msgstr "Tizim ish vaqti" - -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" -msgstr "" - -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" -msgstr "Xotira haqidagi maʼlumotni koʻrsatish oʻchirilgan" - -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" -msgstr "Svop haqidagi maʼlumotini koʻrsatish oʻchirilgan" - -#: ksimpref.cpp:50 ksimpref.cpp:158 -msgid "Plugins" -msgstr "Plaginlar" - -#: ksimpref.cpp:55 -msgid "Monitors" -msgstr "Nazoratchilar" - -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "Oʻrnatilgan nazoratchilar" - -#: ksimpref.cpp:60 monitors/net/netdialog.cpp:123 -msgid "General" -msgstr "Umumiy" - -#: ksimpref.cpp:61 -msgid "General Options" -msgstr "Umumiy parametrlar" - -#: ksimpref.cpp:66 -msgid "Clock" -msgstr "Soat" - -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock Options" -msgstr "Soat moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:72 -msgid "Uptime" -msgstr "Ishlash vaqti" - -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime Options" -msgstr "Ishlash vaqti moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:78 -msgid "Memory" -msgstr "Xotira" - -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory Options" -msgstr "Xotira moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:84 -msgid "Swap" -msgstr "Svop" - -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap Options" -msgstr "Svop moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:89 -msgid "Themes" -msgstr "Mavzular" - -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Theme Selector" -msgstr "Mavzu tanlagich" - -#: ksimpref.cpp:124 -msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" -msgstr "" - -#: ksimpref.cpp:149 -msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" -msgstr "" - -#: ksimpref.cpp:159 -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 moslamalari" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 -msgid "KSim CPU Plugin" -msgstr "KSim protsessor plagini" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "A cpu monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun protsessor oʻlchov asbobi" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:68 monitors/mail/ksimmail.cpp:64 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:94 -msgid "Author" -msgstr "Muallif" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204 -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:371 -msgid "Available CPUs" -msgstr "Mavjud protsessorlar" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:372 -msgid "Chart Format" -msgstr "" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "Oʻzgartirish..." - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395 -msgid "Chart Legend" -msgstr "" - -# nice? -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "%T - Total CPU time (sys + user + nice)" -msgstr "" -"%T - protsessorni ishlatish (tizim + foydalanuvchilar + vazifalar " -"boshqaruvchisi)" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "%t - Total CPU time (sys + user)" -msgstr "%t - protsessorni ishlatish (tizim + foydalanuvchilar)" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:410 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - Total sys time" -msgstr "%s - tizim tomonidan ishlatilmoqda" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:413 -#, fuzzy, c-format -msgid "%u - Total user time" -msgstr "%u -foydalanuvchilar tomonidan ishlatilmoqda" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "%n - Total nice time" -msgstr "%n - vazifalar boshqaruvchisi tomonidan ishlatilmoqda" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:423 -#, c-format -msgid "cpu %1" -msgstr "protsessor %1" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 -msgid "Modify CPU Format" -msgstr "" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 -msgid "Chart format:" -msgstr "" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 -msgid "KSim I8K Plugin" -msgstr "KSim I8K plagini" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66 -msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin" -msgstr "Dell I8K uskunasini nazorat qilish vositasi" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198 -msgid "Right fan: %1 RPM" -msgstr "Oʻng sovutgich: %1 RPM" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200 -msgid "Right fan: Off" -msgstr "Oʻng sovutgich: oʻchirilgan" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203 -msgid "Left fan: %1 RPM" -msgstr "Chap sovutgich: %1 RPM" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205 -msgid "Left fan: Off" -msgstr "Chap sovutgich: oʻchirilgan" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207 -msgid "CPU temp: %1°%2" -msgstr "Protsessorning harorati: %1°%2" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214 -msgid "Show temperature in Fahrenheit" -msgstr "Haroratni farangeytda koʻrsatish" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" -msgstr "Yangilash oraligʻi:" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 -msgid " sec" -msgstr " soniya" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 -msgid "KSim Net Plugin" -msgstr "KSim tarmoq plagini" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 -msgid "A net plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun tarmoqni nazorat qiluvchi vosita" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 -msgid "FreeBSD ports" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:405 -msgid "in: %1k" -msgstr "kirish: %1 K" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:406 -msgid "out: %1k" -msgstr "chiqish: %1 K" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:409 -msgid "offline" -msgstr "Oflayn" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:446 monitors/net/ksimnet.cpp:659 -msgid "Connect" -msgstr "Ulanish" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:449 monitors/net/ksimnet.cpp:660 -msgid "Disconnect" -msgstr "Uzish" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:40 -msgid "yes" -msgstr "ha" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:41 -msgid "no" -msgstr "yoʻq" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:47 -msgid "Interface" -msgstr "Interfeys" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 -msgid "Timer" -msgstr "Taymer" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 -msgid "Commands" -msgstr "Buyruqlar" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "Qoʻshish..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 -msgid "&Add Net Device" -msgstr "Tarmoq uskun&asini qoʻshish" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:147 -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "%1'ni oʻz&gartirish" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:148 -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "%1'ni &olib tashlash" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:152 -msgid "&Modify..." -msgstr "Oʻzgar&tirish..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:153 -msgid "&Remove..." -msgstr "&Olib tashlash..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:219 -msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" -msgstr "Rostdan '%1' tarmoq interfeysini olib tashlashni istaysizmi?" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:270 -msgid "" -"You already have a network interface by this name. Please select a different " -"interface" -msgstr "" -"Sizda ushbu nomli tarmoq interfeysi allaqachon mavjud. Boshqa interfeysni " -"koʻrsating." - -#: monitors/net/netdialog.cpp:56 -msgid "Network Interface" -msgstr "Tarmoq interfeysi" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:64 -msgid "Interface:" -msgstr "Interfeys:" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:101 -msgid "Show timer" -msgstr "Taymerni koʻrsatish" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "hh - Total hours online" -msgstr "hh - Jami onlayn vaqti (soatda)" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "mm - Total minutes online" -msgstr "mm - Jami onlayn vaqti (daqiqada)" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "ss - Total seconds online" -msgstr "ss - Jami onlayn vaqti (soniyada)" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:131 -msgid "Enable connect/disconnect" -msgstr "Ulash/uzish tugmasini koʻrsatish" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:135 -msgid "Connect command:" -msgstr "Ulash buyrugʻi:" - -#: monitors/net/netdialog.cpp:146 -msgid "Disconnect command:" -msgstr "Uzish buyrugʻi:" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "KSim Disk Plugin" -msgstr "Diskdan foydalanish moduli" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 -msgid "A disk monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun diskdan foydalanishni koʻrsatuvchi vosita" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 -msgid "All Disks" -msgstr "Hamma disklar" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 -msgid "%1k" -msgstr "%1KB" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 -msgid "Disks" -msgstr "Disklar" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 -msgid "Disk Styles" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 -msgid "Display the read and write data as one" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 -msgid "" -"Display the read and write data\n" -"separately as in/out data" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Add Disk Device" -msgstr "Disk uskunasini qoʻshish" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Disk name:" -msgstr "Disk nomi:" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "KSim pochta plagini" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun pochta qutisini nazorat qiluvchi vosita" - -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "%1 serverni qidirish natijalari:" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "Ushbu nazoratchi uchun nom kiriting" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "Server yozuvini olib tashlash" - -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "&Toʻxtatish" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 -msgid "No." -msgstr "No." - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Belgi" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 -msgid "Sensors" -msgstr "Sensorlar" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 -msgid "Value" -msgstr "Qiymati" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 -msgid "Display Fahrenheit" -msgstr "Farengeyt darajalarida koʻrsatish" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 -msgid "seconds" -msgstr "soniya" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 -msgid "Unselect All" -msgstr "Hammasini tanlashni bekor qilish" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 -msgid "Invert Selection" -msgstr "Teskarisini tanlash" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Modify Sensor Label" -msgstr "" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Sensor label:" -msgstr "" - -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 -msgid "KSim Sensors Plugin" -msgstr "" - -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 -msgid "An lm_sensors plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun lm_sensors vositasi" - -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 -msgid "Sensor specified not found." -msgstr "Koʻrsatilgan oʻlchov asbobi topilmadi." - -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Rounds per minute\n" -" RPM" -msgstr " RPM" - -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 -msgid "" -"_: Volt\n" -"V" -msgstr "V" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56 -msgid "Mounted Partition" -msgstr "Diskning ulangan qismi" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:57 -msgid "Device" -msgstr "Uskuna" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:58 -msgid "Type" -msgstr "Turi" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:62 -msgid "Show percentage" -msgstr "Foizda koʻrsatish" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:66 -msgid "Display short mount point names" -msgstr "Ulash nuqtasining qisqa nomini koʻrsatish" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "" -"This option shortens the text to shrink down a mount point. E.G: a mount point " -"/home/myuser would become myuser." -msgstr "" -"Ushbu funksiya ishlatilganda ulanish nuqtasiga yoʻl qisqartirib koʻrsatiladi. " -"Misol uchun, ulanish /home/myuser quyidagicha koʻrsatiladi: myuser." - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:80 -msgid "0 means no update" -msgstr "0 yangilamaslikni bildiradi" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "KSim FileSystem Plugin" -msgstr "Fayl tizimi moduli" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 -msgid "A filesystem plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun fayl tizimini nazorat qilish vositasi" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 -msgid "Some Fixes" -msgstr "Bir qancha sozlash" - -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187 -msgid "<qt>The following errors occurred:<ul>" -msgstr "<qt>Quyidagi xato roʻy berdi:<ul>" - -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:219 -msgid "&Mount Device" -msgstr "Uskuna&ni ulash" - -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:220 -msgid "&Unmount Device" -msgstr "Uskunani u&zish" - -#: themeprefs.cpp:68 -msgid "" -"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " -"folder below" -msgstr "" - -#: themeprefs.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" -msgstr "Fayl boshqaruvchisi Konqueror'ni KSim mavzulari jildida ochish" - -#: themeprefs.cpp:90 -msgid "Author:" -msgstr "Muallif:" - -#: themeprefs.cpp:100 -msgid "Theme" -msgstr "Mavzu" - -#: themeprefs.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Alternate themes:" -msgstr "Qoʻshimcha mavzular:" - -#: themeprefs.cpp:115 -msgid "Font:" -msgstr "Shrift:" - -#: themeprefs.cpp:122 -msgid "Small" -msgstr "Kichkina" - -#: themeprefs.cpp:123 -msgid "Normal" -msgstr "Oʻrtacha" - -#: themeprefs.cpp:124 -msgid "Large" -msgstr "Katta" - -#: themeprefs.cpp:125 -msgid "Custom" -msgstr "Boshqa" - -#: themeprefs.cpp:238 -msgid "None Specified" -msgstr "Koʻrsatilmagan" - -#: themeprefs.cpp:239 -msgid "None specified" -msgstr "Koʻrsatilmagan" - -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "Nomaʼlum" - -#: ksimview.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." -msgstr "Lokal jildlarni yaratish xatoligi. Ularga ruxsat borligini tekshiring." - -#: ksim.cpp:58 -msgid "KSim" -msgstr "KSim" - -#: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for KDE" -msgstr "" - -#: ksim.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" -msgstr "" -"(C) 2001-2003 Robbi Vard (Robbie Ward)\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton (Reuben Sutton)" - -#: ksim.cpp:61 -msgid "Maintainer" -msgstr "Taʼminlovchi" - -#: ksim.cpp:62 -msgid "Original Author" -msgstr "Birinchi muallif" - -#: ksim.cpp:64 -msgid "Developer" -msgstr "Tuzuvchi" - -#: ksim.cpp:66 -msgid "Some FreeBSD ports" -msgstr "" - -#: ksim.cpp:68 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" -msgstr "Sinash, xatolarni tuzatish va boshqa yordamlar" - -#: generalprefs.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Graph Size" -msgstr "Grafika hajmi" - -#: generalprefs.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Graph height:" -msgstr "Grafika balandligi:" - -#: generalprefs.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Graph width:" -msgstr "Grafika kengligi:" - -#: generalprefs.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Display fully qualified domain name" -msgstr "Domenning toʻliq nomini koʻrsatish" - -#: generalprefs.cpp:97 -msgid "Recolor themes to the current color scheme" -msgstr "" - -#: generalprefs.cpp:131 -msgid "Show time" -msgstr "Vaqtni koʻrsatish" - -#: generalprefs.cpp:135 -msgid "Show date" -msgstr "Sanani koʻrsatish" - -#: generalprefs.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "%hh:%mm:%ss" -msgstr "%hh:%mm:%ss" - -#: generalprefs.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "%dd %h:%m" -msgstr "%dd %h:%m" - -#: generalprefs.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Uptime: %h:%m:%s" -msgstr "Ishlash vaqti: %h:%m:%s" - -#: generalprefs.cpp:183 generalprefs.cpp:319 generalprefs.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "Insert item" -msgstr "Element qoʻyish" - -#: generalprefs.cpp:186 -msgid "Show uptime" -msgstr "Ishlagan vaqtni koʻrsatish" - -#: generalprefs.cpp:198 -msgid "Uptime format:" -msgstr "Ishlash vaqti koʻrinishi:" - -#: generalprefs.cpp:206 -#, c-format -msgid "" -"The text in the edit box will be what is displayed as \n" -"the uptime except the % items will be replaced with \n" -"the legend" -msgstr "" - -#: generalprefs.cpp:212 -msgid "Uptime Legend" -msgstr "" - -#: generalprefs.cpp:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d - Total days uptime" -msgstr "%d - jami ishlash vaqti (kunda)" - -#: generalprefs.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "%h - Total hours uptime" -msgstr "%h - JJami ishlash vaqti (soatda)" - -#: generalprefs.cpp:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "%m - Total minutes uptime" -msgstr "%m - Jami ishlash vaqti (daqiqada)" - -#: generalprefs.cpp:234 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - Total seconds uptime" -msgstr "%s - Jami ishlash vaqti (soniyaa)" - -#: generalprefs.cpp:275 generalprefs.cpp:423 generalprefs.cpp:556 -msgid "Insert Item" -msgstr "Qoʻyish" - -#: generalprefs.cpp:277 generalprefs.cpp:425 generalprefs.cpp:557 -msgid "Remove Item" -msgstr "Olib tashlash" - -#: generalprefs.cpp:322 -msgid "Show memory and free memory" -msgstr "Xotira haqidagi maʼlumotni koʻrsatish" - -#: generalprefs.cpp:334 -msgid "Mem format:" -msgstr "Xotirani koʻrinishi:" - -#: generalprefs.cpp:342 -#, c-format -msgid "" -"The text in the edit box will be what is displayed as \n" -"the memory & free memory except the % items will be \n" -"replaced with the legend" -msgstr "" - -#: generalprefs.cpp:348 -msgid "Memory Legend" -msgstr "" - -#: generalprefs.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "%t - Total memory" -msgstr "%t - Jami xotira" - -#: generalprefs.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "%F - Total free memory including cached and buffered" -msgstr "%F - Keshlangan va buferlangan holdagi jami xotira" - -#: generalprefs.cpp:366 -#, fuzzy, c-format -msgid "%f - Total free memory" -msgstr "%f - Jami boʻsh xotira" - -#: generalprefs.cpp:370 -#, fuzzy, c-format -msgid "%u - Total used memory" -msgstr "%u - Jami band xotira" - -#: generalprefs.cpp:374 -#, fuzzy, c-format -msgid "%c - Total cached memory" -msgstr "%c - Jami keshlangan xotira" - -#: generalprefs.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "%b - Total buffered memory" -msgstr "%b - Jami buferlangan xotira" - -#: generalprefs.cpp:382 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - Total shared memory" -msgstr "%s - Jami boʻlishilgan xotira" - -#: generalprefs.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "Show swap and free swap" -msgstr "Swap haqida malumotni koʻrsatish" - -#: generalprefs.cpp:483 -msgid "Swap format:" -msgstr "Svopni koʻrinishi:" - -#: generalprefs.cpp:491 -#, c-format -msgid "" -"The text in the edit box will be what is displayed as \n" -"the swap & free swap except the % items will be \n" -"replaced with the legend" -msgstr "" - -#: generalprefs.cpp:497 -msgid "Swap Legend" -msgstr "" - -#: generalprefs.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "%t - Total swap" -msgstr "%t - Jami swap" - -#: generalprefs.cpp:511 -#, fuzzy, c-format -msgid "%f - Total free swap" -msgstr "%f - Jami boʻsh swap" - -#: generalprefs.cpp:515 -#, fuzzy, c-format -msgid "%u - Total used swap" -msgstr "%u - Jami ishlatilgan swap" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kwalletmanager.po deleted file mode 100644 index aec97923eb3..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/kwalletmanager.po +++ /dev/null @@ -1,407 +0,0 @@ -# translation of kwalletmanager.po to Uzbek -# translation of kwalletmanager.po to -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwalletmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:31+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: allyourbase.cpp:197 -msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?" -msgstr "'%1' nomli maʼlumot allaqachon mavjud. Davom etishni istaysizmi?" - -#: allyourbase.cpp:220 -msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" -msgstr "'%1' nomli jild allaqachon mavjud. Nima qilishni istaysiz?" - -#: allyourbase.cpp:353 -msgid "Folders" -msgstr "Jildlar" - -#: allyourbase.cpp:397 -msgid "An unexpected error occurred trying to drop the item" -msgstr "Tortib tashlashda kutilmagan xato roʻy berdi" - -#: allyourbase.cpp:479 -msgid "An unexpected error occurred trying to drop the entry" -msgstr "Tortib tashlashda kutilmagan xato roʻy berdi" - -#: allyourbase.cpp:508 -msgid "" -"An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the " -"folder has been copied successfully" -msgstr "" -"Asl jildni olib tashlashda xato roʻy berdi, lekin jilddan nusxa muvaffaqiyatli " -"olindi" - -#: allyourbase.cpp:659 -msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." -msgstr "Qopchiq fayli allaqachon mavjud. Uni almashtirish mumkin emas." - -#: kwalleteditor.cpp:81 -msgid "&Show values" -msgstr "Qiymatlarni &koʻrsatish" - -#: kwalleteditor.cpp:161 -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Yangi jild..." - -#: kwalleteditor.cpp:167 -msgid "&Delete Folder" -msgstr "Ji&ldni oʻchirish" - -#: kwalleteditor.cpp:175 kwalletpopup.cpp:45 -msgid "Change &Password..." -msgstr "&Maxfiy soʻzni oʻzgartirish" - -#: kwalleteditor.cpp:181 -msgid "&Merge Wallet..." -msgstr "Qopchiqni &birlashtirish" - -#: kwalleteditor.cpp:187 -msgid "&Import XML..." -msgstr "XML'ni &import qilish" - -#: kwalleteditor.cpp:193 -msgid "&Export..." -msgstr "&Eksport qilish" - -#: kwalleteditor.cpp:219 -msgid "" -"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it." -msgstr "" -"Ushbu qopchiq yopib qoʻyilgan. U bilan ishni davom ettirish uchun ochish uni " -"qaytadan ochish kerak." - -#: kwalleteditor.cpp:254 -msgid "Passwords" -msgstr "Maxfiy soʻzlar" - -#: kwalleteditor.cpp:255 -msgid "Maps" -msgstr "" - -#: kwalleteditor.cpp:256 -msgid "Binary Data" -msgstr "" - -#: kwalleteditor.cpp:257 -msgid "Unknown" -msgstr "Nomaʼlum" - -#: kwalleteditor.cpp:296 -msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" -msgstr "Rostdan qopchiqdan '%1' nomli jildni oʻchirishni istaysizmi?" - -#: kwalleteditor.cpp:300 -msgid "Error deleting folder." -msgstr "Jildni oʻchirishda xato roʻy berdi." - -#: kwalleteditor.cpp:319 -msgid "New Folder" -msgstr "Yangi jild" - -#: kwalleteditor.cpp:320 -msgid "Please choose a name for the new folder:" -msgstr "Iltimos yangi jild uchun nom tanlang:" - -#: kwalleteditor.cpp:330 -msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" -msgstr "" -"Uzr, jild nomi allaqachon foydalanishda. Boshqadan urinib koʻrishni istaysizmi?" - -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 -msgid "Try Again" -msgstr "Urinib koʻrish" - -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 kwalletmanager.cpp:376 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Urinib koʻrilmasin" - -#: kwalleteditor.cpp:369 -#, c-format -msgid "Error saving entry. Error code: %1" -msgstr "Yozuvni saqlashda xato roʻy berdi. Xato kodi: %1" - -#: kwalleteditor.cpp:404 kwalleteditor.cpp:737 -#, c-format -msgid "Password: %1" -msgstr "Maxfiy soʻz: %1" - -#: kwalleteditor.cpp:416 kwalleteditor.cpp:739 -#, c-format -msgid "Name-Value Map: %1" -msgstr "" - -#: kwalleteditor.cpp:424 kwalleteditor.cpp:741 -#, c-format -msgid "Binary Data: %1" -msgstr "" - -#: kwalleteditor.cpp:588 kwalleteditor.cpp:598 -msgid "&New..." -msgstr "Ya&ngi..." - -#: kwalleteditor.cpp:589 -msgid "&Rename" -msgstr "&Nomini oʻzgartirish" - -#: kwalleteditor.cpp:650 -msgid "New Entry" -msgstr "Yangi yozuv" - -#: kwalleteditor.cpp:651 -msgid "Please choose a name for the new entry:" -msgstr "Iltimos yangi yozuv uchun nom tanlang:" - -#: kwalleteditor.cpp:662 -msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" -msgstr "" -"Uzr, ushbu yozuv allaqachon mavjud. Boshqadan urinib koʻrishni istaysizmi?" - -#: kwalleteditor.cpp:679 kwalleteditor.cpp:690 -msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" -msgstr "Yangi yozuv qoʻshilayotganda kutilmagan xato roʻy berdi." - -#: kwalleteditor.cpp:733 -msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" -msgstr "Yozuvning nomi oʻzgartirilayotganda kutilmagan xato roʻy berdi." - -#: kwalleteditor.cpp:753 -msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" -msgstr "Rostdan '%1' yozuvni oʻchirishni istaysizmi?" - -#: kwalleteditor.cpp:757 -msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" -msgstr "Yozuv oʻchirilayotganda kutilmagan xato roʻy berdi." - -#: kwalleteditor.cpp:785 -msgid "Unable to open the requested wallet." -msgstr "Soʻralgan qopchiqni ochib boʻlmadi." - -#: kwalleteditor.cpp:821 -msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'." -msgstr "'<b>%1</b>' qopchigʻiga murojaat qilib boʻlmadi." - -#: kwalleteditor.cpp:850 kwalleteditor.cpp:880 kwalleteditor.cpp:910 -#: kwalleteditor.cpp:1001 -msgid "" -"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>" -"'. Do you wish to replace it?" -msgstr "" -"'<b>%1</b>' jildida '<b>%2</b>' yozuvi allaqachon mavjud. Uni almashtirishni " -"istaysizmi?" - -#: kwalleteditor.cpp:949 -msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'." -msgstr "'<b>%1</b>' XML fayliga murojaat qilib boʻlmadi." - -#: kwalleteditor.cpp:955 -msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input." -msgstr "'<b>%1</b>' XML faylni ochishda xato roʻy berdi." - -#: kwalleteditor.cpp:962 -msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input." -msgstr "'<b>%1</b>' XML faylni oʻqishda xato roʻy berdi." - -#: kwalleteditor.cpp:969 -msgid "Error: XML file does not contain a wallet." -msgstr "Xato: XML fayli tarkibida qopchiq mavjud emas." - -#: kwalleteditor.cpp:1109 -msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?" -msgstr "" -"'%1' nomli fayl allaqachon mavjud. Bu faylni almashtirishni istaysizmi?" - -#: kwalleteditor.cpp:1109 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 -msgid "KDE Wallet: No wallets open." -msgstr "KDE qopchiq: Ochiq qopchiqlar yoʻq." - -#: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 -msgid "KDE Wallet: A wallet is open." -msgstr "KDE qopchiq: Qopchiq ochiq." - -#: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 -msgid "&New Wallet..." -msgstr "&Yangi qopchiq" - -#: kwalletmanager.cpp:118 -msgid "Configure &Wallet..." -msgstr "Qopchiqni &moslash" - -#: kwalletmanager.cpp:124 -msgid "Close &All Wallets" -msgstr "Hamma qo&pchiqlarni yopish" - -#: kwalletmanager.cpp:223 -msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" -msgstr "Rostdan '%1' qopchigʻini oʻchirishni istaysizmi?" - -#: kwalletmanager.cpp:229 -#, c-format -msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1." -msgstr "Kopchiqni oʻchirib boʻlmadi. Xato kodi: %1." - -#: kwalletmanager.cpp:238 -msgid "" -"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do " -"you wish to force it closed?" -msgstr "" -"Kopchiqni xatosiz yopib boʻlmaydi. Uni boshqa dasturlar ishlatayotganga " -"oʻxshaydi. Majburiy yopishni istaysizmi?" - -#: kwalletmanager.cpp:238 -msgid "Force Closure" -msgstr "Majburiy yopish" - -#: kwalletmanager.cpp:238 -msgid "Do Not Force" -msgstr "Majburiy yopilmasin" - -#: kwalletmanager.cpp:242 -#, c-format -msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." -msgstr "Qopchiqni majburiy yopib boʻlmadi. Xato kodi: %1." - -#: kwalletmanager.cpp:263 kwalletmanager.cpp:305 -#, c-format -msgid "Error opening wallet %1." -msgstr "'%1' qopchigʻini ochishda xato roʻy berdi." - -#: kwalletmanager.cpp:357 -msgid "Please choose a name for the new wallet:" -msgstr "Iltimos yangi qopchiq uchun nom tanlang:" - -#: kwalletmanager.cpp:365 -msgid "New Wallet" -msgstr "Yangi qopchiq" - -#: kwalletmanager.cpp:376 -msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?" -msgstr "" -"Uzr, bunday qopchiq allaqachon mavjud. Boshqadan urinib koʻrishni istaysizmi?" - -#: kwalletmanager.cpp:376 -msgid "Try New" -msgstr "Urinib koʻrish" - -#: kwalletmanager.cpp:384 -msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" -msgstr "Nom kiritishda faqat harf va raqamlardan foydalaning:" - -#: kwalletpopup.cpp:60 -msgid "Disconnec&t" -msgstr "&Uzish" - -#: kwmapeditor.cpp:43 -msgid "Key" -msgstr "Kalit" - -#: kwmapeditor.cpp:44 -msgid "Value" -msgstr "Qiymat" - -#: kwmapeditor.cpp:121 -msgid "&New Entry" -msgstr "Yan&gi yozuv" - -#: main.cpp:45 -msgid "Show window on startup" -msgstr "Ishga tushganda oynani koʻrsatish" - -#: main.cpp:46 -msgid "For use by kwalletd only" -msgstr "Faqat kwalletd demoni qoʻllashi uchun" - -#: main.cpp:47 -msgid "A wallet name" -msgstr "Qopchiqning nomi" - -#: main.cpp:51 main.cpp:70 -msgid "KDE Wallet Manager" -msgstr "KDE qopchiq boshqaruvchisi" - -#: main.cpp:52 -msgid "KDE Wallet Management Tool" -msgstr "KDE uchun qopchiq boshqarish dasturi" - -#: main.cpp:54 -msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" -msgstr "(C) 2003,2004 Jorj Staykos (George Staikos)" - -#: main.cpp:57 -msgid "Primary author and maintainer" -msgstr "Muallif va taʼminlovchi" - -#: main.cpp:58 -msgid "Developer" -msgstr "Tuzuvchi" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Almashtirish" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Ha&mmasini almashtirish" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Skip" -msgstr "Oʻ&tkazib yuborish" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Skip A&ll" -msgstr "Hammasini oʻtka&zib yuborish" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Hide &Contents" -msgstr "Tarkibini &bekitish" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 269 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and " -"application specific." -msgstr "" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 398 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Show &Contents" -msgstr "Tarkibini &koʻrsatish" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/superkaramba.po deleted file mode 100644 index e2def4662ce..00000000000 --- a/tde-i18n-uz/messages/kdeutils/superkaramba.po +++ /dev/null @@ -1,253 +0,0 @@ -# translation of superkaramba.po to Uzbek -# -# Abdurahmonov Nurali <[email protected]>, 2006. -# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2006, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: superkaramba\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:32+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nurali Abdurahmonov" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: karamba.cpp:172 -msgid "&All Desktops" -msgstr "&Hamma ish stollari" - -#: karamba.cpp:180 -msgid "Desktop &" -msgstr "Ish stoli &" - -#: karamba.cpp:195 -msgid "Update" -msgstr "Yangilash" - -#: karamba.cpp:197 -msgid "Toggle &Locked Position" -msgstr "Koʻchirish &mumkin/mumkin emas" - -#: karamba.cpp:207 -msgid "Use &Fast Image Scaling" -msgstr "" - -#: karamba.cpp:219 -msgid "Configure &Theme" -msgstr "&Mavzuni moslash" - -#: karamba.cpp:221 -msgid "To Des&ktop" -msgstr "Ish s&toliga" - -#: karamba.cpp:223 -msgid "&Reload Theme" -msgstr "Mavzuni qaytadan &yuklash" - -#: karamba.cpp:225 -msgid "&Close This Theme" -msgstr "&Shu mavzuni yopish" - -#: karamba.cpp:2037 -msgid "Show System Tray Icon" -msgstr "" - -#: karamba.cpp:2042 -msgid "&Manage Themes..." -msgstr "Mavzularni &boshqarish..." - -#: karamba.cpp:2046 -msgid "&Quit SuperKaramba" -msgstr "SuperKaramba'dan &chiqish" - -#: karambaapp.cpp:143 -msgid "Hide System Tray Icon" -msgstr "" - -#: karambaapp.cpp:195 karambaapp.cpp:213 main.cpp:92 -msgid "SuperKaramba" -msgstr "SuperKaramba" - -#: karambaapp.cpp:223 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 Running Theme:\n" -"%n Running Themes:" -msgstr "" -"Bitta ishlayotgan mavzu:\n" -"%n ishlayotgan mavzu:" - -#: karambaapp.cpp:357 -msgid "" -"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in background. " -"To show it again use the theme menu.</qt>" -msgstr "" - -#: karambaapp.cpp:359 -msgid "Hiding System Tray Icon" -msgstr "" - -#: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 -msgid "A required argument 'file'" -msgstr "Talab qilinadigan 'fayl' argumenti" - -#. i18n: file superkarambaui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Boshqa" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 22 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "SuperKaramba Themes" -msgstr "SuperKaramba mavzulari" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 41 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "Q&idirish:" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 57 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "S&how:" -msgstr "&Koʻrsatish:" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 66 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Hammasi" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 71 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Running" -msgstr "Ishlayotgan" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 135 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "&Add to Desktop" -msgstr "Ish &stoliga qoʻshish" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 72 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">1 ishlayapti</p>" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 106 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Sarlavha" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 122 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Taʼrifi" - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 7 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Show system tray icon." -msgstr "" - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Themes that user added to theme list." -msgstr "Foydalanuvchi tomonidan qoʻshilgan mavzular." - -#: taskbartest.cpp:53 -msgid "karamba" -msgstr "karamba" - -#: taskmanager.cpp:465 -msgid "modified" -msgstr "oʻzgargan" - -#: themefile.cpp:213 -msgid "" -"You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can " -"contain executable code you should only install themes from sources that you " -"trust. Continue?" -msgstr "" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Executable Code Warning" -msgstr "Ishga tushirib boʻladigan kod haqida ogohlantirish" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Install" -msgstr "Oʻrnatish" - -#: themefile.cpp:228 -msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "%1 allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "File Exists" -msgstr "Fayl allaqachon mavjud" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "Overwrite" -msgstr "Almashtirish" - -#: themesdlg.cpp:131 -msgid "Get New Stuff" -msgstr "Yangi narsalarni olish" - -#: themesdlg.cpp:132 -msgid "Download new themes." -msgstr "Yangi mavzularni yozib olish." - -#: themesdlg.cpp:134 -msgid "New Stuff..." -msgstr "Yangi mavzular" - -#: themesdlg.cpp:147 -msgid "Open Local Theme" -msgstr "Lokal mavzuni ochish" - -#: themesdlg.cpp:148 -msgid "Add local theme to the list." -msgstr "Mavzuni lokal fayldan oʻrnatish." - -#: themesdlg.cpp:166 themesdlg.cpp:180 themesdlg.cpp:365 -msgid "Uninstall" -msgstr "Olib tashlash" - -#: themesdlg.cpp:207 -msgid "*.theme *.skz|Themes" -msgstr "*.theme *.skz|Mavzular" - -#: themesdlg.cpp:208 -msgid "Open Themes" -msgstr "Mavzularni ochish" - -#: themewidget.cpp:78 -msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">%1 ishlayapti</p>" |