From 63c38db1983f9577d38881e53efdd9fa0ecb7e97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 22 Dec 2020 19:38:46 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: tdebase/kay Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kay/cs/ --- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po | 42 ++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po index 6e4c6454e5c..718d407a48d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po @@ -1,69 +1,70 @@ # translation of kay.po to Czech # Lukáš Tinkl , 2005. # Klara Cihlarova , 2005. -# +# Slávek Banko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-04 13:20+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Czech \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-23 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Lukáš Tinkl, Klára Cihlářová, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "lukas@kde.org, koty@seznam.cz, slavek.banko@axis.cz" #: medianotifier.cpp:218 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" -"Na svazku typu '%1' byl nalezen soubor pro automatické spuštění. Přejete si " +"Na svazku typu ‚%1‘ byl nalezen soubor pro automatické spuštění. Přejete si " "jej spustit?\n" "Spuštění souboru z neznámého média může snížit bezpečnost vašeho systému" #: medianotifier.cpp:222 #, c-format msgid "Autorun - %1" -msgstr "Automaticky spustit - %1" +msgstr "Automaticky spustit – %1" #: medianotifier.cpp:292 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" -"Na svazku typu '%1' byl nalezen soubor pro automatické otevření. Přejete si " -"otevřít '%2'?\n" +"Na svazku typu ‚%1‘ byl nalezen soubor pro automatické otevření. Přejete si " +"otevřít ‚%2‘?\n" "Otevření souboru z neznámého média může snížit bezpečnost systému" #: medianotifier.cpp:296 #, c-format msgid "Autoopen - %1" -msgstr "Automaticky otevřít - %1" +msgstr "Automaticky otevřít – %1" #: medianotifier.cpp:393 msgid "Low Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Málo místa na disku" #: medianotifier.cpp:397 msgid "Start Konqueror" -msgstr "" +msgstr "Spustit Konqueror" #: medianotifier.cpp:399 msgid "" @@ -71,10 +72,13 @@ msgid "" "free), would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the " "problem?" msgstr "" +"Dochází vám místo na disku v domovském oddílu (aktuálně %1% volného místa). " +"Chcete spustit Konqueror, abyste uvolnili místo na disku a problém " +"odstranili?" #: medianotifier.cpp:403 msgid "Do not ask again" -msgstr "" +msgstr "Znovu se nedotazovat" #: notificationdialog.cpp:40 msgid "Medium Detected" @@ -86,17 +90,17 @@ msgstr "Typ média:" #: notificationdialog.cpp:67 msgid "Configure..." -msgstr "Nastavit..." +msgstr "Nastavit…" #: notificationdialogview.ui:69 #, no-c-format msgid "A new medium has been detected.
What do you want to do?" -msgstr "Bylo detekováno nové médium.
Co si přejete udělat?" +msgstr "Bylo detekováno nové médium.
Co si přejete udělat?" #: notificationdialogview.ui:90 #, no-c-format msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: notificationdialogview.ui:103 #, no-c-format -- cgit v1.2.1