summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/tdefileshare.po133
1 files changed, 33 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
index 595e3be6de9..7676e0f8389 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 08:20+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
@@ -264,14 +264,6 @@ msgstr ""
"<qt>您已經指定此目錄<b>公開閱讀權限</b>,不過訪客帳號 <b>%1</b> 沒有需要的閱"
"讀權限。<br>您確定要繼續嗎?</qt>"
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:119
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:133
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:170
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "微調"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130
msgid ""
"<qt>You have specified <b>public write access</b> for this directory, but "
@@ -337,11 +329,6 @@ msgid "Could Not Read File"
msgstr "無法讀取檔案"
#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "預設(&D)"
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
msgid "Read only"
msgstr "唯讀"
@@ -625,30 +612,6 @@ msgstr "管理者(&A):"
msgid "&Invalid users:"
msgstr "不合法使用者(&I):"
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:144
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:374
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:67
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:61
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1094
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2931
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:253
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:240
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:161
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:388
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:84
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:78
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1108
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2945
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:267
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:257
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "進階(&A)"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:202
#, no-c-format
msgid "&Write list:"
@@ -722,14 +685,6 @@ msgstr "SUID"
msgid "Special"
msgstr "特殊屬性"
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:343
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1063
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2900
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:222
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:346
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1066
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2903
@@ -1002,11 +957,6 @@ msgstr "允許訪客登入(&W)"
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "訪客帳號(&O):"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:556
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:585
#, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
@@ -1034,12 +984,6 @@ msgstr "路徑"
msgid "Comment"
msgstr "註解"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:698
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:846
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr "主要內容"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:742
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
@@ -1115,11 +1059,6 @@ msgstr "關閉"
msgid "No Password"
msgstr "不使用密碼"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1089
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "新增...(&D)"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1125 simple/controlcenter.ui:388
#, no-c-format
msgid "Rem&ove"
@@ -1436,24 +1375,6 @@ msgstr "自動"
msgid "Mandatory"
msgstr "託管"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2399
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2533
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6513
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7315
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2252 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2481
-#, no-c-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2404
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2538
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6518
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7320
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2257 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2486
-#, no-c-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2421
#, no-c-format
msgid "Client channel:"
@@ -2622,21 +2543,11 @@ msgstr "Idmap 後端介面(&K):"
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "LDAP 回應睡眠(replication sleep):"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7295
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7300
#, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Start_tls"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr "只"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7325
#, no-c-format
msgid "Only"
@@ -2682,11 +2593,6 @@ msgstr "取得配額(quota)命令:"
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Panic 動作(&N):"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "其他(&N)"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554
#, no-c-format
msgid "Time &offset:"
@@ -4063,11 +3969,6 @@ msgstr ""
"<p>勾選此選項,則主機位址欄位會輸入一個 *,表示開放所有人存取。\n"
"這跟您自己在主機欄位輸入一個 * 是一樣的。</p>"
-#: advanced/nfs/hostprops.ui:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "NFS 選項"
-
#: advanced/nfs/hostprops.ui:157
#: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:264
#, no-c-format
@@ -4558,3 +4459,35 @@ msgstr "移除使用者"
#, no-c-format
msgid "Group members can share folders without root password"
msgstr "群組成員可以分享資料夾,不需要 root 密碼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "微調"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "預設(&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "進階(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "主要內容"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "新增...(&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "只"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "其他(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "NFS 選項"