diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdepim/libkmime.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/kdepim/libkmime.po | 73 |
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdepim/libkmime.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdepim/libkmime.po new file mode 100644 index 00000000000..425648a8ed5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdepim/libkmime.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Funda Wang <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkmime\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-14 14:33+0800\n" +"Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n" +"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kmime_mdn.cpp:54 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." +msgstr "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已经显示。无法保证信件是否已被阅读或理解。" + +#: kmime_mdn.cpp:58 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " +"and nonetheless read later on." +msgstr "" +"在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件在没有看过的情况下被删除。无法保证信件是否会被“取消删除”并被阅读。" + +#: kmime_mdn.cpp:63 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." +msgstr "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已被发出。无法保证信件是否稍后会被阅读。" + +#: kmime_mdn.cpp:67 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"processed by some automatic means." +msgstr "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已被某些自动方式处理。" + +#: kmime_mdn.cpp:70 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " +"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." +msgstr "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已被执行动作。发送者并不想透露给您更多细节。" + +#: kmime_mdn.cpp:74 +msgid "" +"Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " +"${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " +"Failure: header field below." +msgstr "" +"对在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件生成信件投递通知失败。原因在下面的 Failure: 头字段中已给出。" + +#: kmime_util.cpp:665 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: kmime_util.cpp:682 +#, c-format +msgid "Today %1" +msgstr "今天 %1" + +#: kmime_util.cpp:689 +#, c-format +msgid "Yesterday %1" +msgstr "昨天 %1" + +#: kmime_util.cpp:697 +msgid "" +"_: 1. weekday, 2. time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" |