diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/kdenetwork/kwireless.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/kdenetwork/kwireless.po | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/kdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-vi/messages/kdenetwork/kwireless.po new file mode 100644 index 00000000000..567b30039d0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/kdenetwork/kwireless.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# Vietnamese translation for kwireless. +# Copyright © 2006 KDE i18n Project for Vietnamese. +# Phan Vinh Thinh <[email protected]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwireless\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-08 23:03+0930\n" +"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <[email protected]>\n" +"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n" + +#: kwireless.cpp:40 +msgid "" +"<qt><b>KWireLess</b>" +"<br>Displays information about wireless network devices.<br />" +"KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.<br /><i>" +"(C) 2003 Mirko Boehm</i></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>KWireLess</b>" +"<br>Hiển thị thông tin về thiết bị mạng không dây. <br />" +"KWireLess được phát hành với bản quyền GPL.<br /><i>(C) 2003 Mirko Boehm</i>" +"</qt>" + +#: kwireless.cpp:44 +msgid "About KWireLess" +msgstr "Về KWireLess" + +#: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: kwirelesswidget.cpp:130 +msgid "unknown" +msgstr "không rõ" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:172 +msgid "<unknown>" +msgstr "<không rõ>" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:175 +msgid "enabled" +msgstr "bật" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "disabled" +msgstr "tắt" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "no information" +msgstr "không có thông tin" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:201 +msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3" +msgstr "%1: Chất lượng đường dẫn %2, Tốc độ: %3" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 16 +#: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Wireless Network Device Properties" +msgstr "Thuộc tính của thiết bị mạng không dây" + +#: propertytable.cpp:107 +msgid "Device:" +msgstr "Thiết bị:" + +#: propertytable.cpp:108 +msgid "ESSID (network name):" +msgstr "ESSID (tên mạng):" + +#: propertytable.cpp:109 +msgid "Link quality:" +msgstr "Chất lượng đường dẫn:" + +#: propertytable.cpp:110 +msgid "Signal strength:" +msgstr "Độ mạnh của tín hiệu:" + +#: propertytable.cpp:111 +msgid "Noise level:" +msgstr "Độ nhiễu:" + +#: propertytable.cpp:112 +msgid "Bit rate:" +msgstr "Tốc độ:" + +#: propertytable.cpp:113 +msgid "Encryption:" +msgstr "Mã hóa:" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 28 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Thuộc tính" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 33 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Giá trị" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 62 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Network device:" +msgstr "Thiết bị mạng:" |