summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po95
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
deleted file mode 100644
index de9f8e9f6df..00000000000
--- a/tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-# Vietnamese translation for Audio Rename Plugin.
-# Copyright © 2006 KDE i18n Project for Vietnamese.
-# Clytie Siddall <[email protected]>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-29 21:11+1030\n"
-"Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:76
-msgid ""
-"An older file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Một tập tin cũ tên « %1 » đã có.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:78
-msgid ""
-"A similar file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Một tập tin tương tự tên « %1 » đã có.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:80
-msgid ""
-"A newer file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Một tập tin mới hơn tên « %1 » đã có.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:82
-msgid "Source File"
-msgstr "Tập tin nguồn"
-
-#: audio_plugin.cpp:83
-msgid "Existing File"
-msgstr "Tập tin tồn tại"
-
-#: audio_plugin.cpp:84
-msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
-msgstr "Bạn có muốn thay thế tập tin tồn tại bằng điều bên phải không?"
-
-#: audiopreview.cpp:54
-msgid ""
-"This audio file isn't stored\n"
-"on the local host.\n"
-"Click on this label to load it.\n"
-msgstr ""
-"Tập tin âm thanh này không\n"
-"được cất giữ trên máy cục bộ.\n"
-"Nhấn vào nhãn này để nạp nó.\n"
-
-#: audiopreview.cpp:60
-msgid "Unable to load audio file"
-msgstr "Không thể nạp tập tin âm thanh"
-
-#: audiopreview.cpp:92
-msgid ""
-"Artist: %1\n"
-msgstr ""
-"Nghệ sĩ: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:95
-msgid ""
-"Title: %1\n"
-msgstr ""
-"Tựa: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:98
-msgid ""
-"Comment: %1\n"
-msgstr ""
-"Chú thích: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:100
-msgid ""
-"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
-"Bitrate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Tỷ lệ bit: %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:102
-msgid ""
-"Sample rate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Tỷ lệ lấy mẫu : %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:103
-msgid "Length: "
-msgstr "Dài: "