diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kgamma.po | 92 |
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kgamma.po new file mode 100644 index 00000000000..b117c82ca9c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# translation of kgamma.po to Chinese(Simplified) +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Justin Fang <[email protected]>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgamma\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:00+0800\n" +"Last-Translator: Justin Fang <[email protected]>\n" +"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kgamma.cpp:130 +msgid "&Select test picture:" +msgstr "选择测试图片(&S):" + +#: kgamma.cpp:135 +msgid "Gray Scale" +msgstr "灰度比例" + +#: kgamma.cpp:136 +msgid "RGB Scale" +msgstr "RGB 比例" + +#: kgamma.cpp:137 +msgid "CMY Scale" +msgstr "CMY 比例" + +#: kgamma.cpp:138 +msgid "Dark Gray" +msgstr "深灰色" + +#: kgamma.cpp:139 +msgid "Mid Gray" +msgstr "中度灰色" + +#: kgamma.cpp:140 +msgid "Light Gray" +msgstr "浅灰色" + +#: kgamma.cpp:203 +msgid "Gamma:" +msgstr "伽玛:" + +#: kgamma.cpp:206 +msgid "Red:" +msgstr "红色:" + +#: kgamma.cpp:209 +msgid "Green:" +msgstr "绿色:" + +#: kgamma.cpp:212 +msgid "Blue:" +msgstr "蓝色:" + +#: kgamma.cpp:258 +msgid "Save settings to XF86Config" +msgstr "保存设置到 XF86Config" + +#: kgamma.cpp:261 +msgid "Sync screens" +msgstr "屏幕同步" + +#: kgamma.cpp:267 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "屏幕 %1" + +#: kgamma.cpp:280 +msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." +msgstr "您的图形硬件或驱动程序不支持 Gamma 校正。" + +#: kgamma.cpp:585 +msgid "" +"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. " +"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " +"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " +"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " +"images help you to find proper settings." +"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " +"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " +"gamma values separately for all screens." +msgstr "" +"<h1>显示器伽玛</h1> 此工具为显示器调节之用。用四个滑块, " +"它既可以将伽玛修正值设定成单一值,也可以单独设定其中的红、绿、蓝部分。您也许需要修正您显示器的亮度及对比度设定至最佳。测试图像可以帮助您找到合适的设定。" +"<br>您可以将设定值保存在系统级的 XF86Config 中(需要 root 用户权限),也可以保存在您自己的 KDE " +"设置中。在多显示器的系统中,您可以为单个屏幕调整相应的伽玛值。" |