From d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 1 Jul 2018 18:16:13 +0200 Subject: Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko (cherry picked from commit a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323) --- tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 +++++++++++----------- tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 ++++++++++++++-------------- 2 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po index a9eb99ccefe..b6f9c6519f9 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -812,11 +812,11 @@ msgstr "لم أستطع بدء الإجراء %1." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "خطأ داخلي\n" -"الرجاء إرسال تقرير كامل بالخطأ على http://bugs.kde.org\n" +"الرجاء إرسال تقرير كامل بالخطأ على http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1146,12 +1146,12 @@ msgstr "لم أتمكن من الوصول إلى %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "رقم خطأ مجهول %1\n" "%2\n" "الرجاء أرسال تقرير كامل بالخطأ على\n" -"http://bugs.kde.org." +"http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1330,14 +1330,14 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." msgstr "" "فضلا، خذ في عين الاعتبار أن تساعد فريق كيدي تسليم تقرير عيب عالي الجودة. ابحث " "أولا لترى ما إذا تم تسليم نفس العيب من شخص آخر عن طريق البحث في موقع ويب لتقرير عيوب كيدي" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> موقع ويب لتقرير عيوب كيدي" ". إن لم تجد، فانتبه للتفاصيل المعطاة في الأعلى، وضمنهم في تقريرك للعيب، إلى " "جانب أي تفاصيل تعتقد أنها ستساعد." @@ -2168,11 +2168,11 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"فضلا أدرج عيبا في http://bugs.kde.org/ " +"فضلا أدرج عيبا في http://bugs.trinitydesktop.org/ " "لإشعار فريق كيدي بطريقة التصديق غير المدعمة." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5516,8 +5516,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "برنامج KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "يرسل تقرير بالخطأ إلى submit@bugs.TDE.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "يرسل تقرير بالخطأ إلى submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po index d5c7af04302..c1782d57e14 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" "كثير من الحالات تكون بسبب أخطاء في موقع وب الذي صممه المؤلف. في حالات أخرى تمون " "بسبب أخطاء برمجيّة في كونكيورر. من فضلك اتصل بمدير الموقع سبب المشكلة من ناحية " "أخرى، اذا توقعت خطأ في كونكيورر، من فضلك املأ تقرير علة فى " -"http://bugs.kde.org/.. سنقدر توفيرك لشرح وافي حول المشكلة." +"http://bugs.trinitydesktop.org/.. سنقدر توفيرك لشرح وافي حول المشكلة." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 #: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434 @@ -4607,8 +4607,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "
" -"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "
" "
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4619,8 +4619,8 @@ msgstr "" "، إخبارنا عندما لا يعمل شيئ كما هو متوقع أو إذا كان من الممكن جعله يعمل بشكل " "أفضل." "
" -"
إن لِــ K Desktop Environment نظام تتبُع الأخطاء. راجِع الموقع http://bugs.kde.org " +"
إن لِــ K Desktop Environment نظام تتبُع الأخطاء. راجِع الموقع http://bugs.trinitydesktop.org " "أو إستعمِل الحوار \"تقرِير عن خطأ...\" في قائمة \"المساعدة\" لإرسال تقرير عن " "خطأ." "
" @@ -5369,11 +5369,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "لم أستطع أرسال تقرير بالخلل\n" "الرجاء إرسال التقرير يدويا...\n" -"راجع http://bugs.kde.org للتفاصيل و الخطوات." +"راجع http://bugs.trinitydesktop.org للتفاصيل و الخطوات." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5849,10 +5849,10 @@ msgstr "المؤلفو&ن" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use " -"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use " +"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"الرجاء إستعمل http://bugs.kde.org " +"الرجاء إستعمل http://bugs.trinitydesktop.org " "للتقرير عن الأخطاء.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8396,9 +8396,9 @@ msgstr "تم كتابة %1 من شخص يود ان يبقى مجهول" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"الرجاء إستعمال http://bugs.kde.org ولا تراسل المؤلفين بشكل مباشر.\n" +"الرجاء إستعمال http://bugs.trinitydesktop.org ولا تراسل المؤلفين بشكل مباشر.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 #, fuzzy @@ -12472,11 +12472,11 @@ msgstr "خطأ في نص بيان وحدة خارجية" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "لإرسال تقرير خطأ، أضغط على الوصلة بالأسفل.\n" -#~ "هذا سوف يفتح مستعرض الإنترنت على http://bugs.kde.org حيث ستجد نموذج لتعبئه.\n" +#~ "هذا سوف يفتح مستعرض الإنترنت على http://bugs.trinitydesktop.org حيث ستجد نموذج لتعبئه.\n" #~ "المعلومات الظاهرة في الأعلى سيتم إرسالها للخادم." #~ msgid "&Report Bug..." -- cgit v1.2.1