From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po | 12842 +++++++++++++++++------------- 1 file changed, 7195 insertions(+), 5647 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po') diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po index a5066ece378..1a9d2332a80 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 21:42+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,150 +34,123 @@ msgstr "" "komponentini seçin. Əgər Sistem Ön Qurğususeçimini seçsəniz, proqram " "İdarə Mərkəzindəki qurğularınızı işlədəcəkdir. " -#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 #: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "&Certificate" -msgstr "&Vəsiqə" +msgid "Frame" +msgstr "Çərçivə" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 -#: rc.cpp:12 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml.rc line 4 +#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:12 rc.cpp:30 rc.cpp:229 #, no-c-format -msgid "Alternate shortcut:" -msgstr "Əlavə qısa yol:" +msgid "&Edit" +msgstr "&Düzəlt" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 #: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Primary shortcut:" -msgstr "Əsas qısa yol:" +msgid "JavaScript Errors" +msgstr "JavaScript Xətaları" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "" -"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." -msgstr "Hazırkı ya da indi daxil etdiyiniz qısa yol burada göstəriləcəkdir." - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Clear shortcut" -msgstr "Qısa yolu sil" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Multi-key mode" -msgstr "Çox-düymə modu" +"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " +"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " +"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " +"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " +"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " +"a bug report at http://bugs.trinitydesktop.org/. A test case which illustrates " +"the problem will be appreciated." +msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 +#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:24 #, no-c-format -msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" -msgstr "Çox-düyməli qısa yolların girişini fəallaşdır" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " -"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " -"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." -msgstr "" -"Çox düyməli qısa yolları fəallaşdırmaq üçün bu işarələmə qutusunu seçin.Çox " -"düyməli qısa yol ən çox 4 düymə daxil edə bilər. Məsələn, \"Ctrl+F,B\" qısa " -"yolunu Yazı-Növü-Əyik və \"Ctrl+F,U\" Yazı-Növü-Altı-Cızıqlı gedişatlarına " -"tə'yin edə bilərsiniz." +msgid "C&lear" +msgstr "&Təmizlə" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 4 -#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:42 rc.cpp:262 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 4 +#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:27 rc.cpp:223 #, no-c-format msgid "&File" msgstr "&Fayl" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33 -#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:45 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 20 +#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:33 rc.cpp:235 #, no-c-format -msgid "&Game" -msgstr "&Oyun" +msgid "&View" +msgstr "&Görünüş" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 57 -#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:48 rc.cpp:229 rc.cpp:265 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 37 +#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:36 rc.cpp:256 #, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Düzəlt" +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Ana Vasitə Çubuğu" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80 -#: rc.cpp:51 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "" +msgid "Document Information" +msgstr "Sənəd Mə'lumatı" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 97 -#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:54 rc.cpp:268 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Görünüş" +msgid "General" +msgstr "Ümumi" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:60 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Get" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133 -#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:63 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Nişanlar" +msgid "Title:" +msgstr "Başlıq:" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139 -#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:66 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "&Vasitələr" +msgid "Last modified:" +msgstr "Son təkmilləşdirmə:" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143 -#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "&Qurğular" +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Document encoding:" +msgstr "Sənəd Mə'lumatı" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 186 -#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:75 rc.cpp:271 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Ana Vasitə Çubuğu" +msgid "HTTP Headers" +msgstr "HTTP Başlıqları" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Shortcut:" -msgstr "Qısa yol:" +msgid "Property" +msgstr "Xassə" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 -#: rc.cpp:81 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "Alt+Tab" -msgstr "Alt+Tab" +msgid "Value" +msgstr "Qiymət" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 38 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:307 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:307 #, no-c-format msgid "Unknown word:" msgstr "Namə'lum kəlmə:" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 44 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:84 rc.cpp:310 rc.cpp:322 #, no-c-format msgid "" "" @@ -195,25 +169,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 52 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:316 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:316 #, no-c-format msgid "misspelled" msgstr "xətalı imlalı" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 55 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:319 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:319 #, no-c-format msgid "Unknown word" msgstr "Namə'lum kəlmə" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 69 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:328 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:328 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "&Dil:" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 77 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:188 rc.cpp:331 rc.cpp:389 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -225,19 +199,19 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 88 -#: rc.cpp:119 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:98 rc.cpp:336 #, no-c-format msgid "... the misspelled word shown in context ..." msgstr "... məzmunda göstərilən xətalı imlalı kəlmə ..." #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 94 -#: rc.cpp:122 rc.cpp:339 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." msgstr "Məzmunda namə'lum kəlməni göstərən mətn." #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 99 -#: rc.cpp:125 rc.cpp:342 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -249,13 +223,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 107 -#: rc.cpp:130 rc.cpp:347 +#: rc.cpp:109 rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "<< Add to Dictionary" msgstr "<< Lüğətə Əlavə Et" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 113 -#: rc.cpp:133 rc.cpp:350 +#: rc.cpp:112 rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -270,13 +244,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 138 -#: rc.cpp:139 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:118 rc.cpp:405 #, no-c-format msgid "R&eplace All" msgstr "&Hamısını Əvəz Et" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 143 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:408 +#: rc.cpp:121 rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -286,19 +260,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 149 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:356 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "Suggested Words" msgstr "Məsləhət Edilən Kəlmələr" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 165 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:359 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Suggestion List" msgstr "Məsləhət Siyahısı" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 171 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:362 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:362 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -311,13 +285,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 179 -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:232 rc.cpp:138 rc.cpp:397 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "Ə&vəz et" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 184 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:400 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:400 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -327,13 +301,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 192 -#: rc.cpp:167 rc.cpp:368 +#: rc.cpp:146 rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "Replace &with:" msgstr "&Bununla əvəz et:" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 201 -#: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377 +#: rc.cpp:149 rc.cpp:173 rc.cpp:371 rc.cpp:377 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -346,13 +320,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 209 -#: rc.cpp:176 rc.cpp:413 +#: tdersync/tdersync.cpp:687 rc.cpp:155 rc.cpp:413 #, no-c-format msgid "&Ignore" msgstr "&Nəzərə Alma" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 215 -#: rc.cpp:179 rc.cpp:416 +#: rc.cpp:158 rc.cpp:416 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -363,13 +337,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 223 -#: rc.cpp:185 rc.cpp:422 +#: rc.cpp:164 rc.cpp:422 #, no-c-format msgid "I&gnore All" msgstr "&Heç Birini Nəzərə Alma" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 229 -#: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434 +#: rc.cpp:167 rc.cpp:425 rc.cpp:434 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -381,107 +355,134 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 248 -#: rc.cpp:200 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:179 rc.cpp:394 #, no-c-format msgid "S&uggest" msgstr "&Məsləhət Et" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 254 -#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383 +#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:182 rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "English" msgstr "İngiliscə" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 261 -#: rc.cpp:206 rc.cpp:386 +#: rc.cpp:185 rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "Language Selection" msgstr "Dil Seçkisi" -#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 +#: rc.cpp:193 +#, no-c-format +msgid "Alternate shortcut:" +msgstr "Əlavə qısa yol:" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Primary shortcut:" +msgstr "Əsas qısa yol:" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#: rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "" +"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." +msgstr "Hazırkı ya da indi daxil etdiyiniz qısa yol burada göstəriləcəkdir." + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182 +#: rc.cpp:202 rc.cpp:208 rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188 +#: rc.cpp:205 rc.cpp:211 rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Clear shortcut" +msgstr "Qısa yolu sil" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 #: rc.cpp:214 #, no-c-format -msgid "Frame" -msgstr "Çərçivə" +msgid "Multi-key mode" +msgstr "Çox-düymə modu" -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 #: rc.cpp:217 #, no-c-format -msgid "JavaScript Errors" -msgstr "JavaScript Xətaları" +msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" +msgstr "Çox-düyməli qısa yolların girişini fəallaşdır" -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 #: rc.cpp:220 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " -"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " -"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " -"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " -"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " -"a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the " -"problem will be appreciated." +"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " +"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " +"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." msgstr "" +"Çox düyməli qısa yolları fəallaşdırmaq üçün bu işarələmə qutusunu seçin.Çox " +"düyməli qısa yol ən çox 4 düymə daxil edə bilər. Məsələn, \"Ctrl+F,B\" qısa " +"yolunu Yazı-Növü-Əyik və \"Ctrl+F,U\" Yazı-Növü-Altı-Cızıqlı gedişatlarına " +"tə'yin edə bilərsiniz." -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 -#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33 +#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:226 #, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "&Təmizlə" +msgid "&Game" +msgstr "&Oyun" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80 #: rc.cpp:232 #, no-c-format -msgid "Document Information" -msgstr "Sənəd Mə'lumatı" +msgid "" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 -#: rc.cpp:235 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112 +#: rc.cpp:238 rc.cpp:241 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Ümumi" +msgid "&Go" +msgstr "&Get" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 -#: rc.cpp:238 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133 +#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:244 #, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Nişanlar" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 -#: rc.cpp:241 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139 +#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:247 #, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Başlıq:" +msgid "&Tools" +msgstr "&Vasitələr" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 -#: rc.cpp:244 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143 +#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:250 #, no-c-format -msgid "Last modified:" -msgstr "Son təkmilləşdirmə:" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 -#: rc.cpp:247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Document encoding:" -msgstr "Sənəd Mə'lumatı" +msgid "&Settings" +msgstr "&Qurğular" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 -#: rc.cpp:250 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 +#: rc.cpp:259 #, no-c-format -msgid "HTTP Headers" -msgstr "HTTP Başlıqları" +msgid "Shortcut:" +msgstr "Qısa yol:" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 -#: rc.cpp:253 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 +#: rc.cpp:262 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Xassə" +msgid "Alt+Tab" +msgstr "Alt+Tab" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 +#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 +#: rc.cpp:271 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Qiymət" +msgid "&Certificate" +msgstr "&Vəsiqə" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 26 #: rc.cpp:274 @@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 34 #: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862 -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:162 rc.cpp:277 #, no-c-format msgid "Options" msgstr "Seçimlər" @@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "" #. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 19 #: rc.cpp:455 #, no-c-format -msgid "Removed in TDE 3.5.0" +msgid "Removed in KDE 3.5.0" msgstr "" #. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 25 @@ -647,8 +648,9 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56 tdeutils/kcmultidialog.cpp:59 -#: tdeutils/kcmultidialog.h:104 tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571 +#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56 +#: tdeutils/kcmultidialog.cpp:59 tdeutils/kcmultidialog.h:104 +#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571 msgid "Configure" msgstr "Quraşdır" @@ -680,7 +682,7 @@ msgstr "Səhifə" msgid "Border" msgstr "Kənar" -#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2116 +#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2122 msgid "Orientation" msgstr "İstiqamət" @@ -764,8 +766,8 @@ msgstr "Yaxınlıq" msgid "&Zoom" msgstr "&Yaxınlıq" -#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 tdeabc/lock.cpp:132 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 +#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:493 +#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 msgid "Error" msgstr "Xəta" @@ -809,10 +811,10 @@ msgstr "H&aqqında" msgid "Untitled" msgstr "Adsız" -#: common_texts.cpp:67 tdecore/tdeapplication.cpp:1417 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 tdecore/tdeapplication.cpp:2573 -#: tdecore/kdebug.cpp:295 tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&Oldu" @@ -864,7 +866,7 @@ msgstr "Çıx" msgid "&Quit" msgstr "Çı&x" -#: common_texts.cpp:88 tdecore/tdestdaccel.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +#: common_texts.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753 tdecore/tdestdaccel.cpp:88 msgid "Reload" msgstr "Yenidən Yüklə" @@ -892,7 +894,8 @@ msgstr "Yeni Oyun" msgid "&New Game" msgstr "&Yeni Oyun" -#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -936,8 +939,9 @@ msgstr "Qeyd Et" msgid "&Save" msgstr "&Qeyd Et" -#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3937 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4141 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4462 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 +#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3941 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4145 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4466 +#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 msgid "Save As" msgstr "Fərqli Qeyd Et" @@ -953,7 +957,8 @@ msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." msgid "&Print..." msgstr "Ça&p Et..." -#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837 tdeui/tdemessagebox.cpp:867 +#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:867 msgid "Sorry" msgstr "Bağışlayın" @@ -974,7 +979,8 @@ msgstr "Dəyişdir" msgid "&Delete" msgstr "&Sil" -#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477 +#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:477 msgid "Italic" msgstr "Əyik" @@ -1002,15 +1008,16 @@ msgstr "yerli olaraq bağlı" msgid "Browse..." msgstr "Gəz..." -#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 tdeui/keditcl2.cpp:107 +#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeui/keditcl2.cpp:107 #: tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 tdeui/keditcl2.cpp:390 #: tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 tdeui/kstdguiitem.cpp:259 -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeutils/kreplace.cpp:319 +#: tdeutils/kreplace.cpp:319 msgid "Stop" msgstr "Dayan" -#: common_texts.cpp:138 tdeui/keditlistbox.cpp:136 -#: tderesources/configpage.cpp:127 +#: common_texts.cpp:138 tderesources/configpage.cpp:127 +#: tdeui/keditlistbox.cpp:136 msgid "&Remove" msgstr "Çı&xart" @@ -1066,7 +1073,7 @@ msgstr "Bərpa Et" msgid "Appearance" msgstr "Görünüş" -#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 +#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:138 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Çap Et" @@ -1136,8 +1143,11 @@ msgid "&Replace..." msgstr "Ə&vəz Et..." #: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156 -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914 -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cc:1300 +#: tderandr/libtderandr.cc:1403 tderandr/libtderandr.cc:1404 +#: tderandr/libtderandr.cc:1405 tderandr/libtderandr.cc:1445 +#: tderandr/libtderandr.cc:1446 tderandr/libtderandr.cc:1447 +#: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064 msgid "Default" msgstr "Ön Qurğulu" @@ -1157,7 +1167,7 @@ msgstr "Təzəlikçə Açılanlar" msgid "Open &Recent" msgstr "&Təzəlikçə Açılanlar" -#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4258 +#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4262 tdeui/kstdaction_p.h:61 msgid "&Find..." msgstr "&Tap..." @@ -1206,213 +1216,423 @@ msgstr "&Seçimlər..." msgid "Do not show this message again" msgstr "Bu ismarışı birdə göstərmə" -#: common_texts.cpp:211 +#: common_texts.cpp:194 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" -"Prior" -msgstr "Əvvəlki" +"_: TQAccel\n" +"Escape" +msgstr "Escape" -#: common_texts.cpp:212 +#: common_texts.cpp:195 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" -"Next" -msgstr "Sonrakı" +"_: TQAccel\n" +"Tab" +msgstr "Tab" -#: common_texts.cpp:213 +#: common_texts.cpp:196 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" -"Shift" +"_: TQAccel\n" +"Backtab" +msgstr "Backtab" + +#: common_texts.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Backspace" +msgstr "Backspace" + +#: common_texts.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Return" +msgstr "Return" + +#: common_texts.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Enter" +msgstr "Enter" + +#: common_texts.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Insert" +msgstr "Insert" + +#: common_texts.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Delete" +msgstr "Delete" + +#: common_texts.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Pause" +msgstr "Pause" + +#: common_texts.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Print" +msgstr "Print" + +#: common_texts.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"SysReq" +msgstr "SysReq" + +#: common_texts.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Home" +msgstr "Home" + +#: common_texts.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"End" +msgstr "End" + +#: common_texts.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Left" +msgstr "Sola" + +#: common_texts.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Up" +msgstr "Yuxarı" + +#: common_texts.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Right" +msgstr "Sağa" + +#: common_texts.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Down" +msgstr "Aşağı" + +#: common_texts.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Prior" +msgstr "Əvvəlki" + +#: common_texts.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Next" +msgstr "Sonrakı" + +#: common_texts.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Shift" msgstr "Shift" #: common_texts.cpp:214 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Control" msgstr "Control" #: common_texts.cpp:215 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Meta" msgstr "Meta" #: common_texts.cpp:216 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Alt" msgstr "Alt" +#: common_texts.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: common_texts.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: common_texts.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: common_texts.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Space" +msgstr "Boşluq" + #: common_texts.cpp:221 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "ParenLeft" msgstr "Sol" #: common_texts.cpp:222 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "ParenRight" msgstr "Sağ" #: common_texts.cpp:223 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Asterisk" msgstr "Asteriks" #: common_texts.cpp:224 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Plus" msgstr "Üstəgəlmə" #: common_texts.cpp:225 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Comma" msgstr "Vergül" #: common_texts.cpp:226 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Minus" msgstr "Çıxma" #: common_texts.cpp:227 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Period" msgstr "Nöqtə" #: common_texts.cpp:228 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Slash" msgstr "Bölmə" #: common_texts.cpp:229 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Colon" msgstr "İkiNöqtə" #: common_texts.cpp:230 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Semicolon" msgstr "NöqtəliVergül" #: common_texts.cpp:231 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Less" msgstr "Kiçikdir" #: common_texts.cpp:232 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Equal" msgstr "Bərabədir" #: common_texts.cpp:233 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Greater" msgstr "Böyükdür" #: common_texts.cpp:234 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Question" msgstr "Sual" #: common_texts.cpp:235 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BracketLeft" msgstr "SolMötərizə" #: common_texts.cpp:236 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Backslash" msgstr "TərsBölmə" #: common_texts.cpp:237 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BracketRight" msgstr "SağMötərizə" #: common_texts.cpp:238 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "AsciiCircum" msgstr "AsciiCircum" #: common_texts.cpp:239 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Underscore" msgstr "AltCızıq" #: common_texts.cpp:240 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "QuoteLeft" msgstr "SolDırnaq" #: common_texts.cpp:241 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BraceLeft" msgstr "SolBucaq" #: common_texts.cpp:242 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BraceRight" msgstr "SağBucaq" #: common_texts.cpp:243 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "AsciiTilde" msgstr "AsciiTilda" +#: common_texts.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"PgUp" +msgstr "PgUp" + +#: common_texts.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"PgDown" +msgstr "PgDown" + #: common_texts.cpp:246 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Apostrophe" msgstr "Apastrof" #: common_texts.cpp:247 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Ampersand" msgstr "Ampersand" #: common_texts.cpp:248 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Exclam" msgstr "Nida" #: common_texts.cpp:249 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Dollar" msgstr "Dollar" #: common_texts.cpp:250 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Percent" msgstr "Faiz" +#: common_texts.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Menu" +msgstr "Menyu" + +#: common_texts.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Help" +msgstr "Yardım" + #: common_texts.cpp:253 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "NumberSign" msgstr "Nömrəİşarəsi" @@ -1470,1549 +1690,1468 @@ msgid "" "Un-Sticky" msgstr "Tək İş Sahəsinə" -#: kjs/object.cpp:349 -msgid "No default value" -msgstr "Ön qurğulu qiymət yoxdur" - -#: kjs/object.cpp:494 -msgid "Evaluation error" -msgstr "Ümumi xəta" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:125 +msgid "Setting up synchronization for local folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:495 -msgid "Range error" -msgstr "Aralıq xətası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:129 +msgid "Synchronization Method" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:496 -msgid "Reference error" -msgstr "Referens xətası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:134 +msgid "" +"&Utilize rsync + ssh for upload to remote server\n" +"Example: servername:/path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:497 -msgid "Syntax error" -msgstr "Sintaksis xətası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:135 +msgid "" +"&Utilize rsync + ssh for download from remote server\n" +"Example: servername:/path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:498 -msgid "Type error" -msgstr "Növ xətası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:136 +msgid "" +"&Utilize unison + ssh for bidirectional synchronization with remote server\n" +"Example: ssh://servername//path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:499 -msgid "URI error" -msgstr "URI xətası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:149 +msgid "Remote Folder" +msgstr "" -#: kjs/internal.cpp:135 -msgid "Undefined value" -msgstr "Təsvirsiz qiymət" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Automatic Synchronization" +msgstr "Avtomatik Aşkar" -#: kjs/internal.cpp:166 -msgid "Null value" -msgstr "Null qiyməti" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:164 +msgid "Synchronize on logout" +msgstr "" -#: kjs/reference.cpp:96 -msgid "Invalid reference base" -msgstr "Hökmsüz referens bazası" +#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516 +#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592 +#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658 +#: tdersync/tdersync.cpp:966 +msgid "Remote Folder Synchronization" +msgstr "" -#: kjs/reference.cpp:127 -msgid "Can't find variable: " -msgstr "Dəyişən tapıla bilmir: " +#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599 +msgid "Synchronizing Folder..." +msgstr "" -#: kjs/reference.cpp:134 -msgid "Base is not an object" -msgstr "Baza cism deyildir" +#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Remote authorization required" +msgstr "Təsdiq Lazımdır" -#: kjs/function_object.cpp:290 -msgid "Syntax error in parameter list" -msgstr "Parametr siyahısında sintaksis xətası" +#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Please input" +msgstr "Giriş sahəsini təmizlə" -#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 -msgid "System Default (%1)" -msgstr "Sistem Ön Qurğusu (%1)" +#: tdersync/tdersync.cpp:587 +msgid "An error ocurred on the remote system" +msgstr "" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +#: tdersync/tdersync.cpp:687 #, fuzzy -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "%1 növü üçün KScript Runner alına bilmədi." +msgid "User Intervention Required" +msgstr "Təsdiq Lazımdır" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 -msgid "KScript Error" -msgstr "KScript Xətası" +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Use &Local File" +msgstr "Fayl Aç" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 -msgid "Unable find script \"%1\"." +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +msgid "Use &Remote File" msgstr "" -#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 -msgid "TDE Scripts" -msgstr "TDE Skriptləri" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified" +msgstr "" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 -msgid "Video Toolbar" -msgstr "Video Vasitə Çubuğu" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Local" +msgstr "Rayon" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 -msgid "Fullscreen &Mode" -msgstr "Tam Ekran &Modu" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Remote" +msgstr "Çıxart" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 -msgid "&Half Size" -msgstr "&Yarı Böyüklük" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)" +msgstr "" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 -msgid "&Normal Size" -msgstr "&Normal Böyüklük" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now" +msgstr "" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 -msgid "&Double Size" -msgstr "&İki Qat Böyüklük" +#: tdersync/tdersync.cpp:966 +msgid "Configuring Remote Folder Synchronization" +msgstr "" -#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 -msgid "Unable to load resource '%1'" -msgstr "'%1' ehtiyatı yüklənə bilmir" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 +msgid "Tishrey" +msgstr "Tishrey" -#: tdeabc/key.cpp:127 -msgid "X509" -msgstr "X509" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 +msgid "Heshvan" +msgstr "Heshvan" -#: tdeabc/key.cpp:130 -msgid "PGP" -msgstr "PGP" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 +msgid "Kislev" +msgstr "Kislev" -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 -msgid "Custom" -msgstr "Xüsusi" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 +msgid "Tevet" +msgstr "Tevet" -#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 -msgid "Unknown type" -msgstr "Namə'lum növ" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 +msgid "Shvat" +msgstr "Shvat" -#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 -msgid "Unknown Field" -msgstr "Namə'lum Sahə" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 +msgid "Adar" +msgstr "Adar" -#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 -msgid "All" -msgstr "Hamısı" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 +msgid "Nisan" +msgstr "Nisan" -#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 -msgid "Frequent" -msgstr "Əsasən" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 +msgid "Iyar" +msgstr "Iyar" -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 -msgid "" -"_: street/postal\n" -"Address" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 +msgid "Sivan" +msgstr "Sivan" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 -msgid "Email" -msgstr "Epoçt" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 +msgid "Tamuz" +msgstr "Tamuz" -#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 -msgid "Personal" -msgstr "Şəxsi" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 +msgid "Av" +msgstr "Av" -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:727 tdeabc/field.cpp:215 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Quruluş" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 +msgid "Elul" +msgstr "Elul" -#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 -msgid "Undefined" -msgstr "Təsvirsiz" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 +msgid "Adar I" +msgstr "Adar I" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 -msgid "Disable automatic startup on login" -msgstr "Girişdə avtomatik başlanğıcı bağla" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 +msgid "Adar II" +msgstr "Adar II" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 -msgid "Override existing entries" -msgstr "Mövcud girişləri nəzərə alma" +#: tdecore/twinmodule.cpp:458 +#, c-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "Masa Üstü %1" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141 msgid "" -"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " -"located there and you have read permission for this file." -msgstr "" - -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 -msgid "Kab to Kabc Converter" -msgstr "Kab-dan Kabc-yə Çevirici" +"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " +"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " +"and Arabic) to get proper widget layout." +msgstr "LTR" -#: tdeabc/resource.cpp:332 -msgid "Loading resource '%1' failed!" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " +"returned by the system was:\n" +"\n" msgstr "" +"TDE üçün gedişatlar arası rabitənin qurulmasında\n" +"bir xəta yarandı. Sistemin verdiyi ismarış:\n" +"\n" -#: tdeabc/resource.cpp:343 -msgid "Saving resource '%1' failed!" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Xahiş edirik \"dcopserver\" programının işlədiyini yoxlayın!" -#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 -msgid "Resource Selection" -msgstr "Ehtiyat Seçkisi" - -#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 -#: tderesources/selectdialog.cpp:49 -msgid "Resources" -msgstr "Ehtiyatlar" - -#: tdeabc/secrecy.cpp:71 -msgid "Public" -msgstr "İctimai" - -#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 -msgid "Private" -msgstr "Xüsusi" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625 +msgid "DCOP communications error (%1)" +msgstr "DCOP rabitə xətası (%1)" -#: tdeabc/secrecy.cpp:77 -msgid "Confidential" -msgstr "Gizli" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +#, fuzzy +msgid "Use the X-server display 'displayname'" +msgstr "X-vericisi ekranı 'displayname'-ini işlət." -#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 -msgid "Error in libtdeabc" -msgstr "libtdeabc-də xəta" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +#, fuzzy +msgid "Use the QWS display 'displayname'" +msgstr "QWS ekranı 'displayname'-ini işlət." -#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 -msgid "List of Emails" -msgstr "Epoçt Siyahısı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +#, fuzzy +msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" +msgstr "Verilən 'sessionId' üçün proqramı bərpa et." -#: tdeabc/locknull.cpp:60 -msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "" +"Causes the application to install a private color\n" +"map on an 8-bit display" msgstr "" +"Proqramın 8-bitlik bir görünüş üstündə xüsusi \n" +"rəng xəritəsi yükləməsinə imkan verir." -#: tdeabc/locknull.cpp:62 -msgid "LockNull: All locks fail." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 +#, fuzzy +msgid "" +"Limits the number of colors allocated in the color\n" +"cube on an 8-bit display, if the application is\n" +"using the TQApplication::ManyColor color\n" +"specification" msgstr "" +"Əgər proqram tə'minatı QApplication::ManyColor xüsusiyyətini \n" +"işlədirsə, 8-bitlik bir görünüş üstündə rəng \n" +"kubunda yer alan rənglərin miqdarına sərhəd qoyar." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +#, fuzzy +msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" +msgstr "Qt-yə siçan ya da klaviaturanı qətiyyən yaxalanmamasını söyləyər." + +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 +#, fuzzy msgid "" -"_: Preferred phone\n" -"Preferred" +"running under a debugger can cause an implicit\n" +"-nograb, use -dograb to override" msgstr "" +"bir xəta ayırıcı altında icra edilməsi -nograb\n" +"halına səbəb olur, dəyişdirmək üçün -dograb işlədin." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 -msgid "" -"_: Home phone\n" -"Home" -msgstr "Ev" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +#, fuzzy +msgid "switches to synchronous mode for debugging" +msgstr "xəta ayırıcı üçün sinxron moda keçər." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 +#, fuzzy +msgid "defines the application font" +msgstr "proqram tə'minatının yazı növünü bildirər." + +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +#, fuzzy msgid "" -"_: Work phone\n" -"Work" -msgstr "İş" +"sets the default background color and an\n" +"application palette (light and dark shades are\n" +"calculated)" +msgstr "" +"ön qurğulu arxa plan rəngini və proqram tə'minatı \n" +"palitrasını (açıq və tünd kölgələr) quraşdırar." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 -msgid "Messenger" -msgstr "Canlı İsmarışlaşma" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +#, fuzzy +msgid "sets the default foreground color" +msgstr "ön qurğulu ön plan rəngini quraşdırar." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 -msgid "Preferred Number" -msgstr "Seçilən Nömrə" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +#, fuzzy +msgid "sets the default button color" +msgstr "ön qurğulu düymə rəngini quraşdırar." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 -msgid "Voice" -msgstr "Səs" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 +#, fuzzy +msgid "sets the application name" +msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 -msgid "Fax" -msgstr "Faks" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +#, fuzzy +msgid "sets the application title (caption)" +msgstr "proqram tə'minatı başlığını quraşdırar." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 +#, fuzzy msgid "" -"_: Mobile Phone\n" -"Mobile" -msgstr "Mobil" +"forces the application to use a TrueColor visual on\n" +"an 8-bit display" +msgstr "" +"Proqramı 8-bitlik bir görünüş üstündə TrueColor\n" +"rəng görünüşü istifadə etməyə məcbur edər." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +#, fuzzy +msgid "" +"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" +"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" +"root" +msgstr "XIM (X Input Method) giriş metodunu seçər." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 -msgid "Mailbox" -msgstr "Poçt Qutusu" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 +#, fuzzy +msgid "set XIM server" +msgstr "XIM vericisini seç" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 -msgid "Modem" -msgstr "Modem" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "disable XIM" +msgstr "XIM-i bağla." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 -msgid "" -"_: Car Phone\n" -"Car" -msgstr "Maşın" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +#, fuzzy +msgid "forces the application to run as QWS Server" +msgstr "proqram tə'minatını QWS Vericisi kimi icra edilməyə məcbur edər." -#: tdeabc/addressee.cpp:601 tdeabc/phonenumber.cpp:184 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 +#, fuzzy +msgid "mirrors the whole layout of widgets" +msgstr "widgetin bütün düzülüşünü əks istiqamətə çevirər." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 -msgid "PCS" -msgstr "PCS" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +#, fuzzy +msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" +msgstr "Başlıq çubuğunda ad olaraq 'caption'-ı işlət." -#: tdeabc/addressee.cpp:607 tdeabc/phonenumber.cpp:190 -msgid "Pager" -msgstr "Peycer" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +#, fuzzy +msgid "Use 'icon' as the application icon" +msgstr "Proqram timsalı olaraq 'icon'-u işlət." -#: tdeabc/addressee.cpp:583 tdeabc/phonenumber.cpp:193 -msgid "Home Fax" -msgstr "Ev Faksı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +#, fuzzy +msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" +msgstr "Başlıq çubuğunda timsal olaraq 'icon'-u işlət." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 -msgid "Work Fax" -msgstr "İş Faksı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +#, fuzzy +msgid "Use alternative configuration file" +msgstr "Alternativ quraşdırma faylını işlət." -#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 -msgid "Other" -msgstr "Digər" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +#, fuzzy +msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" +msgstr "'server' tərəfindən bildirilən DCOP Vericisini işlət." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 -msgid "Configure Distribution Lists" -msgstr "Distribusiya Siyahısını Quraşdır" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "Disable crash handler, to get core dumps" +msgstr "Çökmə vəzifəlisini bağla, yaddaş məzmununu (core dump) almaq üçün." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 -msgid "Select Email Address" -msgstr "Epoçt Ünvanını Seç" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +#, fuzzy +msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" +msgstr "WM_NET uyğun bir pəncərə idarəçisini gözləyər." -#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 -msgid "Email Addresses" -msgstr "Epoçt Ünvanı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 +#, fuzzy +msgid "sets the application GUI style" +msgstr "proqram tə'minatı qrafiki tərzini seçər." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 -msgid "New List..." -msgstr "Yeni Siyahı..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 +#, fuzzy +msgid "" +"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" +msgstr "ana widgetin alıcı quruluşunu quraşdırar." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 -msgid "Rename List..." -msgstr "Siyahını Yenidən Adlandır..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740 +msgid "" +"The style %1 was not found\n" +msgstr "" +"%1 tərzi tapıla bilmədi\n" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 -msgid "Remove List" -msgstr "Siyahını Sil" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 +msgid "modified" +msgstr "təkmilləşdirilib" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 -msgid "Available addresses:" -msgstr "Mövcud ünvanlar:" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762 +msgid "Could not Launch Help Center" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:335 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the TDE Help Center:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 -msgid "Preferred Email" -msgstr "Seçilən Epoçt" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033 +#, fuzzy +msgid "Could not Launch Mail Client" +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 -msgid "Add Entry" -msgstr "Giriş Əlavə Et" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not launch the mail client:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 -msgid "Use Preferred" -msgstr "Seçiləni İstifadə Et" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058 +msgid "Could not Launch Browser" +msgstr "" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 -msgid "Change Email..." -msgstr "Epoçtu Dəyişdir..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not launch the browser:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 -msgid "Remove Entry" -msgstr "Girişi Sil" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128 +msgid "" +"Could not register with DCOP.\n" +msgstr "" +"DCOP ilə qeyd edilə bilmədi.\n" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 -msgid "New Distribution List" -msgstr "Yeni Distribusiya Siyahısı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163 +msgid "" +"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" +msgstr "" +"TDELauncher DCOP yardımıyla yetişilə bilmədi.\n" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 -msgid "Please enter &name:" -msgstr "Xahiş edirik, &ad bildirin:" +#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 +msgid "no error" +msgstr "xəta yoxdur" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 -msgid "Distribution List" -msgstr "Distribusiya Siyahısı" +#: tdecore/netsupp.cpp:891 +msgid "address family for nodename not supported" +msgstr "bu uc üçün ünvan ailəsi dəstəklənmir" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 -msgid "Please change &name:" -msgstr "Xahiş edirik, adı &dəyişdirin:" +#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 +msgid "temporary failure in name resolution" +msgstr "ad həllində müvəqqəti xəta" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 -msgid "Delete distribution list '%1'?" -msgstr "'%1' distribusiya siyahısı silinsin?" +#: tdecore/netsupp.cpp:893 +msgid "invalid value for 'ai_flags'" +msgstr "'ai_flags' üçün hökmsüz qiymət" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 -msgid "Selected addressees:" -msgstr "Seçili ünvanlar:" +#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 +msgid "non-recoverable failure in name resolution" +msgstr "ad həllində bərpası mümkün olmayan xəta" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 -msgid "Selected addresses in '%1':" -msgstr "'%1' içində seçilən ünvan:" +#: tdecore/netsupp.cpp:895 +msgid "'ai_family' not supported" +msgstr "'ai_family' dəstəklənmir" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 -msgid "Dr." -msgstr "Dr." +#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 +msgid "memory allocation failure" +msgstr "yaddaşda yer açma problemi" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 -msgid "Miss" -msgstr "Xanım" +#: tdecore/netsupp.cpp:897 +msgid "no address associated with nodename" +msgstr "düyün adı üçün bir ünvan bildirilməyib" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 -msgid "Mr." -msgstr "Cənab" +#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 +msgid "name or service not known" +msgstr "ad ya da xidmət bilinmir" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 -msgid "Mrs." -msgstr "Xanım" +#: tdecore/netsupp.cpp:899 +msgid "servname not supported for ai_socktype" +msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 -msgid "Ms." -msgstr "Xanım" +#: tdecore/netsupp.cpp:900 +msgid "'ai_socktype' not supported" +msgstr "'ai_socktype' dəstəklənmir" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 -msgid "Prof." -msgstr "Prof." +#: tdecore/netsupp.cpp:901 +msgid "system error" +msgstr "sistem xətası" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 -msgid "I" -msgstr "I" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569 +msgid "" +"_: January\n" +"Jan" +msgstr "Yan" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 -msgid "II" -msgstr "II" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570 +msgid "" +"_: February\n" +"Feb" +msgstr "Fev" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 -msgid "III" -msgstr "III" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571 +msgid "" +"_: March\n" +"Mar" +msgstr "Mar" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 -msgid "Jr." -msgstr "Jr." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572 +msgid "" +"_: April\n" +"Apr" +msgstr "Apr" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 -msgid "Sr." -msgstr "Sr." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573 +msgid "" +"_: May short\n" +"May" +msgstr "May" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 -msgid "User:" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574 +msgid "" +"_: June\n" +"Jun" +msgstr "İyn" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Bind DN:" -msgstr "Tap:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575 +msgid "" +"_: July\n" +"Jul" +msgstr "İyl" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 -msgid "Realm:" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576 +msgid "" +"_: August\n" +"Aug" +msgstr "Avq" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Password:" -msgstr "Ş&ifrə:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577 +msgid "" +"_: September\n" +"Sep" +msgstr "Snt" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Host:" -msgstr "Yazı növü:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578 +msgid "" +"_: October\n" +"Oct" +msgstr "Okt" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Port:" -msgstr "Xassə" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579 +msgid "" +"_: November\n" +"Nov" +msgstr "Nyb" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "LDAP version:" -msgstr "Buraxılış:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580 +msgid "" +"_: December\n" +"Dec" +msgstr "Dek" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Size limit:" -msgstr "Böyüklük:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585 +msgid "January" +msgstr "Yanvar" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 -msgid "Time limit:" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586 +msgid "February" +msgstr "Fevral" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 -msgid " sec" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587 +msgid "March" +msgstr "Mart" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 -msgid "" -"_: Distinguished Name\n" -"DN:" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588 +msgid "April" +msgstr "Aprel" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 -msgid "Query Server" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589 +msgid "" +"_: May long\n" +"May" +msgstr "May" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Filter:" -msgstr "Fayl:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590 +msgid "June" +msgstr "İyun" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Security" -msgstr "Təhlükəsizlik..." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591 +msgid "July" +msgstr "İyul" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 -msgid "TLS" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592 +msgid "August" +msgstr "Avqust" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593 +msgid "September" +msgstr "Sentyabr" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Authentication" -msgstr "İstiqamət" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594 +msgid "October" +msgstr "Oktyabr" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 -msgid "Anonymous" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595 +msgid "November" +msgstr "Noyabr" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Simple" -msgstr "Nümunə" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596 +msgid "December" +msgstr "Dekabr" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "SASL" -msgstr "SSL" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607 +msgid "" +"_: of January\n" +"of Jan" +msgstr "Yan" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 -msgid "SASL mechanism:" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608 +msgid "" +"_: of February\n" +"of Feb" +msgstr "Fev" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "LDAP Query" -msgstr "Buraxılış:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609 +msgid "" +"_: of March\n" +"of Mar" +msgstr "Mar" -#: tdeabc/address.cpp:145 -msgid "Post Office Box" -msgstr "Poçt Qutusu" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610 +msgid "" +"_: of April\n" +"of Apr" +msgstr "Apr" -#: tdeabc/address.cpp:163 -msgid "Extended Address Information" -msgstr "Geniş Ünvan Mə'lumatı" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611 +msgid "" +"_: of May short\n" +"of May" +msgstr "May" -#: tdeabc/address.cpp:181 -msgid "Street" -msgstr "Küçə" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612 +msgid "" +"_: of June\n" +"of Jun" +msgstr "İyn" -#: tdeabc/address.cpp:199 -msgid "Locality" -msgstr "Rayon" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613 +msgid "" +"_: of July\n" +"of Jul" +msgstr "İyl" -#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 -msgid "Region" -msgstr "Bölgə" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614 +msgid "" +"_: of August\n" +"of Aug" +msgstr "Avq" -#: tdeabc/address.cpp:235 -msgid "Postal Code" -msgstr "Poçt Kodu" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615 +msgid "" +"_: of September\n" +"of Sep" +msgstr "Snt" -#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 -msgid "Country" -msgstr "Ölkə" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616 +msgid "" +"_: of October\n" +"of Oct" +msgstr "Okt" -#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 -msgid "Delivery Label" -msgstr "Təslimat Etiketi" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617 +msgid "" +"_: of November\n" +"of Nov" +msgstr "Nyb" -#: tdeabc/address.cpp:287 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618 msgid "" -"_: Preferred address\n" -"Preferred" -msgstr "Seçilən ünvan" +"_: of December\n" +"of Dec" +msgstr "Dek" -#: tdeabc/address.cpp:291 -msgid "Domestic" -msgstr "Daxili" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623 +msgid "of January" +msgstr "Yanvar" -#: tdeabc/address.cpp:294 -msgid "International" -msgstr "Beynəlxalq" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624 +msgid "of February" +msgstr "Fevral" -#: tdeabc/address.cpp:297 -msgid "Postal" -msgstr "Poçt" - -#: tdeabc/address.cpp:300 -msgid "Parcel" -msgstr "Hissə" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625 +msgid "of March" +msgstr "Mart" -#: tdeabc/address.cpp:303 -msgid "" -"_: Home Address\n" -"Home" -msgstr "Ev" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626 +msgid "of April" +msgstr "Aprel" -#: tdeabc/address.cpp:306 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627 msgid "" -"_: Work Address\n" -"Work" -msgstr "İş" +"_: of May long\n" +"of May" +msgstr "May" -#: tdeabc/address.cpp:309 -msgid "Preferred Address" -msgstr "Seçilən Ünvan" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628 +msgid "of June" +msgstr "İyun" -#: tdeabc/lock.cpp:93 -msgid "Unable to open lock file." -msgstr "Qıfıl faylı açıla bilmədi." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629 +msgid "of July" +msgstr "İyul" -#: tdeabc/lock.cpp:106 -msgid "" -"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" -"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630 +msgid "of August" +msgstr "Avqust" -#: tdeabc/lock.cpp:146 -msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" -msgstr "" -"Qıfılın açılması bacarılmadı. Qıfıl faylı başqa gedişatlara aitdir: %1 (%2)" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631 +msgid "of September" +msgstr "Sentyabr" -#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 -msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." -msgstr "'%1' ehtiyatına qeyd edilə bilmədi. O, qıfıllıdır." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632 +msgid "of October" +msgstr "Oktyabr" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 -msgid "Select Addressee" -msgstr "Alıcını Seç" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633 +msgid "of November" +msgstr "Noyabr" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 -msgid "Selected" -msgstr "Seçili" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634 +msgid "of December" +msgstr "Dekabr" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 -msgid "Unselect" -msgstr "Seçkini Ləğv Et" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124 +msgid "" +"_: Monday\n" +"Mon" +msgstr "Bts" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 -msgid "New List" -msgstr "Yeni Siyahı" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125 +msgid "" +"_: Tuesday\n" +"Tue" +msgstr "Çax" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 -msgid "Change Email" -msgstr "Epoçtu Dəyişdir" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +msgid "" +"_: Wednesday\n" +"Wed" +msgstr "Çər" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 -msgid "Please enter name:" -msgstr "Xahiş edirik, ad bildirin:" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127 +msgid "" +"_: Thursday\n" +"Thu" +msgstr "Cax" -#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 -msgid "vCard" -msgstr "vCard" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128 +msgid "" +"_: Friday\n" +"Fri" +msgstr "Cüm" -#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 -msgid "vCard Format" -msgstr "vCard Formatı" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129 +msgid "" +"_: Saturday\n" +"Sat" +msgstr "Şən" -#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 -msgid "No description available." -msgstr "İzahat yoxdur." +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130 +msgid "" +"_: Sunday\n" +"Sun" +msgstr "Baz" -#: tdeabc/addressee.cpp:317 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:180 -msgid "Unique Identifier" -msgstr "Xüsusi Tanıdıcı" +#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570 +msgid "Trash" +msgstr "Zibil" -#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:354 -msgid "Formatted Name" -msgstr "Şəkilləndirilmiş Ad" +#: tdecore/ksocks.cpp:135 +msgid "NEC SOCKS client" +msgstr "NEC SOCKS alıcısı" -#: tdeabc/addressee.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "Family Name" -msgstr "Adı" +#: tdecore/ksocks.cpp:170 +msgid "Dante SOCKS client" +msgstr "Dante SOCKS alıcısı" -#: tdeabc/addressee.cpp:392 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 #, fuzzy -msgid "Given Name" -msgstr "İkinci Adı" - -#: tdeabc/addressee.cpp:411 -msgid "Additional Names" -msgstr "" - -#: tdeabc/addressee.cpp:430 -msgid "Honorific Prefixes" +msgid "" +"_: replace this with information about your translation team\n" +"

KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " +"teams all over the world.

" +"

For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org

" msgstr "" +"

TDE, TDE-Azərbaycan dəstəsi tərəfindən Azərbaycan dilinətərcümə edilmişdir. " +"Əgər sizdə onlara qoşulmaq istəyirsinizsə, xahiş edirik http://www.azitt.com " +"saytındakı səhifələri ziyarət edin. Lazımi üzvlük mə'lumatlarına bu saytdan ala " +"bilərsiniz.

" +"

Yaşasın vətən, Yaşasın Azərbaycan!

" -#: tdeabc/addressee.cpp:449 -msgid "Honorific Suffixes" +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 +msgid "" +"No licensing terms for this program have been specified.\n" +"Please check the documentation or the source for any\n" +"licensing terms.\n" msgstr "" +"Bu proqram üçün heç bir lisenziya şərti verilməyib.\n" +"Xahiş edirik, bir də mənbələrə baxın.\n" -#: tdeabc/addressee.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "Nick Name" -msgstr "Adı" +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 +#, c-format +msgid "This program is distributed under the terms of the %1." +msgstr "Bu proqram %1 lisenziyası altında yayımlanıb." -#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:487 -msgid "Birthday" -msgstr "Ad Günü" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "Home Address Street" -msgstr "Ev" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:499 -#, fuzzy -msgid "Home Address City" -msgstr "Ev" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:571 +msgid "" +"_: 1: hostname, 2: port number\n" +"%1 port %2" +msgstr "%1 qapı %2" -#: tdeabc/addressee.cpp:505 -#, fuzzy -msgid "Home Address State" -msgstr "Ev" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:853 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "Home Address Zip Code" -msgstr "Ev" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 +msgid "Muharram" +msgstr "Məhərrəm" -#: tdeabc/addressee.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "Home Address Country" -msgstr "Ev" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 +msgid "Safar" +msgstr "Səfər" -#: tdeabc/addressee.cpp:523 -#, fuzzy -msgid "Home Address Label" -msgstr "Ev" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 +msgid "R. Awal" +msgstr "R. Əvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:529 -msgid "Business Address Street" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 +msgid "R. Thaani" +msgstr "R. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "Business Address City" -msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 +msgid "J. Awal" +msgstr "J. Əvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:541 -#, fuzzy -msgid "Business Address State" -msgstr "Ştat" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 +msgid "J. Thaani" +msgstr "J. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:547 -msgid "Business Address Zip Code" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 +msgid "Rajab" +msgstr "Rəcəb" -#: tdeabc/addressee.cpp:553 -msgid "Business Address Country" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 +msgid "Sha`ban" +msgstr "Şaban" -#: tdeabc/addressee.cpp:559 -#, fuzzy -msgid "Business Address Label" -msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 +msgid "Ramadan" +msgstr "Ramazan" -#: tdeabc/addressee.cpp:565 -#, fuzzy -msgid "Home Phone" -msgstr "Ev" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 +msgid "Shawwal" +msgstr "Şəvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:571 -#, fuzzy -msgid "Business Phone" -msgstr "İş" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 +msgid "Qi`dah" +msgstr "Qi`dah" -#: tdeabc/addressee.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobil" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 +msgid "Hijjah" +msgstr "Hijjah" -#: tdeabc/addressee.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "Business Fax" -msgstr "İş" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 +msgid "Rabi` al-Awal" +msgstr "Rabi` al-Əvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "Car Phone" -msgstr "Maşın" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 +msgid "Rabi` al-Thaani" +msgstr "Rabi` al-Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:613 -#, fuzzy -msgid "Email Address" -msgstr "Epoçt Ünvanı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 +msgid "Jumaada al-Awal" +msgstr "Jumaada al-Əvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:632 -#, fuzzy -msgid "Mail Client" -msgstr "Alıcı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 +msgid "Jumaada al-Thaani" +msgstr "Jumaada al-Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:651 -msgid "Time Zone" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 +msgid "Thu al-Qi`dah" +msgstr "Thu al-Qi`dah" -#: tdeabc/addressee.cpp:670 -#, fuzzy -msgid "Geographic Position" -msgstr "Ümumi seçimlər" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 +msgid "Thu al-Hijjah" +msgstr "Thu al-Hijjah" -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:689 -#, fuzzy -msgid "" -"_: person\n" -"Title" -msgstr "Tamilcə" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 +msgid "of Muharram" +msgstr "Məhərrəm" -#: tdeabc/addressee.cpp:708 -msgid "" -"_: person in organization\n" -"Role" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 +msgid "of Safar" +msgstr "Səfər" -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:746 -msgid "Department" -msgstr "Bölmə" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 +msgid "of R. Awal" +msgstr "R. Əvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:765 -#, fuzzy -msgid "Note" -msgstr "Heç biri" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 +msgid "of R. Thaani" +msgstr "R. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:784 -#, fuzzy -msgid "Product Identifier" -msgstr "Xüsusi Tanıdıcı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 +msgid "of J. Awal" +msgstr "J. Əvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:803 -msgid "Revision Date" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 +msgid "of J. Thaani" +msgstr "J. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:822 -#, fuzzy -msgid "Sort String" -msgstr "Axtarışa başla" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 +msgid "of Rajab" +msgstr "Rəcəb" -#: tdeabc/addressee.cpp:841 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 -msgid "Homepage" -msgstr "Ev Səhifəsi" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 +msgid "of Sha`ban" +msgstr "Şaban" -#: tdeabc/addressee.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Security Class" -msgstr "Təhlükəsizlik..." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 +msgid "of Ramadan" +msgstr "Ramazan" -#: tdeabc/addressee.cpp:879 -msgid "Logo" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 +msgid "of Shawwal" +msgstr "Şəvvəl" -#: tdeabc/addressee.cpp:898 -#, fuzzy -msgid "Photo" -msgstr "Mövqe" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 +msgid "of Qi`dah" +msgstr "Qi`dah" -#: tdeabc/addressee.cpp:917 -#, fuzzy -msgid "Sound" -msgstr "Bazar" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 +msgid "of Hijjah" +msgstr "Hijjah" -#: tdeabc/addressee.cpp:936 -#, fuzzy -msgid "Agent" -msgstr "Yenə" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 +msgid "of Rabi` al-Awal" +msgstr "Rabi` al-Əvvəl" -#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 -msgid "TestWritevCard" -msgstr "TestWritevCard" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 +msgid "of Rabi` al-Thaani" +msgstr "Rabi` al-Thaani" -#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 -msgid "vCard 2.1" -msgstr "vCard 2.1" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 +msgid "of Jumaada al-Awal" +msgstr "Jumaada al-Əvvəl" -#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Input file" -msgstr "Giriş Faylı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 +msgid "of Jumaada al-Thaani" +msgstr "Jumaada al-Thaani" -#: kded/tde-menu.cpp:36 -msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 +msgid "of Thu al-Qi`dah" +msgstr "Thu al-Qi`dah" -#: kded/tde-menu.cpp:37 -msgid "" -"Print menu-id of the menu that contains\n" -"the application" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 +msgid "of Thu al-Hijjah" +msgstr "Thu al-Hijjah" -#: kded/tde-menu.cpp:38 -msgid "" -"Print menu name (caption) of the menu that\n" -"contains the application" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 +msgid "Ith" +msgstr "Ith" -#: kded/tde-menu.cpp:39 -msgid "Highlight the entry in the menu" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 +msgid "Thl" +msgstr "Thl" -#: kded/tde-menu.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Do not check if sycoca database is up to date" -msgstr "Sycoca mə'lumat bazasının yeni olmasını yoxlama." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 +msgid "Arb" +msgstr "Ərb" -#: kded/tde-menu.cpp:41 -msgid "The id of the menu entry to locate" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 +msgid "Kha" +msgstr "Kha" -#: kded/tde-menu.cpp:99 -msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 +msgid "Jum" +msgstr "Jum" -#: kded/tde-menu.cpp:111 -msgid "" -"TDE Menu query tool.\n" -"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" -"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" -"in the TDE menu a specific application is located." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 +msgid "Sab" +msgstr "Səb" -#: kded/tde-menu.cpp:116 -msgid "tde-menu" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 +msgid "Ahd" +msgstr "Ahd" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:724 kded/tdebuildsycoca.cpp:725 kded/tde-menu.cpp:119 -#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 -msgid "Author" -msgstr "Müəllif" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 +msgid "Yaum al-Ithnain" +msgstr "Yaum al-Ithnain" -#: kded/tde-menu.cpp:133 -msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 +msgid "Yau al-Thulatha" +msgstr "Yau al-Thulatha" -#: kded/tde-menu.cpp:142 -msgid "" -"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " -"--highlight" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 +msgid "Yaum al-Arbi'a" +msgstr "Yaum al-Arbi'a" -#: kded/tde-menu.cpp:164 -msgid "No menu item '%1'." -msgstr "'%1' adlı menyu üzvü yoxdur." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 +msgid "Yaum al-Khamees" +msgstr "Yaum al-Khamees" -#: kded/tde-menu.cpp:168 -msgid "Menu item '%1' not found in menu." -msgstr "'%1'menyu üzvü menyuda tapılmadı." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 +msgid "Yaum al-Jumma" +msgstr "Yaum al-Jumma" -#: kded/khostname.cpp:41 -msgid "Old hostname" -msgstr "Köhnə qovşaq adı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 +msgid "Yaum al-Sabt" +msgstr "Yaum al-Sabt" -#: kded/khostname.cpp:42 -msgid "New hostname" -msgstr "Yeni qovşaq adı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 +msgid "Yaum al-Ahad" +msgstr "Yaum al-Ahad" -#: kded/khostname.cpp:79 +#: tdecore/tdelocale.cpp:226 msgid "" -"Error: HOME environment variable not set.\n" -msgstr "" -"Xəta: HOME dəyişəni tə'yin edilməyib.\n" - -#: kded/khostname.cpp:88 -msgid "" -"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" -msgstr "" -"Xəta: DISPLAY dəyişəni tə'yin edilməyib.\n" - -#: kded/khostname.cpp:359 -msgid "KDontChangeTheHostName" -msgstr "KDontChangeTheHostName" +"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " +"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " +"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " +"if unsure, the programs will crash!!\n" +"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" +msgstr "NoPlural" -#: kded/khostname.cpp:360 -#, fuzzy -msgid "Informs TDE about a change in hostname" -msgstr "TDE-yə qovşaq adındakı dəyişiklikləri xəbər verir." +#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929 +msgid "pm" +msgstr "gs" -#: kded/kded.cpp:720 -msgid "Check Sycoca database only once" -msgstr "Sycoca mə'lumat bazasını sadəcə olaraq bir dəfə yoxla" +#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931 +msgid "am" +msgstr "gə" -#: kded/kded.cpp:860 -msgid "TDE Daemon" -msgstr "TDE Demonu" +#: tdecore/tdelocale.cpp:1972 +msgid "" +"_: concatenation of dates and time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: kded/kded.cpp:862 -#, fuzzy -msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" -msgstr "TDE Demonu - lazım gəldiyində Sycoca databeyz yeniləməsini başladır." +#: tdecore/tdelocale.cpp:2473 +msgid "&Next" +msgstr "&Sonrakı" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 +#: tdecore/kcompletion.cpp:632 msgid "" -"Error creating database '%1'.\n" -"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " -"full.\n" +"You reached the end of the list\n" +"of matching items.\n" msgstr "" +"Nəticələr siyahısının\n" +"sonuna çatdınız\n" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 -msgid "KBuildSycoca" -msgstr "KBuildSycoca" +#: tdecore/kcompletion.cpp:638 +msgid "" +"The completion is ambiguous, more than one\n" +"match is available.\n" +msgstr "" +"Tamamlama bilinmir, birdən çox\n" +"nəticə var.\n" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +#: tdecore/kcompletion.cpp:644 msgid "" -"Error writing database '%1'.\n" -"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " -"full.\n" +"There is no matching item available.\n" msgstr "" +"Oxşar üzv yoxdur.\n" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 -#, fuzzy -msgid "Do not signal applications to update" -msgstr "Proqramlara yeniləmə siqnalı göndərmə." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 +msgid "Far" +msgstr "Far" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 -#, fuzzy -msgid "Disable incremental update, re-read everything" -msgstr "Artan yeniləmələri bağla, hər şeyi yenidən oxu." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 +msgid "Ord" +msgstr "Ord" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 -#, fuzzy -msgid "Check file timestamps" -msgstr "Fayl vaxt möhürlərini yoxla." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 +msgid "Kho" +msgstr "Kho" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 -msgid "Disable checking files (dangerous)" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 +msgid "Tir" +msgstr "Tir" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Create global database" -msgstr "Ümumi databeyz yarat." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 +msgid "Mor" +msgstr "Mor" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 -#, fuzzy -msgid "Perform menu generation test run only" -msgstr "Menyu yaratma sınağını ancaq işə salaraq et" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 +msgid "Sha" +msgstr "Sha" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 -msgid "Track menu id for debug purposes" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 -msgid "Silent - work without windows and stderr" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 +msgid "Aba" +msgstr "Aba" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 -msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 +msgid "Aza" +msgstr "Aza" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 -msgid "Rebuilds the system configuration cache." -msgstr "Sistem quraşdırma ön yaddaşını yenidən yaradır." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 +msgid "Dei" +msgstr "Dei" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 -msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 +msgid "Bah" +msgstr "Bah" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 -#, fuzzy -msgid "TDE Configuration Manager" -msgstr "TDE Resources quraşdırma modulu" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 +msgid "Esf" +msgstr "Esf" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Do you want to reload TDE configuration?" -msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yüklənə bilmir!" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 +msgid "Farvardin" +msgstr "Farvardin" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Qeyd Et&mə" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 +msgid "Ordibehesht" +msgstr "Ordibehesht" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Configuration information reloaded successfully." -msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yükləndi." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 +msgid "Khordad" +msgstr "Khordad" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "Vasitə &Görünüşləri" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 +msgid "Mordad" +msgstr "Mordad" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "MDI Modu" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 +msgid "Shahrivar" +msgstr "Shahrivar" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "Ü&st Səviyyə Modu" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 +msgid "Mehr" +msgstr "Mehr" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "&Törəmə Çərçivə Modu" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 +msgid "Aban" +msgstr "Aban" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "Səkmə &Səhifə Modu" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 +msgid "Azar" +msgstr "Azar" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "I&DEAL Modu" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 +msgid "Bahman" +msgstr "Bahman" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" -msgstr "Vasitə &Tutacaqlar" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 +msgid "Esfand" +msgstr "Esfand" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "Üst Tutacağı Dəyişdir" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 +msgid "2sh" +msgstr "2sh" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Sol Tutacağı Dəyişdir" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 +msgid "3sh" +msgstr "3sh" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Sağ Tutacağı Dəyişdir" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 +msgid "4sh" +msgstr "4sh" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Alt Tutacağı Dəyişdir" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 +msgid "5sh" +msgstr "5sh" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Əvvəlki Vasitə Görünüşü" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 +msgid "Jom" +msgstr "Jom" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Növbəti Vasitə Görünüşü" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 +msgid "shn" +msgstr "shn" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1-i Göstər" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 +msgid "1sh" +msgstr "1sh" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "%1-i gizlət" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 +msgid "Do shanbe" +msgstr "Do shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 -msgid "Window" -msgstr "Pəncərə" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 +msgid "Se shanbe" +msgstr "Se shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 -msgid "Undock" -msgstr "Ayır" - -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 -msgid "Dock" -msgstr "Tut" - -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 -msgid "Operations" -msgstr "Əməliyyatlar" - -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 -msgid "Close &All" -msgstr "&Hamısını Bağla" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 +msgid "Chahar shanbe" +msgstr "Chahar shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 -msgid "&Minimize All" -msgstr "Hamısını &Kiçilt" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 +msgid "Panj shanbe" +msgstr "Panj shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 -#, fuzzy -msgid "&MDI Mode" -msgstr "MDI Modu" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 +msgid "Jumee" +msgstr "Jumee" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 -#, fuzzy -msgid "&Tile" -msgstr "&Fayl" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 +msgid "Shanbe" +msgstr "Shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 -msgid "Ca&scade Windows" -msgstr "&Pəncərələri Sırala" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 +msgid "Yek-shanbe" +msgstr "Yek-shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 -msgid "Cascade &Maximized" -msgstr "&Böyüdərək Sırala" +#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:35 +msgid "TDE composition manager detection utility" +msgstr "" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 -msgid "Expand &Vertically" -msgstr "Ş&aquli Olaraq Genişlət" +#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:46 +msgid "kdetcompmgr" +msgstr "" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 -msgid "Expand &Horizontally" -msgstr "Ü&füqi Olaraq Genişlət" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Tile &Non-Overlapped" -msgstr "Üst Üstə Gətir&məyərək Döşə" +msgid "Paste Selection" +msgstr "Dil Seçkisi" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 -msgid "Tile Overla&pped" -msgstr "Üst Üstə &Gətirərək Döşə" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 +msgid "Deselect" +msgstr "Seçimi Ləğv Et" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 -msgid "Tile V&ertically" -msgstr "Şa&quli Olaraq Döşə" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 +msgid "Delete Word Backwards" +msgstr "Kəlməni Arxaya Doğru Sil" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 -#, fuzzy -msgid "&Dock/Undock" -msgstr "&Tut/Ayır..." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 +msgid "Delete Word Forward" +msgstr "Kəlməni Qabağa Doğru Sil" -#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 -msgid "Unnamed" -msgstr "Adsız" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:136 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 +#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 +#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 +msgid "Find" +msgstr "Tap" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 -msgid "R&esize" -msgstr "Ö&lçüləndir" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 +msgid "Find Next" +msgstr "Sonrakını Tap" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 -msgid "M&inimize" -msgstr "&Kiçilt" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 +msgid "Find Prev" +msgstr "Əvvəlkini Tap" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 -msgid "M&aximize" -msgstr "&Böyüt" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 +msgid "Navigation" +msgstr "Naviqasiya" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 -msgid "&Maximize" -msgstr "Bö&yüt" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Opposite to End\n" +"Home" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 -msgid "&Minimize" -msgstr "K&içilt" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 +msgid "End" +msgstr "Son" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 -msgid "M&ove" -msgstr "&Daşı" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Beginning of Line" +msgstr "&Başlanğıc" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 -msgid "&Resize" -msgstr "Ölçülə&ndir" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:464 +msgid "End of Line" +msgstr "Sətirin Sonu" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 -msgid "&Undock" -msgstr "A&yır" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 +msgid "Prior" +msgstr "Əvvəlki" -#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:196 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "Üstü Üstə Gətir" +"_: Opposite to Prior\n" +"Next" +msgstr "" -#: tdecore/klibloader.cpp:157 -msgid "The library %1 does not offer an %2 function." -msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 +msgid "Go to Line" +msgstr "Sətirə Get" -#: tdecore/klibloader.cpp:168 -msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory." -msgstr "%1kitabxanası TDE uyumlu e'malatxana təklif etmir." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Nişan Əlavə Et" -#: tdecore/klibloader.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." -msgstr "\"%1\" üçün kitabxana faylları çığırlarda tapıla bilmədi" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 +msgid "Zoom In" +msgstr "Yaxınlaşdır" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:931 -msgid "" -"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " -"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " -"and Arabic) to get proper widget layout." -msgstr "LTR" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Uzaqlaşdır" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1404 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " -"returned by the system was:\n" -"\n" -msgstr "" -"TDE üçün gedişatlar arası rabitənin qurulmasında\n" -"bir xəta yarandı. Sistemin verdiyi ismarış:\n" -"\n" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 +msgid "Up" +msgstr "Yuxarı" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1408 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Xahiş edirik \"dcopserver\" programının işlədiyini yoxlayın!" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 +msgid "Forward" +msgstr "İrəli" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1415 -msgid "DCOP communications error (%1)" -msgstr "DCOP rabitə xətası (%1)" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 +msgid "Popup Menu Context" +msgstr "Popup Menyu Məzmunu" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1433 -#, fuzzy -msgid "Use the X-server display 'displayname'" -msgstr "X-vericisi ekranı 'displayname'-ini işlət." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 +msgid "Show Menu Bar" +msgstr "Menyu Çubuğunu Göstər" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1435 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Use the QWS display 'displayname'" -msgstr "QWS ekranı 'displayname'-ini işlət." +msgid "Backward Word" +msgstr "&Arxa Plan Rəngi" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1437 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" -msgstr "Verilən 'sessionId' üçün proqramı bərpa et." +msgid "Forward Word" +msgstr "İrəli" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1438 -#, fuzzy -msgid "" -"Causes the application to install a private color\n" -"map on an 8-bit display" -msgstr "" -"Proqramın 8-bitlik bir görünüş üstündə xüsusi \n" -"rəng xəritəsi yükləməsinə imkan verir." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Sonrakı Səkməni Fəallaşdır" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1439 -#, fuzzy -msgid "" -"Limits the number of colors allocated in the color\n" -"cube on an 8-bit display, if the application is\n" -"using the QApplication::ManyColor color\n" -"specification" -msgstr "" -"Əgər proqram tə'minatı QApplication::ManyColor xüsusiyyətini \n" -"işlədirsə, 8-bitlik bir görünüş üstündə rəng \n" -"kubunda yer alan rənglərin miqdarına sərhəd qoyar." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Əvvəlki Səkməni Fəallaşdır" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1440 -#, fuzzy -msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" -msgstr "Qt-yə siçan ya da klaviaturanı qətiyyən yaxalanmamasını söyləyər." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 +msgid "Full Screen Mode" +msgstr "Tam Ekran Modu" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1441 -#, fuzzy -msgid "" -"running under a debugger can cause an implicit\n" -"-nograb, use -dograb to override" -msgstr "" -"bir xəta ayırıcı altında icra edilməsi -nograb\n" -"halına səbəb olur, dəyişdirmək üçün -dograb işlədin." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 +msgid "What's This" +msgstr "Bu Nədir?" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1442 -#, fuzzy -msgid "switches to synchronous mode for debugging" -msgstr "xəta ayırıcı üçün sinxron moda keçər." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1444 -#, fuzzy -msgid "defines the application font" -msgstr "proqram tə'minatının yazı növünü bildirər." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1446 -#, fuzzy -msgid "" -"sets the default background color and an\n" -"application palette (light and dark shades are\n" -"calculated)" -msgstr "" -"ön qurğulu arxa plan rəngini və proqram tə'minatı \n" -"palitrasını (açıq və tünd kölgələr) quraşdırar." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1448 -#, fuzzy -msgid "sets the default foreground color" -msgstr "ön qurğulu ön plan rəngini quraşdırar." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 +#: tdeui/klineedit.cpp:886 +msgid "Text Completion" +msgstr "Mətn Tamamlaması" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1450 -#, fuzzy -msgid "sets the default button color" -msgstr "ön qurğulu düymə rəngini quraşdırar." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 +msgid "Previous Completion Match" +msgstr "Əvvəlki Tamamlama Nəticəsi" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1451 -#, fuzzy -msgid "sets the application name" -msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 +msgid "Next Completion Match" +msgstr "Sonrakı Tamamlama Nəticəsi" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1452 -#, fuzzy -msgid "sets the application title (caption)" -msgstr "proqram tə'minatı başlığını quraşdırar." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 +msgid "Substring Completion" +msgstr "Hərf Tamamlaması" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1454 -#, fuzzy -msgid "" -"forces the application to use a TrueColor visual on\n" -"an 8-bit display" -msgstr "" -"Proqramı 8-bitlik bir görünüş üstündə TrueColor\n" -"rəng görünüşü istifadə etməyə məcbur edər." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 +msgid "Previous Item in List" +msgstr "Siyahıdakı Əvvəlki Üzv" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1455 -#, fuzzy -msgid "" -"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" -"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" -"root" -msgstr "XIM (X Input Method) giriş metodunu seçər." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 +msgid "Next Item in List" +msgstr "Siyahıdakı Sonrakı Üzv" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1456 -#, fuzzy -msgid "set XIM server" -msgstr "XIM vericisini seç" +#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:802 +msgid "Other" +msgstr "Digər" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "disable XIM" -msgstr "XIM-i bağla." +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 +msgid "Arabic" +msgstr "Ərəbcə" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1460 -#, fuzzy -msgid "forces the application to run as QWS Server" -msgstr "proqram tə'minatını QWS Vericisi kimi icra edilməyə məcbur edər." +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltik" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1462 -#, fuzzy -msgid "mirrors the whole layout of widgets" -msgstr "widgetin bütün düzülüşünü əks istiqamətə çevirər." +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 +msgid "Central European" +msgstr "Orta Avropa" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1468 -#, fuzzy -msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" -msgstr "Başlıq çubuğunda ad olaraq 'caption'-ı işlət." +#: tdecore/kcharsets.cpp:47 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "Bəsitləşdirilmiş Çincə" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1469 -#, fuzzy -msgid "Use 'icon' as the application icon" -msgstr "Proqram timsalı olaraq 'icon'-u işlət." +#: tdecore/kcharsets.cpp:48 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Ənənəvi Çincə" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1470 -#, fuzzy -msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" -msgstr "Başlıq çubuğunda timsal olaraq 'icon'-u işlət." +#: tdecore/kcharsets.cpp:49 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kiril" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1471 -#, fuzzy -msgid "Use alternative configuration file" -msgstr "Alternativ quraşdırma faylını işlət." +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 +msgid "Greek" +msgstr "Yunanca" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1472 -#, fuzzy -msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" -msgstr "'server' tərəfindən bildirilən DCOP Vericisini işlət." +#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 +#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656 +msgid "Hebrew" +msgstr "Yəhudicə" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1473 -#, fuzzy -msgid "Disable crash handler, to get core dumps" -msgstr "Çökmə vəzifəlisini bağla, yaddaş məzmununu (core dump) almaq üçün." +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 +msgid "Japanese" +msgstr "Yaponca" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1474 -#, fuzzy -msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" -msgstr "WM_NET uyğun bir pəncərə idarəçisini gözləyər." +#: tdecore/kcharsets.cpp:53 +msgid "Korean" +msgstr "Koreyaca" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1475 -#, fuzzy -msgid "sets the application GUI style" -msgstr "proqram tə'minatı qrafiki tərzini seçər." +#: tdecore/kcharsets.cpp:54 +msgid "Thai" +msgstr "Tayca" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1476 -#, fuzzy -msgid "" -"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" -msgstr "ana widgetin alıcı quruluşunu quraşdırar." +#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 +#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkcə" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1516 -msgid "" -"The style %1 was not found\n" -msgstr "" -"%1 tərzi tapıla bilmədi\n" +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 +msgid "Western European" +msgstr "Qərbi Avropa" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 -#: kstyles/web/webstyle.cpp:1604 -msgid "modified" -msgstr "təkmilləşdirilib" +#: tdecore/kcharsets.cpp:57 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilcə" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2244 tdecore/tdeapplication.cpp:2279 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "" +#: tdecore/kcharsets.cpp:58 +msgid "Unicode" +msgstr "Yunikod" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 -#, c-format -msgid "" -"Could not launch the TDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" +#: tdecore/kcharsets.cpp:59 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Şimali Saami" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2550 +#: tdecore/kcharsets.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Could not Launch Mail Client" -msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not launch the mail client:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2572 -msgid "Could not Launch Browser" -msgstr "" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2573 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not launch the browser:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2637 -msgid "" -"Could not register with DCOP.\n" -msgstr "" -"DCOP ilə qeyd edilə bilmədi.\n" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2672 -msgid "" -"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" -msgstr "" -"TDELauncher DCOP yardımıyla yetişilə bilmədi.\n" - -#: tdecore/twinmodule.cpp:456 -#, c-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "Masa Üstü %1" +msgid "Vietnamese" +msgstr "İkinci Adı" -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1107 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1116 -msgid "" -"Will not save configuration.\n" -msgstr "" -"Qurğular qeyd edilməyəcəkdir.\n" +#: tdecore/kcharsets.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "South-Eastern Europe" +msgstr "Qərbi Avropa" -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1109 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1117 +#: tdecore/kcharsets.cpp:516 msgid "" -"Configuration file \"%1\" not writable.\n" -msgstr "" -"\"%1\" qurğu faylı yazıla bilən deyil.\n" - -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1124 -msgid "Please contact your system administrator." -msgstr "Xahiş edirik sistem idarəçinizlə əlaqə qurun." +"_: Descriptive Encoding Name\n" +"%1 ( %2 )" +msgstr "%1 ( %2 )" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516 msgid "Unknown option '%1'." @@ -3039,7 +3178,7 @@ msgstr "%1, adının gizli qalmasını istəyən birisi tərəfindən yazıldı. #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" msgstr "" "Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " "http://bugs.kde.org ünvanınını işlədin.\n" @@ -3138,24 +3277,6 @@ msgstr "" msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" -#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 -msgid "" -msgstr "" - -#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587 -msgid "" -msgstr "" - -#: tdecore/ksockaddr.cpp:571 -msgid "" -"_: 1: hostname, 2: port number\n" -"%1 port %2" -msgstr "%1 qapı %2" - -#: tdecore/ksockaddr.cpp:853 -msgid "" -msgstr "" - #: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148 msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "Dr. Klashın Sür'ətləndirmə Diaqnostikaları" @@ -3176,3115 +3297,4267 @@ msgstr "

Silinən sür'ətləndiricilər

" msgid "

Accelerators added (just for your info)

" msgstr "

Əlavə edilən sür'ətləndiricilər (mə'lumatınız üçün)

" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 -msgid "New" -msgstr "Yeni" - -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Paste Selection" -msgstr "Dil Seçkisi" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114 +msgid "Win" +msgstr "Win" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 -msgid "Deselect" -msgstr "Seçimi Ləğv Et" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 -msgid "Delete Word Backwards" -msgstr "Kəlməni Arxaya Doğru Sil" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 +msgid "SysReq" +msgstr "SysReq" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 -msgid "Delete Word Forward" -msgstr "Kəlməni Qabağa Doğru Sil" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 -#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 -#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 -msgid "Find" -msgstr "Tap" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 -msgid "Find Next" -msgstr "Sonrakını Tap" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 -msgid "Find Prev" -msgstr "Əvvəlkini Tap" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 +msgid "PageUp" +msgstr "PageUp" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 -msgid "Navigation" -msgstr "Naviqasiya" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126 +msgid "PageDown" +msgstr "PageDown" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Opposite to End\n" -"Home" -msgstr "Ev" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 +msgid "Again" +msgstr "Yenə" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 -msgid "End" -msgstr "Son" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130 +msgid "Props" +msgstr "Məqsəd" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Beginning of Line" -msgstr "&Başlanğıc" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132 +msgid "Front" +msgstr "Ön" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:451 -msgid "End of Line" -msgstr "Sətirin Sonu" +#: tdecore/klibloader.cpp:157 +msgid "The library %1 does not offer an %2 function." +msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 -msgid "Prior" -msgstr "Əvvəlki" +#: tdecore/klibloader.cpp:168 +msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory." +msgstr "%1kitabxanası TDE uyumlu e'malatxana təklif etmir." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 +#: tdecore/klibloader.cpp:184 +#, fuzzy +msgid " %1 %2" +msgstr "%1 %2, %3" + +#: tdecore/klibloader.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." +msgstr "\"%1\" üçün kitabxana faylları çığırlarda tapıla bilmədi" + +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171 msgid "" -"_: Opposite to Prior\n" -"Next" +"Will not save configuration.\n" msgstr "" +"Qurğular qeyd edilməyəcəkdir.\n" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 -msgid "Go to Line" -msgstr "Sətirə Get" +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172 +msgid "" +"Configuration file \"%1\" not writable.\n" +msgstr "" +"\"%1\" qurğu faylı yazıla bilən deyil.\n" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Nişan Əlavə Et" +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179 +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "Xahiş edirik sistem idarəçinizlə əlaqə qurun." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 -msgid "Zoom In" -msgstr "Yaxınlaşdır" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 +msgid "Directory to generate files in" +msgstr "Faylların qeyd ediləcəyi qovluq" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Uzaqlaşdır" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Input kcfg XML file" +msgstr "Giriş kcfg XML faylı." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 -msgid "Up" -msgstr "Yuxarı" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Code generation options file" +msgstr "Kod yaratma seçim faylı." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 -msgid "Forward" -msgstr "İrəli" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 +msgid "TDE .kcfg compiler" +msgstr "TDE .kcfg dərləyicisi" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 -msgid "Popup Menu Context" -msgstr "Popup Menyu Məzmunu" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 +msgid "TDEConfig Compiler" +msgstr "TDEConfig Dərləyicisi" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 -msgid "Show Menu Bar" -msgstr "Menyu Çubuğunu Göstər" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526 +msgid "%1 Removable Device" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Backward Word" -msgstr "&Arxa Plan Rəngi" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529 +msgid "%1 Fixed Storage Device" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Forward Word" -msgstr "İrəli" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581 +msgid "Hard Disk Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Sonrakı Səkməni Fəallaşdır" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550 +msgid "Floppy Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Əvvəlki Səkməni Fəallaşdır" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553 +msgid "Optical Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 -msgid "Full Screen Mode" -msgstr "Tam Ekran Modu" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556 +msgid "CDROM Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 -msgid "What's This" -msgstr "Bu Nədir?" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559 +msgid "CDRW Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886 -msgid "Text Completion" -msgstr "Mətn Tamamlaması" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562 +msgid "DVD Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 -msgid "Previous Completion Match" -msgstr "Əvvəlki Tamamlama Nəticəsi" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565 +msgid "DVDRW Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 -msgid "Next Completion Match" -msgstr "Sonrakı Tamamlama Nəticəsi" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568 +msgid "DVDRAM Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 -msgid "Substring Completion" -msgstr "Hərf Tamamlaması" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571 +msgid "Zip Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 -msgid "Previous Item in List" -msgstr "Siyahıdakı Əvvəlki Üzv" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574 +msgid "Tape Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 -msgid "Next Item in List" -msgstr "Siyahıdakı Sonrakı Üzv" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577 +msgid "Digital Camera" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 -msgid "Muharram" -msgstr "Məhərrəm" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Removable Storage" +msgstr "Girişi Sil" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 -msgid "Safar" -msgstr "Səfər" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586 +msgid "Compact Flash" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 -msgid "R. Awal" -msgstr "R. Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589 +msgid "Memory Stick" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 -msgid "R. Thaani" -msgstr "R. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592 +msgid "Smart Media" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 -msgid "J. Awal" -msgstr "J. Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Secure Digital" +msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 -msgid "J. Thaani" -msgstr "J. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600 +msgid "Random Access Memory" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 -msgid "Rajab" -msgstr "Rəcəb" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603 +msgid "Loop Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 -msgid "Sha`ban" -msgstr "Şaban" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946 +msgid "No supported mounting methods were detected on your system" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 -msgid "Ramadan" -msgstr "Ramazan" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124 +msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 -msgid "Shawwal" -msgstr "Şəvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:256 +#, c-format +msgid "ACPI Node %1" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 -msgid "Qi`dah" -msgstr "Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:277 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:295 +msgid "ACPI Lid Switch" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 -msgid "Hijjah" -msgstr "Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:280 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:298 +msgid "ACPI Sleep Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 -msgid "Rabi` al-Awal" -msgstr "Rabi` al-Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:283 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:301 +msgid "ACPI Power Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 -msgid "Rabi` al-Thaani" -msgstr "Rabi` al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290 +msgid "Generic Event Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 -msgid "Jumaada al-Awal" -msgstr "Jumaada al-Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Generic Input Device" +msgstr "Ümumi seçimlər" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 -msgid "Jumaada al-Thaani" -msgstr "Jumaada al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140 +msgid "Generic %1 Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 -msgid "Thu al-Qi`dah" -msgstr "Thu al-Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322 +#, c-format +msgid "Virtual Device %1" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 -msgid "Thu al-Hijjah" -msgstr "Thu al-Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325 +msgid "Unknown Virtual Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 -msgid "of Muharram" -msgstr "Məhərrəm" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088 +#, fuzzy +msgid "Unknown Device" +msgstr "Namə'lum Sahə" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 -msgid "of Safar" -msgstr "Səfər" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288 +msgid "Lid Switch" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 -msgid "of R. Awal" -msgstr "R. Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Tablet Mode" +msgstr "Səkmə &Səhifə Modu" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 -msgid "of R. Thaani" -msgstr "R. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294 +msgid "Headphone Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 -msgid "of J. Awal" -msgstr "J. Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297 +msgid "Radio Frequency Device Kill Switch" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 -msgid "of J. Thaani" -msgstr "J. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300 +msgid "Enable Radio" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 -msgid "of Rajab" -msgstr "Rəcəb" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303 +msgid "Microphone Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 -msgid "of Sha`ban" -msgstr "Şaban" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Docked" +msgstr "Tut" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 -msgid "of Ramadan" -msgstr "Ramazan" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309 +msgid "Line Out Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 -msgid "of Shawwal" -msgstr "Şəvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312 +msgid "Physical Jack Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 -msgid "of Qi`dah" -msgstr "Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315 +msgid "Video Out Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 -msgid "of Hijjah" -msgstr "Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318 +msgid "Camera Lens Cover" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 -msgid "of Rabi` al-Awal" -msgstr "Rabi` al-Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321 +msgid "Keypad Slide" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 -msgid "of Rabi` al-Thaani" -msgstr "Rabi` al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324 +msgid "Front Proximity" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 -msgid "of Jumaada al-Awal" -msgstr "Jumaada al-Əvvəl" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327 +msgid "Rotate Lock" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 -msgid "of Jumaada al-Thaani" -msgstr "Jumaada al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330 +msgid "Line In Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 -msgid "of Thu al-Qi`dah" -msgstr "Thu al-Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333 +msgid "Power Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 -msgid "of Thu al-Hijjah" -msgstr "Thu al-Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336 +msgid "Sleep Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 -msgid "Ith" -msgstr "Ith" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525 +msgid "hidden" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 -msgid "Thl" -msgstr "Thl" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769 +msgid "Wired Ethernet" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 -msgid "Arb" -msgstr "Ərb" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772 +msgid "802.11 WiFi" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 -msgid "Kha" -msgstr "Kha" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775 +msgid "Bluetooth" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 -msgid "Jum" -msgstr "Jum" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778 +msgid "OLPC Mesh" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 -msgid "Sab" -msgstr "Səb" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781 +msgid "WiMax" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 -msgid "Ahd" -msgstr "Ahd" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784 +msgid "Cellular Modem" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 -msgid "Yaum al-Ithnain" -msgstr "Yaum al-Ithnain" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787 +msgid "Infiniband" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 -msgid "Yau al-Thulatha" -msgstr "Yau al-Thulatha" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790 +msgid "Bond" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 -msgid "Yaum al-Arbi'a" -msgstr "Yaum al-Arbi'a" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793 +msgid "Virtual LAN" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 -msgid "Yaum al-Khamees" -msgstr "Yaum al-Khamees" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796 +msgid "ADSL" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 -msgid "Yaum al-Jumma" -msgstr "Yaum al-Jumma" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799 +msgid "Virtual Private Network" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 -msgid "Yaum al-Sabt" -msgstr "Yaum al-Sabt" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145 +msgid "Disconnected %1 Port" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 -msgid "Yaum al-Ahad" -msgstr "Yaum al-Ahad" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605 +#, fuzzy +msgid "Unknown PCI Device" +msgstr "Namə'lum Sahə" -#: tdecore/tdelocale.cpp:217 -msgid "" -"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " -"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " -"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " -"if unsure, the programs will crash!!\n" -"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" -msgstr "NoPlural" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715 +#, fuzzy +msgid "Unknown USB Device" +msgstr "Namə'lum Sahə" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:553 -msgid "" -"_: January\n" -"Jan" -msgstr "Yan" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785 +#, fuzzy +msgid "Unknown PNP Device" +msgstr "Namə'lum Sahə" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:554 -msgid "" -"_: February\n" -"Feb" -msgstr "Fev" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855 +msgid "Unknown Monitor Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:555 -msgid "" -"_: March\n" -"Mar" -msgstr "Mar" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944 +msgid "Root" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:556 -msgid "" -"_: April\n" -"Apr" -msgstr "Apr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947 +#, fuzzy +msgid "System Root" +msgstr "Sistem Menyusu" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:557 -msgid "" -"_: May short\n" -"May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950 +msgid "CPU" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:558 -msgid "" -"_: June\n" -"Jun" -msgstr "İyn" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3953 +#, fuzzy +msgid "Graphics Processor" +msgstr "Ümumi seçimlər" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:559 -msgid "" -"_: July\n" -"Jul" -msgstr "İyl" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3956 +msgid "RAM" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:560 -msgid "" -"_: August\n" -"Aug" -msgstr "Avq" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3959 +msgid "Bus" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:561 -msgid "" -"_: September\n" -"Sep" -msgstr "Snt" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3962 +msgid "I2C Bus" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:562 -msgid "" -"_: October\n" -"Oct" -msgstr "Okt" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3965 +msgid "MDIO Bus" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:563 -msgid "" -"_: November\n" -"Nov" -msgstr "Nyb" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3968 +#, fuzzy +msgid "Mainboard" +msgstr "Ana Vasitə Çubuğu" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:564 -msgid "" -"_: December\n" -"Dec" -msgstr "Dek" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3971 +msgid "Disk" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:569 -msgid "January" -msgstr "Yanvar" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3974 +msgid "SCSI" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:570 -msgid "February" -msgstr "Fevral" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977 +msgid "Storage Controller" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:571 -msgid "March" -msgstr "Mart" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3980 +msgid "Mouse" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:572 -msgid "April" -msgstr "Aprel" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3983 +msgid "Keyboard" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:573 -msgid "" -"_: May long\n" -"May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986 +msgid "HID" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:574 -msgid "June" -msgstr "İyun" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3989 +msgid "Modem" +msgstr "Modem" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:575 -msgid "July" -msgstr "İyul" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3992 +msgid "Monitor and Display" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:576 -msgid "August" -msgstr "Avqust" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3995 +msgid "Network" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:577 -msgid "September" -msgstr "Sentyabr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3998 +#, fuzzy +msgid "Printer" +msgstr "Çap Et" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:578 -msgid "October" -msgstr "Oktyabr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4001 +msgid "Scanner" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:579 -msgid "November" -msgstr "Noyabr" +#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4004 +#, fuzzy +msgid "Sound" +msgstr "Bazar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:580 -msgid "December" -msgstr "Dekabr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4007 +#, fuzzy +msgid "Video Capture" +msgstr "Video Vasitə Çubuğu" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:591 -msgid "" -"_: of January\n" -"of Jan" -msgstr "Yan" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4010 +msgid "IEEE1394" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:592 -msgid "" -"_: of February\n" -"of Feb" -msgstr "Fev" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4013 +msgid "PCMCIA" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:593 -msgid "" -"_: of March\n" -"of Mar" -msgstr "Mar" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4016 +msgid "Camera" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:594 -msgid "" -"_: of April\n" -"of Apr" -msgstr "Apr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4019 +#, fuzzy +msgid "Text I/O" +msgstr "Ancaq Mətn" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:595 -msgid "" -"_: of May short\n" -"of May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4022 +msgid "Serial Communications Controller" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:596 -msgid "" -"_: of June\n" -"of Jun" -msgstr "İyn" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4025 +msgid "Parallel Port" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:597 -msgid "" -"_: of July\n" -"of Jul" -msgstr "İyl" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4028 +msgid "Peripheral" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:598 -msgid "" -"_: of August\n" -"of Aug" -msgstr "Avq" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4031 +#, fuzzy +msgid "Backlight" +msgstr "Geri" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:599 -msgid "" -"_: of September\n" -"of Sep" -msgstr "Snt" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4034 +msgid "Battery" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:600 -msgid "" -"_: of October\n" -"of Oct" -msgstr "Okt" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4037 +msgid "Power Supply" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:601 -msgid "" -"_: of November\n" -"of Nov" -msgstr "Nyb" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4040 +#, fuzzy +msgid "Docking Station" +msgstr "İstiqamət" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:602 -msgid "" -"_: of December\n" -"of Dec" -msgstr "Dek" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4043 +#, fuzzy +msgid "Thermal Sensor" +msgstr "Ümumi Qurğular" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:607 -msgid "of January" -msgstr "Yanvar" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4046 +msgid "Thermal Control" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:608 -msgid "of February" -msgstr "Fevral" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4052 +msgid "Bridge" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:609 -msgid "of March" -msgstr "Mart" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4055 +msgid "Platform" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:610 -msgid "of April" -msgstr "Aprel" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4058 +msgid "Cryptography" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:611 -msgid "" -"_: of May long\n" -"of May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4061 +msgid "Platform Event" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:612 -msgid "of June" -msgstr "İyun" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4064 +#, fuzzy +msgid "Platform Input" +msgstr "Giriş sahəsini təmizlə" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:613 -msgid "of July" -msgstr "İyul" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4067 +msgid "Plug and Play" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:614 -msgid "of August" -msgstr "Avqust" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4070 +#, fuzzy +msgid "Other ACPI" +msgstr "Digər" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:615 -msgid "of September" -msgstr "Sentyabr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4073 +#, fuzzy +msgid "Other USB" +msgstr "Digər" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:616 -msgid "of October" -msgstr "Oktyabr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4076 +msgid "Other Multimedia" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:617 -msgid "of November" -msgstr "Noyabr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4079 +msgid "Other Peripheral" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:618 -msgid "of December" -msgstr "Dekabr" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4082 +msgid "Other Sensor" +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1773 tdecore/tdelocale.cpp:1913 -msgid "pm" -msgstr "gs" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4085 +msgid "Other Virtual" +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1782 tdecore/tdelocale.cpp:1915 -msgid "am" -msgstr "gə" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1470 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
Secrets were required to establish a connection, but no secrets were " +"available." +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1956 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479 msgid "" -"_: concatenation of dates and time\n" -"%1 %2" -msgstr "%1 %2" +"Connection attempt failed!" +"
The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection." +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:2447 -msgid "&Next" -msgstr "&Sonrakı" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
The supplicant timed out while attempting to establish a wireless " +"connection." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 -msgid "no error" -msgstr "xəta yoxdur" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485 +msgid "Connection attempt failed!
The PPP client failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:891 -msgid "address family for nodename not supported" -msgstr "bu uc üçün ünvan ailəsi dəstəklənmir" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488 +msgid "Connection attempt failed!
The PPP client was disconnected." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 -msgid "temporary failure in name resolution" -msgstr "ad həllində müvəqqəti xəta" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491 +msgid "Connection attempt failed!
Unknown PPP failure." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:893 -msgid "invalid value for 'ai_flags'" -msgstr "'ai_flags' üçün hökmsüz qiymət" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494 +msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 -msgid "non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "ad həllində bərpası mümkün olmayan xəta" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497 +msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client encountered an error." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:895 -msgid "'ai_family' not supported" -msgstr "'ai_family' dəstəklənmir" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500 +msgid "Connection attempt failed!
Uknown DHCP failure." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 -msgid "memory allocation failure" -msgstr "yaddaşda yer açma problemi" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
The connection sharing service failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:897 -msgid "no address associated with nodename" -msgstr "düyün adı üçün bir ünvan bildirilməyib" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
The connection sharing service encountered an error." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 -msgid "name or service not known" -msgstr "ad ya da xidmət bilinmir" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509 +msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:899 -msgid "servname not supported for ai_socktype" -msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512 +msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service encountered an error." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:900 -msgid "'ai_socktype' not supported" -msgstr "'ai_socktype' dəstəklənmir" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515 +msgid "Connection attempt failed!
Unknown AutoIP failure." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:901 -msgid "system error" -msgstr "sistem xətası" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518 +msgid "Connection attempt failed!
Modem was busy." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 -msgid "Far" -msgstr "Far" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521 +msgid "Connection attempt failed!
No dial tone." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 -msgid "Ord" -msgstr "Ord" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524 +msgid "Connection attempt failed!
No carrier detected." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 -msgid "Kho" -msgstr "Kho" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527 +msgid "Connection attempt failed!
Modem timed out while dialing." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 -msgid "Tir" -msgstr "Tir" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530 +msgid "Connection attempt failed!
The modem failed to dial." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 -msgid "Mor" -msgstr "Mor" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533 +msgid "Connection attempt failed!
Modem initialization failed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 -msgid "Sha" -msgstr "Sha" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536 +msgid "Connection attempt failed!
GSM APN failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 -msgid "Meh" -msgstr "Meh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
GSM registration failed to search for networks." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 -msgid "Aba" -msgstr "Aba" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542 +msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt was rejected." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 -msgid "Aza" -msgstr "Aza" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545 +msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt timed out." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 -msgid "Dei" -msgstr "Dei" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548 +msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt failed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 -msgid "Bah" -msgstr "Bah" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551 +msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN check failed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 -msgid "Esf" -msgstr "Esf" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554 +msgid "Connection attempt failed!
Network device firmware is missing." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 -msgid "Farvardin" -msgstr "Farvardin" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557 +msgid "Connection attempt failed!
Network device was removed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 -msgid "Ordibehesht" -msgstr "Ordibehesht" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560 +msgid "Connection attempt failed!
Network device is sleeping." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 -msgid "Khordad" -msgstr "Khordad" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563 +msgid "Connection attempt failed!
Connection was removed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 -msgid "Mordad" -msgstr "Mordad" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566 +msgid "Connection attempt failed!
User requested device disconnection." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 -msgid "Shahrivar" -msgstr "Shahrivar" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569 +msgid "Connection attempt failed!
Carrier or link status changed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 -msgid "Mehr" -msgstr "Mehr" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572 +msgid "Connection attempt failed!
Device and/or connection already active." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 -msgid "Aban" -msgstr "Aban" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575 +msgid "Connection attempt failed!
The supplicant is now available." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 -msgid "Azar" -msgstr "Azar" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578 +msgid "Connection attempt failed!
Requested modem was not found." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 -msgid "Bahman" -msgstr "Bahman" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581 +msgid "Connection attempt failed!
Bluetooth connection timeout." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 -msgid "Esfand" -msgstr "Esfand" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584 +msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM not inserted." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 -msgid "2sh" -msgstr "2sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587 +msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN required." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 -msgid "3sh" -msgstr "3sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590 +msgid "Connection attempt failed!
GSM PUK required." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 -msgid "4sh" -msgstr "4sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593 +msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM incorrect." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 -msgid "5sh" -msgstr "5sh" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 -msgid "Jom" -msgstr "Jom" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 -msgid "shn" -msgstr "shn" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 -msgid "1sh" -msgstr "1sh" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 -msgid "Do shanbe" -msgstr "Do shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596 +msgid "Connection attempt failed!
Incorrect Infiniband mode." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 -msgid "Se shanbe" -msgstr "Se shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599 +msgid "Connection attempt failed!
Dependency failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 -msgid "Chahar shanbe" -msgstr "Chahar shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602 +msgid "Connection attempt failed!
Unknown bridge failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 -msgid "Panj shanbe" -msgstr "Panj shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605 +msgid "Connection attempt failed!
ModemManager not available." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 -msgid "Jumee" -msgstr "Jumee" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608 +msgid "Connection attempt failed!
SSID not found." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 -msgid "Shanbe" -msgstr "Shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611 +msgid "Connection attempt failed!
Secondary connection failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 -msgid "Yek-shanbe" -msgstr "Yek-shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793 +msgid "NetworkManager" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Win" -msgstr "Win" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800 +msgid "Connection name is invalid" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:119 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812 +msgid "IPv4 address is invalid" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821 +msgid "IPv6 address is invalid" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833 +msgid "No SSID provided" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878 +msgid "WEP key 0 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885 +msgid "WEP key 1 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892 +msgid "WEP key 2 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899 +msgid "WEP key 3 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128 -msgid "Again" -msgstr "Yenə" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912 +msgid "No WEP key(s) provided" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 -msgid "Props" -msgstr "Məqsəd" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920 +msgid "LEAP username and/or password not provided" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 -msgid "Front" -msgstr "Ön" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931 +msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 -msgid "Arabic" -msgstr "Ərəbcə" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937 +#, fuzzy +msgid "No PSK provided" +msgstr "Heç bir GSM faylı seçili deyil " -#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 -msgid "Baltic" -msgstr "Baltik" +#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the unknown socket address family number\n" +"Unknown family %1" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 -msgid "Central European" -msgstr "Orta Avropa" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "requested family not supported for this host name" +msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" -#: tdecore/kcharsets.cpp:47 -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Bəsitləşdirilmiş Çincə" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "invalid flags" +msgstr "'ai_flags' üçün hökmsüz qiymət" -#: tdecore/kcharsets.cpp:48 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Ənənəvi Çincə" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +#, fuzzy +msgid "requested family not supported" +msgstr "'ai_family' dəstəklənmir" -#: tdecore/kcharsets.cpp:49 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kiril" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "requested service not supported for this socket type" +msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" -#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 -msgid "Greek" -msgstr "Yunanca" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "requested socket type not supported" +msgstr "'ai_socktype' dəstəklənmir" -#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 -#: tdeui/ksconfig.cpp:656 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 -msgid "Hebrew" -msgstr "Yəhudicə" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "unknown error" +msgstr "Namə'lum xəta" -#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 -msgid "Japanese" -msgstr "Yaponca" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" +"system error: %1" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:53 -msgid "Korean" -msgstr "Koreyaca" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 +msgid "request was canceled" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:54 -msgid "Thai" -msgstr "Tayca" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172 +msgid "" +"_: Socket error code NoError\n" +"no error" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 -#: tdeui/ksconfig.cpp:661 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkcə" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177 +msgid "" +"_: Socket error code LookupFailure\n" +"name lookup has failed" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 -msgid "Western European" -msgstr "Qərbi Avropa" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182 +msgid "" +"_: Socket error code AddressInUse\n" +"address already in use" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:57 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilcə" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyBound\n" +"socket is already bound" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:58 -msgid "Unicode" -msgstr "Yunikod" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyCreated\n" +"socket is already created" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:59 -msgid "Northern Saami" -msgstr "Şimali Saami" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197 +msgid "" +"_: Socket error code NotBound\n" +"socket is not bound" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Vietnamese" -msgstr "İkinci Adı" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202 +msgid "" +"_: Socket error code NotCreated\n" +"socket has not been created" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "South-Eastern Europe" -msgstr "Qərbi Avropa" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207 +msgid "" +"_: Socket error code WouldBlock\n" +"operation would block" +msgstr "" -#: tdecore/kcharsets.cpp:516 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212 msgid "" -"_: Descriptive Encoding Name\n" -"%1 ( %2 )" -msgstr "%1 ( %2 )" +"_: Socket error code ConnectionRefused\n" +"connection actively refused" +msgstr "" -#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:494 -msgid "Trash" -msgstr "Zibil" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" +"connection timed out" +msgstr "" -#: tdecore/kcompletion.cpp:632 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222 msgid "" -"You reached the end of the list\n" -"of matching items.\n" +"_: Socket error code InProgress\n" +"operation is already in progress" msgstr "" -"Nəticələr siyahısının\n" -"sonuna çatdınız\n" -#: tdecore/kcompletion.cpp:638 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227 msgid "" -"The completion is ambiguous, more than one\n" -"match is available.\n" +"_: Socket error code NetFailure\n" +"network failure occurred" msgstr "" -"Tamamlama bilinmir, birdən çox\n" -"nəticə var.\n" -#: tdecore/kcompletion.cpp:644 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232 msgid "" -"There is no matching item available.\n" +"_: Socket error code NotSupported\n" +"operation is not supported" msgstr "" -"Oxşar üzv yoxdur.\n" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 -msgid "Tishrey" -msgstr "Tishrey" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 -msgid "Heshvan" -msgstr "Heshvan" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 -msgid "Kislev" -msgstr "Kislev" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 -msgid "Tevet" -msgstr "Tevet" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 -msgid "Shvat" -msgstr "Shvat" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 -msgid "Adar" -msgstr "Adar" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 -msgid "Nisan" -msgstr "Nisan" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237 +msgid "" +"_: Socket error code Timeout\n" +"timed operation timed out" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 -msgid "Iyar" -msgstr "Iyar" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242 +msgid "" +"_: Socket error code UnknownError\n" +"an unknown/unexpected error has happened" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 -msgid "Sivan" -msgstr "Sivan" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247 +msgid "" +"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" +"remote host closed connection" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 -msgid "Tamuz" -msgstr "Tamuz" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "%1 növü üçün KScript Runner alına bilmədi." -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 -msgid "Av" -msgstr "Av" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript Xətası" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 -msgid "Elul" -msgstr "Elul" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "Unable find script \"%1\"." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 -msgid "Adar I" -msgstr "Adar I" +#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "KDE Scripts" +msgstr "TDE Skriptləri" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 -msgid "Adar II" -msgstr "Adar II" +#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 +msgid "System Default (%1)" +msgstr "Sistem Ön Qurğusu (%1)" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 -#, fuzzy +#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154 +#, c-format msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " -"teams all over the world.

" -"

For more information on TDE internationalization visit http://l10n.kde.org

" +"_n: 1 second remaining:\n" +"%n seconds remaining:" msgstr "" -"

TDE, TDE-Azərbaycan dəstəsi tərəfindən Azərbaycan dilinətərcümə edilmişdir. " -"Əgər sizdə onlara qoşulmaq istəyirsinizsə, xahiş edirik http://www.azitt.com " -"saytındakı səhifələri ziyarət edin. Lazımi üzvlük mə'lumatlarına bu saytdan ala " -"bilərsiniz.

" -"

Yaşasın vətən, Yaşasın Azərbaycan!

" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" +#: tderandr/randr.cpp:260 +msgid "Confirm Display Setting Change" msgstr "" -"Bu proqram üçün heç bir lisenziya şərti verilməyib.\n" -"Xahiş edirik, bir də mənbələrə baxın.\n" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "Bu proqram %1 lisenziyası altında yayımlanıb." - -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124 -msgid "" -"_: Monday\n" -"Mon" -msgstr "Bts" +#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856 +#, fuzzy +msgid "&Accept Configuration" +msgstr "Quraşdırma" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125 -msgid "" -"_: Tuesday\n" -"Tue" -msgstr "Çax" +#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857 +#, fuzzy +msgid "&Return to Previous Configuration" +msgstr "Ehtiyat Quraşdırılması" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +#: tderandr/randr.cpp:267 msgid "" -"_: Wednesday\n" -"Wed" -msgstr "Çər" +"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the " +"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this " +"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127 +#: tderandr/randr.cpp:298 msgid "" -"_: Thursday\n" -"Thu" -msgstr "Cax" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128 +#: tderandr/randr.cpp:303 msgid "" -"_: Friday\n" -"Fri" -msgstr "Cüm" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3\n" +"Refresh rate: %4" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129 -msgid "" -"_: Saturday\n" -"Sat" -msgstr "Şən" +#: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Normallaşdır" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130 -msgid "" -"_: Sunday\n" -"Sun" -msgstr "Baz" +#: tderandr/randr.cpp:334 +msgid "Left (90 degrees)" +msgstr "" -#: tdecore/ksocks.cpp:135 -msgid "NEC SOCKS client" -msgstr "NEC SOCKS alıcısı" +#: tderandr/randr.cpp:336 +msgid "Upside-down (180 degrees)" +msgstr "" -#: tdecore/ksocks.cpp:170 -msgid "Dante SOCKS client" -msgstr "Dante SOCKS alıcısı" +#: tderandr/randr.cpp:338 +msgid "Right (270 degrees)" +msgstr "" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 -msgid "Directory to generate files in" -msgstr "Faylların qeyd ediləcəyi qovluq" +#: tderandr/randr.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Mirror horizontally" +msgstr "Üfüqi" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 +#: tderandr/randr.cpp:342 #, fuzzy -msgid "Input kcfg XML file" -msgstr "Giriş kcfg XML faylı." +msgid "Mirror vertically" +msgstr "Şa&quli Olaraq Döşə" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 +#: tderandr/randr.cpp:344 tderandr/randr.cpp:375 #, fuzzy -msgid "Code generation options file" -msgstr "Kod yaratma seçim faylı." +msgid "Unknown orientation" +msgstr "İstiqamət" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 -msgid "TDE .kcfg compiler" -msgstr "TDE .kcfg dərləyicisi" +#: tderandr/randr.cpp:351 +msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" +msgstr "" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 -msgid "TDEConfig Compiler" -msgstr "TDEConfig Dərləyicisi" +#: tderandr/randr.cpp:353 +msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" +msgstr "" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "requested family not supported for this host name" -msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" +#: tderandr/randr.cpp:355 +msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" +msgstr "" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +#: tderandr/randr.cpp:360 +msgid "Mirrored horizontally and vertically" +msgstr "" + +#: tderandr/randr.cpp:362 +msgid "mirrored horizontally and vertically" +msgstr "" + +#: tderandr/randr.cpp:365 #, fuzzy -msgid "invalid flags" -msgstr "'ai_flags' üçün hökmsüz qiymət" +msgid "Mirrored horizontally" +msgstr "Ü&füqi Olaraq Genişlət" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +#: tderandr/randr.cpp:367 #, fuzzy -msgid "requested family not supported" -msgstr "'ai_family' dəstəklənmir" +msgid "mirrored horizontally" +msgstr "Ü&füqi Olaraq Genişlət" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +#: tderandr/randr.cpp:370 #, fuzzy -msgid "requested service not supported for this socket type" -msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" +msgid "Mirrored vertically" +msgstr "Şa&quli Olaraq Döşə" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +#: tderandr/randr.cpp:372 #, fuzzy -msgid "requested socket type not supported" -msgstr "'ai_socktype' dəstəklənmir" +msgid "mirrored vertically" +msgstr "Şa&quli Olaraq Döşə" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +#: tderandr/randr.cpp:377 #, fuzzy -msgid "unknown error" -msgstr "Namə'lum xəta" +msgid "unknown orientation" +msgstr "İstiqamət" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 -#, c-format +#: tderandr/randr.cpp:519 tderandr/randr.cpp:524 msgid "" -"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" -"system error: %1" +"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" +"%1 Hz" msgstr "" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 -msgid "request was canceled" -msgstr "" +#: tderandr/randr.cpp:693 +#, fuzzy +msgid "No screens detected" +msgstr "Heç bir GSM faylı seçili deyil " -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172 +#: tderandr/randr.cpp:852 +#, fuzzy +msgid "Confirm Display Settings" +msgstr "Ümumi Qurğular" + +#: tderandr/randr.cpp:859 msgid "" -"_: Socket error code NoError\n" -"no error" +"Your display devices has been configured to match the settings shown above. " +"Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the " +"display will revert to your previous settings." msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177 +#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 +#, fuzzy msgid "" -"_: Socket error code LookupFailure\n" -"name lookup has failed" +"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n" +"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n" msgstr "" +"tdelauncher: Bu proqram əllə başladılmamalıdır.\n" +"tdelauncher: O avtomatik olaraq tdeinit tərəfindən başladılır.\n" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744 +#, fuzzy +msgid "TDEInit could not launch '%1'." +msgstr "TDEInit '%1'i başlada bilmədi" + +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961 +msgid "Could not find service '%1'." +msgstr "'%1' xidməti tapıla bilmədi.'" + +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012 +msgid "Service '%1' is malformatted." +msgstr "'%1' xidməti xəsərli şakilləndirilib." + +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "%1 başladılır" + +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282 msgid "" -"_: Socket error code AddressInUse\n" -"address already in use" +"Unknown protocol '%1'.\n" msgstr "" +"Namə'lum protokol '%1'.\n" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335 msgid "" -"_: Socket error code AlreadyBound\n" -"socket is already bound" +"Error loading '%1'.\n" msgstr "" +"'%1' yüklənirkən xəta oldu.\n" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:475 msgid "" -"_: Socket error code AlreadyCreated\n" -"socket is already created" +"Unable to start new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " +"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:497 msgid "" -"_: Socket error code NotBound\n" -"socket is not bound" +"Unable to create new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " +"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202 -msgid "" -"_: Socket error code NotCreated\n" -"socket has not been created" -msgstr "" +#: tdeinit/tdeinit.cpp:589 +msgid "Could not find '%1' executable." +msgstr "'%1' icraçısı tapıla bilmədi." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:605 msgid "" -"_: Socket error code WouldBlock\n" -"operation would block" +"Could not open library '%1'.\n" +"%2" msgstr "" +"'%1' kittabxanası açıla bilmədi.\n" +"%2" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212 -msgid "" -"_: Socket error code ConnectionRefused\n" -"connection actively refused" -msgstr "" +#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649 +msgid "Unknown error" +msgstr "Namə'lum xəta" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:648 msgid "" -"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" -"connection timed out" +"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" +"%2" msgstr "" +"'%1' içində 'kdemain' tapıla bilmədi.\n" +"%2" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222 -msgid "" -"_: Socket error code InProgress\n" -"operation is already in progress" -msgstr "" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 +msgid "Dr." +msgstr "Dr." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227 -msgid "" -"_: Socket error code NetFailure\n" -"network failure occurred" -msgstr "" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 +msgid "Miss" +msgstr "Xanım" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232 -msgid "" -"_: Socket error code NotSupported\n" -"operation is not supported" -msgstr "" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 +msgid "Mr." +msgstr "Cənab" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237 -msgid "" -"_: Socket error code Timeout\n" -"timed operation timed out" -msgstr "" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 +msgid "Mrs." +msgstr "Xanım" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242 -msgid "" -"_: Socket error code UnknownError\n" -"an unknown/unexpected error has happened" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 +msgid "Ms." +msgstr "Xanım" + +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 +msgid "Prof." +msgstr "Prof." + +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 +msgid "II" +msgstr "II" + +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 +msgid "III" +msgstr "III" + +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." + +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." + +#: tdeabc/resource.cpp:332 +msgid "Loading resource '%1' failed!" msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247 -msgid "" -"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" -"remote host closed connection" +#: tdeabc/resource.cpp:343 +msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625 -#, c-format -msgid "" -"_: 1: the unknown socket address family number\n" -"Unknown family %1" +#: tdeabc/locknull.cpp:60 +msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." msgstr "" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:47 -msgid "Share Hot New Stuff" +#: tdeabc/locknull.cpp:62 +msgid "LockNull: All locks fail." msgstr "" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58 -#: tderesources/configdialog.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 +msgid "Select Addressee" +msgstr "Alıcını Seç" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Author:" -msgstr "Müəllif" +#: tdeabc/addressee.cpp:354 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293 +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 +msgid "Name" +msgstr "Ad" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Email:" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 +msgid "Email" msgstr "Epoçt" -#: tdeui/kbugreport.cpp:174 knewstuff/uploaddialog.cpp:73 -msgid "Version:" -msgstr "Buraxılış:" - -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Release:" -msgstr "Əvəz Et" - -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:84 -msgid "License:" -msgstr "" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 +msgid "Selected" +msgstr "Seçili" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "GPL" -msgstr "PGP" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 +msgid "Unselect" +msgstr "Seçkini Ləğv Et" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:89 -msgid "LGPL" -msgstr "" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 +msgid "vCard" +msgstr "vCard" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:90 -msgid "BSD" -msgstr "" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 +msgid "vCard Format" +msgstr "vCard Formatı" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "&Dil:" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 +msgid "No description available." +msgstr "İzahat yoxdur." -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:99 -msgid "Preview URL:" -msgstr "" +#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 +msgid "Unknown Field" +msgstr "Namə'lum Sahə" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:104 -msgid "Summary:" -msgstr "" +#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 +msgid "All" +msgstr "Hamısı" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Please put in a name." -msgstr "Xahiş edirik, ad bildirin:" +#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 +msgid "Frequent" +msgstr "Əsasən" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Old upload information found, fill out fields?" +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Address" msgstr "" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Fill Out" -msgstr "" +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 +msgid "Personal" +msgstr "Şəxsi" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Do Not Fill Out" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 +msgid "Organization" +msgstr "Quruluş" -#: knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " -"istəyirsiniz?" +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 +msgid "Custom" +msgstr "Xüsusi" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üstünə yaz" +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 +msgid "Undefined" +msgstr "Təsvirsiz" -#: knewstuff/provider.cpp:270 -msgid "Error parsing providers list." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 +msgid "User:" msgstr "" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:101 knewstuff/downloaddialog.cpp:108 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:124 knewstuff/downloaddialog.cpp:131 -msgid "Get Hot New Stuff" -msgstr "" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Bind DN:" +msgstr "Tap:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:228 -msgid "Welcome" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 +msgid "Realm:" msgstr "" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:259 -msgid "Highest Rated" -msgstr "" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Password:" +msgstr "Ş&ifrə:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:260 -msgid "Most Downloads" -msgstr "" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Host:" +msgstr "Yazı növü:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:261 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Latest" -msgstr "Tarixlər" +msgid "Port:" +msgstr "Xassə" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:271 knewstuff/downloaddialog.cpp:277 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Version" +msgid "LDAP version:" msgstr "Buraxılış:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:272 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Rating" -msgstr "Aralıq" +msgid "Size limit:" +msgstr "Böyüklük:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:278 -msgid "Downloads" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 +msgid "Time limit:" msgstr "" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Release Date" -msgstr "Nisbi" - -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Install" -msgstr "Əyik" - -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:505 -msgid "Details" -msgstr "Təfərruatlar" - -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:477 -msgid "" -"Name: %1\n" -"Author: %2\n" -"License: %3\n" -"Version: %4\n" -"Release: %5\n" -"Rating: %6\n" -"Downloads: %7\n" -"Release date: %8\n" -"Summary: %9\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 +msgid " sec" msgstr "" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:499 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 msgid "" -"Preview: %1\n" -"Payload: %2\n" +"_: Distinguished Name\n" +"DN:" msgstr "" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 -msgid "Installation successful." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 +msgid "Query Server" msgstr "" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 knewstuff/downloaddialog.cpp:602 -#, fuzzy -msgid "Installation" -msgstr "Tərcümə" - -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:602 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Installation failed." -msgstr "yaddaşda yer açma problemi" +msgid "Filter:" +msgstr "Fayl:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:696 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Preview not available." -msgstr "" -"Oxşar üzv yoxdur.\n" - -#: knewstuff/knewstuff.cpp:38 knewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 -#, c-format -msgid "Download New %1" -msgstr "" +msgid "Security" +msgstr "Təhlükəsizlik..." -#: knewstuff/engine.cpp:218 -msgid "Successfully installed hot new stuff." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 +msgid "TLS" msgstr "" -#: knewstuff/engine.cpp:223 -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#: knewstuff/engine.cpp:278 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "'%1' növündə ehtiyat yaradıla bilmədi." +msgid "Authentication" +msgstr "İstiqamət" -#: knewstuff/engine.cpp:293 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 +msgid "Anonymous" msgstr "" -#: knewstuff/engine.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "Tarix və Saat: %1" - -#: knewstuff/engine.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "Rəsmi Göstər (%1)" - -#: knewstuff/engine.cpp:298 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 #, fuzzy -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "Sənəd Mə'lumatı" +msgid "Simple" +msgstr "Nümunə" -#: knewstuff/engine.cpp:299 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 #, fuzzy -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "Bu fayl açıla bilmir." +msgid "SASL" +msgstr "SSL" -#: knewstuff/engine.cpp:300 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 +msgid "SASL mechanism:" msgstr "" -#: knewstuff/engine.cpp:302 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Upload Files" -msgstr "Yenidən Yüklə" +msgid "LDAP Query" +msgstr "Buraxılış:" -#: knewstuff/engine.cpp:307 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:145 +msgid "Post Office Box" +msgstr "Poçt Qutusu" -#: knewstuff/engine.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Upload Info" -msgstr "Yenidən Yüklə" +#: tdeabc/address.cpp:163 +msgid "Extended Address Information" +msgstr "Geniş Ünvan Mə'lumatı" -#: knewstuff/engine.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "&Upload" -msgstr "Yenidən Yüklə" +#: tdeabc/address.cpp:181 +msgid "Street" +msgstr "Küçə" -#: knewstuff/engine.cpp:421 -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:199 +msgid "Locality" +msgstr "Rayon" -#: knewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 -msgid "Download New Stuff" -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 +msgid "Region" +msgstr "Bölgə" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "" -"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:235 +msgid "Postal Code" +msgstr "Poçt Kodu" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Resource Installation Error" -msgstr "Ehtiyat Seçkisi" +#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 +msgid "Country" +msgstr "Ölkə" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 -msgid "No keys were found." -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 +msgid "Delivery Label" +msgstr "Təslimat Etiketi" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 -msgid "The validation failed for unknown reason." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:287 +msgid "" +"_: Preferred address\n" +"Preferred" +msgstr "Seçilən ünvan" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 -msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:291 +msgid "Domestic" +msgstr "Daxili" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 -msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:294 +msgid "International" +msgstr "Beynəlxalq" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 -msgid "The signature is valid, but untrusted." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:297 +msgid "Postal" +msgstr "Poçt" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 -msgid "The signature is unknown." -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:300 +msgid "Parcel" +msgstr "Hissə" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 +#: tdeabc/address.cpp:303 msgid "" -"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" -"." -msgstr "" +"_: Home Address\n" +"Home" +msgstr "Ev" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +#: tdeabc/address.cpp:306 msgid "" -"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " -"are :%1" -"
%2" -"
" -"
Installation of the resource is not recommended." -"
" -"
Do you want to proceed with the installation?
" -msgstr "" - -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 -msgid "Problematic Resource File" -msgstr "" - -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "%1

Press OK to install it.
" -msgstr "" +"_: Work Address\n" +"Work" +msgstr "İş" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Valid Resource" -msgstr "Ehtiyatlar" +#: tdeabc/address.cpp:309 +msgid "Preferred Address" +msgstr "Seçilən Ünvan" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 -msgid "The signing failed for unknown reason." -msgstr "" +#: tdeabc/lock.cpp:93 +msgid "Unable to open lock file." +msgstr "Qıfıl faylı açıla bilmədi." -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 +#: tdeabc/lock.cpp:106 msgid "" -"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " -"passphrase.\n" -"Proceed without signing the resource?" +"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" +"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" msgstr "" -#: knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible." +#: tdeabc/lock.cpp:146 +msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" msgstr "" +"Qıfılın açılması bacarılmadı. Qıfıl faylı başqa gedişatlara aitdir: %1 (%2)" -#: knewstuff/security.cpp:177 -msgid "" -"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" -"
%2<%3>:
" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 +msgid "Configure Distribution Lists" +msgstr "Distribusiya Siyahısını Quraşdır" -#: knewstuff/security.cpp:257 -msgid "" -"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible." -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 +msgid "Select Email Address" +msgstr "Epoçt Ünvanını Seç" -#: knewstuff/security.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Ay seç" +#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 +msgid "Email Addresses" +msgstr "Epoçt Ünvanı" -#: knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 +msgid "New List..." +msgstr "Yeni Siyahı..." -#: knewstuff/security.cpp:338 -msgid "" -"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 +msgid "Rename List..." +msgstr "Siyahını Yenidən Adlandır..." -#: knewstuff/ghns.cpp:50 -msgid "Get hot new stuff:" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 +msgid "Remove List" +msgstr "Siyahını Sil" -#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 -msgid "Display only media of this type" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 +msgid "Available addresses:" +msgstr "Mövcud ünvanlar:" -#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 -msgid "Provider list to use" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 +msgid "Preferred Email" +msgstr "Seçilən Epoçt" -#: knewstuff/providerdialog.cpp:53 -msgid "Hot New Stuff Providers" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 +msgid "Add Entry" +msgstr "Giriş Əlavə Et" -#: knewstuff/providerdialog.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "Xahiş edirik, yeni ehtiyatın növünü seçin:" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 +msgid "Use Preferred" +msgstr "Seçiləni İstifadə Et" -#: knewstuff/providerdialog.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "No provider selected." -msgstr "Heç bir GSM faylı seçili deyil " +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 +msgid "Change Email..." +msgstr "Epoçtu Dəyişdir..." -#: tdeui/kkeydialog.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Clear Search" -msgstr "İnternetdə Axtarış" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 +msgid "Remove Entry" +msgstr "Girişi Sil" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "&Search:" -msgstr "&Axtar" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Yeni Distribusiya Siyahısı" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:331 -msgid "" -"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " -"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 +msgid "Please enter &name:" +msgstr "Xahiş edirik, &ad bildirin:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:354 -msgid "" -"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " -"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " -"Ctrl+V) shown in the right column." -msgstr "" -"Burada siz düymə bağlantılarının, yə'ni solda gördüyünüz gedişatlarla (məsələn " -"'Köçür') düymə kombinasiyaları arasındakı əlaqələri(məsələn Ctrl+V) görə " -"bilərsiniz." +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 +msgid "Distribution List" +msgstr "Distribusiya Siyahısı" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:363 -msgid "Action" -msgstr "Gedişat" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 +msgid "Please change &name:" +msgstr "Xahiş edirik, adı &dəyişdirin:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:364 -msgid "Shortcut" -msgstr "Qısa Yol" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 +msgid "Delete distribution list '%1'?" +msgstr "'%1' distribusiya siyahısı silinsin?" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:365 -msgid "Alternate" -msgstr "Əlavə" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 +msgid "Selected addressees:" +msgstr "Seçili ünvanlar:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:380 -msgid "Shortcut for Selected Action" -msgstr "Seçili Gedişat Üçün Qısa Yol" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 +msgid "Selected addresses in '%1':" +msgstr "'%1' içində seçilən ünvan:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:393 -msgid "" -"_: no key\n" -"&None" -msgstr "&Heç biri" +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 +msgid "Resource Selection" +msgstr "Ehtiyat Seçkisi" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:398 -msgid "The selected action will not be associated with any key." -msgstr "Seçilən gedişat heç bir düymə ilə əlaqələndirilməyəcəkdir." +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 +#: tderesources/selectdialog.cpp:49 +msgid "Resources" +msgstr "Ehtiyatlar" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:401 -msgid "" -"_: default key\n" -"De&fault" -msgstr "Ön &qurğulu olan" +#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 +msgid "List of Emails" +msgstr "Epoçt Siyahısı" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:406 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 msgid "" -"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " -"choice." +"_: Preferred phone\n" +"Preferred" msgstr "" -"Bu ön qurğulu düyməni seçilən gedişata bağlayacaqdır. Ümumiyyətlə məntiqli bir " -"seçimdir." - -#: tdeui/kkeydialog.cpp:409 -msgid "C&ustom" -msgstr "Xü&susi" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:414 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 msgid "" -"If this option is selected you can create a customized key binding for the " -"selected action using the buttons below." -msgstr "" -"Bu seçim seçilirsə seçilən hadisə üçün aşağıdakı düymələri istifadə edərək " -"xüsusi düymə əlaqəsi bildirə bilərsiniz." +"_: Home phone\n" +"Home" +msgstr "Ev" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:428 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 msgid "" -"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " -"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " -"selected action." -msgstr "" -"Bu düyməni yeni qısa yol seçmək üçün istifadə edin. Tıqladığınız vaxt qısa yol " -"üçün müəyyənləşdirəcəyiniz düymə kombinasiyalarını basa bilərsiniz." +"_: Work phone\n" +"Work" +msgstr "İş" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:470 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Qısa Yolllar" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 +msgid "Messenger" +msgstr "Canlı İsmarışlaşma" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:536 -msgid "Default key:" -msgstr "Ön qurğulu düymə:" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 +msgid "Preferred Number" +msgstr "Seçilən Nömrə" -#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889 -msgid "None" -msgstr "Heç biri" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 +msgid "Voice" +msgstr "Səs" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:715 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 msgid "" -"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " -"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." -msgstr "" -"'%1' düyməsinin qısa yol olaraq işlədə bilmək üçün onu Win, Alt, Ctrl və/ya da " -"Shift düymələri ilə bərabər işlətməlisiniz." +"_: Mobile Phone\n" +"Mobile" +msgstr "Mobil" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:718 -msgid "Invalid Shortcut Key" -msgstr "Hökmsüz Qısa Yol Düyməsi" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:943 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 +msgid "Mailbox" +msgstr "Poçt Qutusu" + +#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." -msgstr "" -"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" əməliyyatına ayırılıb.\n" -"Xahiş edirik, daha əvvəl istifadə edilməmiş bir düymə kombinasiyası seçin." +"_: Car Phone\n" +"Car" +msgstr "Maşın" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:958 -msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -msgstr "Standart Proqram Qısa Yolu ilə Toqquşma" +#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:959 -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " -"\"%2\".\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" -"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 +msgid "PCS" +msgstr "PCS" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:964 -msgid "Conflict with Global Shortcut" -msgstr "Qlobal Qısa Yol ilə Toqquşma" +#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190 +msgid "Pager" +msgstr "Peycer" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:965 -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " -"\"%2\".\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" -"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" +#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193 +msgid "Home Fax" +msgstr "Ev Faksı" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:970 -msgid "Key Conflict" -msgstr "Düymə Toqquşması" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 +msgid "Work Fax" +msgstr "İş Faksı" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:971 -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" -"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" +#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 +msgid "Unable to load resource '%1'" +msgstr "'%1' ehtiyatı yüklənə bilmir" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:977 -#, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "Rusca" +#: tdeabc/key.cpp:127 +msgid "X509" +msgstr "X509" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103 -msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "Qısa Yolları Quraşdır" +#: tdeabc/key.cpp:130 +msgid "PGP" +msgstr "PGP" -#: tdeui/ktabbar.cpp:196 -msgid "Close this tab" -msgstr "Bu səkməni bağla" +#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 +msgid "Unknown type" +msgstr "Namə'lum növ" -#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Select Region of Image" -msgstr "Ay seç" +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 +msgid "New List" +msgstr "Yeni Siyahı" -#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 -msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 +msgid "Change Email" +msgstr "Epoçtu Dəyişdir" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Switch application language" -msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Xahiş edirik, ad bildirin:" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 -msgid "Please choose language which should be used for this application" -msgstr "" +#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 +msgid "Error in libtdeabc" +msgstr "libtdeabc-də xəta" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Add fallback language" -msgstr "Ön qurğulu düymə:" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 +msgid "Disable automatic startup on login" +msgstr "Girişdə avtomatik başlanğıcı bağla" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 -msgid "" -"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " -"proper translation" -msgstr "" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 +msgid "Override existing entries" +msgstr "Mövcud girişləri nəzərə alma" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 msgid "" -"Language for this application has been changed. The change will take effect " -"upon next start of application" +"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " +"located there and you have read permission for this file." msgstr "" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 +msgid "Kab to Kabc Converter" +msgstr "Kab-dan Kabc-yə Çevirici" + +#: tdeabc/secrecy.cpp:71 +msgid "Public" +msgstr "İctimai" + +#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 +msgid "Private" +msgstr "Xüsusi" + +#: tdeabc/secrecy.cpp:77 +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" + +#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 +msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." +msgstr "'%1' ehtiyatına qeyd edilə bilmədi. O, qıfıllıdır." + +#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181 +msgid "Unique Identifier" +msgstr "Xüsusi Tanıdıcı" + +#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Application language changed" -msgstr "Proqram: " +msgid "Unique Resource Identifier" +msgstr "Xüsusi Tanıdıcı" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373 +msgid "Formatted Name" +msgstr "Şəkilləndirilmiş Ad" + +#: tdeabc/addressee.cpp:392 #, fuzzy -msgid "Primary language:" -msgstr "Ön qurğulu düymə:" +msgid "Family Name" +msgstr "Adı" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#: tdeabc/addressee.cpp:411 #, fuzzy -msgid "Fallback language:" -msgstr "Ön qurğulu düymə:" +msgid "Given Name" +msgstr "İkinci Adı" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 -msgid "" -"This is main application language which will be used first before any other " -"languages" +#: tdeabc/addressee.cpp:430 +msgid "Additional Names" msgstr "" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 -msgid "" -"This is language which will be used if any previous languages does not contain " -"proper translation" +#: tdeabc/addressee.cpp:449 +msgid "Honorific Prefixes" msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:102 +#: tdeabc/addressee.cpp:468 +msgid "Honorific Suffixes" +msgstr "" + +#: tdeabc/addressee.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" -msgstr "Lüğətdə olmayan kök/əlavə kombinasiyalar yarat" +msgid "Nick Name" +msgstr "Adı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:107 +#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506 +msgid "Birthday" +msgstr "Ad Günü" + +#: tdeabc/addressee.cpp:512 #, fuzzy -msgid "Consider run-together &words as spelling errors" -msgstr "Bitişik yazılmış kəlimələri imla xətası olaraq qiymətləndir" +msgid "Home Address Street" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksconfig.cpp:118 +#: tdeabc/addressee.cpp:518 #, fuzzy -msgid "&Dictionary:" -msgstr "Lüğət:" +msgid "Home Address City" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksconfig.cpp:143 +#: tdeabc/addressee.cpp:524 #, fuzzy -msgid "&Encoding:" -msgstr "Kodlama:" +msgid "Home Address State" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksconfig.cpp:148 -msgid "International Ispell" -msgstr "Beynəlxalq Ispell" +#: tdeabc/addressee.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "Home Address Zip Code" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksconfig.cpp:149 -msgid "Aspell" -msgstr "Aspell" +#: tdeabc/addressee.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "Home Address Country" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksconfig.cpp:150 -msgid "Hspell" -msgstr "Hspell" +#: tdeabc/addressee.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "Home Address Label" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksconfig.cpp:151 +#: tdeabc/addressee.cpp:548 +msgid "Business Address Street" +msgstr "" + +#: tdeabc/addressee.cpp:554 #, fuzzy -msgid "Zemberek" -msgstr "Noyabr" +msgid "Business Address City" +msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" -#: tdeui/ksconfig.cpp:156 +#: tdeabc/addressee.cpp:560 #, fuzzy -msgid "&Client:" -msgstr "Alıcı:" +msgid "Business Address State" +msgstr "Ştat" -#: tdeui/ksconfig.cpp:297 -msgid "Spanish" -msgstr "İspanca" +#: tdeabc/addressee.cpp:566 +msgid "Business Address Zip Code" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:300 -msgid "Danish" -msgstr "Danca" +#: tdeabc/addressee.cpp:572 +msgid "Business Address Country" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:303 -msgid "German" -msgstr "Almanca" +#: tdeabc/addressee.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Business Address Label" +msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" -#: tdeui/ksconfig.cpp:306 -msgid "German (new spelling)" -msgstr "Almanca (yeni imla)" +#: tdeabc/addressee.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Ev" -#: tdeui/ksconfig.cpp:309 -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Braziliya Portuqalcası" +#: tdeabc/addressee.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "İş" -#: tdeui/ksconfig.cpp:312 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuqalca" +#: tdeabc/addressee.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobil" -#: tdeui/ksconfig.cpp:315 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" +#: tdeabc/addressee.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "İş" -#: tdeui/ksconfig.cpp:318 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norveçcə" +#: tdeabc/addressee.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Car Phone" +msgstr "Maşın" -#: tdeui/ksconfig.cpp:321 -msgid "Polish" -msgstr "Polyakca" +#: tdeabc/addressee.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Email Address" +msgstr "Epoçt Ünvanı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:324 tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 -msgid "Russian" -msgstr "Rusca" +#: tdeabc/addressee.cpp:651 +#, fuzzy +msgid "Mail Client" +msgstr "Alıcı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:327 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovencə" +#: tdeabc/addressee.cpp:670 +msgid "Time Zone" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:330 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakca" +#: tdeabc/addressee.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "Geographic Position" +msgstr "Ümumi seçimlər" -#: tdeui/ksconfig.cpp:333 -msgid "Czech" -msgstr "Çexcə" +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "" +"_: person\n" +"Title" +msgstr "Tamilcə" -#: tdeui/ksconfig.cpp:336 -msgid "Swedish" -msgstr "İsveçcə" +#: tdeabc/addressee.cpp:727 +msgid "" +"_: person in organization\n" +"Role" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:339 -msgid "Swiss German" -msgstr "İsveç Almancası" +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765 +msgid "Department" +msgstr "Bölmə" -#: tdeui/ksconfig.cpp:342 tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukraynaca" +#: tdeabc/addressee.cpp:784 +#, fuzzy +msgid "Note" +msgstr "Heç biri" -#: tdeui/ksconfig.cpp:345 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litovca" - -#: tdeui/ksconfig.cpp:348 -msgid "French" -msgstr "Fransızca" - -#: tdeui/ksconfig.cpp:351 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusca" - -#: tdeui/ksconfig.cpp:354 -msgid "Hungarian" -msgstr "Macarca" +#: tdeabc/addressee.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Product Identifier" +msgstr "Xüsusi Tanıdıcı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 -msgid "" -"_: Unknown ispell dictionary\n" -"Unknown" -msgstr "Namə'lum" +#: tdeabc/addressee.cpp:822 +msgid "Revision Date" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 -msgid "ISpell Default" -msgstr "Ön Qurğulu ISpell" +#: tdeabc/addressee.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Sort String" +msgstr "Axtarışa başla" -#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 -msgid "" -"_: default spelling dictionary\n" -"Default - %1 [%2]" -msgstr "Ön Qurğulu - %1 [%2]" +#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 +msgid "Homepage" +msgstr "Ev Səhifəsi" -#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 -msgid "ASpell Default" -msgstr "Ön Qurğulu ASpell" +#: tdeabc/addressee.cpp:879 +#, fuzzy +msgid "Security Class" +msgstr "Təhlükəsizlik..." -#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 -#, c-format -msgid "" -"_: default spelling dictionary\n" -"Default - %1" -msgstr "Ön Qurğulu - %1" +#: tdeabc/addressee.cpp:898 +msgid "Logo" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 -msgid "Choose..." -msgstr "Seç..." +#: tdeabc/addressee.cpp:917 +#, fuzzy +msgid "Photo" +msgstr "Mövqe" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 -msgid "Click to select a font" -msgstr "Yazı növünü seçmək üçün tıqlayın" +#: tdeabc/addressee.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "Agent" +msgstr "Yenə" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 -msgid "Preview of the selected font" -msgstr "Seçili yazı növün nümayişi" +#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 +msgid "TestWritevCard" +msgstr "TestWritevCard" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 -msgid "" -"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." -msgstr "" -"Bu seçili yazı növününü nümayişidir. Onu \"Dəyişdir...\" düyməsinə basaraq " -"dəyişdirə bilərsiniz." +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 +msgid "vCard 2.1" +msgstr "vCard 2.1" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 -msgid "Preview of the \"%1\" font" -msgstr "\"%1\" yazı növünün nümayişi" +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Input file" +msgstr "Giriş Faylı" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 -msgid "" -"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." -msgstr "" -"Bu \"%1\" yazı növününü nümayişidir. Onu \"Dəyişdir...\" düyməsinə basaraq " -"dəyişdirə bilərsiniz." +#: kjs/reference.cpp:96 +msgid "Invalid reference base" +msgstr "Hökmsüz referens bazası" -#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 -msgid "??" -msgstr "??" +#: kjs/reference.cpp:127 +msgid "Can't find variable: " +msgstr "Dəyişən tapıla bilmir: " -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 -msgid "" -"No information available.\n" -"The supplied TDEAboutData object does not exist." -msgstr "" -"Bağışlayın, mə'lumat yoxdur.\n" -"Bildirilən TDEAboutData cismi mövcud deyil." +#: kjs/reference.cpp:134 +msgid "Base is not an object" +msgstr "Baza cism deyildir" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 -msgid "A&uthor" -msgstr "&Müəllif" +#: kjs/function_object.cpp:290 +msgid "Syntax error in parameter list" +msgstr "Parametr siyahısında sintaksis xətası" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 -msgid "A&uthors" -msgstr "&Müəlliflər" +#: kjs/object.cpp:349 +msgid "No default value" +msgstr "Ön qurğulu qiymət yoxdur" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org " -"to report bugs.\n" -msgstr "" -"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " -"http://bugs.kde.org ünvanınını işlədin.\n" +#: kjs/object.cpp:494 +msgid "Evaluation error" +msgstr "Ümumi xəta" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "" -"Please report bugs to %2.\n" -msgstr "" -"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " -"%1 ünvanınını işlədin.\n" +#: kjs/object.cpp:495 +msgid "Range error" +msgstr "Aralıq xətası" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 -msgid "&Thanks To" -msgstr "M&innətdarıq" +#: kjs/object.cpp:496 +msgid "Reference error" +msgstr "Referens xətası" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 -msgid "T&ranslation" -msgstr "&Tərcümə" +#: kjs/object.cpp:497 +msgid "Syntax error" +msgstr "Sintaksis xətası" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 -msgid "&License Agreement" -msgstr "&Lisenziya Razılığı" +#: kjs/object.cpp:498 +msgid "Type error" +msgstr "Növ xətası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "Buradan istifadə ediləcək yazı növünü seçə bilərsiniz." +#: kjs/object.cpp:499 +msgid "URI error" +msgstr "URI xətası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 -msgid "Requested Font" -msgstr "İstənən Yazı Növü" +#: kjs/internal.cpp:135 +msgid "Undefined value" +msgstr "Təsvirsiz qiymət" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 -msgid "Change font family?" -msgstr "Yazı növü ailəsi dəyişdirilsin?" +#: kjs/internal.cpp:166 +msgid "Null value" +msgstr "Null qiyməti" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 +msgid "Embedded Metadata" msgstr "" -"Yazı növü ailəsi qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu fəallaşdırın." -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 -msgid "Font:" -msgstr "Yazı növü:" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 +msgid "Embedded Icon(s)" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 -msgid "Font style" -msgstr "Yazı növü tərzi" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Internal Name" +msgstr "Beynəlxalq" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 -msgid "Change font style?" -msgstr "Yazı növü tərzi dəyişdirilsin?" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "İzahat:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +msgid "License" msgstr "" -"Yazı növü tərzi qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu fəallaşdırın." - -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 -msgid "Font style:" -msgstr "Yazı növü tərzi:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 -msgid "Size" -msgstr "Böyüklük" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Copyright" +msgstr "Köçür" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 -msgid "Change font size?" -msgstr "Yazı növü böyüklüyü dəyişdirilsin?" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Author(s)" +msgstr "&Müəlliflər" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 +msgid "Product" msgstr "" -"Yazı növü böyüklüyü qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu " -"fəallaşdırın." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 -msgid "Size:" -msgstr "Böyüklük:" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Buraxılış:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü ailəsini seçə bilərsiniz." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 +msgid "Compilation Date/Time" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü tərzini seçə bilərsiniz." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Requested Icon" +msgstr "İstənən Yazı Növü" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "SCM Module" +msgstr "MDI Modu" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 -msgid "Bold" -msgstr "Qalın" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 +msgid "SCM Revision" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 -msgid "Bold Italic" -msgstr "Qalın Əyik" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Şərh" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 -msgid "Relative" -msgstr "Nisbi" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 +msgid "Icon Name(s)" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +msgid "" +"" +"

'Print images'

" +"

If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " +"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

" +"

If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " +"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " +"or toner.

" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 +msgid "" +"" +"

'Print header'

" +"

If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " +"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " +"the location URL of the printed page and the page number.

" +"

If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " +"contain such a header line.

" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 +msgid "" +"" +"

'Printerfriendly mode'

" +"

If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " +"and white only, and all colored background will be converted into white. " +"Printout will be faster and use less ink or toner.

" +"

If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " +"in the original color settings as you see in your application. This may result " +"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " +"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " +"ink.

" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 +msgid "HTML Settings" +msgstr "HTML Qurğuları" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 +msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" +msgstr "Çapçı dostu mod (qara mətn, arxa plan yoxdur)" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 +msgid "Print images" +msgstr "Rəsmləri çap et" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 +msgid "Print header" +msgstr "Başlığı çap et" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 +msgid "View Do&cument Source" +msgstr "Sənəd &Mənbəsini Göstər" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 +msgid "View Frame Source" +msgstr "Çərçivə Mənbə Kodunu Göstər" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 +msgid "View Document Information" +msgstr "Sənəd Mə'lumatını Göstər" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 +msgid "Save &Background Image As..." +msgstr "&Arxa Plan Rəsmini Fərqli Qeyd Et..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 +msgid "Save &Frame As..." +msgstr "&Çərçivəni Fərqli Qeyd Et..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 +msgid "Security..." +msgstr "Təhlükəsizlik..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 +msgid "" +"Security Settings" +"

Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " +"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." +"

Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " +"a secure connection." +msgstr "" +"Təhlükəsizlik Qurğuları" +"

Göstərilən səhifənin vəsiqəsini göstərir. Ancaq e'tibarlı və şifrələnmiş " +"bağlantı ilə daşınan səhifələr vəsiqəyə malikdir." +"

Məsləhət: Əgər bağlı qıfıl rəsmi göstərilirsə, bu səhifənin e'tibarlı " +"bağlantı ilə daşındığını göstərir." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 +msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" +msgstr "Render Budağını STDOUT-a Çap Et" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 +msgid "Print DOM Tree to STDOUT" +msgstr "DOM Budağını STDOUT-a Çap Et" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 +msgid "Stop Animated Images" +msgstr "Animasiyalı Rəsmləri Dayandır" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "&Kodlamanı Seç" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 +msgid "Semi-Automatic" +msgstr "Yarı-Avtomatik" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 +msgid "Russian" +msgstr "Rusca" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraynaca" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 +msgid "Automatic Detection" +msgstr "Avtomatik Aşkar" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +msgid "" +"_: short for Manual Detection\n" +"Manual" +msgstr "Əllə" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 +msgid "Use S&tylesheet" +msgstr "&Tərz Laylarını (CSS) İşlət" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Yazı Növü Böyüklüklərini Artır" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"Enlarge Font" +"

Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Yazı Növü Böyüklüyünü Artır" +"

Bu pəncərədəki yazı növünü böyüt. Mövcud bütün böyüklükləri görmək üçün " +"siçanın düyməsini basıb saxlayın." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 +msgid "Shrink Font" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "" +"Shrink Font" +"

Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Yazı Növü Böyüklüyünü Azalt" +"

Bu pəncərədəki yazı növünü böyüt. Mövcud bütün böyüklükləri görmək üçün " +"siçanın düyməsini basıb saxlayın." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 +msgid "" +"Find text" +"

Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +msgstr "" +"Mətni tap " +"

Göstərilən səhifədə istənən mətni axtarmaq üçün dialoq göstərir." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 +msgid "" +"Find next" +"

Find the next occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" +"Sonakını tap" +"

Mətni Tapfunksiyası yardımı ilə tapılan mətnin növbətinəticəsini " +"tapmaq üçün işlədilir" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "" +"Find previous" +"

Find the previous occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" +"Sonakını tap" +"

Mətni Tapfunksiyası yardımı ilə tapılan mətnin növbətinəticəsini " +"tapmaq üçün işlədilir" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Find Text as You Type" +msgstr "Mətni Tap" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 +msgid "Find Links as You Type" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 +msgid "Print Frame..." +msgstr "Çərçivəni Çap Et..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +msgid "" +"Print Frame" +"

Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " +"and then use this function." +msgstr "" +"Çərçivəni Çap Et" +"

Bəzi səhifələr birdən çox çərçivəyə malikdir. Ancaq bir çərçivəni çap etmək " +"üçün ona tıqlayın və bu funksiyanı işlədin." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 +msgid "Toggle Caret Mode" +msgstr "Karet Moduna Keç" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 +msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 +msgid "This web page contains coding errors." +msgstr "Bu sahəfidə kodlama xətaları mövcuddur." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 +msgid "&Hide Errors" +msgstr "Xətaları &Gizlət" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 +msgid "&Disable Error Reporting" +msgstr "&Xətaları Bildirmə" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 +msgid "Error: %1: %2" +msgstr "Xəta: %1: %2" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 +msgid "Error: node %1: %2" +msgstr "Xəta: düyün %1: %2" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 +msgid "Display Images on Page" +msgstr "Səhifədəki Rəsmləri Göstər" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633 +msgid "Session is secured with %1 bit %2." +msgstr "İclas %1 bit %2 ilə qorunur." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635 +msgid "Session is not secured." +msgstr "İclas qorunmur." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731 +#, c-format +msgid "Error while loading %1" +msgstr "%1 yüklənirkən xəta oldu" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733 +msgid "An error occurred while loading %1:" +msgstr "%1 yüklənirkən xəta oldu:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768 +msgid "Error: " +msgstr "Xəta: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771 +msgid "The requested operation could not be completed" +msgstr "Tələb edilən əməliyyat başa çatdırıla bilmədi" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777 +msgid "Technical Reason: " +msgstr "Texniki Səbəb: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782 +msgid "Details of the Request:" +msgstr "İstəyin Təfərruatları:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 +#, c-format +msgid "Date and Time: %1" +msgstr "Tarix və Saat: %1" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793 +#, c-format +msgid "Additional Information: %1" +msgstr "Əlavə Mə'lumat: %1" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795 +msgid "Description:" +msgstr "İzahat:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801 +msgid "Possible Causes:" +msgstr "Mümkün Səbəblər:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808 +msgid "Possible Solutions:" +msgstr "Mümkün Həllər:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139 +msgid "Page loaded." +msgstr "Səhifə yükləndi." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141 +msgid "" +"_n: %n Image of %1 loaded.\n" +"%n Images of %1 loaded." +msgstr "%n rəsmdən %1 dənəsi yükləndi." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840 +msgid " (In new window)" +msgstr " (Yeni pəncərədə)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Simvolik Körpü" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Körpü)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 +msgid "%2 (%1 bytes)" +msgstr "%2 (%1 bayt)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807 +msgid "%2 (%1 K)" +msgstr "%2 (%1 K)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842 +msgid " (In other frame)" +msgstr " (Başqa çərçivədə)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847 +msgid "Email to: " +msgstr "Alıcı: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 +msgid " - Subject: " +msgstr " - Mövzu: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855 +msgid " - CC: " +msgstr " - CC: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857 +msgid " - BCC: " +msgstr " - BCC: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 +#, fuzzy +msgid "" +"This untrusted page links to
%1.
Do you want to follow the " +"link?" +msgstr "" +"Körpü%1
e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə " +"nişanlanıb." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947 +msgid "Follow" +msgstr "İzlə" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047 +msgid "Frame Information" +msgstr "Çərçivə Mə'lumatı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053 +msgid " [Properties]" +msgstr " [Xassələr]" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133 +msgid "Save Background Image As" +msgstr "Arxa Plan Rəsmini Fərqli Qeyd Et" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220 +#, fuzzy +msgid "Save Frame As" +msgstr "&Çərçivəni Fərqli Qeyd Et..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260 +msgid "&Find in Frame..." +msgstr "Çərçivədə &Tap..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767 +msgid "" +"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " +"unencrypted.\n" +"A third party may be able to intercept and view this information.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Xəbərdarlıq: Bu, etibarlı formdur, amma sizə gələnləri şifrələmədən göndərmək " +"istəyir.\n" +"Üçüncü şəxslər bu mə'lumatları görə bilər.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 +msgid "Network Transmission" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780 +msgid "&Send Unencrypted" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777 +msgid "" +"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Xəbərdarlıq: Verilənləriniz şəbəkə üstündə şifrələnmədəngöndərilmək üzrədir.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801 +msgid "" +"This site is attempting to submit form data via email.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Bu sayt formdakı mə'lumatları poçt ilə yollamağa cəhd edir.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804 +#, fuzzy +msgid "&Send Email" +msgstr "Rəsmi Göndər" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 +msgid "" +"The form will be submitted to
%1
on your local filesystem.
" +"Do you want to submit the form?" +msgstr "" +"Form yerli fayl sisteminizdəki
%1
qisminə yollanacaq.
" +"Formu yollamaq istəyirsiniz?" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600 +msgid "Submit" +msgstr "Yolla" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +msgid "" +"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " +"The attachment was removed for your protection." +msgstr "" +"Bu sayt form yollanması ilə bərabər fayl sisteminizdən fayl ilişdirməyə cəhd " +"etdi. Buna sizin təhlükəsizliyiniz üçün icazə verilmədi." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782 +msgid "(%1/s)" +msgstr "(%1/s)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 +msgid "Security Warning" +msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 +#, fuzzy +msgid "Access by untrusted page to
%1
denied." +msgstr "" +"Körpü%1
e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə " +"nişanlanıb." + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842 +msgid "Security Alert" +msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267 +msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." +msgstr "'%1' futlyarı açıqdır və form mə'lumatı və şifrələr üçün işlədilir." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321 +msgid "&Close Wallet" +msgstr "&Futlyarı Bağla" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364 +msgid "JavaScript &Debugger" +msgstr "JavaScript &Xəta Ayırıcısı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 +#, fuzzy +msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərk yeni pəncərə açmağa cəhd edir.\n" +"Buna icazə vermək istəyirsiniz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +msgid "Popup Window Blocked" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +msgid "" +"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" +"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" +"or to open the popup." +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Show Blocked Popup Window\n" +"Show %n Blocked Popup Windows" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420 +msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422 +msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 +msgid "TDEHTML" +msgstr "TDEHTML" + +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 +msgid "Embeddable HTML component" +msgstr "Daxili HTML komponenti" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" +msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 +msgid "%1 - %2x%3 Pixels" +msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" +msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 +msgid "Image - %1x%2 Pixels" +msgstr "Rəsm - %1x%2 Piksel" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 +msgid "Done." +msgstr "Başa çatdı." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 +msgid "&Copy Text" +msgstr "Mətni &Köçür" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with %2" +msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Open '%1'" +msgstr "'%1' ilə &aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 +msgid "Stop Animations" +msgstr "Animasiyaları Dayandır" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 +#, fuzzy +msgid "Copy Email Address" +msgstr "Epoçt Ünvanı" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "&Körpünü Fərqli Qeyd Et..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 +#, fuzzy +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "Epoçt Ünvanı" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Yeni &Pəncərədə Aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "Open in &This Window" +msgstr "Yeni &Pəncərədə Aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "Yeni &Səkmədə Aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 +msgid "Reload Frame" +msgstr "Çərçivəni Yenidən Yüklə" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "Block IFrame..." +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 +msgid "View Frame Information" +msgstr "Çərçivə Mə'lumatını Göstər" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 +msgid "Save Image As..." +msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Send Image..." +msgstr "Rəsmi Göndər" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Copy Image" +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 +msgid "Copy Image Location" +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 +msgid "View Image (%1)" +msgstr "Rəsmi Göstər (%1)" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Block Image..." +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 +#, c-format +msgid "Block Images From %1" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 +msgid "Save Link As" +msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 +msgid "Save Image As" +msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 +msgid "Add URL to Filter" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 +msgid "Enter the URL:" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " +"istəyirsiniz?" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üstünə yaz" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "(%1) Endirmə İdarəçisi sizin $PATH içində tapıla bilmədi " + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled!" +msgstr "" +"Onu yenidən qurmağı sınayın \n" +"\n" +"Konqueror ilə inteqrasiya qeyri-fəal olacaqdır!" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Font Size (100%)" +msgstr "Ön Qurğulu Yazı Növü Böyüklüyü" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%1%" +msgstr "%1" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644 +#, fuzzy +msgid "Find stopped." +msgstr "Fayl açıldı." + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655 +msgid "Starting -- find links as you type" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682 +msgid "Link found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687 +msgid "Link not found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700 +#, fuzzy +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "&Tapılacaq mətn:" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752 +msgid "Access Keys activated" +msgstr "" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 Sənədini Çap Et" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957 +msgid "" +"No plugin found for '%1'.\n" +"Do you want to download one from %2?" +msgstr "" +"'%1' üçün heç əlavə tapılmadı.\n" +"%2 üstündən birini endimək istəyirsinizmi?" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Missing Plugin" +msgstr "Əksik Əlavə" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353 +msgid "Spell Checking" +msgstr "İmla Yoxlaması" + +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "&Edit History..." +msgstr "&Düzəlt..." + +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461 +msgid "Clear &History" +msgstr "&Keçmişi Təmizlə" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 +msgid "No handler found for %1!" +msgstr "%1 üçün açıcı tapıla bilmədi!" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 +msgid "KMultiPart" +msgstr "KMultiPart" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 +msgid "Embeddable component for multipart/mixed" +msgstr "multipart/mixed üçün daxil edilə bilən komponent" + +#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 +msgid "Basic Page Style" +msgstr "Bəsit Səhifə Tərzi" + +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 +msgid "the document is not in the correct file format" +msgstr "sənəd düzgün fayl formatında deyil" + +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 +msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" +msgstr "ağır oxuma xətası: %1 %2 sətri, %3 sütunu" + +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 +msgid "XML parsing error" +msgstr "XML oxuma xətası" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348 +msgid "TDE plugin wizard" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "The following plugins are available." +msgstr "Ehtiyat mövcud deyil!" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 +msgid "Click on next to install the selected plugin." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383 +msgid "Plugin installation confirmation" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414 +msgid "I agree." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416 +msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422 +msgid "Plugin licence" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Installation in progress." +msgstr "yaddaşda yer açma problemi" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Plugin installation" +msgstr "Tərcümə" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Installation status" +msgstr "Tərcümə" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "To install " +msgstr "Əyik" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +msgid " you need to agree to the following" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529 +msgid "Installation completed. Reload the page." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Installation failed" +msgstr "yaddaşda yer açma problemi" + +#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707 +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "Bu axtarıla bilən bir indeksdir. Açar kəlimələrinizi girin: " + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 +msgid "" +"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Submit Confirmation" +msgstr "Quraşdırma" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "&Submit Anyway" +msgstr "Yolla" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 +msgid "" +"You're about to transfer the following files from your local computer to the " +"Internet.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Aşağıdakı faylları kompüterinizdən İnternetdəki başqa bir kompüterə yollamaq " +"üzrəsiniz.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Quraşdırma" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "&Send Files" +msgstr "Fayl Aç" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 +msgid "Save Login Information" +msgstr "Giriş Mə'lumatını Qeyd Et" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Store" +msgstr "Küçə" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Ne&ver for This Site" +msgstr "Bu Sayt Üçün Qətiyyən" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Do Not Store" +msgstr "Qeyd Et&mə" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617 +msgid "Store passwords on this page?" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 +msgid "Applet Parameters" +msgstr "Applet Parametrləri" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametr" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 +msgid "Class" +msgstr "Sinif" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 -msgid "Font size
fixed or relative
to environment" -msgstr "Mühitə görə
sabit və ya nisbi
yazı növü böyüklüyü" +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 +msgid "Base URL" +msgstr "Əsas URL" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 +msgid "Archives" +msgstr "Arxivlər" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 +msgid "TDE Java Applet Plugin" +msgstr "TDE Java Applet Əlavəsi" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 +msgid "Loading Applet" +msgstr "Aplet Yüklənir" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 +msgid "Error: java executable not found" +msgstr "Xəta: java icraçısı tapıla bilmir" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 +msgid "Signed by (validation: " +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Certificate (validation: " +msgstr "Sertifikat Şifrəsi" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 +msgid "NoCARoot" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 +msgid "InvalidPurpose" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 +msgid "PathLengthExceeded" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +msgid "InvalidCA" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "Expired" +msgstr "İxrac Et" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "SelfSigned" +msgstr "Təsvirsiz" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 +msgid "ErrorReadingRoot" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 +#, fuzzy +msgid "Revoked" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "Untrusted" +msgstr "Adsız" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 +#, fuzzy +msgid "SignatureFailed" +msgstr "İmza" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Rejected" +msgstr "Rədd Et" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "PrivateKeyFailed" +msgstr "Xüsusi" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 +msgid "InvalidHost" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Namə'lum növ" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 +msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 +msgid "the following permission" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 +msgid "&No" +msgstr "&Xeyir" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +#, fuzzy +msgid "&Reject All" +msgstr "Hamısını Seç" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 +msgid "&Yes" +msgstr "&Bəli" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 +msgid "&Grant All" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 +msgid "Initializing Applet \"%1\"..." +msgstr "\"%1\" appleti hazırlanır..." + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 +msgid "Starting Applet \"%1\"..." +msgstr "\"%1\" appleti başladılır..." + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 +msgid "Applet \"%1\" started" +msgstr "\"%1\" appleti başladı" + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 +msgid "Applet \"%1\" stopped" +msgstr "\"%1\" appleti dayandırıldı" + +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +msgid "Confirmation: JavaScript Popup" +msgstr "Təsdiqləmə: Javascript Popup" + +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 msgid "" -"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " -"size)." +"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " +"JavaScript.\n" +"Do you want to allow the form to be submitted?" msgstr "" -"Buradan sabit və dəyişən mühitə (pəncərəcik ölçüləri vs.) dinamik olaraq " -"hesablanan yazı növü böyüklükləri arasında seçki apara bilərsiniz." +"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncərədə açılacaq formu göndərir. \n" +"Formun göndərilməsinə icazə vermək istəyirsiniz?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü böyüklüyünü seçə bilərsiniz." +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open " +"

%1

in a new browser window via JavaScript.
" +"Do you want to allow the form to be submitted?
" +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncədə " +"

%1

səhifəsini açacaq formu göndərməyə cəhd edir.
" +"Formun göndərilməsinə icazə vermək istəyirsiniz?
" -#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Sən! Bu gün Azərbaycan üçün nə etdin?" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#, fuzzy +msgid "Allow" +msgstr "Hamısı" + +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#, fuzzy +msgid "Do Not Allow" +msgstr "&Hamısını İdxal Et" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 +msgid "JavaScript Error" +msgstr "JavaScript Xətası" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 +msgid "&Do not show this message again" +msgstr "&Bu ismarışı birdə göstərmə" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 +msgid "JavaScript Debugger" +msgstr "JavaScript Xəta Ayırıcısı" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 +msgid "Call stack" +msgstr "Çağırış icmalı" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 +msgid "JavaScript console" +msgstr "JavaScript konsolu" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"&Next" +msgstr "" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 +msgid "&Step" +msgstr "&Addım" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 +msgid "&Continue" +msgstr "&Davam et" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 +msgid "&Break at Next Statement" +msgstr "&Növbəti Bildirişdə Dayandır" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"Next" +msgstr "" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 +msgid "Step" +msgstr "Addım" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 +msgid "Parse error at %1 line %2" +msgstr "Oxuma xətası: %1 sətir %2" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Bu səhifədəki skripti işə salmaq istərkən xəta yarandı.\n" +"\n" +"%1" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Bu səhifədəki skripti işə salmaq istərkən xəta yarandı.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" + +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +msgid "" +"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" +"Do you want to allow this?" +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərk yeni pəncərə açmağa cəhd edir.\n" +"Buna icazə vermək istəyirsiniz?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 msgid "" -"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " -"special characters." +"This site is requesting to open" +"

%1

in a new browser window via JavaScript.
" +"Do you want to allow this?
" msgstr "" -"Hazırkı nümunə mətnin qurğularını nümayiş etdirir. Xüsusi hərfləri göstərməsi " -"üçün onun üstündə düzəliş apara bilərsiniz." +"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncədə " +"

%1

səhifəsini açmağa cəhd edir.
Buna icazə vermək istəyirsiniz?
" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 -msgid "Actual Font" -msgstr "Hazırkı Yazı Növü" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Close window?" +msgstr "Pəncərə bağlansın?" -#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "&Available:" -msgstr "&Mövcud gedişatlar:" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Təsdiq Lazımdır" -#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "&Selected:" -msgstr "Seçili" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " +"collection?" +msgstr "\"%1\" mövqeyinə nişanı kolleksiyanıza əlavə etmək istəyirsiniz?" -#: tdeui/kcharselect.cpp:366 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 msgid "" -"_: Character\n" -"%2" -"
Unicode code point: U+%3" -"
(In decimal: %4)" -"
(Character: %5)
" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " +"added to your collection?" msgstr "" +"%2 etiketli \"%1\" mövqeyinə nişanı kolleksiyanıza əlavə etmək istəyirsiniz?" -#: tdeui/kcharselect.cpp:394 -msgid "Table:" -msgstr "Cədvəl:" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" +msgstr "JavaScript Nişanlara Əlavə Etməyə Cəhd Etdi" -#: tdeui/kcharselect.cpp:404 -msgid "&Unicode code point:" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +msgid "Disallow" +msgstr "İcazə Vermə" + +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "" +"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, " +"other applications may become less responsive.\n" +"Do you want to abort the script?" msgstr "" +"Bu səhifədəki skript TDEHTML-ni donmağa məcbur edir.\n" +"Bu skripti ləğv etmək istəyirsiniz?" -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 -msgid "Question" -msgstr "Sual" +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Do not ask again" -msgstr "&Birdə soruşma" +msgid "&Abort" +msgstr "Ləğv Et" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 -#, c-format -msgid "About %1" -msgstr "%1 Haqqında" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 +msgid "Video Toolbar" +msgstr "Video Vasitə Çubuğu" -#: tdeui/klineedit.cpp:890 -msgid "Manual" -msgstr "Əllə" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 +msgid "Fullscreen &Mode" +msgstr "Tam Ekran &Modu" -#: tdeui/klineedit.cpp:891 -msgid "Automatic" -msgstr "Avtomatik" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 +msgid "&Half Size" +msgstr "&Yarı Böyüklük" -#: tdeui/klineedit.cpp:892 -msgid "Dropdown List" -msgstr "Açılan Siyahı" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 +msgid "&Normal Size" +msgstr "&Normal Böyüklük" -#: tdeui/klineedit.cpp:893 -msgid "Short Automatic" -msgstr "Qısa Avtomatik" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 +msgid "&Double Size" +msgstr "&İki Qat Böyüklük" -#: tdeui/klineedit.cpp:894 -msgid "Dropdown List && Automatic" -msgstr "Açılan Siyahı && Avtomatik" +#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39 +msgid "The desktop is offline" +msgstr "" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 -#, fuzzy +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146 msgid "" -"The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE Team, a " -"world-wide network of software engineers committed to Free Software " -"development." -"
" -"
No single group, company or organization controls the TDE source code. " -"Everyone is welcome to contribute to TDE." -"
" -"
Visit http://www.kde.org " -"for more information on the TDE project. " +"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " +" Do you want the application to resume network operations when the network is " +"available again?" msgstr "" -"K Masa Üstü Mühiti (TDE) sərbəst inkişafla ruhlanmış mühəndislər " -"şəbəkəsi olan TDE dəstəsi tərəfindən yazıldı və sürdürülməsi də yenə bu qrup " -"tərəfindən edilir." -"
" -"
Heç bir qrup, firma ya da quruluş TDE mənbə kodunu idarə etmir. Hamının " -"TDE-yə yardımını gözləyirik." -"
" -"
http://www.kde.org/ " -"ünvanından TDE Layihəsi haqqında daha çox mə'lumat ala bilərsiniz. " -"
" -"
TDE-Azərbaycan dəstəsinin veb saytına isə " -"http://www.azitt.com/ ünvanından yetişə bilərsiniz." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:43 -#, fuzzy +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147 +msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" +msgstr "" + +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148 msgid "" -"Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, " -"you - the user - must tell us when something does not work as expected or could " -"be done better." -"
" -"
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org " -"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." -"
" -"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " -"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " -"called \"Wishlist\"." +"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains " +"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n" +"A network connection failed %1. Do you want to place the application in " +"offline mode?" msgstr "" -"Proqram tə'minatı həmişə daha da gözəlləşdirilə bilər və TDE dəstəsi bunu " -"etməyə hazırdır. Amma, siz istifadəçilər də bizə bir şeylərin gözləndiyi kimi " -"işləmədiyini və ya necə daha yaxşı edilə biləcəyini də bildirməlisiniz." -"
" -"
K Masa Üstü xəta izləmə sisteminə malikdir.http://bugs.kde.org/" -"ünvanından ya da Yardım menyusundakı \"Xəta Bildir\" dialoqundan xətaları " -"bildirə bilərsiniz. " -"
" -"
Əgər bir məsləhətiniz ya da gözəl fikriniz varsa, xahiş edirik xəta ayırma " -"sistemindəki \"Wishlist\" (Arzu siyahısı) bölməsində istəklərinizi bildirin." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:54 -#, fuzzy +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150 msgid "" -"You do not have to be a software developer to be a member of the TDE team. You " -"can join the national teams that translate program interfaces. You can provide " -"graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" -"
" -"
Visit http://www.kde.org/jobs/ " -"for information on some projects in which you can participate." -"
" -"
If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org " -"will provide you with what you need." +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " +"to carry out this operation?" +msgstr "" + +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151 +msgid "Leave Offline Mode?" msgstr "" -"TDE dəstəsinin mühəndisi olmaq üçün bir proqramlaşdırıcı olmaq məcburiyyətində " -"deyilsiniz. Milli dəstələrə qoşularaq proqram ara üzlərinin tərcüməsində vəzifə " -"ala bilərsiniz. Qrafika, örtüklər, səs və ya təkmilləşdirilmiş sənəd hazırlaya " -"bilərsiniz. Qərar sizindir!" -"
" -"
http://www.kde.org/jobs/ " -"ünvanından vəzifə ala biləcəyiniz layihələr haqqında mə'lumat ala bilərsiniz." -"
" -"
Əgər daha çox mə'lumat və ya sənədə ehtiyacınız varsa, http://developer.kde.org/ " -"ünvanı ehtiyaclarınızı görəcəkdir." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:67 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 #, fuzzy -msgid "" -"TDE is available free of charge, but making it is not free." -"
" -"
Thus, the TDE team formed the TDE e.V., a non-profit organization legally " -"founded in Tuebingen, Germany. The TDE e.V. represents the TDE project in legal " -"and financial matters. See " -"http://www.kde-ev.org for information on the TDE e.V." -"
" -"
The TDE team does need financial support. Most of the money is used to " -"reimburse members and others on expenses they experienced when contributing to " -"TDE. You are encouraged to support TDE through a financial donation, using one " -"of the ways described at " -"http://www.kde.org/support/." -"
" -"
Thank you very much in advance for your support." +msgid "Do Not Connect" +msgstr "Qeyd Et&mə" + +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 +msgid "Keep output results from scripts" msgstr "" -"TDE sərbəstcə paylaşdırılır amma yaradılması pulsuz deyil." -"
" -"
Buna görə də, TDE Dəstəsi Tuebingen, Almanyada TDE Association adlı " -"orqanizasiya yaradıbdır.TDE Association TDE Layihəsini qanuna uyğun və maddi " -"olaraq təmsil edir. Mə'lumat üçün baxın:" -"http://www.kde-ev.org/." -"
" -"
TDE Dəstəsinin mali yardıma ehtiyacı var. Dəstəyin çoxu TDE-yə yardım " -"edənlərə və başqa dəstəkləyənlərə gedir. Əgər siz də TDE-yə pul ilə yardım " -"etmək istəyirsinizsə " -"http://www.kde.org/support/ünvanını işlədə bilərsiniz." -"
" -"
Dəstəyiniz üçün əvvəlcədən dərindən minnətdarlığımızı bildiririk." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:81 -#, c-format -msgid "K Desktop Environment. Release %1" -msgstr "K Masa Üstü Mühiti. Buraxılış %1" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 +msgid "Check whether config file itself requires updating" +msgstr "Qurğu faylının yenilənməyə ehtiyacı olub olmadığını yoxla" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:83 -msgid "" -"_: About TDE\n" -"&About" -msgstr "&Haqqında" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 +msgid "File to read update instructions from" +msgstr "Yeniləmə göstərişlərinin alınacağı fayl" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:84 -msgid "&Report Bugs or Wishes" -msgstr "&Xəta ya da İstək Bildirin" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 +msgid "Only local files are supported." +msgstr "Ancaq yerli fayllar dəstəklənir." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:85 -msgid "&Join the TDE Team" -msgstr "&TDE Dəstəsinə Qoşulun" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 +msgid "KConf Update" +msgstr "KConf Yeniləməsi" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "&Support TDE" -msgstr "TDE Dəstəsini &Dəstəkləyin" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 +msgid "TDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "İstifadaçi quraşdırma fayllarının yenilənməsi üçün TDE Vasitəsi." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 -msgid "&Yes" -msgstr "&Bəli" +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&All" +msgstr "&Hamısını" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 -msgid "&No" -msgstr "&Xeyir" +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&Skip" +msgstr "&Keç" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120 -msgid "Discard changes" -msgstr "Dəyişiklikləri ləğv et" +#: tdeutils/kreplace.cpp:58 +msgid "Replace '%1' with '%2'?" +msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121 +#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 +msgid "No text was replaced." +msgstr "Heç bir mətn əvəz edilmədi." + +#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 +#, c-format msgid "" -"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" -msgstr "" -"Bu düyməyə basaraq bu dialoqda edilmiş bütün dəyişiklikləri ləğv edəcəksiniz" +"_n: 1 replacement done.\n" +"%n replacements done." +msgstr "%n nüsxə əvəz edildi." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127 -msgid "Save data" -msgstr "Mə'lumatı qeyd et" +#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Sənədin başına çatıldı." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Do Not Save" -msgstr "Qeyd Et&mə" +#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 +msgid "End of document reached." +msgstr "Sənədin sonuna çatıldı." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133 -msgid "Don't save data" -msgstr "Mə'lumatı qeyd etmə" +#: tdeutils/kreplace.cpp:316 +msgid "Do you want to restart search from the end?" +msgstr "Axtarışı sondan e'tibarən yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" -#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138 -msgid "Save &As..." -msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." +#: tdeutils/kreplace.cpp:317 +msgid "Do you want to restart search at the beginning?" +msgstr "Axtarışı başdan e'tibarən yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139 -msgid "Save file with another name" -msgstr "Faylı başqa adla qeyd et" +#: tdeutils/kreplace.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Bərpa Et" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144 -msgid "Apply changes" -msgstr "Dəyişiklikləri tədbiq et" +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213 +msgid "" +"Changes in this section requires root access.
" +"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:220 msgid "" -"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " -"but the dialog will not be closed.\n" -"Use this to try different settings." +"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " +"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " +"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " +"will be disabled." msgstr "" -"Tədbiq Et düyməsinə basınca qurğular proqrama yollanacaqdır, ancaq " -"rabitə qutusu bağlanmayacaqdır.\n" -"Bunu müxtəlif qurğuları sınamaq üçün istifadə edə bilərsiniz." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 -msgid "Administrator &Mode..." +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:252 +#, c-format +msgid "" +"_: Argument is application name\n" +"This configuration section is already opened in %1" msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 -msgid "Enter Administrator Mode" +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:325 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 +msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " +msgstr "" + +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 +#, c-format msgid "" -"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " -"administrator (root) password in order to make changes which require root " -"privileges." +"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" +"but your pattern only defines %n captures." msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162 -msgid "Clear input" -msgstr "Giriş sahəsini təmizlə" +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 +msgid "but your pattern defines no captures." +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163 -msgid "Clear the input in the edit field" -msgstr "Düzəliş aparılan giriş sahəsini təmizlə" +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 +msgid "" +"\n" +"Please correct." +msgstr "" -#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 msgid "" -"_: show help\n" -"&Help" -msgstr "&Yardım" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
Description:%1
Author:%2
Version:%3
License:%4
" +msgstr "" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
İzahat:%1
Müəllif:%2
Buraxılış:%3
Vəsiqə:%4
" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169 -msgid "Show help" -msgstr "Yardımı göstər" +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 +msgid "(This plugin is not configurable)" +msgstr "(bu əlavə quraşdırıla bilməz)" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175 -msgid "Close the current window or document" -msgstr "Hazırkı sənəd və ya pəncərəni bağla" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 +msgid "Find Text" +msgstr "Mətni Tap" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181 -msgid "Reset all items to their default values" -msgstr "Bütün vahidləri ön qurğulu qiymətlərinə sıfırla" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 +msgid "Replace Text" +msgstr "Mətni Əvəz Et" -#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188 -msgid "" -"_: go back\n" -"&Back" -msgstr "&Geri" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Tapılacaq mətn:" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189 -msgid "Go back one step" -msgstr "Bir addım geri get" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Qaydalı ifadə" -#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196 -msgid "" -"_: go forward\n" -"&Forward" -msgstr "İ&rəli" +#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzəlt..." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197 -msgid "Go forward one step" -msgstr "Bir addım qabağa get" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 +msgid "Replace With" +msgstr "Bununla Əvəz Et" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208 -msgid "Opens the print dialog to print the current document" -msgstr "Hazırkı sənədi çap etmək üçün çap dialoqunu açar" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 +msgid "Replace&ment text:" +msgstr "Əvəzinə &qoyulacaq mətn:" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Davam et" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 +msgid "Use p&laceholders" +msgstr "Yer tutucu&larını işlət" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215 -msgid "Continue operation" -msgstr "Əməliyyata davam et" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:153 +msgid "Insert Place&holder" +msgstr "Yer Tutucu&larını Daxil Et" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Delete item(s)" -msgstr "Sil" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Böyük kiçik hərfə &həssas" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227 -msgid "Open file" -msgstr "Fayl aç" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Ancaq &Tam Kəlmələr" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233 -msgid "Quit application" -msgstr "Proqramdan çıx" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:171 +msgid "From c&ursor" +msgstr "K&ursordan Etibarən" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238 -msgid "&Reset" -msgstr "&Sıfırla" +#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:172 +msgid "Find &backwards" +msgstr "&Geriyə doğru tap" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Reset configuration" -msgstr "Ehtiyat Quraşdırılması" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:173 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Seçili mətn" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Verb\n" -"&Insert" -msgstr "Insert" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:180 +msgid "&Prompt on replace" +msgstr "Əvəz edərkən &təsdiq istə" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Confi&gure..." -msgstr "Quraşdır..." +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 +msgid "Start replace" +msgstr "Əvəz etməyə başla" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:234 +msgid "" +"If you press the Replace button, the text you entered above is " +"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " +"replacement text." +msgstr "" +"Əgər Əvəz Et düyməsini bassanız, verilən mətn sənəd içində " +"axtarılacaq və hər nüsxəsi əvəzinə yerləşdiriləcək mətn ilə əvəz " +"ediləcəkdir." #: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254 -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:239 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 msgid "&Find" msgstr "&Tap" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Test" -msgstr "KIOTest" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 +msgid "Start searching" +msgstr "Axtarışa başla" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite" -msgstr "Üstünə yaz" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:242 +msgid "" +"If you press the Find button, the text you entered above is searched " +"for within the document." +msgstr "" +"Əgər Tap düyməsinə bassanız, yuxarıda bildirdiyiniz mətn sənəd " +"içində axtarılacaqdır." + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:248 +msgid "" +"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." +msgstr "" -#: tdeui/kjanuswidget.cpp:156 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:251 #, fuzzy -msgid "Empty Page" -msgstr "S&on Səhifə" +msgid "If enabled, search for a regular expression." +msgstr "Hökmsüz qaydalı ifadə." -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 -msgid "As-you-type spell checking enabled." -msgstr "Yazarkən imla yoxlaması fəallaşdırılıb." +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:253 +msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." +msgstr "" -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 -msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Yazarkən imla yoxlaması qeyri fəallaşdırılıb." +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:255 +msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." +msgstr "" -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 -msgid "Incremental Spellcheck" -msgstr "Artan İmla Yoxlaması" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:257 +msgid "" +"If enabled, any occurrence of \\N, where N" +" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " +"(\"parenthesized substring\") from the pattern." +"

To include (a literal \\N in your replacement, put an " +"extra backslash in front of it, like \\\\N." +msgstr "" -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 -msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Həddindən çox səhv kəlmə. Yazarkən imla yoxlaması bağlandı." +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:264 +msgid "Click for a menu of available captures." +msgstr "" -#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 -msgid "No text!" -msgstr "Mətn yoxdur!" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:266 +msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." +msgstr "" -#: tdeui/kauthicon.cpp:99 -msgid "Editing disabled" -msgstr "Düzəliş qabiliyyəti bağlıdır" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:268 +msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." +msgstr "" -#: tdeui/kauthicon.cpp:100 -msgid "Editing enabled" -msgstr "Düzəliş qabiliyyəti fəaldır" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:270 +msgid "Only search within the current selection." +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 -msgid "Show Toolbar" -msgstr "Vasitə Çubuğunu Göstər" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:272 +msgid "" +"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " +"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:275 #, fuzzy -msgid "Hide Toolbar" -msgstr "Video Vasitə Çubuğu" +msgid "Search backwards." +msgstr "&Geriyə doğru tap" -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 -msgid "Toolbars" -msgstr "Vasitə Çubuqları" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:277 +msgid "Ask before replacing each match found." +msgstr "" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:88 -#, c-format -msgid "Week %1" -msgstr "Həftə %1" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:462 +msgid "Any Character" +msgstr "Hər Hansı Bir Hərf" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:163 -msgid "Next year" -msgstr "Sonrakı il" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:463 +msgid "Start of Line" +msgstr "Sətirin Başlanğıcı" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:164 -msgid "Previous year" -msgstr "Əvvəlki il" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:465 +msgid "Set of Characters" +msgstr "Hərf Dəstəsi" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:165 -msgid "Next month" -msgstr "Sonrakı ay" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:466 +msgid "Repeats, Zero or More Times" +msgstr "Təkrarlanır, Sıfır ya da Bir Neçə Dəfə" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:166 -msgid "Previous month" -msgstr "Əvvəlki ay" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:467 +msgid "Repeats, One or More Times" +msgstr "Təkrarlanır, Bir ya da Bir Neçə Dəfə" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:167 -msgid "Select a week" -msgstr "Həftə seç" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:468 +msgid "Optional" +msgstr "Arzuya bağlı" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:168 -msgid "Select a month" -msgstr "Ay seç" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:469 +msgid "Escape" +msgstr "Escape" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:169 -msgid "Select a year" -msgstr "İl seç" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:470 +msgid "TAB" +msgstr "TAB" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:170 -msgid "Select the current day" -msgstr "Hazırkı günü seç" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:471 +msgid "Newline" +msgstr "Yeni sətir" -#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 -msgid "" -"Not Defined" -"
There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " -"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:472 +msgid "Carriage Return" +msgstr "Return" -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 -msgid "Configure Shortcut" -msgstr "Qısa Yolu Quraşdır" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:473 +msgid "White Space" +msgstr "Boşluq" -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 -msgid "Advanced" -msgstr "Ətraflı" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:474 +msgid "Digit" +msgstr "Ədəd" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 -msgid "--- line separator ---" -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Complete Match" +msgstr "Sonrakı Tamamlama Nəticəsi" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 -msgid "--- separator ---" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:528 +msgid "Captured Text (%1)" msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 -msgid "Configure Toolbars" -msgstr "Vasitə Çubuqlarını Quraşdır" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:536 +msgid "You must enter some text to search for." +msgstr "Axtarılacaq mətni daxil etməlisiniz." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 -msgid "" -"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " -"The changes will be applied immediately." -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:547 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Hökmsüz qaydalı ifadə." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "Reset Toolbars" -msgstr "Vasitə Çubuqları" +#: tdeutils/kfind.cpp:53 +msgid "Find next occurrence of '%1'?" +msgstr "'%1' mətninin növbəti nüsxəsi tapılsın?" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2129 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2541 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2574 -msgid "Reset" -msgstr "Sıfırla" +#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 match found.\n" +"%n matches found." +msgstr "%n nüsxə tapıldı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 -msgid "&Toolbar:" -msgstr "&Vasitə Çubuğu:" +#: tdeutils/kfind.cpp:625 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1' mətninin heç bir nüsxəsi tapılmadı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Mövcud gedişatlar:" +#: tdeutils/kfind.cpp:645 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1' mətninin heç bir nüsxəsi tapılmadı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 -msgid "Curr&ent actions:" -msgstr "&Hazırkı gedişatlar:" +#: tdeutils/kfind.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Əməliyyata davam et" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +#: tdeutils/kfind.cpp:660 #, fuzzy -msgid "Change &Icon..." -msgstr "Epoçtu Dəyişdir..." +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Sənədin sonuna çatıldı.\n" +"Başından davam edilsin?" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 msgid "" -"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." -msgstr "Bu üzv daxili əlavə içindəki bütün üzvlərlə əvəz ediləcəkdir." +"There was an error when loading the module '%1'." +"
" +"
The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " +"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " +"wrong, or the create_* function was missing.
" +msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 -msgid "" -msgstr "" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "The specified library %1 could not be found." +msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 -msgid "" -msgstr "<%1-i Birləşdir>" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:134 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "The module %1 could not be found." +msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:136 msgid "" -"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " -"won't be able to re-add it." +"" +"

The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, " +"because they are obsolete and replaced by zeroconf." +"
If you still wish to use them, you should install the lisa package from " +"the Universe repository.

" msgstr "" -"Bu, gedişatların dinamik siyahısıdır. Onu daşıya bilərsiniz, ancaq silsəniz " -"yenidən əlavə edə bilməyəcəksiniz." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 -#, c-format -msgid "ActionList: %1" -msgstr "Gedişat Siyahısı: %1" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:145 +msgid "" +"" +"

The diagnostics is:" +"
The desktop file %1 could not be found.

" +msgstr "" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:166 #, fuzzy -msgid "" -"_: palette name\n" -"* Recent Colors *" -msgstr "* Təzəlikçə İşlədilən Rənglər *" +msgid "The module %1 could not be loaded." +msgstr "Yeni girişiniz əlavə edilə bilmədi." -#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:185 #, fuzzy -msgid "" -"_: palette name\n" -"* Custom Colors *" -msgstr "* Xüsusi Rənglər *" +msgid "The module %1 is not a valid configuration module." +msgstr "TDE Resources quraşdırma modulu" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:186 msgid "" -"_: palette name\n" -"Forty Colors" +"" +"

The diagnostics is:" +"
The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 -#, fuzzy +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 +msgid "There was an error loading the module." +msgstr "Modul yüklənirkən xəta baş verdi." + +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:288 msgid "" -"_: palette name\n" -"Rainbow Colors" -msgstr "* Təzəlikçə İşlədilən Rənglər *" +"" +"

The diagnostics is:" +"
%1" +"

Possible reasons:

" +"
    " +"
  • An error occurred during your last TDE upgrade leaving an orphaned control " +"module" +"
  • You have old third party modules lying around.
" +"

Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.

" +msgstr "

Diaqnostikalar:
%1

Mümkün SƏbəblər:

    " + +#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 +msgid "Select Components" +msgstr "Tərkib Hissələrini Seç" + +#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Select Components..." +msgstr "Tərkib Hissələrini Seç" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 +#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454 msgid "" -"_: palette name\n" -"Royal Colors" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" msgstr "" +"Sənədin sonuna çatıldı.\n" +"Başından davam edilsin?" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 +#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467 msgid "" -"_: palette name\n" -"Web Colors" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" msgstr "" +"Sənədin başına çatıldı.\n" +"Sonundan davam edilsin?" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 -msgid "Named Colors" -msgstr "Adlandırılmış Rənglər" +#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844 +msgid "Find:" +msgstr "Tap:" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:717 -msgid "" -"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " -"examined:\n" -msgstr "" -"X11 RGB rəng qatarları oxuna bilmədi. Aşağıdakı fayl mövqeləri yoxlandı:\n" +#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Böyük kiçik hərfə &həssas" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:940 -msgid "Select Color" -msgstr "Rəng Seç" +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 +msgid "Replace &All" +msgstr "&Hamısını Əvəz Et" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005 -msgid "H:" -msgstr "H:" +#: tdeui/keditcl2.cpp:852 +msgid "Replace with:" +msgstr "Bununla əvəz et:" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014 -msgid "S:" -msgstr "S:" +#: tdeui/keditcl2.cpp:984 +msgid "Go to line:" +msgstr "Sətirə get:" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023 -msgid "V:" -msgstr "V:" +#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 +msgid "Author" +msgstr "Müəllif" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035 -msgid "R:" -msgstr "R:" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 +msgid "Task" +msgstr "Vəzifə" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044 -msgid "G:" -msgstr "G:" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)" +msgstr "%1 %2 (İşlədilən TDE %3)" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053 -msgid "B:" -msgstr "B:" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 +msgid "%1 %2, %3" +msgstr "%1 %2, %3" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 -msgid "&Add to Custom Colors" -msgstr "Xüsusi &Rənglərə Əlavə Et" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 +msgid "Other Contributors:" +msgstr "Digər Köməkçilərimiz:" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140 -msgid "HTML:" -msgstr "HTML:" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 +msgid "(No logo available)" +msgstr "(Loqo yoxdur)" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219 -msgid "Default color" -msgstr "Ön qurğulu rəng" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 +#, c-format +msgid "About %1" +msgstr "%1 Haqqında" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247 -msgid "-default-" -msgstr "-ön qurğulu-" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 +msgid "Image missing" +msgstr "Rəsm əksikdir" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463 -msgid "-unnamed-" -msgstr "-adsız-" +#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2093 +msgid "Exit F&ull Screen Mode" +msgstr "Tam Ekran Modundan Çı&x" -#: tdeui/kstdaction.cpp:61 -msgid "" -"_: beginning (of line)\n" -"&Home" -msgstr "&Başlanğıc" +#: tdeui/kstdaction_p.h:98 tdeui/tdeactionclasses.cpp:2098 +msgid "F&ull Screen Mode" +msgstr "&Tam Ekran Modu" -#: tdeui/kstdaction.cpp:240 -msgid "Show Menubar

    Shows the menubar again after it has been hidden" -msgstr "" +#: tdespell2/ui/dialog.cpp:62 tdeui/tdespelldlg.cpp:53 +msgid "Check Spelling" +msgstr "İmlanı Yoxla" -#: tdeui/kstdaction.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "Hide &Menubar" -msgstr "&Menyu Çubuğunu Göstər" +#: tdespell2/ui/dialog.cpp:64 tdeui/tdespelldlg.cpp:54 +msgid "&Finished" +msgstr "&Başa çatdı" -#: tdeui/kstdaction.cpp:243 -msgid "" -"Hide Menubar" -"

    Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " -"inside the window itself." -msgstr "" +#: tdeui/ktabbar.cpp:196 +msgid "Close this tab" +msgstr "Bu səkməni bağla" -#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97 -msgid "Show St&atusbar" -msgstr "&Vəziyyət Çubuğunu Göstər" +#: tdeui/ksconfig.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" +msgstr "Lüğətdə olmayan kök/əlavə kombinasiyalar yarat" -#: tdeui/kstdaction.cpp:276 -msgid "" -"Show Statusbar" -"

    Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " -"status information." -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Consider run-together &words as spelling errors" +msgstr "Bitişik yazılmış kəlimələri imla xətası olaraq qiymətləndir" -#: tdeui/kstdaction.cpp:278 +#: tdeui/ksconfig.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Hide St&atusbar" -msgstr "&Vəziyyət Çubuğunu Göstər" +msgid "&Dictionary:" +msgstr "Lüğət:" -#: tdeui/kstdaction.cpp:279 -msgid "" -"Hide Statusbar" -"

    Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " -"status information." -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Encoding:" +msgstr "Kodlama:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:372 -msgid "&Password:" -msgstr "Ş&ifrə:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:148 +msgid "International Ispell" +msgstr "Beynəlxalq Ispell" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:391 -msgid "&Keep password" -msgstr "Şifrəni &saxla" +#: tdeui/ksconfig.cpp:149 +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:403 -msgid "&Verify:" -msgstr "&Təsdiqlə:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:150 +msgid "Hspell" +msgstr "Hspell" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:425 +#: tdeui/ksconfig.cpp:151 #, fuzzy -msgid "Password strength meter:" -msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" +msgid "Zemberek" +msgstr "Noyabr" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:429 -msgid "" -"The password strength meter gives an indication of the security of the password " -"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "&Client:" +msgstr "Alıcı:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:445 tdeui/kpassdlg.cpp:617 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir" +#: tdeui/ksconfig.cpp:297 +msgid "Spanish" +msgstr "İspanca" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:515 -msgid "You entered two different passwords. Please try again." -msgstr "İki fərqli şifrə daxil etdiniz. Xahiş edirik, yenidən sınayın." +#: tdeui/ksconfig.cpp:300 +msgid "Danish" +msgstr "Danca" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 -msgid "" -"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " -"the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols as well as letters.\n" -"\n" -"Would you like to use this password anyway?" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:303 +msgid "German" +msgstr "Almanca" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:530 -#, fuzzy -msgid "Low Password Strength" -msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" +#: tdeui/ksconfig.cpp:306 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "Almanca (yeni imla)" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:309 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Braziliya Portuqalcası" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:312 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuqalca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:315 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:318 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveçcə" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:321 +msgid "Polish" +msgstr "Polyakca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:327 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovencə" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:330 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:333 +msgid "Czech" +msgstr "Çexcə" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "Password is empty" -msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" +#: tdeui/ksconfig.cpp:336 +msgid "Swedish" +msgstr "İsveçcə" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:614 -#, c-format -msgid "" -"_n: Password must be at least 1 character long\n" -"Password must be at least %n characters long" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:339 +msgid "Swiss German" +msgstr "İsveç Almancası" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:616 -msgid "Passwords match" -msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" +#: tdeui/ksconfig.cpp:345 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litovca" -#: tdeui/tdespelldlg.cpp:53 tdespell2/ui/dialog.cpp:62 -msgid "Check Spelling" -msgstr "İmlanı Yoxla" +#: tdeui/ksconfig.cpp:348 +msgid "French" +msgstr "Fransızca" -#: tdeui/tdespelldlg.cpp:54 tdespell2/ui/dialog.cpp:64 -msgid "&Finished" -msgstr "&Başa çatdı" +#: tdeui/ksconfig.cpp:351 +msgid "Belarusian" +msgstr "Belarusca" -#: tdeui/kcombobox.cpp:444 tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 -msgid "Clear &History" -msgstr "&Keçmişi Təmizlə" +#: tdeui/ksconfig.cpp:354 +msgid "Hungarian" +msgstr "Macarca" -#: tdeui/kcombobox.cpp:584 -msgid "No further item in the history." -msgstr "Keçmişdə başqa üzv yoxdur." +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +msgid "" +"_: Unknown ispell dictionary\n" +"Unknown" +msgstr "Namə'lum" -#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Gəz..." +#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 +msgid "ISpell Default" +msgstr "Ön Qurğulu ISpell" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:636 -msgid "&Try" -msgstr "&Sına" +#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 +msgid "" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1 [%2]" +msgstr "Ön Qurğulu - %1 [%2]" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:904 +#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 +msgid "ASpell Default" +msgstr "Ön Qurğulu ASpell" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 +#, c-format msgid "" -"If you press the OK button, all changes\n" -"you made will be used to proceed." -msgstr "" -"Oldu düyməsinə bassanız, etdiyiniz\n" -"bütün dəyişikliklər irəliləmək üçün istifadə ediləcəkdir." +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1" +msgstr "Ön Qurğulu - %1" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:911 -msgid "Accept settings" -msgstr "Qurğuları qəbul et" +#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 +msgid "??" +msgstr "??" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:932 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 msgid "" -"When clicking Apply, the settings will be\n" -"handed over to the program, but the dialog\n" -"will not be closed. Use this to try different settings. " +"No information available.\n" +"The supplied TDEAboutData object does not exist." msgstr "" -"Tədbiq Et düyməsinə basınca qurğular\n" -"proqrama yollanacaqdır, ancaq rabitə qutusu\n" -"bağlanmayacaqdır. Bunu müxtəlif qurğuları sınamaq\n" -"üçün istifadə edə bilərsiniz." +"Bağışlayın, mə'lumat yoxdur.\n" +"Bildirilən TDEAboutData cismi mövcud deyil." -#: tdeui/kdialogbase.cpp:941 -msgid "Apply settings" -msgstr "Qurğuları tədbiq et" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthor" +msgstr "&Müəllif" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130 -msgid "&Details" -msgstr "&Təfərruatlar" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthors" +msgstr "&Müəlliflər" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538 -msgid "Get help..." -msgstr "Yardım al..." +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use " +"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +msgstr "" +"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " +"http://bugs.kde.org ünvanınını işlədin.\n" -#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 -msgid "&Add" -msgstr "Ə&lavə Et" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "" +"Please report bugs to %2.\n" +msgstr "" +"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " +"%1 ünvanınını işlədin.\n" -#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Yuxarı Daşı" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 +msgid "&Thanks To" +msgstr "M&innətdarıq" -#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Aşağı Daşı" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 +msgid "T&ranslation" +msgstr "&Tərcümə" + +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 +msgid "&License Agreement" +msgstr "&Lisenziya Razılığı" #: tdeui/kbugreport.cpp:70 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Xəta Raportu Göndər" -#: tdeui/kbugreport.cpp:110 +#: tdeui/kbugreport.cpp:111 msgid "" "Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" msgstr "" "Epoçt ünvanınız. Əgər xətalıdırsa Epoçtu Quraşdır düyməsini istifadə edərək " "dəyişdirin" -#: tdeui/kbugreport.cpp:111 +#: tdeui/kbugreport.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Göndərən:" -#: tdeui/kbugreport.cpp:120 +#: tdeui/kbugreport.cpp:121 msgid "Configure Email..." msgstr "Epoçtu Quraşdır..." -#: tdeui/kbugreport.cpp:127 +#: tdeui/kbugreport.cpp:128 msgid "The email address this bug report is sent to." msgstr "Bu xəta raportunun yollanacağı epoçt ünvanı." -#: tdeui/kbugreport.cpp:128 +#: tdeui/kbugreport.cpp:129 msgid "To:" msgstr "Alıcı:" -#: tdeui/kbugreport.cpp:135 +#: tdeui/kbugreport.cpp:136 msgid "&Send" msgstr "&Göndər" -#: tdeui/kbugreport.cpp:135 +#: tdeui/kbugreport.cpp:136 msgid "Send bug report." msgstr "Xəta raportunu göndər." -#: tdeui/kbugreport.cpp:136 +#: tdeui/kbugreport.cpp:137 #, c-format msgid "Send this bug report to %1." msgstr "Bu xəta raportunu %1 ünvanına göndər." -#: tdeui/kbugreport.cpp:147 +#: tdeui/kbugreport.cpp:148 msgid "" "The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " "please use the Report Bug menu item of the correct application" @@ -6292,11 +7565,11 @@ msgstr "" "Xəta ismarışı yollanacaq olan proqramın adı. Əgər səhvdirsə, düzgün proqramın " "Xəta Yollama menyusunu işlədin" -#: tdeui/kbugreport.cpp:148 +#: tdeui/kbugreport.cpp:149 msgid "Application: " msgstr "Proqram: " -#: tdeui/kbugreport.cpp:173 +#: tdeui/kbugreport.cpp:174 msgid "" "The version of this application - please make sure that no newer version is " "available before sending a bug report" @@ -6304,49 +7577,53 @@ msgstr "" "Bu proqramın buraxılışı - Xahiş edirik, bir xəta raportu yollamadan əvvəl " "yenibir buraxılışın çıxıb çıxmadığını yoxlayın" -#: tdeui/kbugreport.cpp:180 +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:73 tdeui/kbugreport.cpp:175 +msgid "Version:" +msgstr "Buraxılış:" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:181 msgid "no version set (programmer error!)" msgstr "buraxılış mə'lumatı yoxdur (proqramlaşdırıcı xətası!)" -#: tdeui/kbugreport.cpp:190 +#: tdeui/kbugreport.cpp:192 msgid "OS:" msgstr "ƏS:" -#: tdeui/kbugreport.cpp:202 +#: tdeui/kbugreport.cpp:204 msgid "Compiler:" msgstr "Dərləyici:" -#: tdeui/kbugreport.cpp:210 +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 msgid "Se&verity" msgstr "Ə&həmiyyət" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Critical" msgstr "Kritik" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Grave" msgstr "Vacib" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "" "_: normal severity\n" "Normal" msgstr "Normal" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Wishlist" msgstr "Arzu siyahısı" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Translation" msgstr "Tərcümə" -#: tdeui/kbugreport.cpp:225 +#: tdeui/kbugreport.cpp:227 msgid "S&ubject: " msgstr "&Mövzu: " -#: tdeui/kbugreport.cpp:232 +#: tdeui/kbugreport.cpp:234 msgid "" "Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " "report.\n" @@ -6358,36 +7635,41 @@ msgstr "" "\"Yolla\" düyməsinə tıqlasanız bu proqramın idarəçisinə poçt ismarışı " "yollanacaqdır.\n" -#: tdeui/kbugreport.cpp:252 -#, fuzzy +#: tdeui/kbugreport.cpp:254 msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below.\n" -"This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find " -"a form to fill in.\n" -"The information displayed above will be transferred to that server." +"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla " +"reporting system.\n" +"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n" +"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n" +"Consider using any large email service if you want to avoid using your private " +"email address.\n" +"\n" +"Selecting the button below opens your web browser to " +"http://bugs.trinitydesktop.org,\n" +"where you will find the report form.\n" +"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n" +"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n" +"\n" +"Thank you for helping!" msgstr "" -"Xəta raportu yollamaq üçün aşağıdakı körpüyə tıqlayın.\n" -"Bir veb səyyahı pəncərəsində http://bugs.kde.org ünvanını açacaq və qabağınıza " -"doldurmanız lazım gələn bir form gələcəkdir. \n" -"Yuxarıdakı mə'lumatlar bu vericiyə göndəriləcəkdir." -#: tdeui/kbugreport.cpp:260 +#: tdeui/kbugreport.cpp:270 msgid "&Launch Bug Report Wizard" msgstr "" -#: tdeui/kbugreport.cpp:298 +#: tdeui/kbugreport.cpp:309 msgid "" "_: unknown program name\n" "unknown" msgstr "namə'lum" -#: tdeui/kbugreport.cpp:376 +#: tdeui/kbugreport.cpp:387 msgid "" "You must specify both a subject and a description before the report can be " "sent." msgstr "Raport göndərilmədən əvvəl həm mövzu həm də izahat bildirməlisiniz." -#: tdeui/kbugreport.cpp:386 +#: tdeui/kbugreport.cpp:397 msgid "" "

    You chose the severity Critical. Please note that this severity is " "intended only for bugs that

    " @@ -6409,7 +7691,7 @@ msgstr "" "

    Raport etdiyiniz xəta yuxarıdakılardan birini edir? Əgər etmirsə,xahiş " "edirik, daha alçaq əhəmiyyət dərəcəsini seçin. Təşəkkür edirik!

    " -#: tdeui/kbugreport.cpp:397 +#: tdeui/kbugreport.cpp:408 msgid "" "

    You chose the severity Grave. Please note that this severity is " "intended only for bugs that

    " @@ -6430,21 +7712,22 @@ msgstr "" "

    Raport etdiyiniz xəta yuxarıdakılardan birini edir? Əgər etmirsə,xahiş " "edirik, daha alçaq əhəmiyyət dərəcəsini seçin. Təşəkkür edirik!

    " -#: tdeui/kbugreport.cpp:409 +#: tdeui/kbugreport.cpp:420 +#, fuzzy msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." +"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." msgstr "" "Xəta raportu göndərilə bilmədi.\n" "Xahiş edirik, xəta raportunu əllə göndərin...\n" "Bu mövzuda baxın: http://bugs.kde.org/" -#: tdeui/kbugreport.cpp:417 +#: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." msgstr "Xəta raportu göndərildi, vaxt ayırdığınız üçün təşəkkür edirik." -#: tdeui/kbugreport.cpp:426 +#: tdeui/kbugreport.cpp:437 msgid "" "Close and discard\n" "edited message?" @@ -6452,114 +7735,157 @@ msgstr "" "Dəyişdirilən ismarış\n" "bağlanıb ləğv edilsin?" -#: tdeui/kbugreport.cpp:427 +#: tdeui/kbugreport.cpp:438 msgid "Close Message" msgstr "İsmarışı Bağla" -#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240 -msgid "Custom..." -msgstr "Xüsusi..." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" +msgstr "" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "'%1' mətninin növbəti nüsxəsi tapılsın?" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" +msgstr "" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:193 -msgid "Confirm Quit From System Tray" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "Vasitə Çubuqlarını Quraşdır" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." msgstr "" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 #, fuzzy -msgid "Image Operations" -msgstr "Əməliyyatlar" +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "Vasitə Çubuqları" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 -msgid "&Rotate Clockwise" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "&Vasitə Çubuğu:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Mövcud gedişatlar:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "&Hazırkı gedişatlar:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +#, fuzzy +msgid "Change &Icon..." +msgstr "Epoçtu Dəyişdir..." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 +msgid "" +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." +msgstr "Bu üzv daxili əlavə içindəki bütün üzvlərlə əvəz ediləcəkdir." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 +msgid "" +msgstr "" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 +msgid "" +msgstr "<%1-i Birləşdir>" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +msgid "" +"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " +"won't be able to re-add it." +msgstr "" +"Bu, gedişatların dinamik siyahısıdır. Onu daşıya bilərsiniz, ancaq silsəniz " +"yenidən əlavə edə bilməyəcəksiniz." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 +#, c-format +msgid "ActionList: %1" +msgstr "Gedişat Siyahısı: %1" + +#: tdeui/kauthicon.cpp:99 +msgid "Editing disabled" +msgstr "Düzəliş qabiliyyəti bağlıdır" + +#: tdeui/kauthicon.cpp:100 +msgid "Editing enabled" +msgstr "Düzəliş qabiliyyəti fəaldır" + +#: tdeui/tdespell.cpp:1176 +msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" +msgstr "Dəyişiklərin tədbiq edilməsi üçün dialoqu yenidən başlatmalısınız" + +#: tdeui/tdespell.cpp:1402 +msgid "Spell Checker" +msgstr "İmla Yoxlayıcısı" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:366 +msgid "" +"_: Character\n" +"%2" +"
    Unicode code point: U+%3" +"
    (In decimal: %4)" +"
    (Character: %5)
    " msgstr "" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 -msgid "Rotate &Counterclockwise" -msgstr "" +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 +msgid "Font:" +msgstr "Yazı növü:" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:237 -msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "Eyni Saxla" +#: tdeui/kcharselect.cpp:394 +msgid "Table:" +msgstr "Cədvəl:" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:244 -msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Tut" +#: tdeui/kcharselect.cpp:404 +msgid "&Unicode code point:" +msgstr "" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "Ayır" +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 +msgid "Show Toolbar" +msgstr "Vasitə Çubuğunu Göstər" -#: tdeui/kwizard.cpp:48 -msgid "&Back" -msgstr "&Geri" +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "Video Vasitə Çubuğu" -#: tdeui/kwizard.cpp:49 -msgid "" -"_: Opposite to Back\n" -"&Next" -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 +msgid "Toolbars" +msgstr "Vasitə Çubuqları" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:130 tdeui/kstdaction_p.h:108 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:131 tdeui/kstdaction_p.h:108 msgid "%1 &Handbook" msgstr "%1 Ə&l Kitabı" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:139 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:140 msgid "What's &This" msgstr "&Bu Nədir?" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:150 tdeui/kstdaction_p.h:111 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&Xəta Bildir..." +#: tdeui/khelpmenu.cpp:151 tdeui/kstdaction_p.h:111 +msgid "&Report Bug/Request Enhancement..." +msgstr "" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:159 tdeui/kstdaction_p.h:112 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:160 tdeui/kstdaction_p.h:112 #, fuzzy msgid "Switch application &language..." msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." -#: tdeui/khelpmenu.cpp:170 tdeui/kstdaction_p.h:113 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:113 #, c-format msgid "&About %1" msgstr "%1 &Haqqında" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:176 tdeui/kstdaction_p.h:114 -msgid "About &TDE" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:177 tdeui/kstdaction_p.h:114 +#, fuzzy +msgid "About &Trinity" msgstr "&TDE Haqqında" -#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2072 -msgid "Exit F&ull Screen Mode" -msgstr "Tam Ekran Modundan Çı&x" - -#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98 -msgid "F&ull Screen Mode" -msgstr "&Tam Ekran Modu" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 -msgid "Search Columns" -msgstr "" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 -msgid "" -"_: Column number %1\n" -"Column No. %1" -msgstr "" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "S&earch:" -msgstr "&Axtar" +#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gəz..." #: tdeui/ktip.cpp:206 msgid "Tip of the Day" @@ -6575,1494 +7901,1517 @@ msgstr "" msgid "&Show tips on startup" msgstr "Başlanğıcda &məsləhətləri göstər" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2040 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Vasitə Çubuğu Menyusu" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2043 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Top" -msgstr "Üstdə" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2044 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Left" -msgstr "Solda" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2045 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Right" -msgstr "Sağda" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Bottom" -msgstr "Altda" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2048 -#, fuzzy -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Floating" -msgstr "Sağda" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 -msgid "" -"_: min toolbar\n" -"Flat" -msgstr "Düz" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 -msgid "Icons Only" -msgstr "Ancaq Timsallar" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2053 -msgid "Text Only" -msgstr "Ancaq Mətn" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "Timsalların Yanında Mətn" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "Timsalların Altında Mətn" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2080 tdeui/tdetoolbar.cpp:2101 -msgid "Small (%1x%2)" -msgstr "Kiçik (%1x%2)" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2082 tdeui/tdetoolbar.cpp:2103 -msgid "Medium (%1x%2)" -msgstr "Orta (%1x%2)" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2084 tdeui/tdetoolbar.cpp:2105 -msgid "Large (%1x%2)" -msgstr "Böyük (%1x%2)" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Huge (%1x%2)" -msgstr "Böyük (%1x%2)" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2118 -msgid "Text Position" -msgstr "Mətn Mövqeyi" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2120 -msgid "Icon Size" -msgstr "Timsal Böyüklüyü" - -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 -msgid "Task" -msgstr "Vəzifə" - -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 -msgid "%1 %2 (Using TDE %3)" -msgstr "%1 %2 (İşlədilən TDE %3)" +msgid "Select Region of Image" +msgstr "Ay seç" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 -msgid "%1 %2, %3" -msgstr "%1 %2, %3" +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 +msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" +msgstr "" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 -msgid "Other Contributors:" -msgstr "Digər Köməkçilərimiz:" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:250 +msgid "&Password:" +msgstr "Ş&ifrə:" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 -msgid "(No logo available)" -msgstr "(Loqo yoxdur)" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:269 +msgid "&Keep password" +msgstr "Şifrəni &saxla" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 -msgid "Image missing" -msgstr "Rəsm əksikdir" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:289 +msgid "&Verify:" +msgstr "&Təsdiqlə:" -#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:311 #, fuzzy -msgid "Area" -msgstr "Orta" - -#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 -msgid "Comment" -msgstr "Şərh" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Sənədin sonuna çatıldı.\n" -"Başından davam edilsin?" +msgid "Password strength meter:" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" -#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:315 msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" +"The password strength meter gives an indication of the security of the password " +"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." msgstr "" -"Sənədin başına çatıldı.\n" -"Sonundan davam edilsin?" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844 -msgid "Find:" -msgstr "Tap:" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Böyük kiçik hərfə &həssas" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:171 -msgid "Find &backwards" -msgstr "&Geriyə doğru tap" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 -msgid "Replace &All" -msgstr "&Hamısını Əvəz Et" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:852 -msgid "Replace with:" -msgstr "Bununla əvəz et:" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:984 -msgid "Go to line:" -msgstr "Sətirə get:" -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129 -msgid "Unclutter Windows" -msgstr "Pəncərələri Döşə" - -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131 -msgid "Cascade Windows" -msgstr "Pəncərələri Sırala" - -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185 -msgid "On All Desktops" -msgstr "Bütün Masa Üstlərinə" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:525 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir" -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "No Windows" -msgstr "Pəncərəsiz" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:408 +msgid "You entered two different passwords. Please try again." +msgstr "İki fərqli şifrə daxil etdiniz. Xahiş edirik, yenidən sınayın." -#: tdeui/ktextedit.cpp:231 -msgid "Check Spelling..." -msgstr "İmlanı Yoxla..." +#: tdeui/kpassdlg.cpp:415 +msgid "" +"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " +"the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols as well as letters.\n" +"\n" +"Would you like to use this password anyway?" +msgstr "" -#: tdeui/ktextedit.cpp:237 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:423 #, fuzzy -msgid "Auto Spell Check" -msgstr "İmla Yoxlayıcısı" +msgid "Low Password Strength" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" -#: tdeui/ktextedit.cpp:241 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:519 #, fuzzy -msgid "Allow Tabulations" -msgstr "&Mövcud gedişatlar:" +msgid "Password is empty" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" -#: tdeui/ktextedit.cpp:353 tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 -msgid "Spell Checking" -msgstr "İmla Yoxlaması" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 +#, c-format +msgid "" +"_n: Password must be at least 1 character long\n" +"Password must be at least %n characters long" +msgstr "" -#: tdeui/tdespell.cpp:1176 -msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" -msgstr "Dəyişiklərin tədbiq edilməsi üçün dialoqu yenidən başlatmalısınız" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:524 +msgid "Passwords match" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" -#: tdeui/tdespell.cpp:1402 -msgid "Spell Checker" -msgstr "İmla Yoxlayıcısı" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 +msgid "Search Columns" +msgstr "" -#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199 -#: tdeui/kcommand.cpp:241 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Geri al: %1" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 +msgid "All Visible Columns" +msgstr "" -#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Yenidən et: %1" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 +msgid "" +"_: Column number %1\n" +"Column No. %1" +msgstr "" -#: tdeui/kcommand.cpp:322 -#, c-format -msgid "Undo: %1" -msgstr "Geri al: %1" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "S&earch:" +msgstr "&Axtar" -#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346 -#, c-format -msgid "Redo: %1" -msgstr "Yenidən et: %1" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Recent Colors *" +msgstr "* Təzəlikçə İşlədilən Rənglər *" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 #, fuzzy -msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" -msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Custom Colors *" +msgstr "* Xüsusi Rənglər *" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 -msgid "%1 - %2x%3 Pixels" -msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Forty Colors" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 #, fuzzy -msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" -msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" +msgid "" +"_: palette name\n" +"Rainbow Colors" +msgstr "* Təzəlikçə İşlədilən Rənglər *" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 -msgid "Image - %1x%2 Pixels" -msgstr "Rəsm - %1x%2 Piksel" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Royal Colors" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 -msgid "Done." -msgstr "Başa çatdı." +#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Web Colors" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 -msgid "&Copy Text" -msgstr "Mətni &Köçür" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 +msgid "Named Colors" +msgstr "Adlandırılmış Rənglər" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 -#, fuzzy -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:717 +msgid "" +"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " +"examined:\n" +msgstr "" +"X11 RGB rəng qatarları oxuna bilmədi. Aşağıdakı fayl mövqeləri yoxlandı:\n" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:940 +msgid "Select Color" +msgstr "Rəng Seç" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "Open '%1'" -msgstr "'%1' ilə &aç" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005 +msgid "H:" +msgstr "H:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 -msgid "Stop Animations" -msgstr "Animasiyaları Dayandır" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014 +msgid "S:" +msgstr "S:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 -#, fuzzy -msgid "Copy Email Address" -msgstr "Epoçt Ünvanı" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023 +msgid "V:" +msgstr "V:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "&Körpünü Fərqli Qeyd Et..." +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035 +msgid "R:" +msgstr "R:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 -#, fuzzy -msgid "Copy &Link Address" -msgstr "Epoçt Ünvanı" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044 +msgid "G:" +msgstr "G:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Yeni &Pəncərədə Aç" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053 +msgid "B:" +msgstr "B:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "Open in &This Window" -msgstr "Yeni &Pəncərədə Aç" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 +msgid "&Add to Custom Colors" +msgstr "Xüsusi &Rənglərə Əlavə Et" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "Yeni &Səkmədə Aç" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:58 tderesources/configdialog.cpp:53 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 -msgid "Reload Frame" -msgstr "Çərçivəni Yenidən Yüklə" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140 +msgid "HTML:" +msgstr "HTML:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 -#, fuzzy -msgid "Block IFrame..." -msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219 +msgid "Default color" +msgstr "Ön qurğulu rəng" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 -msgid "View Frame Source" -msgstr "Çərçivə Mənbə Kodunu Göstər" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247 +msgid "-default-" +msgstr "-ön qurğulu-" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 -msgid "View Frame Information" -msgstr "Çərçivə Mə'lumatını Göstər" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463 +msgid "-unnamed-" +msgstr "-adsız-" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 -msgid "Print Frame..." -msgstr "Çərçivəni Çap Et..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188 +msgid "" +"_: go back\n" +"&Back" +msgstr "&Geri" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "&Çərçivəni Fərqli Qeyd Et..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196 +msgid "" +"_: go forward\n" +"&Forward" +msgstr "İ&rəli" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 -msgid "Save Image As..." -msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:61 +msgid "" +"_: beginning (of line)\n" +"&Home" +msgstr "&Başlanğıc" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 -#, fuzzy -msgid "Send Image..." -msgstr "Rəsmi Göndər" +#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168 +msgid "" +"_: show help\n" +"&Help" +msgstr "&Yardım" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 +#: tdeui/kstdaction.cpp:240 +msgid "Show Menubar

    Shows the menubar again after it has been hidden" +msgstr "" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:242 #, fuzzy -msgid "Copy Image" -msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" +msgid "Hide &Menubar" +msgstr "&Menyu Çubuğunu Göstər" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" +#: tdeui/kstdaction.cpp:243 +msgid "" +"Hide Menubar" +"

    Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." +msgstr "" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97 +msgid "Show St&atusbar" +msgstr "&Vəziyyət Çubuğunu Göstər" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "Rəsmi Göstər (%1)" +#: tdeui/kstdaction.cpp:276 +msgid "" +"Show Statusbar" +"

    Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 +#: tdeui/kstdaction.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Block Image..." -msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" +msgid "Hide St&atusbar" +msgstr "&Vəziyyət Çubuğunu Göstər" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 -#, c-format -msgid "Block Images From %1" +#: tdeui/kstdaction.cpp:279 +msgid "" +"Hide Statusbar" +"

    Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 -msgid "Save Link As" -msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et" - -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 -msgid "Save Image As" -msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 -msgid "Add URL to Filter" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 -msgid "Enter the URL:" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 +msgid "" +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" msgstr "" -"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " -"istəyirsiniz?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Application language changed" +msgstr "Proqram: " -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "(%1) Endirmə İdarəçisi sizin $PATH içində tapıla bilmədi " +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled!" +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" msgstr "" -"Onu yenidən qurmağı sınayın \n" -"\n" -"Konqueror ilə inteqrasiya qeyri-fəal olacaqdır!" - -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "Ön Qurğulu Yazı Növü Böyüklüyü" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 +msgid "" +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 msgid "" -"" -"

    'Print images'

    " -"

    If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " -"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

    " -"

    If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " -"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " -"or toner.

    " +"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the K Desktop " +"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a " +"world-wide network of software engineers committed to Free Software " +"development. The name Trinity was chosen because the word means " +"Three as in continuation of KDE 3." +"
    Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer " +"desktop environment project. The developers have molded the code to its own " +"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user " +"interface experience characteristic of the original KDE 3 series." +"
    " +"
    No single group, company or organization controls the Trinity source code. " +"Everyone is welcome to contribute to Trinity." +"
    " +"
    Visit " +"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the " +"KDE project. " msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50 +#, fuzzy msgid "" -"" -"

    'Print header'

    " -"

    If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " -"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " -"the location URL of the printed page and the page number.

    " -"

    If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " -"contain such a header line.

    " +"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " +"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " +"or could be done better." +"
    " +"
    The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." +"
    " +"
    If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " +"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " +"called \"Wishlist\"." msgstr "" +"Proqram tə'minatı həmişə daha da gözəlləşdirilə bilər və TDE dəstəsi bunu " +"etməyə hazırdır. Amma, siz istifadəçilər də bizə bir şeylərin gözləndiyi kimi " +"işləmədiyini və ya necə daha yaxşı edilə biləcəyini də bildirməlisiniz." +"
    " +"
    K Masa Üstü xəta izləmə sisteminə malikdir.http://bugs.kde.org/" +"ünvanından ya da Yardım menyusundakı \"Xəta Bildir\" dialoqundan xətaları " +"bildirə bilərsiniz. " +"
    " +"
    Əgər bir məsləhətiniz ya da gözəl fikriniz varsa, xahiş edirik xəta ayırma " +"sistemindəki \"Wishlist\" (Arzu siyahısı) bölməsində istəklərinizi bildirin." -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 +#, fuzzy msgid "" -"" -"

    'Printerfriendly mode'

    " -"

    If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " -"and white only, and all colored background will be converted into white. " -"Printout will be faster and use less ink or toner.

    " -"

    If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " -"in the original color settings as you see in your application. This may result " -"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " -"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " -"ink.

    " +"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. " +"You can join the national teams that translate program interfaces. You can " +"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" +"
    " +"
    Visit the TDE Development " +"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the " +"available " +"mailing lists." +"
    " +"
    If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs will provide you with what you need." msgstr "" +"TDE dəstəsinin mühəndisi olmaq üçün bir proqramlaşdırıcı olmaq məcburiyyətində " +"deyilsiniz. Milli dəstələrə qoşularaq proqram ara üzlərinin tərcüməsində vəzifə " +"ala bilərsiniz. Qrafika, örtüklər, səs və ya təkmilləşdirilmiş sənəd hazırlaya " +"bilərsiniz. Qərar sizindir!" +"
    " +"
    http://www.kde.org/jobs/ " +"ünvanından vəzifə ala biləcəyiniz layihələr haqqında mə'lumat ala bilərsiniz." +"
    " +"
    Əgər daha çox mə'lumat və ya sənədə ehtiyacınız varsa, http://developer.kde.org/ " +"ünvanı ehtiyaclarınızı görəcəkdir." -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "HTML Qurğuları" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "" +"TDE is available free of charge, but making it is not free." +"
    " +"
    The Trinity team does need financial support. The money is used to " +"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - " +"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity " +"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/" +"donate.php." +"
    " +"
    Thank you very much in advance for your support!" +msgstr "" +"TDE sərbəstcə paylaşdırılır amma yaradılması pulsuz deyil." +"
    " +"
    Buna görə də, TDE Dəstəsi Tuebingen, Almanyada TDE Association adlı " +"orqanizasiya yaradıbdır.TDE Association TDE Layihəsini qanuna uyğun və maddi " +"olaraq təmsil edir. Mə'lumat üçün baxın:" +"http://www.kde-ev.org/." +"
    " +"
    TDE Dəstəsinin mali yardıma ehtiyacı var. Dəstəyin çoxu TDE-yə yardım " +"edənlərə və başqa dəstəkləyənlərə gedir. Əgər siz də TDE-yə pul ilə yardım " +"etmək istəyirsinizsə " +"http://www.kde.org/support/ünvanını işlədə bilərsiniz." +"
    " +"
    Dəstəyiniz üçün əvvəlcədən dərindən minnətdarlığımızı bildiririk." -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "Çapçı dostu mod (qara mətn, arxa plan yoxdur)" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1" +msgstr "K Masa Üstü Mühiti. Buraxılış %1" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "Rəsmləri çap et" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "" +"_: About Trinity\n" +"&About" +msgstr "&Haqqında" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "Başlığı çap et" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89 +msgid "&Report Bugs/Request Enhancements" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "Sənəd &Mənbəsini Göstər" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "&Join the Trinity Team" +msgstr "&TDE Dəstəsinə Qoşulun" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 -msgid "View Document Information" -msgstr "Sənəd Mə'lumatını Göstər" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "&Support Trinity" +msgstr "TDE Dəstəsini &Dəstəkləyin" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "&Arxa Plan Rəsmini Fərqli Qeyd Et..." +#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240 +msgid "Custom..." +msgstr "Xüsusi..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 -msgid "Security..." -msgstr "Təhlükəsizlik..." +#: tdeui/kdialog.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Trinity Desktop Environment" +msgstr "K Masa Üstü Mühiti. Buraxılış %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 -msgid "" -"Security Settings" -"

    Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " -"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." -"

    Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " -"a secure connection." +#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 +msgid "Pondering what to do next" msgstr "" -"Təhlükəsizlik Qurğuları" -"

    Göstərilən səhifənin vəsiqəsini göstərir. Ancaq e'tibarlı və şifrələnmiş " -"bağlantı ilə daşınan səhifələr vəsiqəyə malikdir." -"

    Məsləhət: Əgər bağlı qıfıl rəsmi göstərilirsə, bu səhifənin e'tibarlı " -"bağlantı ilə daşındığını göstərir." - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "Render Budağını STDOUT-a Çap Et" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "DOM Budağını STDOUT-a Çap Et" +#: tdeui/kdialog.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Please wait..." +msgstr "Siyahını Yenidən Adlandır..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "Animasiyalı Rəsmləri Dayandır" +#: tdeui/kdialog.cpp:507 +msgid "Starting DCOP" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&Kodlamanı Seç" +#: tdeui/kdialog.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "Starting TDE daemon" +msgstr "TDE Demonu" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "Yarı-Avtomatik" +#: tdeui/kdialog.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Starting services" +msgstr "Vəsiqələr" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2298 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "Avtomatik Aşkar" +#: tdeui/kdialog.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Starting session" +msgstr "Axtarışa başla" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 -msgid "" -"_: short for Manual Detection\n" -"Manual" -msgstr "Əllə" +#: tdeui/kdialog.cpp:511 +msgid "Initializing window manager" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "&Tərz Laylarını (CSS) İşlət" +#: tdeui/kdialog.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Loading desktop" +msgstr "Aplet Yüklənir" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 +#: tdeui/kdialog.cpp:513 #, fuzzy -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Yazı Növü Böyüklüklərini Artır" +msgid "Loading panels" +msgstr "Aplet Yüklənir" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +#: tdeui/kdialog.cpp:514 #, fuzzy +msgid "Restoring applications" +msgstr "Proqramdan çıx" + +#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 msgid "" -"Enlarge Font" -"

    Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +"Not Defined" +"
    There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " +"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." msgstr "" -"Yazı Növü Böyüklüyünü Artır" -"

    Bu pəncərədəki yazı növünü böyüt. Mövcud bütün böyüklükləri görmək üçün " -"siçanın düyməsini basıb saxlayın." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160 +msgid "&Minimize" +msgstr "K&içilt" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +#: tdeui/ksystemtray.cpp:195 #, fuzzy -msgid "" -"Shrink Font" -"

    Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." -msgstr "" -"Yazı Növü Böyüklüyünü Azalt" -"

    Bu pəncərədəki yazı növünü böyüt. Mövcud bütün böyüklükləri görmək üçün " -"siçanın düyməsini basıb saxlayın." +msgid "Are you sure you want to quit %1?" +msgstr "'%1' mətninin növbəti nüsxəsi tapılsın?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 -msgid "" -"Find text" -"

    Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +#: tdeui/ksystemtray.cpp:198 +msgid "Confirm Quit From System Tray" msgstr "" -"Mətni tap " -"

    Göstərilən səhifədə istənən mətni axtarmaq üçün dialoq göstərir." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 -msgid "" -"Find next" -"

    Find the next occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 +msgid "As-you-type spell checking enabled." +msgstr "Yazarkən imla yoxlaması fəallaşdırılıb." + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 +msgid "As-you-type spell checking disabled." +msgstr "Yazarkən imla yoxlaması qeyri fəallaşdırılıb." + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 +msgid "Incremental Spellcheck" +msgstr "Artan İmla Yoxlaması" + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 +msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." +msgstr "Həddindən çox səhv kəlmə. Yazarkən imla yoxlaması bağlandı." + +#: tdeui/kcombobox.cpp:601 +msgid "No further item in the history." +msgstr "Keçmişdə başqa üzv yoxdur." + +#: tdeui/kcombobox.cpp:730 +msgid "History Editor" msgstr "" -"Sonakını tap" -"

    Mətni Tapfunksiyası yardımı ilə tapılan mətnin növbətinəticəsini " -"tapmaq üçün işlədilir" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +#: tdeui/kcombobox.cpp:732 #, fuzzy -msgid "" -"Find previous" -"

    Find the previous occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +msgid "&Delete Entry" +msgstr "&Sil" + +#: tdeui/kcombobox.cpp:738 +msgid "This dialog allows you to delete unwanted history items." msgstr "" -"Sonakını tap" -"

    Mətni Tapfunksiyası yardımı ilə tapılan mətnin növbətinəticəsini " -"tapmaq üçün işlədilir" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 +#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321 #, fuzzy -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "Mətni Tap" +msgid "Clear Search" +msgstr "İnternetdə Axtarış" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" +#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "&Search:" +msgstr "&Axtar" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdeui/kdialogbase.cpp:636 +msgid "&Try" +msgstr "&Sına" + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:904 msgid "" -"Print Frame" -"

    Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " -"and then use this function." +"If you press the OK button, all changes\n" +"you made will be used to proceed." msgstr "" -"Çərçivəni Çap Et" -"

    Bəzi səhifələr birdən çox çərçivəyə malikdir. Ancaq bir çərçivəni çap etmək " -"üçün ona tıqlayın və bu funksiyanı işlədin." +"Oldu düyməsinə bassanız, etdiyiniz\n" +"bütün dəyişikliklər irəliləmək üçün istifadə ediləcəkdir." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "Karet Moduna Keç" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:911 +msgid "Accept settings" +msgstr "Qurğuları qəbul et" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +#: tdeui/kdialogbase.cpp:932 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be\n" +"handed over to the program, but the dialog\n" +"will not be closed. Use this to try different settings. " msgstr "" +"Tədbiq Et düyməsinə basınca qurğular\n" +"proqrama yollanacaqdır, ancaq rabitə qutusu\n" +"bağlanmayacaqdır. Bunu müxtəlif qurğuları sınamaq\n" +"üçün istifadə edə bilərsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "Bu sahəfidə kodlama xətaları mövcuddur." +#: tdeui/kdialogbase.cpp:941 +msgid "Apply settings" +msgstr "Qurğuları tədbiq et" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "Xətaları &Gizlət" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130 +msgid "&Details" +msgstr "&Təfərruatlar" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "&Xətaları Bildirmə" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538 +msgid "Get help..." +msgstr "Yardım al..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "Xəta: %1: %2" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129 +msgid "Unclutter Windows" +msgstr "Pəncərələri Döşə" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "Xəta: düyün %1: %2" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131 +msgid "Cascade Windows" +msgstr "Pəncərələri Sırala" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "Səhifədəki Rəsmləri Göstər" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Bütün Masa Üstlərinə" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1539 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1629 -msgid "Session is secured with %1 bit %2." -msgstr "İclas %1 bit %2 ilə qorunur." +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "No Windows" +msgstr "Pəncərəsiz" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1540 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1631 -msgid "Session is not secured." -msgstr "İclas qorunmur." +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "Seç..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1727 -#, c-format -msgid "Error while loading %1" -msgstr "%1 yüklənirkən xəta oldu" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "Yazı növünü seçmək üçün tıqlayın" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1729 -msgid "An error occurred while loading %1:" -msgstr "%1 yüklənirkən xəta oldu:" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "Seçili yazı növün nümayişi" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1764 -msgid "Error: " -msgstr "Xəta: " +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Bu seçili yazı növününü nümayişidir. Onu \"Dəyişdir...\" düyməsinə basaraq " +"dəyişdirə bilərsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "Tələb edilən əməliyyat başa çatdırıla bilmədi" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "\"%1\" yazı növünün nümayişi" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1773 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "Texniki Səbəb: " +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Bu \"%1\" yazı növününü nümayişidir. Onu \"Dəyişdir...\" düyməsinə basaraq " +"dəyişdirə bilərsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1778 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "İstəyin Təfərruatları:" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Image Operations" +msgstr "Əməliyyatlar" + +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" +msgstr "" + +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" +msgstr "" + +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "&Available:" +msgstr "&Mövcud gedişatlar:" + +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "&Selected:" +msgstr "Seçili" + +#: tdeui/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Eyni Saxla" + +#: tdeui/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Tut" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1780 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL: %1" +#: tdeui/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Ayır" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1787 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 #, c-format -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "Tarix və Saat: %1" +msgid "Hide %1" +msgstr "%1-i gizlət" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1789 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 #, c-format -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "Əlavə Mə'lumat: %1" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 -msgid "Description:" -msgstr "İzahat:" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1797 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "Mümkün Səbəblər:" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1804 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "Mümkün Həllər:" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2135 -msgid "Page loaded." -msgstr "Səhifə yükləndi." +msgid "Show %1" +msgstr "%1-i Göstər" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2137 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:331 msgid "" -"_n: %n Image of %1 loaded.\n" -"%n Images of %1 loaded." -msgstr "%n rəsmdən %1 dənəsi yükləndi." +"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " +"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3738 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3825 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3836 -msgid " (In new window)" -msgstr " (Yeni pəncərədə)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:354 +msgid "" +"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " +"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " +"Ctrl+V) shown in the right column." +msgstr "" +"Burada siz düymə bağlantılarının, yə'ni solda gördüyünüz gedişatlarla (məsələn " +"'Köçür') düymə kombinasiyaları arasındakı əlaqələri(məsələn Ctrl+V) görə " +"bilərsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3777 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "Simvolik Körpü" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:363 +msgid "Action" +msgstr "Gedişat" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3779 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "%1 (Körpü)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:364 +msgid "Shortcut" +msgstr "Qısa Yol" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3799 -msgid "%2 (%1 bytes)" -msgstr "%2 (%1 bayt)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:365 +msgid "Alternate" +msgstr "Əlavə" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "%2 (%1 K)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:380 +msgid "Shortcut for Selected Action" +msgstr "Seçili Gedişat Üçün Qısa Yol" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3838 -msgid " (In other frame)" -msgstr " (Başqa çərçivədə)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:393 +msgid "" +"_: no key\n" +"&None" +msgstr "&Heç biri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3843 -msgid "Email to: " -msgstr "Alıcı: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:398 +msgid "The selected action will not be associated with any key." +msgstr "Seçilən gedişat heç bir düymə ilə əlaqələndirilməyəcəkdir." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3849 -msgid " - Subject: " -msgstr " - Mövzu: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:401 +msgid "" +"_: default key\n" +"De&fault" +msgstr "Ön &qurğulu olan" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3851 -msgid " - CC: " -msgstr " - CC: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:406 +msgid "" +"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " +"choice." +msgstr "" +"Bu ön qurğulu düyməni seçilən gedişata bağlayacaqdır. Ümumiyyətlə məntiqli bir " +"seçimdir." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 -msgid " - BCC: " -msgstr " - BCC: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:409 +msgid "C&ustom" +msgstr "Xü&susi" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3942 -#, fuzzy +#: tdeui/kkeydialog.cpp:414 msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow the " -"link?" +"If this option is selected you can create a customized key binding for the " +"selected action using the buttons below." msgstr "" -"Körpü%1
    e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə " -"nişanlanıb." +"Bu seçim seçilirsə seçilən hadisə üçün aşağıdakı düymələri istifadə edərək " +"xüsusi düymə əlaqəsi bildirə bilərsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3943 -msgid "Follow" -msgstr "İzlə" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:428 +msgid "" +"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " +"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " +"selected action." +msgstr "" +"Bu düyməni yeni qısa yol seçmək üçün istifadə edin. Tıqladığınız vaxt qısa yol " +"üçün müəyyənləşdirəcəyiniz düymə kombinasiyalarını basa bilərsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4043 -msgid "Frame Information" -msgstr "Çərçivə Mə'lumatı" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:470 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Qısa Yolllar" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4049 -msgid " [Properties]" -msgstr " [Xassələr]" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:536 +msgid "Default key:" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4129 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "Arxa Plan Rəsmini Fərqli Qeyd Et" +#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889 +msgid "None" +msgstr "Heç biri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4216 -#, fuzzy -msgid "Save Frame As" -msgstr "&Çərçivəni Fərqli Qeyd Et..." +#: tdeui/kkeydialog.cpp:715 +msgid "" +"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " +"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." +msgstr "" +"'%1' düyməsinin qısa yol olaraq işlədə bilmək üçün onu Win, Alt, Ctrl və/ya da " +"Shift düymələri ilə bərabər işlətməlisiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4256 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "Çərçivədə &Tap..." +#: tdeui/kkeydialog.cpp:718 +msgid "Invalid Shortcut Key" +msgstr "Hökmsüz Qısa Yol Düyməsi" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4763 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:943 msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." msgstr "" -"Xəbərdarlıq: Bu, etibarlı formdur, amma sizə gələnləri şifrələmədən göndərmək " -"istəyir.\n" -"Üçüncü şəxslər bu mə'lumatları görə bilər.\n" -"Davam etmək istəyirsiniz?" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" əməliyyatına ayırılıb.\n" +"Xahiş edirik, daha əvvəl istifadə edilməmiş bir düymə kombinasiyası seçin." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4775 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4799 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:958 +msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" +msgstr "Standart Proqram Qısa Yolu ilə Toqquşma" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776 -msgid "&Send Unencrypted" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:959 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" +"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:964 +msgid "Conflict with Global Shortcut" +msgstr "Qlobal Qısa Yol ilə Toqquşma" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4773 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:965 msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" +"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Xəbərdarlıq: Verilənləriniz şəbəkə üstündə şifrələnmədəngöndərilmək üzrədir.\n" -"Davam etmək istəyirsiniz?" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" +"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:970 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Düymə Toqquşması" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4797 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:971 msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Bu sayt formdakı mə'lumatları poçt ilə yollamağa cəhd edir.\n" -"Davam etmək istəyirsiniz?" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" +"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:977 #, fuzzy -msgid "&Send Email" -msgstr "Rəsmi Göndər" +msgid "Reassign" +msgstr "Rusca" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4821 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local filesystem.
    " -"Do you want to submit the form?" -msgstr "" -"Form yerli fayl sisteminizdəki
    %1
    qisminə yollanacaq.
    " -"Formu yollamaq istəyirsiniz?" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Qısa Yolları Quraşdır" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1531 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2137 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4822 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2527 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2569 -msgid "Submit" -msgstr "Yolla" +#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Empty Page" +msgstr "S&on Səhifə" + +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 +msgid "Configure Shortcut" +msgstr "Qısa Yolu Quraşdır" + +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 +msgid "Advanced" +msgstr "Ətraflı" + +#: tdeui/ktextedit.cpp:231 +msgid "Check Spelling..." +msgstr "İmlanı Yoxla..." + +#: tdeui/ktextedit.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Auto Spell Check" +msgstr "İmla Yoxlayıcısı" + +#: tdeui/ktextedit.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Allow Tabulations" +msgstr "&Mövcud gedişatlar:" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "Ə&lavə Et" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yuxarı Daşı" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Aşağı Daşı" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " -"The attachment was removed for your protection." -msgstr "" -"Bu sayt form yollanması ilə bərabər fayl sisteminizdən fayl ilişdirməyə cəhd " -"etdi. Buna sizin təhlükəsizliyiniz üçün icazə verilmədi." +#: tdeui/kdatepicker.cpp:88 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Həftə %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:163 +msgid "Next year" +msgstr "Sonrakı il" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5776 -msgid "(%1/s)" -msgstr "(%1/s)" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:164 +msgid "Previous year" +msgstr "Əvvəlki il" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6829 -msgid "Security Warning" -msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:165 +msgid "Next month" +msgstr "Sonrakı ay" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 -#, fuzzy -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied." -msgstr "" -"Körpü%1
    e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə " -"nişanlanıb." +#: tdeui/kdatepicker.cpp:166 +msgid "Previous month" +msgstr "Əvvəlki ay" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6836 -msgid "Security Alert" -msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:167 +msgid "Select a week" +msgstr "Həftə seç" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7261 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "'%1' futlyarı açıqdır və form mə'lumatı və şifrələr üçün işlədilir." +#: tdeui/kdatepicker.cpp:168 +msgid "Select a month" +msgstr "Ay seç" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7315 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "&Futlyarı Bağla" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:169 +msgid "Select a year" +msgstr "İl seç" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7358 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "JavaScript &Xəta Ayırıcısı" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:170 +msgid "Select the current day" +msgstr "Hazırkı günü seç" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7393 -#, fuzzy -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" -"Bu sayt Javascript işlədərk yeni pəncərə açmağa cəhd edir.\n" -"Buna icazə vermək istəyirsiniz?" +#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 +msgid "No text!" +msgstr "Mətn yoxdur!" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" +#: tdeui/kwizard.cpp:48 +msgid "&Back" +msgstr "&Geri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 +#: tdeui/kwizard.cpp:49 msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." +"_: Opposite to Back\n" +"&Next" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7413 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Show Blocked Popup Window\n" -"Show %n Blocked Popup Windows" -msgstr "" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120 +msgid "Discard changes" +msgstr "Dəyişiklikləri ləğv et" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7414 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121 +msgid "" +"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" msgstr "" +"Bu düyməyə basaraq bu dialoqda edilmiş bütün dəyişiklikləri ləğv edəcəksiniz" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7416 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127 +msgid "Save data" +msgstr "Mə'lumatı qeyd et" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1625 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Find stopped." -msgstr "Fayl açıldı." +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Qeyd Et&mə" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1636 -msgid "Starting -- find links as you type" -msgstr "" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133 +msgid "Don't save data" +msgstr "Mə'lumatı qeyd etmə" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1642 -msgid "Starting -- find text as you type" -msgstr "" +#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138 +msgid "Save &As..." +msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1663 -msgid "Link found: \"%1\"." -msgstr "" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139 +msgid "Save file with another name" +msgstr "Faylı başqa adla qeyd et" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1668 -msgid "Link not found: \"%1\"." -msgstr "" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144 +msgid "Apply changes" +msgstr "Dəyişiklikləri tədbiq et" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1676 -msgid "Text found: \"%1\"." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " +"but the dialog will not be closed.\n" +"Use this to try different settings." msgstr "" +"Tədbiq Et düyməsinə basınca qurğular proqrama yollanacaqdır, ancaq " +"rabitə qutusu bağlanmayacaqdır.\n" +"Bunu müxtəlif qurğuları sınamaq üçün istifadə edə bilərsiniz." -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1681 -#, fuzzy -msgid "Text not found: \"%1\"." -msgstr "&Tapılacaq mətn:" - -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1725 -msgid "Access Keys activated" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Administrator &Mode..." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2756 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "%1 Sənədini Çap Et" - -#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 -msgid "TDEHTML" -msgstr "TDEHTML" - -#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "Daxili HTML komponenti" - -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "sənəd düzgün fayl formatında deyil" - -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "ağır oxuma xətası: %1 %2 sətri, %3 sütunu" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Enter Administrator Mode" +msgstr "" -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 -msgid "XML parsing error" -msgstr "XML oxuma xətası" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154 +msgid "" +"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " +"administrator (root) password in order to make changes which require root " +"privileges." +msgstr "" -#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "Bəsit Səhifə Tərzi" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162 +msgid "Clear input" +msgstr "Giriş sahəsini təmizlə" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "JavaScript Xətası" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163 +msgid "Clear the input in the edit field" +msgstr "Düzəliş aparılan giriş sahəsini təmizlə" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "&Bu ismarışı birdə göstərmə" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169 +msgid "Show help" +msgstr "Yardımı göstər" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "JavaScript Xəta Ayırıcısı" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175 +msgid "Close the current window or document" +msgstr "Hazırkı sənəd və ya pəncərəni bağla" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 -msgid "Call stack" -msgstr "Çağırış icmalı" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181 +msgid "Reset all items to their default values" +msgstr "Bütün vahidləri ön qurğulu qiymətlərinə sıfırla" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 -msgid "JavaScript console" -msgstr "JavaScript konsolu" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189 +msgid "Go back one step" +msgstr "Bir addım geri get" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 -msgid "" -"_: Next breakpoint\n" -"&Next" -msgstr "" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197 +msgid "Go forward one step" +msgstr "Bir addım qabağa get" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 -msgid "&Step" -msgstr "&Addım" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208 +msgid "Opens the print dialog to print the current document" +msgstr "Hazırkı sənədi çap etmək üçün çap dialoqunu açar" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 -msgid "&Continue" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214 +msgid "C&ontinue" msgstr "&Davam et" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "&Növbəti Bildirişdə Dayandır" - -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 -msgid "" -"_: Next breakpoint\n" -"Next" -msgstr "" - -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 -msgid "Step" -msgstr "Addım" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215 +msgid "Continue operation" +msgstr "Əməliyyata davam et" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "Oxuma xətası: %1 sətir %2" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Delete item(s)" +msgstr "Sil" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Bu səhifədəki skripti işə salmaq istərkən xəta yarandı.\n" -"\n" -"%1" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227 +msgid "Open file" +msgstr "Fayl aç" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Bu səhifədəki skripti işə salmaq istərkən xəta yarandı.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233 +msgid "Quit application" +msgstr "Proqramdan çıx" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "Təsdiqləmə: Javascript Popup" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238 +msgid "&Reset" +msgstr "&Sıfırla" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" -"Bu sayt Javascript işlədərk yeni pəncərə açmağa cəhd edir.\n" -"Buna icazə vermək istəyirsiniz?" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Reset configuration" +msgstr "Ehtiyat Quraşdırılması" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244 +#, fuzzy msgid "" -"This site is requesting to open" -"

    %1

    in a new browser window via JavaScript.
    " -"Do you want to allow this?" -msgstr "" -"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncədə " -"

    %1

    səhifəsini açmağa cəhd edir.
    Buna icazə vermək istəyirsiniz?
    " +"_: Verb\n" +"&Insert" +msgstr "Insert" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249 #, fuzzy -msgid "Allow" -msgstr "Hamısı" +msgid "Confi&gure..." +msgstr "Quraşdır..." -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274 #, fuzzy -msgid "Do Not Allow" -msgstr "&Hamısını İdxal Et" +msgid "Test" +msgstr "KIOTest" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 -msgid "Close window?" -msgstr "Pəncərə bağlansın?" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "Üstünə yaz" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "Təsdiq Lazımdır" +#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Orta" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "\"%1\" mövqeyinə nişanı kolleksiyanıza əlavə etmək istəyirsiniz?" +#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 +msgid "Comment" +msgstr "Şərh" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" -"%2 etiketli \"%1\" mövqeyinə nişanı kolleksiyanıza əlavə etmək istəyirsiniz?" +#: tdeui/klineedit.cpp:890 +msgid "Manual" +msgstr "Əllə" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "JavaScript Nişanlara Əlavə Etməyə Cəhd Etdi" +#: tdeui/klineedit.cpp:891 +msgid "Automatic" +msgstr "Avtomatik" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 -msgid "Disallow" -msgstr "İcazə Vermə" +#: tdeui/klineedit.cpp:892 +msgid "Dropdown List" +msgstr "Açılan Siyahı" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 -msgid "" -"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, other " -"applications may become less responsive.\n" -"Do you want to abort the script?" -msgstr "" -"Bu səhifədəki skript TDEHTML-ni donmağa məcbur edir.\n" -"Bu skripti ləğv etmək istəyirsiniz?" +#: tdeui/klineedit.cpp:893 +msgid "Short Automatic" +msgstr "Qısa Avtomatik" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" +#: tdeui/klineedit.cpp:894 +msgid "Dropdown List && Automatic" +msgstr "Açılan Siyahı && Avtomatik" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "&Abort" -msgstr "Ləğv Et" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Vasitə Çubuğu Menyusu" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" -"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncərədə açılacaq formu göndərir. \n" -"Formun göndərilməsinə icazə vermək istəyirsiniz?" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "Üstdə" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050 msgid "" -"This site is submitting a form which will open " -"

    %1

    in a new browser window via JavaScript.
    " -"Do you want to allow the form to be submitted?
    " -msgstr "" -"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncədə " -"

    %1

    səhifəsini açacaq formu göndərməyə cəhd edir.
    " -"Formun göndərilməsinə icazə vermək istəyirsiniz?
    " - -#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1709 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "Bu axtarıla bilən bir indeksdir. Açar kəlimələrinizi girin: " +"_: toolbar position string\n" +"Left" +msgstr "Solda" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2051 msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" +"_: toolbar position string\n" +"Right" +msgstr "Sağda" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "Quraşdırma" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Bottom" +msgstr "Altda" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 #, fuzzy -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "Yolla" +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Floating" +msgstr "Sağda" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 msgid "" -"You're about to transfer the following files from your local computer to the " -"Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" -"Aşağıdakı faylları kompüterinizdən İnternetdəki başqa bir kompüterə yollamaq " -"üzrəsiniz.\n" -"Davam etmək istəyirsiniz?" +"_: min toolbar\n" +"Flat" +msgstr "Düz" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Send Confirmation" -msgstr "Quraşdırma" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 +msgid "Icons Only" +msgstr "Ancaq Timsallar" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "&Send Files" -msgstr "Fayl Aç" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2059 +msgid "Text Only" +msgstr "Ancaq Mətn" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 -msgid "Save Login Information" -msgstr "Giriş Mə'lumatını Qeyd Et" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2060 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Timsalların Yanında Mətn" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 -#, fuzzy -msgid "Store" -msgstr "Küçə" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2061 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Timsalların Altında Mətn" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 +msgid "Small (%1x%2)" +msgstr "Kiçik (%1x%2)" + +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2088 tdeui/tdetoolbar.cpp:2109 +msgid "Medium (%1x%2)" +msgstr "Orta (%1x%2)" + +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2090 tdeui/tdetoolbar.cpp:2111 +msgid "Large (%1x%2)" +msgstr "Böyük (%1x%2)" + +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2092 tdeui/tdetoolbar.cpp:2113 #, fuzzy -msgid "Ne&ver for This Site" -msgstr "Bu Sayt Üçün Qətiyyən" +msgid "Huge (%1x%2)" +msgstr "Böyük (%1x%2)" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2124 +msgid "Text Position" +msgstr "Mətn Mövqeyi" + +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2126 +msgid "Icon Size" +msgstr "Timsal Böyüklüyü" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 +msgid "Details" +msgstr "Təfərruatlar" + +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 +msgid "Question" +msgstr "Sual" + +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 #, fuzzy -msgid "Do Not Store" -msgstr "Qeyd Et&mə" +msgid "Do not ask again" +msgstr "&Birdə soruşma" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:618 -msgid "" -"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " -"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " -"next time you submit this form. Do you want to store the information now?" -msgstr "" +#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199 +#: tdeui/kcommand.cpp:241 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Geri al: %1" + +#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Yenidən et: %1" + +#: tdeui/kcommand.cpp:322 +#, c-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "Geri al: %1" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:623 -msgid "" -"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " -"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " -"next time you visit %1. Do you want to store the information now?" -msgstr "" +#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346 +#, c-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "Yenidən et: %1" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 -msgid "Applet Parameters" -msgstr "Applet Parametrləri" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 +msgid "Here you can choose the font to be used." +msgstr "Buradan istifadə ediləcək yazı növünü seçə bilərsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 -msgid "Parameter" -msgstr "Parametr" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 +msgid "Requested Font" +msgstr "İstənən Yazı Növü" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 -msgid "Class" -msgstr "Sinif" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 +msgid "Change font family?" +msgstr "Yazı növü ailəsi dəyişdirilsin?" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 -msgid "Base URL" -msgstr "Əsas URL" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 +msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +msgstr "" +"Yazı növü ailəsi qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu fəallaşdırın." -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 -msgid "Archives" -msgstr "Arxivlər" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 +msgid "Font style" +msgstr "Yazı növü tərzi" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 -msgid "TDE Java Applet Plugin" -msgstr "TDE Java Applet Əlavəsi" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 +msgid "Change font style?" +msgstr "Yazı növü tərzi dəyişdirilsin?" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 -msgid "Initializing Applet \"%1\"..." -msgstr "\"%1\" appleti hazırlanır..." +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 +msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +msgstr "" +"Yazı növü tərzi qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu fəallaşdırın." -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 -msgid "Starting Applet \"%1\"..." -msgstr "\"%1\" appleti başladılır..." +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 +msgid "Font style:" +msgstr "Yazı növü tərzi:" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 -msgid "Applet \"%1\" started" -msgstr "\"%1\" appleti başladı" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 +msgid "Size" +msgstr "Böyüklük" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 -msgid "Applet \"%1\" stopped" -msgstr "\"%1\" appleti dayandırıldı" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 +msgid "Change font size?" +msgstr "Yazı növü böyüklüyü dəyişdirilsin?" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 -msgid "Loading Applet" -msgstr "Aplet Yüklənir" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 +msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +msgstr "" +"Yazı növü böyüklüyü qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu " +"fəallaşdırın." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 -msgid "Error: java executable not found" -msgstr "Xəta: java icraçısı tapıla bilmir" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 +msgid "Size:" +msgstr "Böyüklük:" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 -msgid "Signed by (validation: " -msgstr "" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 +msgid "Here you can choose the font family to be used." +msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü ailəsini seçə bilərsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "Certificate (validation: " -msgstr "Sertifikat Şifrəsi" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 +msgid "Here you can choose the font style to be used." +msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü tərzini seçə bilərsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 -msgid "Ok" -msgstr "" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 -msgid "NoCARoot" -msgstr "" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 +msgid "Bold" +msgstr "Qalın" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 -msgid "InvalidPurpose" -msgstr "" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 +msgid "Bold Italic" +msgstr "Qalın Əyik" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 -msgid "PathLengthExceeded" -msgstr "" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 +msgid "Relative" +msgstr "Nisbi" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 -msgid "InvalidCA" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 +msgid "Font size
    fixed or relative
    to environment" +msgstr "Mühitə görə
    sabit və ya nisbi
    yazı növü böyüklüyü" + +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 +msgid "" +"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " +"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " +"size)." msgstr "" +"Buradan sabit və dəyişən mühitə (pəncərəcik ölçüləri vs.) dinamik olaraq " +"hesablanan yazı növü böyüklükləri arasında seçki apara bilərsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 -#, fuzzy -msgid "Expired" -msgstr "İxrac Et" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 +msgid "Here you can choose the font size to be used." +msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü böyüklüyünü seçə bilərsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "SelfSigned" -msgstr "Təsvirsiz" +#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Sən! Bu gün Azərbaycan üçün nə etdin?" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 -msgid "ErrorReadingRoot" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 +msgid "" +"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " +"special characters." msgstr "" +"Hazırkı nümunə mətnin qurğularını nümayiş etdirir. Xüsusi hərfləri göstərməsi " +"üçün onun üstündə düzəliş apara bilərsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 -#, fuzzy -msgid "Revoked" -msgstr "Yenidən Yüklə" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 +msgid "Actual Font" +msgstr "Hazırkı Yazı Növü" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 -#, fuzzy -msgid "Untrusted" -msgstr "Adsız" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "Vasitə &Görünüşləri" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 -#, fuzzy -msgid "SignatureFailed" -msgstr "İmza" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "MDI Modu" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Rejected" -msgstr "Rədd Et" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "Ü&st Səviyyə Modu" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 -#, fuzzy -msgid "PrivateKeyFailed" -msgstr "Xüsusi" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "&Törəmə Çərçivə Modu" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 -msgid "InvalidHost" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "Səkmə &Səhifə Modu" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Namə'lum növ" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "I&DEAL Modu" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 -msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Vasitə &Tutacaqlar" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 -msgid "the following permission" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Üst Tutacağı Dəyişdir" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 -#, fuzzy -msgid "&Reject All" -msgstr "Hamısını Seç" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Sol Tutacağı Dəyişdir" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 -msgid "&Grant All" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Sağ Tutacağı Dəyişdir" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 -msgid "No handler found for %1!" -msgstr "%1 üçün açıcı tapıla bilmədi!" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Alt Tutacağı Dəyişdir" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 -msgid "KMultiPart" -msgstr "KMultiPart" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Əvvəlki Vasitə Görünüşü" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "multipart/mixed üçün daxil edilə bilən komponent" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Növbəti Vasitə Görünüşü" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:944 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" -"'%1' üçün heç əlavə tapılmadı.\n" -"%2 üstündən birini endimək istəyirsinizmi?" +#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 +msgid "Unnamed" +msgstr "Adsız" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "Əksik Əlavə" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "Ö&lçüləndir" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 -msgid "Download" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "&Kiçilt" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "&Böyüt" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:475 -msgid "" -"Unable to start new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " -"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "Bö&yüt" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:497 -msgid "" -"Unable to create new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " -"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "&Daşı" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:589 -msgid "Could not find '%1' executable." -msgstr "'%1' icraçısı tapıla bilmədi." +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "Ölçülə&ndir" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:605 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "A&yır" + +#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" -"Could not open library '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"'%1' kittabxanası açıla bilmədi.\n" -"%2" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Üstü Üstə Gətir" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649 -msgid "Unknown error" -msgstr "Namə'lum xəta" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 +msgid "Window" +msgstr "Pəncərə" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:648 -msgid "" -"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"'%1' içində 'kdemain' tapıla bilmədi.\n" -"%2" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 +msgid "Undock" +msgstr "Ayır" -#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 -msgid "" -"tdelauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" -"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n" -msgstr "" -"tdelauncher: Bu proqram əllə başladılmamalıdır.\n" -"tdelauncher: O avtomatik olaraq tdeinit tərəfindən başladılır.\n" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 +msgid "Dock" +msgstr "Tut" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:743 -#, fuzzy -msgid "TDEInit could not launch '%1'." -msgstr "TDEInit '%1'i başlada bilmədi" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 +msgid "Operations" +msgstr "Əməliyyatlar" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:918 tdeinit/tdelauncher.cpp:943 tdeinit/tdelauncher.cpp:960 -msgid "Could not find service '%1'." -msgstr "'%1' xidməti tapıla bilmədi.'" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 +msgid "Close &All" +msgstr "&Hamısını Bağla" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:975 tdeinit/tdelauncher.cpp:1011 -msgid "Service '%1' is malformatted." -msgstr "'%1' xidməti xəsərli şakilləndirilib." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 +msgid "&Minimize All" +msgstr "Hamısını &Kiçilt" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1087 -#, c-format -msgid "Launching %1" -msgstr "%1 başladılır" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 +#, fuzzy +msgid "&MDI Mode" +msgstr "MDI Modu" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1281 -msgid "" -"Unknown protocol '%1'.\n" -msgstr "" -"Namə'lum protokol '%1'.\n" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 +#, fuzzy +msgid "&Tile" +msgstr "&Fayl" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1334 -msgid "" -"Error loading '%1'.\n" -msgstr "" -"'%1' yüklənirkən xəta oldu.\n" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "&Pəncərələri Sırala" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 -msgid "Keep output results from scripts" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 +msgid "Cascade &Maximized" +msgstr "&Böyüdərək Sırala" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 -msgid "Check whether config file itself requires updating" -msgstr "Qurğu faylının yenilənməyə ehtiyacı olub olmadığını yoxla" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "Ş&aquli Olaraq Genişlət" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 -msgid "File to read update instructions from" -msgstr "Yeniləmə göstərişlərinin alınacağı fayl" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "Ü&füqi Olaraq Genişlət" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 -msgid "Only local files are supported." -msgstr "Ancaq yerli fayllar dəstəklənir." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 +#, fuzzy +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "Üst Üstə Gətir&məyərək Döşə" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 -msgid "KConf Update" -msgstr "KConf Yeniləməsi" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "Üst Üstə &Gətirərək Döşə" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 -msgid "TDE Tool for updating user configuration files" -msgstr "İstifadaçi quraşdırma fayllarının yenilənməsi üçün TDE Vasitəsi." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "Şa&quli Olaraq Döşə" -#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 #, fuzzy -msgid "KSpell2 Configuration" -msgstr "Quraşdırma" +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "&Tut/Ayır..." #: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15 msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." @@ -8089,24 +9438,108 @@ msgstr "" msgid "maketdewidgets" msgstr "" -#: kstyles/web/plugin.cpp:9 -msgid "Web style plugin" -msgstr "Veb tərzi əlavəsi" +#: tderesources/resource.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "resource" +msgstr "Ehtiyatlar" -#: kstyles/klegacy/plugin.cpp:28 -msgid "TDE LegacyStyle plugin" -msgstr "TDE Tərz əlavəsi" +#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 +#: tderesources/configpage.cpp:297 +msgid "Resource Configuration" +msgstr "Ehtiyat Quraşdırılması" -#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:35 -msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" +#: tderesources/configdialog.cpp:51 +msgid "General Settings" +msgstr "Ümumi Qurğular" + +#: tderesources/configdialog.cpp:57 +msgid "Read-only" +msgstr "Sırf-oxunan" + +#: tderesources/configdialog.cpp:66 +msgid "%1 Resource Settings" +msgstr "%1 Ehtiyat Qurğuları" + +#: tderesources/configdialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Please enter a resource name." +msgstr "Xahiş edirik, ehtiyat adını daxil edin" + +#: tderesources/selectdialog.cpp:95 +msgid "There is no resource available!" +msgstr "Ehtiyat mövcud deyil!" + +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44 +msgid "kcmtderesources" +msgstr "kcmtderesources" + +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45 +msgid "TDE Resources configuration module" +msgstr "TDE Resources quraşdırma modulu" + +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47 +msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" +msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" + +#: tderesources/configpage.cpp:120 +msgid "Type" +msgstr "Növ" + +#: tderesources/configpage.cpp:121 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: tderesources/configpage.cpp:126 +msgid "&Add..." +msgstr "Ə&lavə Et..." + +#: tderesources/configpage.cpp:131 +msgid "&Use as Standard" +msgstr "&Standart Olaraq İşlət" + +#: tderesources/configpage.cpp:283 +msgid "There is no standard resource! Please select one." +msgstr "Standar ehtiyat mövcud deyil! Xahiş edirik, birini seçin." + +#: tderesources/configpage.cpp:298 +msgid "Please select type of the new resource:" +msgstr "Xahiş edirik, yeni ehtiyatın növünü seçin:" + +#: tderesources/configpage.cpp:308 +msgid "Unable to create resource of type '%1'." +msgstr "'%1' növündə ehtiyat yaradıla bilmədi." + +#: tderesources/configpage.cpp:360 +msgid "" +"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " +"first." msgstr "" -"Yüklü olan bütün rəsm örtüklərinin ara yaddaş siyahısını almaq üçün TDE " -"vasitəsi" +"Standart ehtiyatınızı daşıya bilməzsiniz! Xahiş edirik, əvvəlcə yeni standart " +"ehtiyatı seçin." + +#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 +msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" +msgstr "Sırf-oxunan ehtiyatı standart olaraq işlədə bilməzsiniz!" + +#: tderesources/configpage.cpp:418 +msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" +msgstr "Qeyri-fəal ehtiyatı standart olaraq işlədə bilməzsiniz!" + +#: tderesources/configpage.cpp:498 +msgid "" +"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " +"first." +msgstr "" +"Standart ehtiyatı qeyri-fəallaşdıra bilməzsiniz. Əvvəlcə başqa standart ehtiyat " +"seçin." -#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "KInstalltheme" -msgstr "Əyik" +#: tderesources/configpage.cpp:528 +msgid "" +"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " +"read-only nor inactive." +msgstr "" +"Heç bir hökmlü standart ehtiyat mövcud deyil! Xahiş edirik, sırf-oxunan və " +"qeyri-fəal olmayan birisini seçin." #: tdeunittest/modrunner.cpp:36 msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." @@ -8131,611 +9564,677 @@ msgstr "" msgid "KUnitTest ModRunner" msgstr "" -#: tdeparts/browserextension.cpp:485 -msgid "Do you want to search the Internet for %1?" -msgstr "%1 kəlməsini internetdə axtarmaq istəyirsiniz?" - -#: tdeparts/browserextension.cpp:486 -msgid "Internet Search" -msgstr "İnternetdə Axtarış" - -#: tdeparts/browserextension.cpp:486 -msgid "&Search" -msgstr "&Axtar" +#: kded/tde-menu.cpp:36 +msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" +msgstr "" -#: tdeparts/part.cpp:492 -#, fuzzy +#: kded/tde-menu.cpp:37 msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" +"Print menu-id of the menu that contains\n" +"the application" msgstr "" -"\"%1\" sənədi təkmilləşdirilib.\n" -"Onu qeyd etmək istəyirsiniz?" -#: tdeparts/part.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "Close Document" -msgstr "Sənəd Qeyd Edilsin?" +#: kded/tde-menu.cpp:38 +msgid "" +"Print menu name (caption) of the menu that\n" +"contains the application" +msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:275 -msgid "Do you really want to execute '%1'? " -msgstr "Həqiqətən də '%1' faylını işə salmaq istəyirsiniz? " +#: kded/tde-menu.cpp:39 +msgid "Highlight the entry in the menu" +msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:276 +#: kded/tde-menu.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Execute File?" -msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" +msgid "Do not check if sycoca database is up to date" +msgstr "Sycoca mə'lumat bazasının yeni olmasını yoxlama." -#: tdeparts/browserrun.cpp:276 -msgid "Execute" +#: kded/tde-menu.cpp:41 +msgid "The id of the menu entry to locate" msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:294 +#: kded/tde-menu.cpp:99 +msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." +msgstr "" + +#: kded/tde-menu.cpp:111 msgid "" -"Open '%2'?\n" -"Type: %1" +"TDE Menu query tool.\n" +"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" +"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" +"in the TDE menu a specific application is located." msgstr "" -"'%2' açılsın?\n" -"Növ: %1" -#: tdeparts/browserrun.cpp:296 +#: kded/tde-menu.cpp:116 +msgid "tde-menu" +msgstr "" + +#: kded/tde-menu.cpp:133 +msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" +msgstr "" + +#: kded/tde-menu.cpp:142 msgid "" -"Open '%3'?\n" -"Name: %2\n" -"Type: %1" +"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " +"--highlight" msgstr "" -"'%3' açılsın?\n" -"Ad: %2\n" -"Növ: %1" -#: tdeparts/browserrun.cpp:310 -msgid "&Open with '%1'" -msgstr "'%1' ilə &aç" +#: kded/tde-menu.cpp:164 +msgid "No menu item '%1'." +msgstr "'%1' adlı menyu üzvü yoxdur." -#: tdeparts/browserrun.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "&Open With..." -msgstr "&Bərabər aç..." +#: kded/tde-menu.cpp:168 +msgid "Menu item '%1' not found in menu." +msgstr "'%1'menyu üzvü menyuda tapılmadı." -#: tdeparts/browserrun.cpp:353 -msgid "&Open" -msgstr "&Aç" +#: kded/khostname.cpp:41 +msgid "Old hostname" +msgstr "Köhnə qovşaq adı" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 -msgid "Find Text" -msgstr "Mətni Tap" +#: kded/khostname.cpp:42 +msgid "New hostname" +msgstr "Yeni qovşaq adı" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 -msgid "Replace Text" -msgstr "Mətni Əvəz Et" +#: kded/khostname.cpp:79 +msgid "" +"Error: HOME environment variable not set.\n" +msgstr "" +"Xəta: HOME dəyişəni tə'yin edilməyib.\n" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Tapılacaq mətn:" +#: kded/khostname.cpp:88 +msgid "" +"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" +msgstr "" +"Xəta: DISPLAY dəyişəni tə'yin edilməyib.\n" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&Qaydalı ifadə" +#: kded/khostname.cpp:369 +msgid "KDontChangeTheHostName" +msgstr "KDontChangeTheHostName" -#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzəlt..." +#: kded/khostname.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Informs TDE about a change in hostname" +msgstr "TDE-yə qovşaq adındakı dəyişiklikləri xəbər verir." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 -msgid "Replace With" -msgstr "Bununla Əvəz Et" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 +msgid "" +"Error creating database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 -msgid "Replace&ment text:" -msgstr "Əvəzinə &qoyulacaq mətn:" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 +msgid "KBuildSycoca" +msgstr "KBuildSycoca" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 -msgid "Use p&laceholders" -msgstr "Yer tutucu&larını işlət" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +msgid "" +"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:152 -msgid "Insert Place&holder" -msgstr "Yer Tutucu&larını Daxil Et" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Do not signal applications to update" +msgstr "Proqramlara yeniləmə siqnalı göndərmə." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:168 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Böyük kiçik hərfə &həssas" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "Disable incremental update, re-read everything" +msgstr "Artan yeniləmələri bağla, hər şeyi yenidən oxu." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Ancaq &Tam Kəlmələr" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 +#, fuzzy +msgid "Check file timestamps" +msgstr "Fayl vaxt möhürlərini yoxla." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 -msgid "From c&ursor" -msgstr "K&ursordan Etibarən" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 +msgid "Disable checking files (dangerous)" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:172 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Seçili mətn" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Create global database" +msgstr "Ümumi databeyz yarat." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:179 -msgid "&Prompt on replace" -msgstr "Əvəz edərkən &təsdiq istə" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 +#, fuzzy +msgid "Perform menu generation test run only" +msgstr "Menyu yaratma sınağını ancaq işə salaraq et" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:232 -msgid "Start replace" -msgstr "Əvəz etməyə başla" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 +msgid "Track menu id for debug purposes" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 -msgid "" -"If you press the Replace button, the text you entered above is " -"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " -"replacement text." +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 +msgid "Silent - work without windows and stderr" msgstr "" -"Əgər Əvəz Et düyməsini bassanız, verilən mətn sənəd içində " -"axtarılacaq və hər nüsxəsi əvəzinə yerləşdiriləcək mətn ilə əvəz " -"ediləcəkdir." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 -msgid "Start searching" -msgstr "Axtarışa başla" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 +msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 -msgid "" -"If you press the Find button, the text you entered above is searched " -"for within the document." +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 +msgid "Rebuilds the system configuration cache." +msgstr "Sistem quraşdırma ön yaddaşını yenidən yaradır." + +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 +msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." msgstr "" -"Əgər Tap düyməsinə bassanız, yuxarıda bildirdiyiniz mətn sənəd " -"içində axtarılacaqdır." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:247 -msgid "" -"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." -msgstr "" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 +#, fuzzy +msgid "TDE Configuration Manager" +msgstr "TDE Resources quraşdırma modulu" + +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "Do you want to reload TDE configuration?" +msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yüklənə bilmir!" + +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Qeyd Et&mə" + +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 +#, fuzzy +msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully." +msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yükləndi." + +#: kded/kded.cpp:737 +msgid "Check Sycoca database only once" +msgstr "Sycoca mə'lumat bazasını sadəcə olaraq bir dəfə yoxla" + +#: kded/kded.cpp:877 +msgid "TDE Daemon" +msgstr "TDE Demonu" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:250 +#: kded/kded.cpp:879 #, fuzzy -msgid "If enabled, search for a regular expression." -msgstr "Hökmsüz qaydalı ifadə." +msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" +msgstr "TDE Demonu - lazım gəldiyində Sycoca databeyz yeniləməsini başladır." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:252 -msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." +#: tdeparts/part.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" +"\"%1\" sənədi təkmilləşdirilib.\n" +"Onu qeyd etmək istəyirsiniz?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:254 -msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." -msgstr "" +#: tdeparts/part.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Close Document" +msgstr "Sənəd Qeyd Edilsin?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:256 -msgid "" -"If enabled, any occurrence of \\N, where N" -" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " -"(\"parenthesized substring\") from the pattern." -"

    To include (a literal \\N in your replacement, put an " -"extra backslash in front of it, like \\\\N." -msgstr "" +#: tdeparts/browserextension.cpp:485 +msgid "Do you want to search the Internet for %1?" +msgstr "%1 kəlməsini internetdə axtarmaq istəyirsiniz?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:263 -msgid "Click for a menu of available captures." -msgstr "" +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 +msgid "Internet Search" +msgstr "İnternetdə Axtarış" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:265 -msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." -msgstr "" +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 +msgid "&Search" +msgstr "&Axtar" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:267 -msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." -msgstr "" +#: tdeparts/browserrun.cpp:275 +msgid "Do you really want to execute '%1'? " +msgstr "Həqiqətən də '%1' faylını işə salmaq istəyirsiniz? " -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:269 -msgid "Only search within the current selection." +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Execute File?" +msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" + +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute" msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:271 +#: tdeparts/browserrun.cpp:294 msgid "" -"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " -"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." +"Open '%2'?\n" +"Type: %1" msgstr "" +"'%2' açılsın?\n" +"Növ: %1" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Search backwards." -msgstr "&Geriyə doğru tap" - -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:276 -msgid "Ask before replacing each match found." +#: tdeparts/browserrun.cpp:296 +msgid "" +"Open '%3'?\n" +"Name: %2\n" +"Type: %1" msgstr "" +"'%3' açılsın?\n" +"Ad: %2\n" +"Növ: %1" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:449 -msgid "Any Character" -msgstr "Hər Hansı Bir Hərf" +#: tdeparts/browserrun.cpp:310 +msgid "&Open with '%1'" +msgstr "'%1' ilə &aç" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:450 -msgid "Start of Line" -msgstr "Sətirin Başlanğıcı" +#: tdeparts/browserrun.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "&Open With..." +msgstr "&Bərabər aç..." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:452 -msgid "Set of Characters" -msgstr "Hərf Dəstəsi" +#: tdeparts/browserrun.cpp:353 +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:453 -msgid "Repeats, Zero or More Times" -msgstr "Təkrarlanır, Sıfır ya da Bir Neçə Dəfə" +#: tdestyles/web/plugin.cpp:9 +msgid "Web style plugin" +msgstr "Veb tərzi əlavəsi" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:454 -msgid "Repeats, One or More Times" -msgstr "Təkrarlanır, Bir ya da Bir Neçə Dəfə" +#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35 +msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" +msgstr "" +"Yüklü olan bütün rəsm örtüklərinin ara yaddaş siyahısını almaq üçün TDE " +"vasitəsi" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:455 -msgid "Optional" -msgstr "Arzuya bağlı" +#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "KInstalltheme" +msgstr "Əyik" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:456 -msgid "Escape" -msgstr "Escape" +#: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "KDE LegacyStyle plugin" +msgstr "TDE Tərz əlavəsi" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:457 -msgid "TAB" -msgstr "TAB" +#: tdenewstuff/provider.cpp:261 +msgid "Error parsing category list." +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:458 -msgid "Newline" -msgstr "Yeni sətir" +#: tdenewstuff/provider.cpp:394 +msgid "Error parsing providers list." +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:459 -msgid "Carriage Return" -msgstr "Return" +#: tdenewstuff/knewstuff.cpp:38 tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 +#, c-format +msgid "Download New %1" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:460 -msgid "White Space" -msgstr "Boşluq" +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:53 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:461 -msgid "Digit" -msgstr "Ədəd" +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "Xahiş edirik, yeni ehtiyatın növünü seçin:" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:510 +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Complete Match" -msgstr "Sonrakı Tamamlama Nəticəsi" +msgid "No provider selected." +msgstr "Heç bir GSM faylı seçili deyil " -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:515 -msgid "Captured Text (%1)" +#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" +"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " +"istəyirsiniz?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 -msgid "You must enter some text to search for." -msgstr "Axtarılacaq mətni daxil etməlisiniz." - -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:534 -msgid "Invalid regular expression." -msgstr "Hökmsüz qaydalı ifadə." +#: tdenewstuff/ghns.cpp:50 +msgid "Get hot new stuff:" +msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 msgid "" -"There was an error when loading the module '%1'." -"
    " -"
    The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " -"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " -"wrong, or the create_* function was missing.
    " +"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 #, fuzzy -msgid "The specified library %1 could not be found." -msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." +msgid "Resource Installation Error" +msgstr "Ehtiyat Seçkisi" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "The module %1 could not be found." -msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 +msgid "No keys were found." +msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:133 -msgid "" -"" -"

    The diagnostics is:" -"
    The desktop file %1 could not be found." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 +msgid "The validation failed for unknown reason." msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "The module %1 could not be loaded." -msgstr "Yeni girişiniz əlavə edilə bilmədi." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 +msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." +msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "The module %1 is not a valid configuration module." -msgstr "TDE Resources quraşdırma modulu" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 +msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." +msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:172 -msgid "" -"" -"

    The diagnostics is:" -"
    The desktop file %1 does not specify a library." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 +msgid "The signature is valid, but untrusted." msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 -msgid "There was an error loading the module." -msgstr "Modul yüklənirkən xəta baş verdi." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 +msgid "The signature is unknown." +msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:274 +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 msgid "" -"" -"

    The diagnostics is:" -"
    %1" -"

    Possible reasons:

    " -"
      " -"
    • An error occurred during your last TDE upgrade leaving an orphaned control " -"module" -"
    • You have old third party modules lying around.
    " -"

    Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " -"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " -"packager.

    " -msgstr "

    Diaqnostikalar:
    %1

    Mümkün SƏbəblər:

      " - -#: tdeutils/kreplace.cpp:49 -msgid "&All" -msgstr "&Hamısını" - -#: tdeutils/kreplace.cpp:49 -msgid "&Skip" -msgstr "&Keç" - -#: tdeutils/kreplace.cpp:58 -msgid "Replace '%1' with '%2'?" -msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" - -#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 -msgid "No text was replaced." -msgstr "Heç bir mətn əvəz edilmədi." +"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" +"." +msgstr "" -#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 -#, c-format +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 msgid "" -"_n: 1 replacement done.\n" -"%n replacements done." -msgstr "%n nüsxə əvəz edildi." - -#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "Sənədin başına çatıldı." +"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " +"are :%1" +"
      %2" +"
      " +"
      Installation of the resource is not recommended." +"
      " +"
      Do you want to proceed with the installation?
      " +msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 -msgid "End of document reached." -msgstr "Sənədin sonuna çatıldı." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "Problematic Resource File" +msgstr "" -#: tdeutils/kreplace.cpp:316 -msgid "Do you want to restart search from the end?" -msgstr "Axtarışı sondan e'tibarən yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "%1

      Press OK to install it.
      " +msgstr "" -#: tdeutils/kreplace.cpp:317 -msgid "Do you want to restart search at the beginning?" -msgstr "Axtarışı başdan e'tibarən yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Valid Resource" +msgstr "Ehtiyatlar" -#: tdeutils/kreplace.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Bərpa Et" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 +msgid "The signing failed for unknown reason." +msgstr "" -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 msgid "" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"
      Description:%1
      Author:%2
      Version:%3
      License:%4
      " +"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +"passphrase.\n" +"Proceed without signing the resource?" msgstr "" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"
      İzahat:%1
      Müəllif:%2
      Buraxılış:%3
      Vəsiqə:%4
      " -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 -msgid "(This plugin is not configurable)" -msgstr "(bu əlavə quraşdırıla bilməz)" +#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 +msgid "Display only media of this type" +msgstr "" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 -msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " +#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 +msgid "Provider list to use" msgstr "" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 -#, c-format +#: tdenewstuff/security.cpp:63 msgid "" -"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" -"but your pattern only defines %n captures." +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible." msgstr "" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 -msgid "but your pattern defines no captures." +#: tdenewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" +"
      %2<%3>:
      " msgstr "" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 +#: tdenewstuff/security.cpp:257 msgid "" -"\n" -"Please correct." +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:53 -msgid "Find next occurrence of '%1'?" -msgstr "'%1' mətninin növbəti nüsxəsi tapılsın?" +#: tdenewstuff/security.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Ay seç" -#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 -#, c-format +#: tdenewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "" + +#: tdenewstuff/security.cpp:338 msgid "" -"_n: 1 match found.\n" -"%n matches found." -msgstr "%n nüsxə tapıldı." +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:625 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "'%1' mətninin heç bir nüsxəsi tapılmadı." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47 +msgid "Share Hot New Stuff" +msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:645 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "'%1' mətninin heç bir nüsxəsi tapılmadı." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Müəllif" -#: tdeutils/kfind.cpp:659 +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Continue from the end?" -msgstr "Əməliyyata davam et" +msgid "Email:" +msgstr "Epoçt" -#: tdeutils/kfind.cpp:660 +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Sənədin sonuna çatıldı.\n" -"Başından davam edilsin?" +msgid "Release:" +msgstr "Əvəz Et" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:212 -msgid "" -"Changes in this section requires root access.
      " -"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84 +msgid "License:" msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:219 -msgid "" -"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " -"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " -"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " -"will be disabled." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "GPL" +msgstr "PGP" + +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89 +msgid "LGPL" msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:251 -#, c-format -msgid "" -"_: Argument is application name\n" -"This configuration section is already opened in %1" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90 +msgid "BSD" msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:324 -msgid "Loading..." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "&Dil:" + +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99 +msgid "Preview URL:" msgstr "" -#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 -msgid "Select Components" -msgstr "Tərkib Hissələrini Seç" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104 +msgid "Summary:" +msgstr "" -#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Select Components..." -msgstr "Tərkib Hissələrini Seç" +msgid "Please put in a name." +msgstr "Xahiş edirik, ad bildirin:" -#: tderesources/resource.cpp:61 +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Old upload information found, fill out fields?" +msgstr "" + +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Fill Out" +msgstr "" + +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Do Not Fill Out" +msgstr "" + +#: tdenewstuff/engine.cpp:219 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "" + +#: tdenewstuff/engine.cpp:224 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "" + +#: tdenewstuff/engine.cpp:279 #, fuzzy -msgid "resource" -msgstr "Ehtiyatlar" +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "'%1' növündə ehtiyat yaradıla bilmədi." -#: tderesources/selectdialog.cpp:95 -msgid "There is no resource available!" -msgstr "Ehtiyat mövcud deyil!" +#: tdenewstuff/engine.cpp:294 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44 -msgid "kcmtderesources" -msgstr "kcmtderesources" +#: tdenewstuff/engine.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "Tarix və Saat: %1" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45 -msgid "TDE Resources configuration module" -msgstr "TDE Resources quraşdırma modulu" +#: tdenewstuff/engine.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "Rəsmi Göstər (%1)" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47 -msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" -msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" +#: tdenewstuff/engine.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "Sənəd Mə'lumatı" -#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 -#: tderesources/configpage.cpp:297 -msgid "Resource Configuration" -msgstr "Ehtiyat Quraşdırılması" +#: tdenewstuff/engine.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "Bu fayl açıla bilmir." -#: tderesources/configdialog.cpp:51 -msgid "General Settings" -msgstr "Ümumi Qurğular" +#: tdenewstuff/engine.cpp:301 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:57 -msgid "Read-only" -msgstr "Sırf-oxunan" +#: tdenewstuff/engine.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "Upload Files" +msgstr "Yenidən Yüklə" -#: tderesources/configdialog.cpp:66 -msgid "%1 Resource Settings" -msgstr "%1 Ehtiyat Qurğuları" +#: tdenewstuff/engine.cpp:308 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:107 +#: tdenewstuff/engine.cpp:312 #, fuzzy -msgid "Please enter a resource name." -msgstr "Xahiş edirik, ehtiyat adını daxil edin" +msgid "Upload Info" +msgstr "Yenidən Yüklə" -#: tderesources/configpage.cpp:120 -msgid "Type" -msgstr "Növ" +#: tdenewstuff/engine.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "&Upload" +msgstr "Yenidən Yüklə" -#: tderesources/configpage.cpp:121 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: tdenewstuff/engine.cpp:422 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:126 -msgid "&Add..." -msgstr "Ə&lavə Et..." +#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 +msgid "Download New Stuff" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:131 -msgid "&Use as Standard" -msgstr "&Standart Olaraq İşlət" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136 +msgid "Get Hot New Stuff" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:283 -msgid "There is no standard resource! Please select one." -msgstr "Standar ehtiyat mövcud deyil! Xahiş edirik, birini seçin." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151 +msgid "Welcome" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:298 -msgid "Please select type of the new resource:" -msgstr "Xahiş edirik, yeni ehtiyatın növünü seçin:" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153 +msgid "Loading data providers..." +msgstr "" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212 +msgid "Loading data listings..." +msgstr "" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270 +msgid "Highest Rated" +msgstr "" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 +msgid "Most Downloads" +msgstr "" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Latest" +msgstr "Tarixlər" -#: tderesources/configpage.cpp:308 -msgid "Unable to create resource of type '%1'." -msgstr "'%1' növündə ehtiyat yaradıla bilmədi." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Rating" +msgstr "Aralıq" -#: tderesources/configpage.cpp:360 -msgid "" -"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " -"first." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 +msgid "Downloads" msgstr "" -"Standart ehtiyatınızı daşıya bilməzsiniz! Xahiş edirik, əvvəlcə yeni standart " -"ehtiyatı seçin." -#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 -msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" -msgstr "Sırf-oxunan ehtiyatı standart olaraq işlədə bilməzsiniz!" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Release Date" +msgstr "Nisbi" -#: tderesources/configpage.cpp:418 -msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" -msgstr "Qeyri-fəal ehtiyatı standart olaraq işlədə bilməzsiniz!" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Install" +msgstr "Əyik" -#: tderesources/configpage.cpp:498 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516 msgid "" -"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " -"first." +"Name: %1\n" +"Author: %2\n" +"License: %3\n" +"Version: %4\n" +"Release: %5\n" +"Rating: %6\n" +"Downloads: %7\n" +"Release date: %8\n" +"Summary: %9\n" msgstr "" -"Standart ehtiyatı qeyri-fəallaşdıra bilməzsiniz. Əvvəlcə başqa standart ehtiyat " -"seçin." -#: tderesources/configpage.cpp:528 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538 msgid "" -"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " -"read-only nor inactive." +"Preview: %1\n" +"Payload: %2\n" msgstr "" -"Heç bir hökmlü standart ehtiyat mövcud deyil! Xahiş edirik, sırf-oxunan və " -"qeyri-fəal olmayan birisini seçin." + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 +msgid "Installation successful." +msgstr "" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Tərcümə" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#, fuzzy +msgid "Installation failed." +msgstr "yaddaşda yer açma problemi" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814 +#, fuzzy +msgid "Preview not available." +msgstr "" +"Oxşar üzv yoxdur.\n" + +#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "KSpell2 Configuration" +msgstr "Quraşdırma" #: kab/addressbook.cc:168 msgid "Headline" @@ -9087,6 +10586,98 @@ msgstr "Tarixlər" msgid "Your new entry could not be added." msgstr "Yeni girişiniz əlavə edilə bilmədi." +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 +#, fuzzy +msgid "Already open." +msgstr "Fayl açıldı." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 +#, fuzzy +msgid "Error opening file." +msgstr "GSM faylı seçmə xətası: " + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 +msgid "Not a wallet file." +msgstr "" + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 +msgid "Unsupported file format revision." +msgstr "" + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 +#, fuzzy +msgid "Unknown encryption scheme." +msgstr "Namə'lum seçim '%1'." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 +#, fuzzy +msgid "Corrupt file?" +msgstr "Fayl aç" + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 +msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." +msgstr "" + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 +msgid "Read error - possibly incorrect password." +msgstr "" + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 +#, fuzzy +msgid "Decryption error." +msgstr "İzahat:" + +#: tderandr/libtderandr.cc:703 +#, fuzzy +msgid "Setting gamma failed." +msgstr "Qeyd bacarılmadı." + +#: tderandr/libtderandr.cc:708 +msgid "XRandR encountered a problem" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1224 +msgid "%1:%2" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1225 +msgid "%1. %2 output on %3" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1231 +msgid "%1. %2 on %3 on card %4" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285 +msgid "%1 x %2" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1400 +#, fuzzy +msgid "disconnected" +msgstr "yerli olaraq bağlı" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1441 +msgid "Default output on generic video card" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 +msgid "Accept" +msgstr "Qəbul et" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 +msgid "Reject" +msgstr "Rədd Et" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 +#, fuzzy +msgid "Filter error" +msgstr "Fayl Xətası" + #: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 #: arts/kde/kiotestslow.cc:83 msgid "URL to open" @@ -9154,7 +10745,8 @@ msgstr "Alıcı" msgid "Import &All" msgstr "&Hamısını İdxal Et" -#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 tdecert/tdecertpart.cc:359 +#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 +#: tdecert/tdecertpart.cc:359 msgid "TDE Secure Certificate Import" msgstr "TDE E'tibarlı Vəsiqə İdxalı" @@ -9238,10 +10830,12 @@ msgstr "&Başa çatdı" msgid "Save failed." msgstr "Qeyd bacarılmadı." -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 tdecert/tdecertpart.cc:455 -#: tdecert/tdecertpart.cc:460 tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 -#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 tdecert/tdecertpart.cc:730 -#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 +#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460 +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 +#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 +#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741 +#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 #: tdecert/tdecertpart.cc:873 msgid "Certificate Import" msgstr "Vəsiqə İdxalı" @@ -9309,60 +10903,6 @@ msgstr "" msgid "TDE Certificate Part" msgstr "TDE Vəsiqə Qismi" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 -msgid "Accept" -msgstr "Qəbul et" - -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 -msgid "Reject" -msgstr "Rədd Et" - -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 -#, fuzzy -msgid "Filter error" -msgstr "Fayl Xətası" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 -#, fuzzy -msgid "Already open." -msgstr "Fayl açıldı." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 -#, fuzzy -msgid "Error opening file." -msgstr "GSM faylı seçmə xətası: " - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 -msgid "Not a wallet file." -msgstr "" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 -msgid "Unsupported file format revision." -msgstr "" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Unknown encryption scheme." -msgstr "Namə'lum seçim '%1'." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 -#, fuzzy -msgid "Corrupt file?" -msgstr "Fayl aç" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 -msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." -msgstr "" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 -msgid "Read error - possibly incorrect password." -msgstr "" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 -#, fuzzy -msgid "Decryption error." -msgstr "İzahat:" - #: tdeui/kstdaction_p.h:40 msgid "&New" msgstr "&Yeni" @@ -9536,118 +11076,118 @@ msgstr "" msgid "Prefix to install resource files to" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:168 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:169 msgid "Applications menu (.desktop files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:169 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:170 msgid "CGIs to run from kdehelp" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:170 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:171 #, fuzzy msgid "Configuration files" msgstr "Quraşdırma" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:171 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:172 #, fuzzy msgid "Where applications store data" msgstr "Proqramlara yeniləmə siqnalı göndərmə." -#: tdecore/tde-config.cpp.in:172 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:173 msgid "Executables in $prefix/bin" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:173 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:174 #, fuzzy msgid "HTML documentation" msgstr "HTML Qurğuları" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:174 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:175 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Ancaq Timsallar" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:175 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:176 #, fuzzy msgid "Configuration description files" msgstr "Kod yaratma seçim faylı." -#: tdecore/tde-config.cpp.in:176 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:177 msgid "Libraries" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:177 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:178 msgid "Includes/Headers" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:178 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:179 msgid "Translation files for TDELocale" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:179 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:180 msgid "Mime types" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:180 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:181 msgid "Loadable modules" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:181 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:182 #, fuzzy msgid "Qt plugins" msgstr "Veb tərzi əlavəsi" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:182 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:183 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Vəsiqələr" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:183 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:184 msgid "Service types" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:184 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:185 #, fuzzy msgid "Application sounds" msgstr "Proqram: " -#: tdecore/tde-config.cpp.in:185 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:186 #, fuzzy msgid "Templates" msgstr "Əvəz Et" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:186 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:187 msgid "Wallpapers" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:187 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:188 msgid "XDG Application menu (.desktop files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:188 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:189 msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:189 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:190 msgid "XDG Menu layout (.menu files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:190 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:191 msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:191 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:192 msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:203 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:204 #, fuzzy msgid "" "%1 - unknown type\n" msgstr "Namə'lum növ" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:228 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:229 msgid "" "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "" @@ -11051,6 +12591,26 @@ msgid "" "error in the text declaration of an external entity" msgstr "xarici girişin mətn deklarasiyasında xəta" +#, fuzzy +#~ msgid "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE Team, a world-wide network of software engineers committed to Free Software development.

      No single group, company or organization controls the TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.

      Visit http://www.kde.org for more information on the TDE project. " +#~ msgstr "K Masa Üstü Mühiti (TDE) sərbəst inkişafla ruhlanmış mühəndislər şəbəkəsi olan TDE dəstəsi tərəfindən yazıldı və sürdürülməsi də yenə bu qrup tərəfindən edilir.

      Heç bir qrup, firma ya da quruluş TDE mənbə kodunu idarə etmir. Hamının TDE-yə yardımını gözləyirik.

      http://www.kde.org/ ünvanından TDE Layihəsi haqqında daha çox mə'lumat ala bilərsiniz.

      TDE-Azərbaycan dəstəsinin veb saytına isə http://www.azitt.com/ ünvanından yetişə bilərsiniz." + +#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" +#~ msgstr "&Xəta ya da İstək Bildirin" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "The information displayed above will be transferred to that server." +#~ msgstr "" +#~ "Xəta raportu yollamaq üçün aşağıdakı körpüyə tıqlayın.\n" +#~ "Bir veb səyyahı pəncərəsində http://bugs.kde.org ünvanını açacaq və qabağınıza doldurmanız lazım gələn bir form gələcəkdir. \n" +#~ "Yuxarıdakı mə'lumatlar bu vericiyə göndəriləcəkdir." + +#~ msgid "&Report Bug..." +#~ msgstr "&Xəta Bildir..." + #~ msgid "Address" #~ msgstr "Ünvan" @@ -11093,10 +12653,6 @@ msgstr "xarici girişin mətn deklarasiyasında xəta" #~ msgid "Please report bugs to %2, do not mail the authors directly.\n" #~ msgstr "Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə %1 ünvanınını işlədin.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Do Not Close" -#~ msgstr "Qeyd Et&mə" - #~ msgid "Test Address LineEdit" #~ msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" @@ -11295,10 +12851,6 @@ msgstr "xarici girişin mətn deklarasiyasında xəta" #~ msgid "Current Maintainer" #~ msgstr "&Hazırkı gedişatlar:" -#, fuzzy -#~ msgid "The following modules are available:" -#~ msgstr "Ehtiyat mövcud deyil!" - #, fuzzy #~ msgid "No description available" #~ msgstr "İzahat yoxdur." @@ -11310,10 +12862,6 @@ msgstr "xarici girişin mətn deklarasiyasında xəta" #~ msgid "The link %1
      leads from this untrusted page to your local filesystem.
      Do you want to follow the link?" #~ msgstr "Körpü%1
      e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə nişanlanıb.
      Körpü izlənsin?" -#, fuzzy -#~ msgid "Security alert" -#~ msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" - #~ msgid "Cancel operation" #~ msgstr "Əməliyyatı ləğv et" -- cgit v1.2.1