summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/konquest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/konquest.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/konquest.po105
1 files changed, 54 insertions, 51 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/konquest.po
index e9a5f0a7217..f349f2b4f1e 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/konquest.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/konquest.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konquest\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-17 16:32+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -21,47 +21,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 65
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Player list:"
-msgstr "玩家名單:"
-
-#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 74
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 85
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "New Column"
-msgstr "新的一行"
-
-#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 111
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Human player:"
-msgstr "玩家(&H):"
-
-#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 162
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&Add Human Player"
-msgstr "增加玩家(&A)"
-
-#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 244
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Preview map:"
-msgstr "預覽地圖:"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Hydonsinogre Sie"
-#. i18n: file newGameDlg_ui.ui line 343
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Reject &Map"
-msgstr "拒絕地圖(&M)"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
#: Konquest.cc:10
msgid "Galactic Strategy TDE Game"
@@ -347,14 +317,47 @@ msgstr "已毀滅的艦隊"
msgid "Ships Destroyed"
msgstr "損毀的戰艦"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Hydonsinogre Sie"
+#: konquestui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "遊戲結束(&G)"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+#: konquestui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: newGameDlg_ui.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "Player list:"
+msgstr "玩家名單:"
+
+#: newGameDlg_ui.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: newGameDlg_ui.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "New Column"
+msgstr "新的一行"
+
+#: newGameDlg_ui.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "&Human player:"
+msgstr "玩家(&H):"
+
+#: newGameDlg_ui.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "&Add Human Player"
+msgstr "增加玩家(&A)"
+
+#: newGameDlg_ui.ui:244
+#, no-c-format
+msgid "Preview map:"
+msgstr "預覽地圖:"
+
+#: newGameDlg_ui.ui:343
+#, no-c-format
+msgid "Reject &Map"
+msgstr "拒絕地圖(&M)"