diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdebase/kio_man.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdebase/kio_man.po | 151 |
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..85c8f5876ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kio_man.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Vietnamese translation for kio_man. +# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Nguyễn Hưng Vũ <[email protected]>, 2002. +# Phan Vĩnh Thịnh <[email protected]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:42+0930\n" +"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <[email protected]>\n" +"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Phan Vĩnh Thịnh" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"<br>" +"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"Không có trang man tương ứng %1. " +"<br>" +"<br>Kiểm tra xem bạn có gõ sai tên của trang muốn xem không.\n" +"Cần chú ý về kiểu chữ thường và chữ hoa của các ký tự!" +"<br>Nếu mọi thứ đều đúng, thì có thể bạn cần đặt một đường dẫn tìm kiếm các " +"trang man tốt hơn bằng biến MANPATH hoặc một tập tin tương ứng trong thư mục " +"/etc ." + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "Không mở được %1." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "Hiển thị man" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>" +msgstr "<body><h1>Lỗi trình xem man KDE</h1>" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "Có nhiều hơn một trang man tương ứng." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"Chú ý: nếu bạn đọc một trang man đã dịch sang ngôn ngữ của mình, thì có thể nó " +"có lỗi hoặc đã cũ. Trong trường hợp có vấn đề, bạn cần xem phiên bản tiếng Anh " +"của trang đó." + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "Lệnh người dùng" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "Gọi hệ thống" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "Chương trình con" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Môđun Perl" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "Hàm mạng" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "Thiết bị" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "Định dạng tập tin" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "Trò chơi" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "Quản lí hệ thống" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "Nhân" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Tài liệu cục bộ" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "Mới" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "Chỉ mục hướng dẫn UNIX" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "Phần " + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "Chỉ mục cho phần %1: %2" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "Đang tạo chỉ mục" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting KDE." +msgstr "" +"Không tìm thấy chương trình sgml2roff trên hệ thống. Xin hãy cài đặt nó, và nếu " +"cần, sửa lại đường dẫn tìm kiếm bằng cách chỉnh biến môi trường PATH trước khi " +"chạy KDE." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" |