diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po index a358fb3a2db..e14c470e34c 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 18:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-01 07:52+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n" "Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" @@ -768,9 +768,9 @@ msgstr "编辑器将在装入/保存文件时自动截去文本行尾的多余� #: part/katedialogs.cpp:919 #, fuzzy msgid "" -"<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes.<p>The suffix " -"defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default" +"<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" +"prefix><filename><suffix>' before saving changes.<p>The " +"suffix defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default" msgstr "" "<p>保存时作备份将会让 Kate 在保存改动前把原磁盘文件复制为“<前缀><文" "件名><后缀>”。<p>默认的后缀为<strong>~</strong>,前缀为空" @@ -810,9 +810,9 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text " -"into memory if the filesize is bigger than this the other blocks are " +"into memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are " "swapped to disk and loaded transparently as-needed.<br> This can cause " -"little delays while navigating in the document a larger block count " +"little delays while navigating in the document; a larger block count " "increases the editing speed at the cost of memory. <br>For normal usage, " "just choose the highest possible block count: limit it only if you have " "problems with the memory usage." @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "创建差异失败" msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " -"disk if you do not save then the disk file (if present) is what you have." +"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" "忽略意味着您将不会再次收到警告(除非磁盘上的文件再次发生了变化):如果您保存该" "文档,您将会覆盖磁盘上的文件;如果您不保存的话,那么磁盘上的现有文件就是您所" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask " -"uses an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt *.text</" +"uses an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</" "code>. The string is a semicolon-separated list of masks." msgstr "" "通配符掩码允许您按照文件明选择文件。典型的掩码使用星号和文件扩展名,比如 " @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " -"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain text/" +"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain; text/" "english</code>." msgstr "" "MIME 类型掩码允许您按照 MIME 类型选择文件。字符串应该以分号分隔 MIME 类型,比" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "" msgid "" "This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " "offers the means to edit them. The context name reflects the current style " -"settings.<p>To edit using the keyboard, press <strong><SPACE></strong> " +"settings.<p>To edit using the keyboard, press <strong><SPACE></strong> " "and choose a property from the popup menu.<p>To edit the colors, click the " "colored squares, or select the color to edit from the popup menu.<p>You can " "unset the Background and Selected Background colors from the context menu " @@ -2911,7 +2911,8 @@ msgstr "可用的命令" #: part/kateviewhelpers.cpp:239 #, fuzzy msgid "" -"<p>For help on individual commands, do <code>'help <command>'</code></p>" +"<p>For help on individual commands, do <code>'help <command>'</code></" +"p>" msgstr "" "<p>要获得关于单个命令的帮助,请执行<code>“help <命令>”</code></p>" @@ -2929,7 +2930,7 @@ msgid "" "<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br>Syntax: <code><b>command " "[ arguments ]</b></code><br>For a list of available commands, enter " "<code><b>help list</b></code><br>For help for individual commands, enter " -"<code><b>help <command></b></code></p>" +"<code><b>help <command></b></code></p>" msgstr "" "<p>这是 Katepart <b>命令行</b>。<br>语法:<code><b>命令 [ 参数 ]</b></" "code><br>要获得可用命令的列表,请输入 <code><b>help list</b></code><br>要获得" @@ -3001,7 +3002,7 @@ msgstr "最小匹配(&M)" #: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 #, fuzzy msgid "" -"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching if you do not " +"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " "know what that is, please read the appendix on regular expressions in the " "kate manual.</p>" msgstr "" |