diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/knotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/knotify.po | 98 |
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..f3acc34fd9e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# translation of knotify.po to Traditional Chinese +# Traditional Chinese Translaitno of knotify +# Copyright (C) 2001, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Chih-Wei Huang <[email protected]>, 2001. +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-13 12:56+0800\n" +"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " +"dot tw>\n" +"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "KDE 通知伺服器" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "目前維護者" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "音效支援" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "前任維護者" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"上一次啟動時,KNotify 在產生 Arts::Dispatcher 時發生錯誤而結束。您要關閉 aRts 聲音輸出並再試一次嗎?\n" +"\n" +"如果您選擇關閉 aRts 聲音輸入,您可以稍後再打開,或是在系統通知控制面板中選擇其他的聲音播放器。" + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "KNotify 問題" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "再試一次(&T)" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "關閉 aRts 聲音輸出(&I)" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"上一次啟動時,KNotify 在初始化時發生錯誤而結束。您要關閉 aRts 聲音輸出並再試一次嗎?\n" +"\n" +"如果您選擇關閉 aRts 聲音輸入,您可以稍後再打開,或是在系統通知控制面板中選擇其他的聲音播放器。" + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "通知" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "大災難!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "KDE 通知伺服器" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Eric Cheng" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |