summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..39a0233fabf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# translation of khtmlsettingsplugin.po to Traditional Chinese
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-29 13:13+0800\n"
+"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
+"dot tw>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
+
+#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "額外工具列"
+
+#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52
+msgid "HTML Settings"
+msgstr "HTML 設定"
+
+#: settingsplugin.cpp:59
+msgid "Java&Script"
+msgstr "JavaScript (&S)"
+
+#: settingsplugin.cpp:64
+msgid "&Java"
+msgstr "Java(&J)"
+
+#: settingsplugin.cpp:69
+msgid "&Cookies"
+msgstr "Cookie(&C)"
+
+#: settingsplugin.cpp:74
+msgid "&Plugins"
+msgstr "外掛程式(&P)"
+
+#: settingsplugin.cpp:79
+msgid "Autoload &Images"
+msgstr "自動載入圖案(&I)"
+
+#: settingsplugin.cpp:86
+msgid "Enable Pro&xy"
+msgstr "開啟代理伺服器(&X)"
+
+#: settingsplugin.cpp:89
+msgid "Disable Pro&xy"
+msgstr "關閉代理伺服器(&X)"
+
+#: settingsplugin.cpp:92
+msgid "Enable Cac&he"
+msgstr "開啟快取(&H)"
+
+#: settingsplugin.cpp:95
+msgid "Disable Cac&he"
+msgstr "關閉快取(&H)"
+
+#: settingsplugin.cpp:99
+msgid "Cache Po&licy"
+msgstr "快取政策(&L)"
+
+#: settingsplugin.cpp:103
+msgid "&Keep Cache in Sync"
+msgstr "同步時保留快取(&K)"
+
+#: settingsplugin.cpp:104
+msgid "&Use Cache if Possible"
+msgstr "可能的話使用快取(&U)"
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "&Offline Browsing Mode"
+msgstr "離線瀏覽模式(&O)"
+
+#: settingsplugin.cpp:199
+msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started."
+msgstr "我無法開啟 Cookie,因為 cookie 守護程式未啟動。"
+
+#: settingsplugin.cpp:201
+msgid "Cookies Disabled"
+msgstr "Cookies 已關閉"