diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/webarchiver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/webarchiver.po | 140 |
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..f1f4eafc718 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Vietnamese translation for Web Archiver. +# Copyright © 2006 KDE i18n Project for Vietnamese. +# Clytie Siddall <[email protected]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-01 17:48+1030\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n" +"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "Bộ tạo kho nén Mạng" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "Không thể mở kho nén Mạng" + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "" +"Không thể mở \n" +" %1 \n" +" để ghi." + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "Không thể mở tập tin tạm thời" + +#: archivedialog.cpp:126 +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "Không thể mở một tập tin tạm thời" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "Mới nén xong trang Mạng." + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "Đang tải xuống" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "Được" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "Nén trang &Mạng..." + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "Kho nén Mạng" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "Cất trang web bằng Web ARchive" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL không hợp lệ" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"Địa chỉ URL\n" +"%1\n" +"không phải hợp lệ." + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "Tập tin đã có" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "" +"Bạn thực sự muốn ghi đè lên:\n" +"%1 không?" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "Ghi đè" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Thanh công cụ thêm" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "Tập tin cục bộ" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Tới:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "Đang nén:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "URL gốc" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Tình trạng" |