summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdelibs.po201
1 files changed, 152 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 60949ec73f1..516a8759115 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 05:10+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <[email protected]>\n"
"Language-Team: Walloon <[email protected]>\n"
@@ -12876,6 +12876,157 @@ msgstr "Rifé"
msgid "&Unshade"
msgstr "Disrôler"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"no error occurred"
+msgstr "Dj' aroke so ene sacwè"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error triggered by consumer"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû les intrêyes crontab."
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"unexpected end of file"
+msgstr "Caractere nén cnoxhou"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"more than one document type definition"
+msgstr "Definixha del sôre di documint"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing element"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot-z imprimant l' documint"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"tag mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing content"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû les intrêyes crontab."
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"unexpected character"
+msgstr "Caractere nén cnoxhou"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"invalid name for processing instruction"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"version expected while reading the XML declaration"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot ahivant l' tinem da vosse."
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"wrong value for standalone declaration"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
+"XML declaration"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing document type definition"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot ahivant l' tinem da vosse."
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"letter is expected"
+msgstr "Caractere nén cnoxhou"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing comment"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû les intrêyes crontab."
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing reference"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot-z imprimant l' documint"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"internal general entity reference not allowed in DTD"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"unparsed entity reference in wrong context"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"recursive entities"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error in the text declaration of an external entity"
+msgstr ""
+
#: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Additional domains for browsing"
@@ -13657,54 +13808,6 @@ msgid "The size of the dialog"
msgstr "Li Boune Idêye do Djoû"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "no error occurred"
-#~ msgstr "Dj' aroke so ene sacwè"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "more than one document type definition"
-#~ msgstr "Definixha del sôre di documint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error occurred while parsing element"
-#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot-z imprimant l' documint"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error occurred while parsing content"
-#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû les intrêyes crontab."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "unexpected character"
-#~ msgstr "Caractere nén cnoxhou"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error occurred while parsing document type definition"
-#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot ahivant l' tinem da vosse."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error occurred while parsing comment"
-#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû les intrêyes crontab."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error occurred while parsing reference"
-#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot-z imprimant l' documint"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Paste special..."
#~ msgstr "caractere sipeciå"