From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-af/messages/tdebase/kappfinder.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 92 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-af/messages/tdebase/kappfinder.po (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/kappfinder.po') diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kappfinder.po new file mode 100644 index 00000000000..6306b85cde2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# UTF-8 test:äëïöü +# Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Frikkie Thirion , 2001,2002. +# Kobus Venter , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kappfinder stable\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-24 08:53+0200\n" +"Last-Translator: Kobus Venter \n" +"Language-Team: AFRIKAANS \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: main.cpp:27 +msgid "KDE's application finder" +msgstr "KDE se Program vinder" + +#: main.cpp:30 +msgid "Install .desktop files into directory " +msgstr "Installeer .werkskerm lêers binnein gids " + +#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 +msgid "KAppfinder" +msgstr "Kappfinder" + +#: toplevel.cpp:53 +msgid "" +"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds " +"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " +"applications and then click 'Apply'." +msgstr "" +"Die soeker kyk vir Nie-KDE programme op jou stelsel en voeg hulle by die Kde " +"kieslys stelsel. Kliek 'Skandeer' om te begin, kies die verlangde programme " +"Kliek dan 'Pas Toe'." + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Application" +msgstr "Programme" + +#: toplevel.cpp:64 +msgid "Description" +msgstr "Beskrywings" + +#: toplevel.cpp:65 +msgid "Command" +msgstr "Opdrag" + +#: toplevel.cpp:76 +msgid "Summary:" +msgstr "Opsomming:" + +#: toplevel.cpp:80 +msgid "Scan" +msgstr "Skandeer" + +#: toplevel.cpp:85 +msgid "Unselect All" +msgstr "Selekteer Geen" + +#: toplevel.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"_n: Summary: found %n application\n" +"Summary: found %n applications" +msgstr "" +"Opsomming: gevind %n aansoek\n" +"Opsomming: gevind %n programme" + +#: toplevel.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n" +"%n applications were added to the KDE menu system." +msgstr "" +"%n aansoek was bygevoeg na die Kde kieslys stelsel.\n" +"%n programme was bygevoeg na die Kde kieslys stelsel." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za), Kobus Venter" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "frix@expertron.co.za, kabousv@therugby.co.za" -- cgit v1.2.1