From 1acf627cf0ebb4d4dc09099d223adab07fc53119 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Mon, 14 Jan 2019 00:35:57 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/kdesktop
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdesktop/
---
 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdesktop.po | 49 +++++++-------------------------
 1 file changed, 10 insertions(+), 39 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-ar')

diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdesktop.po
index 71836da0706..c1460189b0d 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:39+0100\n"
 "Last-Translator: محمد سعد  Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "إ&حفظ لسطح المكتب..."
 msgid "Set as &Wallpaper"
 msgstr "تعيين ك&خلفية للشاشة"
 
-#: desktop.cc:959
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
 #: desktop.cc:965
 msgid "Enter a name for the image below:"
 msgstr "أدخل اسم للصورة الموجودة في الأسفل :"
@@ -146,10 +142,6 @@ msgstr "إيقاف الجهاز بدون طلب موافقة"
 msgid "Reboot without Confirmation"
 msgstr "إعادة التشغيل بدون طلب موافقة"
 
-#: kdiconview.cc:442
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
 #: kdiconview.cc:444
 msgid "&Rename"
 msgstr "ا&عادة تسمية"
@@ -162,10 +154,6 @@ msgstr "خ&صائص"
 msgid "&Move to Trash"
 msgstr "ا&نقل الى سلة المهملات"
 
-#: kdiconview.cc:452
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
 #: kdiconview.cc:808
 msgid "You have chosen to remove a system icon"
 msgstr ""
@@ -186,10 +174,6 @@ msgstr ""
 msgid "pane of the Desktop Settings control module."
 msgstr ""
 
-#: krootwm.cc:100 krootwm.cc:506
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
 #: krootwm.cc:137
 msgid "Run Command..."
 msgstr "تشغيل أمر..."
@@ -291,10 +275,6 @@ msgstr "أيقونات"
 msgid "Windows"
 msgstr "نوافذ"
 
-#: krootwm.cc:495
-msgid "File"
-msgstr ""
-
 #: krootwm.cc:498
 msgid "Sessions"
 msgstr "جلسات"
@@ -303,10 +283,6 @@ msgstr "جلسات"
 msgid "New"
 msgstr "جديد"
 
-#: krootwm.cc:510
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
 #: krootwm.cc:891
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -431,11 +407,6 @@ msgstr ""
 "<nobr><qt>سيتم الخروج من الجلسة تلقائبا بعد ثانية واحدة</qt></nobr>\n"
 "<nobr><qt>سيتم الخروج من الجلسة تلقائيا بعد %n ثوان</qt></nobr>"
 
-#: lock/infodlg.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "الموقع"
-
 #: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76
 #, fuzzy
 msgid "Desktop Session Locked"
@@ -625,10 +596,6 @@ msgstr "اظهار مدير المهام"
 msgid "Logoff Menu"
 msgstr ""
 
-#: lock/securedlg.cc:115
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: main.cc:58
 msgid "The TDE desktop"
 msgstr "سطح مكتب كي دي أي"
@@ -1057,7 +1024,7 @@ msgstr "يحدد عدد الثواني اللتي يبدء بعدها مدخر 
 msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
 msgstr ""
 
-#: kdesktop.kcfg:248
+#: kdesktop.kcfg:246
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
@@ -1112,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run with realtime &scheduling"
 msgstr "شغل في الوقت الحقيقي وال&جدولة"
 
-#: minicli_ui.ui:180
+#: minicli_ui.ui:175
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<qt>Select whether realtime scheduling should be enabled for the "
@@ -1143,7 +1110,7 @@ msgstr ""
 msgid "Autocomplete shows available &applications"
 msgstr ""
 
-#: minicli_ui.ui:192
+#: minicli_ui.ui:191
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<qt>When enabled, the system shows available applications in the "
@@ -1156,7 +1123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history"
 msgstr ""
 
-#: minicli_ui.ui:204
+#: minicli_ui.ui:203
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<qt>This selects whether the filesystem or the past command history will be "
@@ -1169,7 +1136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem"
 msgstr ""
 
-#: minicli_ui.ui:216
+#: minicli_ui.ui:215
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<qt>This selects whether the filesystem and the past command history will be "
@@ -1293,6 +1260,10 @@ msgstr ""
 "أدخل اسم التطبيق الذي تريد تشغيله أو عنوان صفحة الموقع على الشبكة التي تريد "
 "عرضها"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "الموقع"
+
 #~ msgid "Disable screen saver during presentation or TV"
 #~ msgstr "تعطيل مدخر الشاشة عند مشاهدة التلفزة او العرض المرئي"
 
-- 
cgit v1.2.1