diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po index c0eb2508ed7..446530ccbab 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -13314,6 +13314,56 @@ msgstr "每日小祕訣" #~ "無法建立檔案\n" #~ "\"" +#~ msgid "" +#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " +#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" +#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " +#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the " +#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit " +#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more " +#~ "information on the TDE project. " +#~ msgstr "" +#~ "<b>K Desktop Environment</b> 由 TDE 團隊所撰寫及維護。TDE 團隊是由全球網路" +#~ "上一群致力於<a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">自由軟" +#~ "體</a>發展的軟體工程師所組成。<br><br>沒有任何單獨的團體、公司或組織控制 " +#~ "TDE 的原始碼。歡迎所有人對 TDE 貢獻己力。<br><br>請造訪 <A HREF=\"http://" +#~ "www.kde.org/\">http://www.kde.org/</A>,取得 TDE 專案的相關資訊。" + +#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" +#~ msgstr "報告問題或期望(&R)" + +#~ msgid "" +#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " +#~ "where you will find a form to fill in.\n" +#~ "The information displayed above will be transferred to that server." +#~ msgstr "" +#~ "您若要報告此錯誤,請點選底下的連結。\n" +#~ "它會開啟一個網頁瀏覽器並連往 http://bugs.trinitydesktop.org ,在那裡您將會" +#~ "找到一個可填寫的表格。\n" +#~ "以上所顯示的訊息將會被傳送到該伺服器。" + +#~ msgid "&Report Bug..." +#~ msgstr "報告問題(&R)..." + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " +#~ "information now?" +#~ msgstr "" +#~ "Konqueror 可以把密碼存在加密的錢包(wallet)內。當錢包被解除鎖定時,它可以在" +#~ "下一次到訪網站時自動把登入資訊填上。您要現在儲存資訊嗎?" + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " +#~ "now?" +#~ msgstr "" +#~ "Konqueror 可以把密碼存在加密的錢包(wallet)內。當保險箱被解除鎖定時,它可以" +#~ "在下一次到訪 %1 時自動把登入資訊填上。您要現在儲存資訊嗎?" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " @@ -13386,53 +13436,3 @@ msgstr "每日小祕訣" #~ "Windows 95/98/NT/2000、Linux、Solaris、HP-UX 和很多其他使用 X11 的 Unix 版" #~ "本。<br>Qt 也有嵌入式系統用的版本。</p><p>請參閱 <tt>https://" #~ "trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> 以得到更多資訊。</p>" - -#~ msgid "" -#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " -#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" -#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " -#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the " -#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit " -#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more " -#~ "information on the TDE project. " -#~ msgstr "" -#~ "<b>K Desktop Environment</b> 由 TDE 團隊所撰寫及維護。TDE 團隊是由全球網路" -#~ "上一群致力於<a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">自由軟" -#~ "體</a>發展的軟體工程師所組成。<br><br>沒有任何單獨的團體、公司或組織控制 " -#~ "TDE 的原始碼。歡迎所有人對 TDE 貢獻己力。<br><br>請造訪 <A HREF=\"http://" -#~ "www.kde.org/\">http://www.kde.org/</A>,取得 TDE 專案的相關資訊。" - -#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" -#~ msgstr "報告問題或期望(&R)" - -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " -#~ "where you will find a form to fill in.\n" -#~ "The information displayed above will be transferred to that server." -#~ msgstr "" -#~ "您若要報告此錯誤,請點選底下的連結。\n" -#~ "它會開啟一個網頁瀏覽器並連往 http://bugs.trinitydesktop.org ,在那裡您將會" -#~ "找到一個可填寫的表格。\n" -#~ "以上所顯示的訊息將會被傳送到該伺服器。" - -#~ msgid "&Report Bug..." -#~ msgstr "報告問題(&R)..." - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " -#~ "information now?" -#~ msgstr "" -#~ "Konqueror 可以把密碼存在加密的錢包(wallet)內。當錢包被解除鎖定時,它可以在" -#~ "下一次到訪網站時自動把登入資訊填上。您要現在儲存資訊嗎?" - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " -#~ "now?" -#~ msgstr "" -#~ "Konqueror 可以把密碼存在加密的錢包(wallet)內。當保險箱被解除鎖定時,它可以" -#~ "在下一次到訪 %1 時自動把登入資訊填上。您要現在儲存資訊嗎?" |