summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/ksmserver.po96
1 files changed, 0 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/ksmserver.po
deleted file mode 100644
index 0f451f1afe8..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/ksmserver.po
+++ /dev/null
@@ -1,96 +0,0 @@
-# translation of ksmserver.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2003, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:19+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
-"session management protocol (XSMP)."
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:35
-msgid "Restores the saved user session if available"
-msgstr "Агар иложи бўлса фойдаланувчининг сақланган сеансини қайта тиклайди"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
-"participating in the session. Default is 'twin'"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:38
-msgid "Also allow remote connections"
-msgstr "Масофадан уланишга ҳам рухсат бериш"
-
-#: main.cpp:182
-msgid "The KDE Session Manager"
-msgstr "KDE сеанс бошқарувчиси"
-
-#: main.cpp:186
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Таъминловчи"
-
-#: shutdown.cpp:349
-msgid "Logout canceled by '%1'"
-msgstr ""
-
-#: shutdowndlg.cpp:102
-msgid "End Session for \"%1\""
-msgstr "Фойдаланувчи \"%1\" учун сеанс якуни"
-
-#: shutdowndlg.cpp:128
-msgid "&End Current Session"
-msgstr "&Жорий сеансни тугатиш"
-
-#: shutdowndlg.cpp:136
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&Компьютерни ўчириш"
-
-#: shutdowndlg.cpp:144
-msgid "&Restart Computer"
-msgstr "К&омпьютерни ўчириб-ёқиш"
-
-#: shutdowndlg.cpp:164
-msgid ""
-"_: current option in boot loader\n"
-" (current)"
-msgstr " (амалдаги)"
-
-#~ msgid "Shutdown Mode"
-#~ msgstr "Ўчириш усули"
-
-#~ msgid "Sch&edule"
-#~ msgstr "&Жадвал бўйича"
-
-#~ msgid "&Force now"
-#~ msgstr "&Дарҳол"
-
-#~ msgid "&Try now"
-#~ msgstr "&Синаб кўриш"
-
-#~ msgid "&Logout"
-#~ msgstr "&Чиқиш"