From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.am | 3 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.in | 731 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 1695 +++ tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_dir.po | 38 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_file.po | 36 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po | 182 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_net.po | 47 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_sql.po | 34 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po | 25 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po | 4613 ++++++ tde-i18n-az/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po | 21 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio.po | 6684 +++++++++ tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio_help.po | 133 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kioexec.po | 111 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/kmcop.po | 39 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/knotify.po | 97 + .../messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po | 153 + .../tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po | 95 + .../messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po | 47 + .../messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po | 123 + .../messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po | 33 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/libkscreensaver.po | 33 + tde-i18n-az/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 14338 +++++++++++++++++++ tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po | 11327 +++++++++++++++ tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po | 1351 ++ tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeprint.po | 6207 ++++++++ tde-i18n-az/messages/tdelibs/timezones.po | 1607 +++ 27 files changed, 49803 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/cupsdconf.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_dir.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_file.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_net.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_sql.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio_help.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/kmcop.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/knotify.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/libkscreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/ppdtranslations.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeprint.po create mode 100644 tde-i18n-az/messages/tdelibs/timezones.po (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.am b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..a98dd8f4924 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = az +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.in b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..3cf21728fb1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/Makefile.in @@ -0,0 +1,731 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/tdelibs +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = az +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = libkscreensaver.po kabcformat_binary.po kio_help.po ktexteditor_kdatatool.po tdelibs_colors.po kabc_dir.po kabc_file.po knotify.po ktexteditor_docwordcompletion.po tdeprint.po tdelibs.po ktexteditor_insertfile.po kioexec.po kfileaudiopreview.po kabc_ldapkio.po ktexteditor_isearch.po kmcop.po katepart.po cupsdconf.po ktexteditor_autobookmarker.po kabc_sql.po kio.po ppdtranslations.po timezones.po kabc_net.po +GMOFILES = libkscreensaver.gmo kabcformat_binary.gmo kio_help.gmo ktexteditor_kdatatool.gmo tdelibs_colors.gmo kabc_dir.gmo kabc_file.gmo knotify.gmo ktexteditor_docwordcompletion.gmo tdeprint.gmo tdelibs.gmo ktexteditor_insertfile.gmo kioexec.gmo kfileaudiopreview.gmo kabc_ldapkio.gmo ktexteditor_isearch.gmo kmcop.gmo katepart.gmo cupsdconf.gmo ktexteditor_autobookmarker.gmo kabc_sql.gmo kio.gmo ppdtranslations.gmo timezones.gmo kabc_net.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdelibs/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=tdelibs.po ktexteditor_kdatatool.po ktexteditor_autobookmarker.po cupsdconf.po kmcop.po katepart.po Makefile.in ktexteditor_docwordcompletion.po kabc_ldapkio.po kabc_sql.po kabc_file.po kio_help.po kabc_dir.po tdelibs_colors.po kabcformat_binary.po kio.po tdeprint.po kabc_net.po kioexec.po timezones.po ktexteditor_isearch.po knotify.po ktexteditor_insertfile.po kfileaudiopreview.po libkscreensaver.po ppdtranslations.po Makefile.am + +#>+ 76 +libkscreensaver.gmo: libkscreensaver.po + rm -f libkscreensaver.gmo; $(GMSGFMT) -o libkscreensaver.gmo $(srcdir)/libkscreensaver.po + test ! -f libkscreensaver.gmo || touch libkscreensaver.gmo +kabcformat_binary.gmo: kabcformat_binary.po + rm -f kabcformat_binary.gmo; $(GMSGFMT) -o kabcformat_binary.gmo $(srcdir)/kabcformat_binary.po + test ! -f kabcformat_binary.gmo || touch kabcformat_binary.gmo +kio_help.gmo: kio_help.po + rm -f kio_help.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_help.gmo $(srcdir)/kio_help.po + test ! -f kio_help.gmo || touch kio_help.gmo +ktexteditor_kdatatool.gmo: ktexteditor_kdatatool.po + rm -f ktexteditor_kdatatool.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_kdatatool.gmo $(srcdir)/ktexteditor_kdatatool.po + test ! -f ktexteditor_kdatatool.gmo || touch ktexteditor_kdatatool.gmo +tdelibs_colors.gmo: tdelibs_colors.po + rm -f tdelibs_colors.gmo; $(GMSGFMT) -o tdelibs_colors.gmo $(srcdir)/tdelibs_colors.po + test ! -f tdelibs_colors.gmo || touch tdelibs_colors.gmo +kabc_dir.gmo: kabc_dir.po + rm -f kabc_dir.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_dir.gmo $(srcdir)/kabc_dir.po + test ! -f kabc_dir.gmo || touch kabc_dir.gmo +kabc_file.gmo: kabc_file.po + rm -f kabc_file.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_file.gmo $(srcdir)/kabc_file.po + test ! -f kabc_file.gmo || touch kabc_file.gmo +knotify.gmo: knotify.po + rm -f knotify.gmo; $(GMSGFMT) -o knotify.gmo $(srcdir)/knotify.po + test ! -f knotify.gmo || touch knotify.gmo +ktexteditor_docwordcompletion.gmo: ktexteditor_docwordcompletion.po + rm -f ktexteditor_docwordcompletion.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_docwordcompletion.gmo $(srcdir)/ktexteditor_docwordcompletion.po + test ! -f ktexteditor_docwordcompletion.gmo || touch ktexteditor_docwordcompletion.gmo +tdeprint.gmo: tdeprint.po + rm -f tdeprint.gmo; $(GMSGFMT) -o tdeprint.gmo $(srcdir)/tdeprint.po + test ! -f tdeprint.gmo || touch tdeprint.gmo +tdelibs.gmo: tdelibs.po + rm -f tdelibs.gmo; $(GMSGFMT) -o tdelibs.gmo $(srcdir)/tdelibs.po + test ! -f tdelibs.gmo || touch tdelibs.gmo +ktexteditor_insertfile.gmo: ktexteditor_insertfile.po + rm -f ktexteditor_insertfile.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_insertfile.gmo $(srcdir)/ktexteditor_insertfile.po + test ! -f ktexteditor_insertfile.gmo || touch ktexteditor_insertfile.gmo +kioexec.gmo: kioexec.po + rm -f kioexec.gmo; $(GMSGFMT) -o kioexec.gmo $(srcdir)/kioexec.po + test ! -f kioexec.gmo || touch kioexec.gmo +kfileaudiopreview.gmo: kfileaudiopreview.po + rm -f kfileaudiopreview.gmo; $(GMSGFMT) -o kfileaudiopreview.gmo $(srcdir)/kfileaudiopreview.po + test ! -f kfileaudiopreview.gmo || touch kfileaudiopreview.gmo +kabc_ldapkio.gmo: kabc_ldapkio.po + rm -f kabc_ldapkio.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_ldapkio.gmo $(srcdir)/kabc_ldapkio.po + test ! -f kabc_ldapkio.gmo || touch kabc_ldapkio.gmo +ktexteditor_isearch.gmo: ktexteditor_isearch.po + rm -f ktexteditor_isearch.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_isearch.gmo $(srcdir)/ktexteditor_isearch.po + test ! -f ktexteditor_isearch.gmo || touch ktexteditor_isearch.gmo +kmcop.gmo: kmcop.po + rm -f kmcop.gmo; $(GMSGFMT) -o kmcop.gmo $(srcdir)/kmcop.po + test ! -f kmcop.gmo || touch kmcop.gmo +katepart.gmo: katepart.po + rm -f katepart.gmo; $(GMSGFMT) -o katepart.gmo $(srcdir)/katepart.po + test ! -f katepart.gmo || touch katepart.gmo +cupsdconf.gmo: cupsdconf.po + rm -f cupsdconf.gmo; $(GMSGFMT) -o cupsdconf.gmo $(srcdir)/cupsdconf.po + test ! -f cupsdconf.gmo || touch cupsdconf.gmo +ktexteditor_autobookmarker.gmo: ktexteditor_autobookmarker.po + rm -f ktexteditor_autobookmarker.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_autobookmarker.gmo $(srcdir)/ktexteditor_autobookmarker.po + test ! -f ktexteditor_autobookmarker.gmo || touch ktexteditor_autobookmarker.gmo +kabc_sql.gmo: kabc_sql.po + rm -f kabc_sql.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_sql.gmo $(srcdir)/kabc_sql.po + test ! -f kabc_sql.gmo || touch kabc_sql.gmo +kio.gmo: kio.po + rm -f kio.gmo; $(GMSGFMT) -o kio.gmo $(srcdir)/kio.po + test ! -f kio.gmo || touch kio.gmo +ppdtranslations.gmo: ppdtranslations.po + rm -f ppdtranslations.gmo; $(GMSGFMT) -o ppdtranslations.gmo $(srcdir)/ppdtranslations.po + test ! -f ppdtranslations.gmo || touch ppdtranslations.gmo +timezones.gmo: timezones.po + rm -f timezones.gmo; $(GMSGFMT) -o timezones.gmo $(srcdir)/timezones.po + test ! -f timezones.gmo || touch timezones.gmo +kabc_net.gmo: kabc_net.po + rm -f kabc_net.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_net.gmo $(srcdir)/kabc_net.po + test ! -f kabc_net.gmo || touch kabc_net.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f libkscreensaver.gmo kabcformat_binary.gmo kio_help.gmo ktexteditor_kdatatool.gmo tdelibs_colors.gmo kabc_dir.gmo kabc_file.gmo knotify.gmo ktexteditor_docwordcompletion.gmo tdeprint.gmo tdelibs.gmo ktexteditor_insertfile.gmo kioexec.gmo kfileaudiopreview.gmo kabc_ldapkio.gmo ktexteditor_isearch.gmo kmcop.gmo katepart.gmo cupsdconf.gmo ktexteditor_autobookmarker.gmo kabc_sql.gmo kio.gmo ppdtranslations.gmo timezones.gmo kabc_net.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in libkscreensaver kabcformat_binary kio_help ktexteditor_kdatatool tdelibs_colors kabc_dir kabc_file knotify ktexteditor_docwordcompletion tdeprint tdelibs ktexteditor_insertfile kioexec kfileaudiopreview kabc_ldapkio ktexteditor_isearch kmcop katepart cupsdconf ktexteditor_autobookmarker kabc_sql kio ppdtranslations timezones kabc_net ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 27 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkscreensaver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_help.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_kdatatool.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdelibs_colors.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_dir.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_file.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knotify.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_docwordcompletion.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdeprint.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdelibs.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_insertfile.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kioexec.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfileaudiopreview.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_isearch.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmcop.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katepart.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/cupsdconf.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_autobookmarker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_sql.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ppdtranslations.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/timezones.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_net.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdelibs/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/cupsdconf.po new file mode 100644 index 00000000000..bf4defe956c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -0,0 +1,1695 @@ +# translation of cupsdconf.po to Azerbaijani Turkish +# cupsdconf.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# cupsdconf.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cupsdconf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-04 20:59+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: addressdialog.cpp:30 +msgid "ACL Address" +msgstr "ACL Ünvanı" + +#: addressdialog.cpp:36 browsedialog.cpp:42 +msgid "Allow" +msgstr "İcazə Ver" + +#: addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43 +msgid "Deny" +msgstr "Rədd Et" + +#: addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47 +msgid "Type:" +msgstr "Növ:" + +#: addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43 +msgid "Address:" +msgstr "Ünvan:" + +#: browsedialog.cpp:41 +msgid "Send" +msgstr "Yolla" + +#: browsedialog.cpp:44 +msgid "Relay" +msgstr "Nəqliyyat" + +#: browsedialog.cpp:45 +msgid "Poll" +msgstr "Hovuz" + +#: browsedialog.cpp:48 +msgid "From:" +msgstr "Göndərən:" + +#: browsedialog.cpp:49 +msgid "To:" +msgstr "Alıcı:" + +#: browsedialog.cpp:62 +msgid "Browse Address" +msgstr "Səyahət Ünvanı" + +#: cupsd.conf.template.cpp:1 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server name (ServerName)\n" +"

\n" +"The hostname of your server, as advertised to the world.\n" +"By default CUPS will use the hostname of the system.

\n" +"

\n" +"To set the default server used by clients, see the client.conf file.

\n" +"

\n" +"ex: myhost.domain.com

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:11 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server administrator (ServerAdmin)\n" +"

\n" +"The email address to send all complaints or problems to.\n" +"By default CUPS will use \"root@hostname\".

\n" +"

\n" +"ex: root@myhost.com

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:19 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Access log (AccessLog)\n" +"

\n" +"The access log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/access_log\".

\n" +"

\n" +"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.

\n" +"

\n" +"ex: /var/log/cups/access_log

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:31 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Data directory (DataDir)\n" +"

\n" +"The root directory for the CUPS data files.\n" +"By default /usr/share/cups.

\n" +"

\n" +"ex: /usr/share/cups

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:39 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Default character set (DefaultCharset)\n" +"

\n" +"The default character set to use. If not specified,\n" +"defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n" +"HTML documents...

\n" +"

\n" +"ex: utf-8

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:48 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Default language (DefaultLanguage)\n" +"

\n" +"The default language if not specified by the browser.\n" +"If not specified, the current locale is used.

\n" +"

\n" +"ex: en

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:56 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Document directory (DocumentRoot)\n" +"

\n" +"The root directory for HTTP documents that are served.\n" +"By default the compiled-in directory.

\n" +"

\n" +"ex: /usr/share/cups/doc

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:64 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Error log (ErrorLog)\n" +"

\n" +"The error log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/error_log\".

\n" +"

\n" +"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.

\n" +"

\n" +"ex: /var/log/cups/error_log

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:76 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Font path (FontPath)\n" +"

\n" +"The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n" +"By default /usr/share/cups/fonts.

\n" +"

\n" +"ex: /usr/share/cups/fonts

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:84 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Log level (LogLevel)\n" +"

\n" +"Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n" +"file and can be one of the following:

\n" +"
    \n" +"
  • debug2: Log everything.
  • \n" +"
  • debug: Log almost everything.
  • \n" +"
  • info: Log all requests and state changes.
  • \n" +"
  • warn: Log errors and warnings.
  • \n" +"
  • error: Log only errors.
  • \n" +"
  • none: Log nothing.
  • \n" +"
" +"

\n" +"ex: info

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:99 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max log size (MaxLogSize)\n" +"

\n" +"Controls the maximum size of each log file before they are\n" +"rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.

\n" +"

\n" +"ex: 1048576

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:107 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Page log (PageLog)\n" +"

\n" +"The page log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/page_log\".

\n" +"

\n" +"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.

\n" +"

\n" +"ex: /var/log/cups/page_log

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:119 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Preserve job history (PreserveJobHistory)\n" +"

\n" +"Whether or not to preserve the job history after a\n" +"job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.

\n" +"

\n" +"ex: Yes

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:127 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Preserve job files (PreserveJobFiles)\n" +"

\n" +"Whether or not to preserve the job files after a\n" +"job is completed, canceled, or stopped. Default is No.

\n" +"

\n" +"ex: No

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:135 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Printcap file (Printcap)\n" +"

\n" +"The name of the printcap file. Default is no filename.\n" +"Leave blank to disable printcap file generation.

\n" +"

\n" +"ex: /etc/printcap

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:143 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Request directory (RequestRoot)\n" +"

\n" +"The directory where request files are stored.\n" +"By default /var/spool/cups.

\n" +"

\n" +"ex: /var/spool/cups

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:151 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Remote root user (RemoteRoot)\n" +"

\n" +"The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n" +"from remote systems. By default \"remroot\".

\n" +"

\n" +"ex: remroot

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:159 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server binaries (ServerBin)\n" +"

\n" +"The root directory for the scheduler executables.\n" +"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).

\n" +"

\n" +"ex: /usr/lib/cups

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:167 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server files (ServerRoot)\n" +"

\n" +"The root directory for the scheduler.\n" +"By default /etc/cups.

\n" +"

\n" +"ex: /etc/cups

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:175 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"User (User)\n" +"

\n" +"The user the server runs under. Normally this\n" +"must be lp, however you can configure things for another user\n" +"as needed.

\n" +"

\n" +"Note: the server must be run initially as root to support the\n" +"default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n" +"program is run...

\n" +"

\n" +"ex: lp

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:188 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Group (Group)\n" +"

\n" +"The group the server runs under. Normally this\n" +"must be sys, however you can configure things for another\n" +"group as needed.

\n" +"

\n" +"ex: sys

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:197 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"RIP cache (RIPCache)\n" +"

\n" +"The amount of memory that each RIP should use to cache\n" +"bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n" +"kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n" +"(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).

\n" +"

\n" +"ex: 8m

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:207 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Temporary files (TempDir)\n" +"

\n" +"The directory to put temporary files in. This directory must be\n" +"writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n" +"the value of the TMPDIR environment variable.

\n" +"

\n" +"ex: /var/spool/cups/tmp

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:216 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Filter limit (FilterLimit)\n" +"

\n" +"Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n" +"at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n" +"a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n" +"by a job force a single job to be printed at any time.

\n" +"

\n" +"The default limit is 0 (unlimited).

\n" +"

\n" +"ex: 200

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:228 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Listen to (Port/Listen)\n" +"

\n" +"Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n" +"for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.

\n" +"

\n" +"You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n" +"port or address, or to restrict access.

\n" +"

\n" +"Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n" +"for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n" +"probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).

\n" +"

\n" +"ex: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:243 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Hostname lookups (HostNameLookups)\n" +"

\n" +"Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n" +"fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...

\n" +"

\n" +"ex: On

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:251 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Keep alive (KeepAlive)\n" +"

\n" +"Whether or not to support the Keep-Alive connection\n" +"option. Default is on.

\n" +"

\n" +"ex: On

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:259 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)\n" +"

\n" +"The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n" +"automatically closed. Default is 60 seconds.

\n" +"

\n" +"ex: 60

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:267 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max clients (MaxClients)\n" +"

\n" +"Controls the maximum number of simultaneous clients that\n" +"will be handled. Defaults to 100.

\n" +"

\n" +"ex: 100

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:275 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max request size (MaxRequestSize)\n" +"

\n" +"Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n" +"Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).

\n" +"

\n" +"ex: 0

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:283 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Client timeout (Timeout)\n" +"

\n" +"The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.

" +"\n" +"

\n" +"ex: 300

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:290 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Use browsing (Browsing)\n" +"

\n" +"Whether or not to listen to printer \n" +"information from other CUPS servers. \n" +"

\n" +"

\n" +"Enabled by default.\n" +"

\n" +"

\n" +"Note: to enable the sending of browsing\n" +"information from this CUPS server to the LAN,\n" +"specify a valid BrowseAddress.\n" +"

\n" +"

\n" +"ex: On

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:307 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Use short names (BrowseShortNames)\n" +"

\n" +"Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n" +"when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n" +"default.

\n" +"

\n" +"ex: Yes

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:316 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse addresses (BrowseAddress)\n" +"

\n" +"Specifies a broadcast address to be used. By\n" +"default browsing information is broadcast to all active interfaces.

\n" +"

\n" +"Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n" +"you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).

\n" +"

\n" +"ex: x.y.z.255, x.y.255.255

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:327 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)\n" +"

\n" +"BrowseAllow: specifies an address mask to allow for incoming browser\n" +"packets. The default is to allow packets from all addresses.

\n" +"

\n" +"BrowseDeny: specifies an address mask to deny for incoming browser\n" +"packets. The default is to deny packets from no addresses.

\n" +"

\n" +"Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n" +"addresses:

\n" +"
\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.domain.com\n"
+".domain.com\n"
+"host.domain.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"
" +"

\n" +"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n" +"lookups on!

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:354 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse interval (BrowseInterval)\n" +"

\n" +"The time between browsing updates in seconds. Default\n" +"is 30 seconds.

\n" +"

\n" +"Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n" +"as well, so this represents the maximum time between updates.

\n" +"

\n" +"Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n" +"not advertised but you can still see printers on other hosts.

\n" +"

\n" +"ex: 30

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:368 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse order (BrowseOrder)\n" +"

\n" +"Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.

\n" +"

\n" +"ex: allow,deny

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:375 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse poll (BrowsePoll)\n" +"

\n" +"Poll the named server(s) for printers.

\n" +"

\n" +"ex: myhost:631

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:382 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse port (BrowsePort)\n" +"

\n" +"The port used for UDP broadcasts. By default this is\n" +"the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n" +"Only one BrowsePort is recognized.

\n" +"

\n" +"ex: 631

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:391 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse relay (BrowseRelay)\n" +"

\n" +"Relay browser packets from one address/network to another.

\n" +"

\n" +"ex: src-address dest-address

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:398 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse timeout (BrowseTimeout)\n" +"

\n" +"The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n" +"get an update within this time the printer will be removed\n" +"from the printer list. This number definitely should not be\n" +"less the BrowseInterval value for obvious reasons. Defaults\n" +"to 300 seconds.

\n" +"

\n" +"ex: 300

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:409 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Implicit classes (ImplicitClasses)\n" +"

\n" +"Whether or not to use implicit classes.

\n" +"

\n" +"Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n" +"file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n" +"both.

\n" +"

\n" +"When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n" +"(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n" +"name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n" +"without a lot of administrative difficulties. If a user sends a\n" +"job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n" +"queue.

\n" +"

\n" +"Enabled by default.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:427 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"System group (SystemGroup)\n" +"

\n" +"The group name for \"System\" (printer administration)\n" +"access. The default varies depending on the operating system, but\n" +"will be sys, system, or root (checked for in that " +"order).

\n" +"

\n" +"ex: sys

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:436 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Encryption certificate (ServerCertificate)\n" +"

\n" +"The file to read containing the server's certificate.\n" +"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".

\n" +"

\n" +"ex: /etc/cups/ssl/server.crt

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:444 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Encryption key (ServerKey)\n" +"

\n" +"The file to read containing the server's key.\n" +"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".

\n" +"

\n" +"ex: /etc/cups/ssl/server.key

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:452 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Access permissions\n" +"# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" +"Locations are relative to DocumentRoot...\n" +"# AuthType: the authorization to use:\n" +"# None - Perform no authentication\n" +"Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n" +"Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n" +"# (Note: local certificate authentication can be substituted by\n" +"the client for Basic or Digest when connecting to the\n" +"localhost interface)\n" +"# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n" +"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n" +"(valid user belonging to the specified group) are supported.\n" +"# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n" +"# Order: the order of Allow/Deny processing.\n" +"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network.\n" +"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network.\n" +"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n" +"# All\n" +"None\n" +"*.domain.com\n" +".domain.com\n" +"host.domain.com\n" +"nnn.*\n" +"nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" +"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.\n" +"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n" +"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n" +"# Possible values:\n" +"# Always - Always use encryption (SSL)\n" +"Never - Never use encryption\n" +"Required - Use TLS encryption upgrade\n" +"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n" +"# The default value is \"IfRequested\".\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:495 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Authentication (AuthType)\n" +"

\n" +"The authorization to use:" +"

\n" +"

    \n" +"
  • None - Perform no authentication.
  • \n" +"
  • Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.
  • \n" +"
  • Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.
  • \n" +"
" +"

\n" +"Note: local certificate authentication can be substituted by\n" +"the client for Basic or Digest when connecting to the\n" +"localhost interface.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:508 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Class (AuthClass)\n" +"

\n" +"The authorization class; currently only Anonymous, User,\n" +"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n" +"(valid user belonging to the specified group) are supported.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:515 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"

The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n" +"comma separated list.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:519 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Satisfy (Satisfy)\n" +"

\n" +"This directive controls whether all specified conditions must\n" +"be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n" +"then all authentication and access control conditions must be\n" +"satisfied to allow access.\n" +"

\n" +"

\n" +"Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n" +"authentication or access control requirements are satisfied.\n" +"For example, you might require authentication for remote access,\n" +"but allow local access without authentication.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is \"all\".\n" +"

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:537 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Authentication group name (AuthGroupName)\n" +"

\n" +"The group name for Group authorization.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:542 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"ACL order (Order)\n" +"

\n" +"The order of Allow/Deny processing.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:547 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Allow\n" +"

\n" +"Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network. Possible values are:

\n" +"
\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.domain.com\n"
+".domain.com\n"
+"host.domain.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"
" +"

\n" +"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:568 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"ACL addresses (Allow/Deny)\n" +"

\n" +"Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network. Possible values are:

\n" +"
\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.domain.com\n"
+".domain.com\n"
+"host.domain.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"
" +"

\n" +"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:589 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Encryption (Encryption)\n" +"

\n" +"Whether or not to use encryption; this depends on having\n" +"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.

\n" +"

\n" +"Possible values:

\n" +"
    \n" +"
  • Always - Always use encryption (SSL)
  • \n" +"
  • Never - Never use encryption
  • \n" +"
  • Required - Use TLS encryption upgrade
  • \n" +"
  • IfRequested - Use encryption if the server requests it
  • \n" +"
" +"

\n" +"The default value is \"IfRequested\".

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:604 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Access permissions\n" +"

\n" +"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" +"Locations are relative to DocumentRoot...

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:610 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)\n" +"

\n" +"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n" +"Default is No.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:616 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse protocols (BrowseProtocols)\n" +"

\n" +"Which protocols to use for browsing. Can be\n" +"any of the following separated by whitespace and/or commas:

\n" +"
    \n" +"
  • all - Use all supported protocols.
  • \n" +"
  • cups - Use the CUPS browse protocol.
  • \n" +"
  • slp - Use the SLPv2 protocol.
  • \n" +"
" +"

\n" +"The default is cups.

\n" +"

\n" +"Note: If you choose to use SLPv2, it is strongly recommended that\n" +"you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n" +"network. Otherwise, browse updates can take several seconds,\n" +"during which the scheduler will not response to client\n" +"requests.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:634 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Classification (Classification)\n" +"

\n" +"The classification level of the server. If set, this\n" +"classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n" +"The default is the empty string.

\n" +"

\n" +"ex: confidential\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:643 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Allow overrides (ClassifyOverride)\n" +"

\n" +"Whether to allow users to override the classification\n" +"on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n" +"after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n" +"completely eliminate the classification or banners.

\n" +"

\n" +"The default is off.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:653 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Hide implicit members (HideImplicitMembers)\n" +"

\n" +"Whether or not to show the members of an\n" +"implicit class.

\n" +"

\n" +"When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n" +"part of an implicit class are hidden from the user, who will\n" +"then only see a single queue even though many queues will be\n" +"supporting the implicit class.

\n" +"

\n" +"Enabled by default.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:666 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Use "any" classes (ImplicitAnyClasses)\n" +"

\n" +"Whether or not to create AnyPrinter implicit\n" +"classes.

\n" +"

\n" +"When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n" +"exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n" +"an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.

\n" +"

\n" +"When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n" +"when there is a local queue of the same name.

\n" +"

\n" +"Disabled by default.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:681 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max jobs (MaxJobs)\n" +"

\n" +"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n" +"Default is 0 (no limit).

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:687 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max jobs per user (MaxJobsPerUser)\n" +"

\n" +"The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of active\n" +"jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n" +"jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n" +"aborted, or canceled.

\n" +"

\n" +"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +"Default is 0 (no limit).\n" +"

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:699 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)\n" +"

\n" +"The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of active\n" +"jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n" +"reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n" +"is completed, stopped, aborted, or canceled.

\n" +"

\n" +"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +"Default is 0 (no limit).\n" +"

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:711 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Port\n" +"

\n" +"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:716 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Address\n" +"

\n" +"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n" +"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.

\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:722 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"

Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n" +"

\n" +msgstr "" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:37 +msgid "Browsing" +msgstr "Səyyah" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:38 +msgid "Browsing Settings" +msgstr "Səyyah Qurğuları" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:44 +msgid "Use browsing" +msgstr "Səyyah işlət" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:49 +msgid "Implicit classes" +msgstr "Qəti siniflər" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:50 +msgid "Hide implicit members" +msgstr "Qəti üzvləri gizlət" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:51 +msgid "Use short names" +msgstr "Qısa adlar işlət" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:52 +msgid "Use \"any\" classes" +msgstr "\"Hər hansı\" siniflərini işlət" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:54 locationdialog.cpp:66 +msgid "Allow, Deny" +msgstr "İcazə ver, Rədd et" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:55 locationdialog.cpp:67 +msgid "Deny, Allow" +msgstr "Rədd et, İcazə ver" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:61 cupsdbrowsingpage.cpp:64 cupsdnetworkpage.cpp:53 +#: cupsdnetworkpage.cpp:61 +msgid " sec" +msgstr " san" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:66 +msgid "Browse port:" +msgstr "Səyahət qapısı:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:67 +msgid "Browse interval:" +msgstr "Səyahət aralığı:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:68 +msgid "Browse timeout:" +msgstr "Səyahət vaxt solması:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:69 +msgid "Browse addresses:" +msgstr "Səyahət ünvanları:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:70 +msgid "Browse order:" +msgstr "Səyahət nüvbəsi:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:71 +msgid "Browse options:" +msgstr "Səyahət seçimləri:" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:834 cupsdconf.cpp:850 +msgid "" +"_: Base\n" +"Root" +msgstr "Kök" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:831 cupsdconf.cpp:852 +msgid "All printers" +msgstr "Bütün çapçılar" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:832 cupsdconf.cpp:853 +msgid "All classes" +msgstr "Bütün siniflər" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:855 +msgid "Print jobs" +msgstr "Çap vəzifələri" + +#: cupsdconf.cpp:812 cupsdconf.cpp:830 cupsdconf.cpp:851 +msgid "Administration" +msgstr "İdarə" + +#: cupsdconf.cpp:813 cupsdconf.cpp:840 cupsdconf.cpp:843 cupsdconf.cpp:864 +msgid "Class" +msgstr "Sinif" + +#: cupsdconf.cpp:814 cupsdconf.cpp:835 cupsdconf.cpp:838 cupsdconf.cpp:858 +msgid "Printer" +msgstr "Çapçı" + +#: cupsdconf.cpp:854 +msgid "Root" +msgstr "Kök" + +#: cupsddialog.cpp:113 +msgid "Short Help" +msgstr "Qısa Yardım" + +#: cupsddialog.cpp:126 +msgid "CUPS Server Configuration" +msgstr "CUPS Verici Qurğuları" + +#: cupsddialog.cpp:173 +msgid "Error while loading configuration file!" +msgstr "Quraşdırma faylı yüklənirkən xəta baş verdi!" + +#: cupsddialog.cpp:173 cupsddialog.cpp:192 cupsddialog.cpp:258 +#: cupsddialog.cpp:313 +msgid "CUPS Configuration Error" +msgstr "CUPS Quraşdırma Xətası" + +#: cupsddialog.cpp:182 +msgid "" +"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left " +"untouched and you won't be able to change them." +msgstr "" +"Bu quraşdırma vasitəsi bə'zi seçimləri aşkar edə bilmədi. Onlara əl " +"dəyilməyəcəkdir və siz onları dəyişdirə bilməyəcəksiniz." + +#: cupsddialog.cpp:184 +msgid "Unrecognized Options" +msgstr "Tanınmamış Seçimlər" + +#: cupsddialog.cpp:204 +msgid "Unable to find a running CUPS server" +msgstr "Fəal CUPS vericisi tapıla bilmədi" + +#: cupsddialog.cpp:218 +msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)" +msgstr "CUPS vericisi (pid = %1) yenidən başladıla bilmədi" + +#: cupsddialog.cpp:239 +msgid "" +"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't " +"have the access permissions to perform this operation." +msgstr "" +"CUPS vericisindən quraşdırma faylı alına bilmədi. Deyəsən bu əməliyyatı həyata " +"keçirmək üçün lazımi səlahiyyətləriniz yoxdur." + +#: cupsddialog.cpp:249 +msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!" +msgstr "Daxili xəta: '%1' faylı oxuna/yazıla bilən deyil!" + +#: cupsddialog.cpp:252 +msgid "Internal error: empty file '%1'!" +msgstr "Daxili xəta: boş fayl '%1'!" + +#: cupsddialog.cpp:270 +msgid "" +"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not " +"be restarted." +msgstr "" +"Quraşdirma faylı CUPS vericisinə gündərilməyib.\n" +" Demon yenidən başladılmayacaqdır." + +#: cupsddialog.cpp:274 +msgid "" +"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have " +"the access permissions to perform this operation." +msgstr "" +"Quraşdırma faylı CUPS vericisinə gündərilə bilmədi. Deyəsən bu əməliyyatı " +"həyata keçirmək üçün lazımi səlahiyyətləriniz yoxdur." + +#: cupsddialog.cpp:277 +msgid "CUPS configuration error" +msgstr "CUPS quraşdırma xətası" + +#: cupsddialog.cpp:308 +#, c-format +msgid "Unable to write configuration file %1" +msgstr "%1 quraşdırma faylı yazıla bilmədi" + +#: cupsddirpage.cpp:34 +msgid "Folders" +msgstr "Qovluqlar" + +#: cupsddirpage.cpp:35 +msgid "Folders Settings" +msgstr "Qovluq Qurğuları" + +#: cupsddirpage.cpp:46 +msgid "Data folder:" +msgstr "Verilənlər qovluğu:" + +#: cupsddirpage.cpp:47 +msgid "Document folder:" +msgstr "Sənəd qovluğu:" + +#: cupsddirpage.cpp:48 +msgid "Font path:" +msgstr "Yazı növü cığırı:" + +#: cupsddirpage.cpp:49 +msgid "Request folder:" +msgstr "Sorğu qovluğu:" + +#: cupsddirpage.cpp:50 +msgid "Server binaries:" +msgstr "Verici icraçıları:" + +#: cupsddirpage.cpp:51 +msgid "Server files:" +msgstr "Verici faylları:" + +#: cupsddirpage.cpp:52 +msgid "Temporary files:" +msgstr "Müvəqqəti fayllar:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:36 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: cupsdfilterpage.cpp:37 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Filtr Qurğuları" + +#: cupsdfilterpage.cpp:46 cupsdjobspage.cpp:47 cupsdjobspage.cpp:49 +#: cupsdjobspage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:60 +#: sizewidget.cpp:39 +msgid "Unlimited" +msgstr "Məhdudsuz" + +#: cupsdfilterpage.cpp:49 +msgid "User:" +msgstr "İstifadəçi:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:50 +msgid "Group:" +msgstr "Qrup:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:51 +msgid "RIP cache:" +msgstr "RIP ön yaddaşı:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:52 +msgid "Filter limit:" +msgstr "Filtr məhdudiyyəti:" + +#: cupsdjobspage.cpp:34 +msgid "Jobs" +msgstr "Vəzifələr" + +#: cupsdjobspage.cpp:35 +msgid "Print Jobs Settings" +msgstr "Çap Vəzifə Qurğuları" + +#: cupsdjobspage.cpp:38 +msgid "Preserve job history" +msgstr "Vəzifə keçmişini qoru" + +#: cupsdjobspage.cpp:39 +msgid "Preserve job files" +msgstr "Vəzifə fayllarını qoru" + +#: cupsdjobspage.cpp:40 +msgid "Auto purge jobs" +msgstr "Vəzifələri avtomatik sil" + +#: cupsdjobspage.cpp:55 +msgid "Max jobs:" +msgstr "Maksimal vəzifə:" + +#: cupsdjobspage.cpp:56 +msgid "Max jobs per printer:" +msgstr "Çapçı başına maksimal vəzifə:" + +#: cupsdjobspage.cpp:57 +msgid "Max jobs per user:" +msgstr "İstifadəçi başına maksimal vəzifə:" + +#: cupsdlogpage.cpp:36 +msgid "Log" +msgstr "Qeyd" + +#: cupsdlogpage.cpp:37 +msgid "Log Settings" +msgstr "Qeyd Qurğuları" + +#: cupsdlogpage.cpp:46 +msgid "Detailed Debugging" +msgstr "Təfsilatlı Xəta Ayırması" + +#: cupsdlogpage.cpp:47 +msgid "Debug Information" +msgstr "Xəta ayırması mə'lumatı" + +#: cupsdlogpage.cpp:48 +msgid "General Information" +msgstr "Ümumi Mə'lumat" + +#: cupsdlogpage.cpp:49 +msgid "Warnings" +msgstr "Xəbərdarlıqlar" + +#: cupsdlogpage.cpp:50 +msgid "Errors" +msgstr "Xətalar" + +#: cupsdlogpage.cpp:51 +msgid "No Logging" +msgstr "Qeydləmə Olmasın" + +#: cupsdlogpage.cpp:58 +msgid "Access log:" +msgstr "Yetişmə qeydi:" + +#: cupsdlogpage.cpp:59 +msgid "Error log:" +msgstr "Xəta qeydi:" + +#: cupsdlogpage.cpp:60 +msgid "Page log:" +msgstr "Səhifə qeydi:" + +#: cupsdlogpage.cpp:61 +msgid "Max log size:" +msgstr "Maksimal qeyd böyüklüyü:" + +#: cupsdlogpage.cpp:62 +msgid "Log level:" +msgstr "Qeyd səviyyəsi:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:38 +msgid "Network" +msgstr "Şəbəkə" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:39 +msgid "Network Settings" +msgstr "Şəbəkə Qurğuları" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:42 +msgid "Keep alive" +msgstr "Canlı tut" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:65 +msgid "Double" +msgstr "Cüt" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Hostname lookups:" +msgstr "Qovşaq axtarışları:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:68 +msgid "Keep-alive timeout:" +msgstr "Canlı tutma vaxt dolması:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:69 +msgid "Max clients:" +msgstr "Maksimal alıcı:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:70 +msgid "Max request size:" +msgstr "Maksimal sorğu böyüklüyü:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:71 +msgid "Client timeout:" +msgstr "Alıcı vaxt dolması:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:72 +msgid "Listen to:" +msgstr "Qulaq as:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:38 +msgid "Security" +msgstr "Təhlükəsizlik" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:39 +msgid "Security Settings" +msgstr "Təhlükəsizlik Qurğuları" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:49 +msgid "Remote root user:" +msgstr "Uzaq ali istifadəçi:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:50 +msgid "System group:" +msgstr "Sistem qrupu:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:51 +msgid "Encryption certificate:" +msgstr "Şifrələmə vəsiqəsi:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:52 +msgid "Encryption key:" +msgstr "Şifrələmə açarı:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:53 +msgid "Locations:" +msgstr "Mövqelər:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:128 +msgid "" +"This location is already defined. Do you want to replace the existing one?" +msgstr "" +"Bu mövqe onsuz da müəyyən edilibdir. Mövcud olanın üstünə yazmaq istəyirsiniz?" + +#: cupsdserverpage.cpp:43 +msgid "Server" +msgstr "Verici" + +#: cupsdserverpage.cpp:44 +msgid "Server Settings" +msgstr "Verici Qurğuları" + +#: cupsdserverpage.cpp:55 +msgid "Allow overrides" +msgstr "Override-lara icazə ver" + +#: cupsdserverpage.cpp:57 locationdialog.cpp:49 locationdialog.cpp:53 +msgid "None" +msgstr "Heç Biri" + +#: cupsdserverpage.cpp:58 +msgid "Classified" +msgstr "Sinifləndirilmiş" + +#: cupsdserverpage.cpp:59 +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" + +#: cupsdserverpage.cpp:60 +msgid "Secret" +msgstr "Gizli" + +#: cupsdserverpage.cpp:61 +msgid "Top Secret" +msgstr "Çox Gizli" + +#: cupsdserverpage.cpp:62 +msgid "Unclassified" +msgstr "Sinifləndirilməmiş" + +#: cupsdserverpage.cpp:63 +msgid "Other" +msgstr "Digər" + +#: cupsdserverpage.cpp:83 +msgid "Server name:" +msgstr "Verici adı:" + +#: cupsdserverpage.cpp:84 +msgid "Server administrator:" +msgstr "Verici idarəçisi:" + +#: cupsdserverpage.cpp:85 +msgid "Classification:" +msgstr "Sinifləndirmə:" + +#: cupsdserverpage.cpp:86 +msgid "Default character set:" +msgstr "Ön qurğulu hərf dəstəsi:" + +#: cupsdserverpage.cpp:87 +msgid "Default language:" +msgstr "Ön qurğulu dil:" + +#: cupsdserverpage.cpp:88 +msgid "Printcap file:" +msgstr "Printcap faylı:" + +#: cupsdserverpage.cpp:89 +msgid "Printcap format:" +msgstr "Printcap formatı:" + +#: cupsdsplash.cpp:31 +msgid "Welcome to the CUPS Server Configuration Tool" +msgstr "CUPS Vericisi Quraşdırma Vasitəsinə xoş gəldiniz" + +#: cupsdsplash.cpp:32 +msgid "Welcome" +msgstr "Xoş Gəldiniz" + +#: cupsdsplash.cpp:49 +msgid "" +"

This tool will help you to configure graphically the server of the CUPS " +"printing system. The available options are grouped into sets of related topics " +"and can be accessed quickly through the icon view located on the left. Each " +"option has a default value that is shown if it has not been previously set. " +"This default value should be OK in most cases.

" +"
" +"

You can access a short help message for each option using either the '?' " +"button in the the title bar, or the button at the bottom of this dialog.

" +msgstr "" +"

Bu vasitə ilə CUPS çap sisteminizi qrafiki olaraq quraşdıracaqsınız. Soldakı " +"ağacdan mövcud seçimləri görə bilərsiniz. Bu seçimlər sizin rahat səyahət " +"etməyiniz üçün qruplanmıştır.Hər seçimin əsas qiyməti vardır. Əvvəlcədən hər " +"hansı bir qiymət verilməyibsə, bu qiymət göstəriləcəkdir. Qiyməti işlətmək " +"istəsəniz, seçimin sağındakı qutunu işarələyin. Ümumiyyətlə ön qurğulu seçim " +"optimal sayılır.

" +"
" +"

Hər seçim üçün qısa yardımı başlıq çubuğundakı '?' düyməsi ya da bu dialoqun " +"alt tərəfindəki düymə vasitəsilə görə bilərsiniz.

" + +#: editlist.cpp:33 +msgid "Add..." +msgstr "Əlavə Et..." + +#: editlist.cpp:34 +msgid "Edit..." +msgstr "Düzəlt..." + +#: editlist.cpp:36 +msgid "Default List" +msgstr "Ön Qurğulu Siyahı" + +#: locationdialog.cpp:50 +msgid "Basic" +msgstr "Əsas" + +#: locationdialog.cpp:51 +msgid "Digest" +msgstr "Daycest" + +#: locationdialog.cpp:54 +msgid "User" +msgstr "İstifadəçi" + +#: locationdialog.cpp:55 +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#: locationdialog.cpp:56 +msgid "Group" +msgstr "Qrup" + +#: locationdialog.cpp:58 +msgid "Always" +msgstr "Həmişə" + +#: locationdialog.cpp:59 +msgid "Never" +msgstr "Qətiyyən" + +#: locationdialog.cpp:60 +msgid "Required" +msgstr "Lazımi" + +#: locationdialog.cpp:61 +msgid "If Requested" +msgstr "İstənsə" + +#: locationdialog.cpp:63 +msgid "All" +msgstr "Hamısı" + +#: locationdialog.cpp:64 +msgid "Any" +msgstr "Hər Hansı" + +#: locationdialog.cpp:72 +msgid "Resource:" +msgstr "Mənbə:" + +#: locationdialog.cpp:73 +msgid "Authentication:" +msgstr "Şəxsiyyət yoxlaması:" + +#: locationdialog.cpp:74 +msgid "Class:" +msgstr "Sinif:" + +#: locationdialog.cpp:75 +msgid "Names:" +msgstr "Adlar:" + +#: locationdialog.cpp:76 +msgid "Encryption:" +msgstr "Şifrələmə:" + +#: locationdialog.cpp:77 +msgid "Satisfy:" +msgstr "Tə'min Et:" + +#: locationdialog.cpp:78 +msgid "ACL order:" +msgstr "ACL nüvbəsi:" + +#: locationdialog.cpp:79 +msgid "ACL addresses:" +msgstr "ACL ünvanları:" + +#: locationdialog.cpp:100 +msgid "Location" +msgstr "Mövqe" + +#: main.cpp:29 +msgid "Configuration file to load" +msgstr "Yüklənəcək quraşdırma faylı" + +#: main.cpp:36 main.cpp:37 +msgid "A CUPS configuration tool" +msgstr "CUPS quraşdırma vasitəsi" + +#: portdialog.cpp:41 +msgid "Use SSL encryption" +msgstr "SSL şifrələməsini işlət" + +#: portdialog.cpp:44 +msgid "Port:" +msgstr "Qapı:" + +#: portdialog.cpp:55 +msgid "Listen To" +msgstr "Qulaq As" + +#: sizewidget.cpp:34 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: sizewidget.cpp:35 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: sizewidget.cpp:36 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: sizewidget.cpp:37 +msgid "Tiles" +msgstr "Kirəmitlər" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_dir.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_dir.po new file mode 100644 index 00000000000..afbf6495bcb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_dir.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of kabc_dir.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +# Metin Amiroff , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_dir\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:21+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: resourcedir.cpp:186 +msgid "Unable to open file '%1' for reading" +msgstr "'%1' faylı oxunmaq üçün açıla bilmədi" + +#: resourcedir.cpp:206 +msgid "Loading resource '%1' failed!" +msgstr "'%1' mənbəsinin yüklənməsi bacarılmadı!" + +#: resourcedir.cpp:229 +msgid "Unable to open file '%1' for writing" +msgstr "'%1' faylı yazılmaq üçün açıla bilmədi" + +#: resourcedir.cpp:250 +msgid "Saving resource '%1' failed!" +msgstr "'%1' mənbəsinin qeyd edilməsi bacarılmadı!" + +#: resourcedirconfig.cpp:43 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: resourcedirconfig.cpp:49 +msgid "Location:" +msgstr "Mövqe:" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_file.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_file.po new file mode 100644 index 00000000000..a10526b9b7b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_file.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kabc_file.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_file\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:15+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: resourcefile.cpp:218 +msgid "Unable to open file '%1'." +msgstr "'%1' faylı açıla bilmədi." + +#: resourcefile.cpp:297 resourcefile.cpp:382 +msgid "Unable to save file '%1'." +msgstr "'%1' faylı qeyd edilə bilmədi." + +#: resourcefile.cpp:392 +msgid "Problems during parsing file '%1'." +msgstr "'%1' faylının axunması sırasında xəta yarandı." + +#: resourcefileconfig.cpp:45 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: resourcefileconfig.cpp:51 +msgid "Location:" +msgstr "Mövqe:" + +#~ msgid "Download failed in some way!" +#~ msgstr "Endirmə bacarılmadı!" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po new file mode 100644 index 00000000000..4f52d3d4b34 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# translation of kabc_ldapkio.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:17+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:55 +msgid "Sub-tree query" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:58 +msgid "Edit Attributes..." +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:59 +msgid "Offline Use..." +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:171 +msgid "Attributes Configuration" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:175 +msgid "Object classes" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:176 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:177 +msgid "Formatted name" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:178 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:179 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:180 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:181 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:182 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:183 +msgid "State" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:184 +msgid "City" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:185 +msgid "Postal code" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:186 +msgid "Email" +msgstr "Epoçt" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:187 +msgid "Email alias" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:188 +msgid "Telephone number" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:189 +msgid "Work telephone number" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:190 +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:191 +msgid "Cell phone number" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:192 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:193 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:195 +msgid "Photo" +msgstr "Foto" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:240 +msgid "Template:" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:245 +msgid "User Defined" +msgstr "İstifadəçi Tə'yinli" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:246 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:247 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:248 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:249 +msgid "Outlook" +msgstr "Outlook" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:252 +msgid "RDN prefix attribute:" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:256 +msgid "commonName" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:337 +msgid "Offline Configuration" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:346 +msgid "Offline Cache Policy" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:349 +msgid "Do not use offline cache" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:350 +msgid "Use local copy if no connection" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:351 +msgid "Always use local copy" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:354 +msgid "Refresh offline cache automatically" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:361 +msgid "Load into Cache" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:383 +msgid "Successfully downloaded directory server contents!" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:386 +#, c-format +msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_net.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_net.po new file mode 100644 index 00000000000..79bc61c05ae --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_net.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kabc_net.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:18+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: resourcenet.cpp:141 +msgid "Unable to download file '%1'." +msgstr "'%1' faylı endirilə bilmədi." + +#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364 +msgid "Unable to open file '%1'." +msgstr "'%1' faylı açıla bilmədi." + +#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361 +msgid "Problems during parsing file '%1'." +msgstr "'%1' faylının axunması sırasında xəta yarandı." + +#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Unable to save file '%1'." +msgstr "'%1' faylı açıla bilmədi." + +#: resourcenet.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Unable to upload to '%1'." +msgstr "'%1' faylı endirilə bilmədi." + +#: resourcenet.cpp:351 +msgid "Download failed in some way!" +msgstr "Endirmə bacarılmadı!" + +#: resourcenetconfig.cpp:42 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: resourcenetconfig.cpp:48 +msgid "Location:" +msgstr "Mövqe:" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_sql.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_sql.po new file mode 100644 index 00000000000..8703e3a53c1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabc_sql.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of kabc_sql.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +# Metin Amiroff , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_sql\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:21+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: resourcesqlconfig.cpp:41 +msgid "Username:" +msgstr "İstifadəçi adı:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:47 +msgid "Password:" +msgstr "Şifrə:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:54 +msgid "Host:" +msgstr "Qovşaq:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:60 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:70 +msgid "Database:" +msgstr "Mə'lumat Bazası:" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po new file mode 100644 index 00000000000..4755ebf9245 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# translation of kabcformat_binary.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabcformat_binary\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:16+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: binaryformat.cpp:138 +msgid "Not a file?" +msgstr "Fayl deyil?" + +#: binaryformat.cpp:143 +msgid "File '%1' is not binary format." +msgstr "'%1' faylı ikili formatda deyil." + +#: binaryformat.cpp:148 +msgid "File '%1' is the wrong version." +msgstr "'%1' faylı səhv buraxılışa malikdir." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po new file mode 100644 index 00000000000..9e29cfeef58 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po @@ -0,0 +1,4613 @@ +# translation of katepart.po to Azerbaijani Turkish +# katepart.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# katepart.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katepart\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-21 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-08 16:07+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: part/kateprinter.cpp:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 Sənədini Çap Et" + +#: part/kateprinter.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "(Selection of) " +msgstr "Qisim" + +#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 +#, c-format +msgid "Typographical Conventions for %1" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "Te&xt Settings" +msgstr "Yazı Növləri Qurğuları" + +#: part/kateprinter.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "Print &selected text only" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateprinter.cpp:647 +#, fuzzy +msgid "Print &line numbers" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateprinter.cpp:650 +msgid "Print syntax &guide" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:659 +msgid "" +"

This option is only available if some text is selected in the document.

" +"

If available and enabled, only the selected text is printed.

" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:662 +msgid "" +"

If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:664 +msgid "" +"

Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " +"defined by the syntax highlighting being used." +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:700 +msgid "Hea&der && Footer" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "Pr&int header" +msgstr "Başlıq" + +#: part/kateprinter.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "Pri&nt footer" +msgstr "Çap Edilir" + +#: part/kateprinter.cpp:715 +msgid "Header/footer font:" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:720 +msgid "Choo&se Font..." +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "Header Properties" +msgstr "Başlıq" + +#: part/kateprinter.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "Colors:" +msgstr "Rənglər:" + +#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 +#, fuzzy +msgid "Foreground:" +msgstr "Ön plan:" + +#: part/kateprinter.cpp:740 +#, fuzzy +msgid "Bac&kground" +msgstr "Arxa plan:" + +#: part/kateprinter.cpp:743 +msgid "Footer Properties" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "For&mat:" +msgstr "Normal:" + +#: part/kateprinter.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "&Background" +msgstr "A&rxa plan" + +#: part/kateprinter.cpp:788 +msgid "

Format of the page header. The following tags are supported:

" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:790 +msgid "" +"
    " +"
  • %u: current user name
  • " +"
  • %d: complete date/time in short format
  • " +"
  • %D: complete date/time in long format
  • " +"
  • %h: current time
  • " +"
  • %y: current date in short format
  • " +"
  • %Y: current date in long format
  • " +"
  • %f: file name
  • " +"
  • %U: full URL of the document
  • " +"
  • %p: page number
" +"
Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:804 +msgid "

Format of the page footer. The following tags are supported:

" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:908 +msgid "L&ayout" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +#, fuzzy +msgid "&Schema:" +msgstr "Sxem" + +#: part/kateprinter.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Draw bac&kground color" +msgstr "Arxa plan:" + +#: part/kateprinter.cpp:922 +msgid "Draw &boxes" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:925 +msgid "Box Properties" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:928 +msgid "W&idth:" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:932 +#, fuzzy +msgid "&Margin:" +msgstr "Markup" + +#: part/kateprinter.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "Co&lor:" +msgstr "Rənglər" + +#: part/kateprinter.cpp:954 +msgid "" +"

If enabled, the background color of the editor will be used.

" +"

This may be useful if your color scheme is designed for a dark " +"background.

" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:957 +msgid "" +"

If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " +"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " +"contents with a line as well.

" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:961 +msgid "The width of the box outline" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:963 +msgid "The margin inside boxes, in pixels" +msgstr "" + +#: part/kateprinter.cpp:965 +msgid "The line color to use for boxes" +msgstr "" + +#: part/katebookmarks.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "Nişanları Sil" + +#: part/katebookmarks.cpp:80 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "" + +#: part/katebookmarks.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "Nişanları Sil" + +#: part/katebookmarks.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Nişanları Sil" + +#: part/katebookmarks.cpp:87 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "" + +#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Nişanları Sil" + +#: part/katebookmarks.cpp:93 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "" + +#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Nişanları Sil" + +#: part/katebookmarks.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Nişanları Sil" + +#: part/katebookmarks.cpp:203 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "" + +#: part/katebookmarks.cpp:210 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "" + +#: part/katefactory.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Kate Part" +msgstr "Kate" + +#: part/katefactory.cpp:71 +msgid "Embeddable editor component" +msgstr "" + +#: part/katefactory.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2001 The Kate Authors" + +#: part/katefactory.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Maintainer" +msgstr "İdarəçi" + +#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 +#: part/katefactory.cpp:91 +msgid "Core Developer" +msgstr "Əsas Proqramçı" + +#: part/katefactory.cpp:87 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "Ə'la bufer sistemi" + +#: part/katefactory.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Düzəliş Ə&mri" + +#: part/katefactory.cpp:89 +msgid "Testing, ..." +msgstr "Sınanır..." + +#: part/katefactory.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Former Core Developer" +msgstr "Əsas Proqramçı" + +#: part/katefactory.cpp:92 +msgid "KWrite Author" +msgstr "KWrite Müəllifi" + +#: part/katefactory.cpp:93 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KParts-a KWrite qapısı" + +#: part/katefactory.cpp:96 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KWrite Qaytar Keçmişi, Kspell inteqrasiyası" + +#: part/katefactory.cpp:97 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "KWrite XML Sintaksis işıqlandırma dəstəyi" + +#: part/katefactory.cpp:98 +msgid "Patches and more" +msgstr "Yamaqlar və başqaları" + +#: part/katefactory.cpp:99 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "" + +#: part/katefactory.cpp:101 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "RPM Spec-Files, Perl, Diff və başqaları üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:102 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "VHDL üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:103 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "SQL üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "SQL üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "SQL üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "SQL üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Qurğuları İşıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "SQL üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "SQL üçün işıqlandır" + +#: part/katefactory.cpp:111 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "PHP Açar Kəlmə/Verilən Növü siyahısı" + +#: part/katefactory.cpp:112 +msgid "Very nice help" +msgstr "Çox gözəl yardım" + +#: part/katefactory.cpp:113 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD,Mətin Əmirov" + +#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "azerb_linux@hotmail.com,metin@karegen.com" + +#: part/katesearch.cpp:72 +msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:74 +msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:76 +msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:78 +msgid "" +"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " +"given text." +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:331 +msgid "Search string '%1' not found!" +msgstr "'%1' tapıla bilmədi!" + +#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:498 +msgid "Find" +msgstr "Axtar" + +#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:475 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made.\n" +"%n replacements made." +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "End of document reached." +msgstr "Sənədin sonuna çatıldı." + +#: part/katesearch.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Sənədin başına çatıldı." + +#: part/katesearch.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "End of selection reached." +msgstr "" +"Sənədin sonuna çatıldı.\n" +"Başından davam edilsin?" + +#: part/katesearch.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Beginning of selection reached." +msgstr "" +"Sənədin başına çatıldı.\n" +"Sonundan davam edilsin?" + +#: part/katesearch.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Sənədin sonuna çatıldı.\n" +"Başından davam edilsin?" + +#: part/katesearch.cpp:491 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "&Stop" +msgstr "&Dayandır" + +#: part/katesearch.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "Replace Confirmation" +msgstr "&Nümayiş Qurğularını Bərpa Et" + +#: part/katesearch.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "&Dəyişdir" + +#: part/katesearch.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "Re&place && Close" +msgstr "Mətni Əvəz Et" + +#: part/katesearch.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "&Replace" +msgstr "&Dəyişdir" + +#: part/katesearch.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "Axtar" + +#: part/katesearch.cpp:762 +msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:814 +msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:826 +msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:880 +msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:914 +msgid "

Usage: find[:bcersw] PATTERN

" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:917 +msgid "" +"

Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" +"
ifind does incremental or 'as-you-type' search

" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:921 +msgid "

Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:924 +msgid "" +"

Options

" +"

b - Search backward" +"
c - Search from cursor" +"
r - Pattern is a regular expression" +"
s - Case sensitive search" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:933 +msgid "" +"
e - Search in selected text only" +"
w - Search whole words only" +msgstr "" + +#: part/katesearch.cpp:939 +msgid "" +"
p - Prompt for replace

" +"

If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

" +"

If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " +"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " +"characters in the strings, prepend them with a backslash." +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:86 +msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:94 +msgid "" +"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " +"(function))" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:108 +msgid "indenter.register:invalid event id" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:113 +msgid "indenter.register:there is already a function set for given" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:126 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:130 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:139 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:143 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col) (4x number)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:152 +msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:156 +msgid "" +"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) " +"(number,number,string)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:253 +msgid "LUA interpreter could not be initialized" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 +#: part/kateluaindentscript.cpp:344 +#, c-format +msgid "Lua indenting script had errors: %1" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 +#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 +msgid "(Unknown)" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colors" +msgstr "Rənglər" + +#: part/katedocument.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Cursor & Selection" +msgstr "Seçki" + +#: part/katedocument.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Editing" +msgstr "Dəyişdirmə" + +#: part/katedocument.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Indentation" +msgstr "İçəridən Başlama Qurğuları" + +#: part/katedocument.cpp:446 +msgid "Open/Save" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:449 +msgid "Highlighting" +msgstr "İşıqlandırma" + +#: part/katedocument.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Filetypes" +msgstr "Verilən Növü" + +#: part/katedocument.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts" +msgstr "Qısa yollar" + +#: part/katedocument.cpp:458 +msgid "Plugins" +msgstr "Əlavələr" + +#: part/katedocument.cpp:475 +msgid "Font & Color Schemas" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Cursor & Selection Behavior" +msgstr "Seçki davranışı" + +#: part/katedocument.cpp:481 +msgid "Editing Options" +msgstr "Düzəliş Qurğuları" + +#: part/katedocument.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Indentation Rules" +msgstr "İçəridən Başlama Qurğuları" + +#: part/katedocument.cpp:487 +msgid "File Opening & Saving" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Highlighting Rules" +msgstr "İşıqlandırma" + +#: part/katedocument.cpp:493 +msgid "Filetype Specific Settings" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts Configuration" +msgstr "&Nümayiş Qurğularını Bərpa Et" + +#: part/katedocument.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Əlavələr İdarəçisi" + +#: part/katedocument.cpp:2482 +msgid "" +"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " +"disk storage for it." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2484 +msgid "" +"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" +"\n" +"Check if you have read access to this file." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2494 part/katedocument.cpp:2560 +msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2495 +msgid "Binary File Opened" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2553 +msgid "" +"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " +"Saving it could cause data loss.\n" +"\n" +"Do you really want to save it?" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2580 +#: part/katedocument.cpp:2591 part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Possible Data Loss" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2562 +#: part/katedocument.cpp:2574 part/katedocument.cpp:2580 +#: part/katedocument.cpp:2591 +msgid "Save Nevertheless" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2561 +msgid "Trying to Save Binary File" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2574 +msgid "" +"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " +"data in the file on disk." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2574 +msgid "Trying to Save Unmodified File" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2580 +msgid "" +"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " +"were changed. There could be some data lost." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2591 +msgid "" +"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " +"Do you really want to save it? There could be some data lost." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2642 +msgid "" +"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2755 +msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Close Nevertheless" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4330 part/katedocument.cpp:5063 part/kateview.cpp:863 +msgid "Save File" +msgstr "Faylı Qeyd Et" + +#: part/katedocument.cpp:4339 +#, fuzzy +msgid "Save failed" +msgstr "Faylı Qeyd Et" + +#: part/katedialogs.cpp:1615 part/katedocument.cpp:4401 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4402 +msgid "File Was Changed on Disk" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1593 part/katedocument.cpp:4402 +#, fuzzy +msgid "&Reload File" +msgstr "Silinmiş Sətir" + +#: part/katedocument.cpp:4402 +msgid "&Ignore Changes" +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4980 +msgid "The file '%1' was modified by another program." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4983 +msgid "The file '%1' was created by another program." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:4986 +msgid "The file '%1' was deleted by another program." +msgstr "" + +#: part/katedocument.cpp:5091 part/kateview.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " +"istəyirsiniz?" + +#: part/katedocument.cpp:5093 part/kateview.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" + +#: part/katedocument.cpp:5094 part/kateview.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Üstünə Yaz" + +#: part/katefiletype.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "&Filetype:" +msgstr "Verilən Növü" + +#: part/katefiletype.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" + +#: part/katefiletype.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "N&ame:" +msgstr "A&d:" + +#: part/katefiletype.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "&Section:" +msgstr "&Qisim:" + +#: part/katefiletype.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "&Variables:" +msgstr "Dəyişən" + +#: part/katedialogs.cpp:1299 part/katefiletype.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "File e&xtensions:" +msgstr "Fayl Uzantıları:" + +#: part/katedialogs.cpp:1304 part/katefiletype.cpp:308 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "MIME &types:" +msgstr "Mime Növləri:" + +#: part/katedialogs.cpp:1309 part/katefiletype.cpp:317 +msgid "Prio&rity:" +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:332 +msgid "Create a new file type." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:333 +msgid "Delete the current file type." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:335 +msgid "" +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:337 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:339 +msgid "" +"

This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " +"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " +"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

" +"

For a full list of known variables, see the manual.

" +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:344 +msgid "" +"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " +"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" +". The string is a semicolon-separated list of masks." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:349 +msgid "" +"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " +"semicolon-separated list of mimetypes, for example " +"text/plain; text/english." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:353 +msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:355 +msgid "" +"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " +"file, the one with the highest priority will be used." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "New Filetype" +msgstr "Verilən Növü" + +#: part/katefiletype.cpp:471 +#, fuzzy, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1-in Xassələri" + +#: part/katefiletype.cpp:504 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1426 part/katefiletype.cpp:506 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Mime Növləri:" + +#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 +#: part/katehighlight.cpp:1193 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "Heç Biri" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:237 +msgid "Available Commands" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:239 +msgid "" +"

For help on individual commands, do 'help <command>'

" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:250 +msgid "No help for '%1'" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:253 +msgid "No such command %1" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +msgid "" +"

This is the Katepart command line." +"
Syntax: command [ arguments ]" +"
For a list of available commands, enter help list" +"
For help for individual commands, enter help <command>" +"

" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Success: " +msgstr "Mənbələr" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Success" +msgstr "Müvəffəqiyyət" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Error: " +msgstr "Xəta: " + +#: part/kateviewhelpers.cpp:354 +msgid "Command \"%1\" failed." +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:360 +msgid "No such command: \"%1\"" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "Bookmark" +msgstr "Nişan" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Mark Type %1" +msgstr "" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 +#, fuzzy +msgid "Set Default Mark Type" +msgstr "Əsas Üzv Tərzləri" + +#: part/kateschema.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Text Area Background" +msgstr "Arxa plan:" + +#: part/kateschema.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Normal text:" +msgstr "Normal Mətin" + +#: part/kateschema.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Selected text:" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateschema.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Current line:" +msgstr "Sətirə Get" + +#: part/kateschema.cpp:305 +msgid "Active Breakpoint" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:306 +msgid "Reached Breakpoint" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:307 +msgid "Disabled Breakpoint" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Execution" +msgstr "&Qisim:" + +#: part/kateschema.cpp:317 +msgid "Additional Elements" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Left border background:" +msgstr "Arxa plan:" + +#: part/kateschema.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Line numbers:" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateschema.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Bracket highlight:" +msgstr "İşıqlandırma:" + +#: part/kateschema.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Word wrap markers:" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateschema.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Tab markers:" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateschema.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "

Sets the background color of the editing area.

" +msgstr "Düzəliş sahəsinin arxa plan rəngini qurar" + +#: part/kateschema.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "" +"

Sets the background color of the selection.

" +"

To set the text color for selected text, use the \"" +"Configure Highlighting\" dialog.

" +msgstr "" +"Seçili sahənin arxa plan rəngini quraşdırar. Seçili mətn üçün arxa plan rəngi " +"quraşdırmaq üçün "İşıqlandırmanı Quraşdır" +"" dialoqundan istifadə edin." + +#: part/kateschema.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "" +"

Sets the background color of the selected marker type.

" +"

Note: The marker color is displayed lightly because of " +"transparency.

" +msgstr "" +"Seçili sahənin arxa plan rəngini quraşdırar. Seçili mətn üçün arxa plan rəngi " +"quraşdırmaq üçün "İşıqlandırmanı Quraşdır" +"" dialoqundan istifadə edin." + +#: part/kateschema.cpp:364 +msgid "

Select the marker type you want to change.

" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:365 +msgid "" +"

Sets the background color of the currently active line, which means the line " +"where your cursor is positioned.

" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:368 +msgid "" +"

This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " +"in the code-folding pane.

" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:370 +msgid "" +"

Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " +"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:374 +msgid "" +"

Sets the color of Word Wrap-related markers:

Static Word Wrap
" +"
A vertical line which shows the column where text is going to be " +"wrapped
Dynamic Word Wrap
An arrow shown to the left of " +"visually-wrapped lines
" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "

Sets the color of the tabulator marks:

" +msgstr "Düzəliş sahəsinin arxa plan rəngini qurar" + +#: part/kateschema.cpp:605 +msgid "" +"This list displays the default styles for the current schema and offers the " +"means to edit them. The style name reflects the current style settings." +"

To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " +"menu when appropriate." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1267 part/kateschema.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "H&ighlight:" +msgstr "İşıqlandırma:" + +#: part/kateschema.cpp:711 +msgid "" +"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " +"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." +"

To edit using the keyboard, press <SPACE> " +"and choose a property from the popup menu." +"

To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

You can unset the Background and Selected Background colors from the context " +"menu when appropriate." +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "&New..." +msgstr "&Yeni..." + +#: part/kateschema.cpp:853 +msgid "Colors" +msgstr "Rənglər" + +#: part/kateschema.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Normal Text Styles" +msgstr "Normal Mətin" + +#: part/kateschema.cpp:863 +#, fuzzy +msgid "Highlighting Text Styles" +msgstr "İşıqlandırma" + +#: part/kateschema.cpp:868 +msgid "&Default schema for %1:" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:966 +#, fuzzy +msgid "Name for New Schema" +msgstr "Yeni Üzv" + +#: part/kateschema.cpp:966 +#, fuzzy +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: part/kateschema.cpp:966 +#, fuzzy +msgid "New Schema" +msgstr "Yeni Üzv" + +#: part/kateschema.cpp:1053 +#, fuzzy +msgid "Context" +msgstr "Yeni Kontekst" + +#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3166 +#: part/kateschema.cpp:1058 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: part/kateschema.cpp:1059 +#, fuzzy +msgid "Selected" +msgstr "Seçili" + +#: part/kateschema.cpp:1060 +#, fuzzy +msgid "Background" +msgstr "Arxa plan" + +#: part/kateschema.cpp:1061 +#, fuzzy +msgid "Background Selected" +msgstr "Arxa plan:" + +#: part/kateschema.cpp:1063 +#, fuzzy +msgid "Use Default Style" +msgstr "Əsas Üzv Tərzləri" + +#: part/kateschema.cpp:1097 +#, fuzzy +msgid "&Bold" +msgstr "&Qalın" + +#: part/kateschema.cpp:1099 +#, fuzzy +msgid "&Italic" +msgstr "&İtalik" + +#: part/kateschema.cpp:1101 +#, fuzzy +msgid "&Underline" +msgstr "İçəridən Başla&mama" + +#: part/kateschema.cpp:1103 +msgid "S&trikeout" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:1108 +msgid "Normal &Color..." +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:1109 +#, fuzzy +msgid "&Selected Color..." +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateschema.cpp:1110 +#, fuzzy +msgid "&Background Color..." +msgstr "A&rxa plan" + +#: part/kateschema.cpp:1111 +#, fuzzy +msgid "S&elected Background Color..." +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateschema.cpp:1122 +#, fuzzy +msgid "Unset Background Color" +msgstr "Arxa plan:" + +#: part/kateschema.cpp:1124 +msgid "Unset Selected Background Color" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:1129 +#, fuzzy +msgid "Use &Default Style" +msgstr "Əsas Üzv Tərzləri" + +#: part/kateschema.cpp:1352 +msgid "" +"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " +"properties." +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:1353 +#, fuzzy +msgid "Kate Styles" +msgstr "Üzv Tərzi" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 +msgid "" +"The error %4" +"
has been detected in the file %1 at %2/%3
" +msgstr "" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "%1 açıla bilmədi" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Errors!" +msgstr "Süt: %1" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Xəta : %1" + +#: part/katedialogs.cpp:153 +msgid "Automatic Indentation" +msgstr "Avtomatik Çərtmə" + +#: part/katedialogs.cpp:157 +msgid "&Indentation mode:" +msgstr "Çərtmə &modu:" + +#: part/katedialogs.cpp:161 part/katedialogs.cpp:1132 +#, fuzzy +msgid "Configure..." +msgstr "Editoru &Quraşdır..." + +#: part/katedialogs.cpp:163 +msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:164 +msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:166 +msgid "Indentation with Spaces" +msgstr "Boşluqlarla çərtmə" + +#: part/katedialogs.cpp:168 +msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" +msgstr "Çərtmələmə üçün tab yerinə &boşluqları işlət" + +#: part/katedialogs.cpp:169 +msgid "Emacs style mixed mode" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:173 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Boşluq ədədi:" + +#: part/katedialogs.cpp:175 +msgid "Keep indent &profile" +msgstr "Çərtmə &profilini saxla" + +#: part/katedialogs.cpp:176 +msgid "&Keep extra spaces" +msgstr "Əlavə &boşluqları saxla" + +#: part/katedialogs.cpp:178 +msgid "Keys to Use" +msgstr "İşlədiləcək Düymələr" + +#: part/katedialogs.cpp:179 +msgid "&Tab key indents" +msgstr "&Tab düyməsi çərtmələsin" + +#: part/katedialogs.cpp:180 +msgid "&Backspace key indents" +msgstr "&Backspace düyməsi çərtmələsin" + +#: part/katedialogs.cpp:183 +msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" +msgstr "Heçnə Seçili Deyilsə Tab Düyməsi Moduna Keç" + +#: part/katedialogs.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Insert indent &characters" +msgstr "Çərtmə hərflərini &daxil et" + +#: part/katedialogs.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "I&nsert tab character" +msgstr "Tab hərfini &daxil et" + +#: part/katedialogs.cpp:187 +msgid "Indent current &line" +msgstr "&Hazırkı sətri çərtmələ" + +#: part/katedialogs.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." +msgstr "" +"Kate açildığında əvvəlki nümayiçlərin bərpasını istəyirsinizsə işarətləyin." + +#: part/katedialogs.cpp:211 +msgid "" +"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." +msgstr "Seçilən boşluq miqdarından daha çox olan çəntiklər qısaldılmayacaqdır." + +#: part/katedialogs.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." +msgstr "Bu seçənək tab düyməsini sətir başına qurar." + +#: part/katedialogs.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " +"level." +msgstr "Bu seçənək backspace düyməsini sətir başına qurar." + +#: part/katedialogs.cpp:220 +msgid "" +"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " +"comment." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:223 +msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:225 +msgid "" +"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " +"Triggering the undo-action removes the indentation." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "The number of spaces to indent with." +msgstr "&Gerisil Düyməsi içəridən başlamaları" + +#: part/katedialogs.cpp:230 +msgid "" +"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " +"and can be configured in an extra dialog." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Configure Indenter" +msgstr "Editoru &Quraşdır..." + +#: part/katedialogs.cpp:357 +msgid "Text Cursor Movement" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Smart ho&me and smart end" +msgstr "Ağıllı &ev" + +#: part/katedialogs.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "Wrap c&ursor" +msgstr "O&xu qır" + +#: part/katedialogs.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +msgstr "&Səhifənin aşağı/yuxarı hərəkəti oxu sürüşdürsün" + +#: part/katedialogs.cpp:373 +msgid "Autocenter cursor (lines):" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "Selection Mode" +msgstr "Blok Seçkisini &Aç" + +#: part/katedialogs.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "&Normal" +msgstr "Normal" + +#: part/katedialogs.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "&Persistent" +msgstr "&Sabit Seçkilər" + +#: part/katedialogs.cpp:390 +msgid "" +"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " +"movement." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:393 +msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:396 +msgid "" +"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " +"possible." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:400 +msgid "" +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " +"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:405 +msgid "" +"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " +"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " +"most editors." +"

When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " +"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." +msgstr "" +"Fəllaşdırıldığında, daxil etmə oxu SolaSağa " +"hərəkət etdirildiyində, səhifənin başında/sonunda düymələr əvvəlki/sonrakı " +"sətirlərə gedəcəklərdir. " +"

Fəal deyilsə , daxil etmə oxu sətir başlanğıcının soluna hərəkət etdirilə " +"bilməz, amma sətir sonundan uzağa aparıla bilər ki, bu da proqramcılara böyük " +"rahatlıq deməkdir." + +#: part/katedialogs.cpp:411 +msgid "" +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " +"of the cursor relative to the top of the view." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Tabulators" +msgstr "Normal Mətin" + +#: part/katedialogs.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "&Insert spaces instead of tabulators" +msgstr "Çərtmələmə üçün tab yerinə &boşluqları işlət" + +#: part/katedialogs.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "&Show tabulators" +msgstr "Səkmələri gös&tər" + +#: part/katedialogs.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Tab width:" +msgstr "İçəridən Başlama Genişliyi:" + +#: part/katedialogs.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Static Word Wrap" +msgstr "&Kəlmə qırma" + +#: part/katedialogs.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "Enable static &word wrap" +msgstr "&Kəlmə qırma" + +#: part/katedialogs.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/katedialogs.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Wrap words at:" +msgstr "Kəlmələri burada Qır:" + +#: part/katedialogs.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Remove &trailing spaces" +msgstr "&Ardarda boşluqları sil" + +#: part/katedialogs.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Auto &brackets" +msgstr "Avtomatik &mötərizələr" + +#: part/katedialogs.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "Unlimited" +msgstr "Hüdudsuz" + +#: part/katedialogs.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Maximum undo steps:" +msgstr "Geri alma addımları:" + +#: part/katedialogs.cpp:525 +msgid "Smart search t&ext from:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:528 +msgid "Nowhere" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "Selection Only" +msgstr "Qisim" + +#: part/katedialogs.cpp:530 +msgid "Selection, then Current Word" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:531 +#, fuzzy +msgid "Current Word Only" +msgstr "Sətirə Get" + +#: part/katedialogs.cpp:532 +msgid "Current Word, then Selection" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:542 +msgid "" +"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " +"specified by the Wrap words at: option." +"

This option does not wrap existing lines of text - use the " +"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." +"

If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " +"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " +"config page." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:550 +msgid "" +"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " +"characters) at which the editor will automatically start a new line." +msgstr "" +"Kəlimə qırma açıqsa bununla yeni sətirin başlanacağı uzunluğu (hərflərin) " +"bildiriləcəkdir." + +#: part/katedialogs.cpp:553 +msgid "" +"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " +"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +msgstr "" +"Əgər istifadəçi sol mötərizə girərsə ([,(, və ya {) KateView avtomatik olaraq " +"sağ mötərizəni (}, ), və ya ]) də girəcəkdir." + +#: part/katedialogs.cpp:556 +msgid "" +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." +msgstr "Editorda mətndə var olan səkmələri simvol ilə göstərəcəkdir." + +#: part/katedialogs.cpp:560 +msgid "" +"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." +msgstr "Qeyd ediləcək qeri qaytarma addımları miqdarını qurar." + +#: part/katedialogs.cpp:563 +msgid "" +"This determines where KateView will get the search text from (this will be " +"automatically entered into the Find Text dialog): " +"
" +"

    " +"
  • Nowhere: Don't guess the search text.
  • " +"
  • Selection Only: Use the current text selection, if available.
  • " +"
  • Selection, then Current Word: Use the current selection if " +"available, otherwise use the current word.
  • " +"
  • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " +"on, if available.
  • " +"
  • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " +"otherwise use the current selection.
Note that, in all the above " +"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " +"Text Dialog will fall back to the last search text." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:588 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " +"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " +"instead of a TAB character." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:592 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " +"when they are left by the insertion cursor." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:595 +msgid "" +"

If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " +"column as defined in the Editing properties." +"

Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:651 +#, fuzzy +msgid "Word Wrap" +msgstr "Kəlmə Qırması" + +#: part/katedialogs.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "&Dynamic word wrap" +msgstr "&Kəlmə qırma" + +#: part/katedialogs.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/katedialogs.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "Follow Line Numbers" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/katedialogs.cpp:660 +msgid "Always On" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:664 +msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:667 +#, no-c-format +msgid "% of View Width" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:668 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:672 +msgid "Code Folding" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "Show &folding markers (if available)" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/katedialogs.cpp:675 +msgid "Collapse toplevel folding nodes" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:680 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Show &icon border" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/katedialogs.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "Show &line numbers" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/katedialogs.cpp:684 +msgid "Show &scrollbar marks" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:688 +#, fuzzy +msgid "Sort Bookmarks Menu" +msgstr "Nişanları Sil" + +#: part/katedialogs.cpp:690 +msgid "By &position" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:691 +msgid "By c&reation" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Show indentation lines" +msgstr "İçəridən Başlama Qurğuları" + +#: part/katedialogs.cpp:702 part/kateview.cpp:360 +msgid "" +"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " +"the screen." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:704 part/kateview.cpp:363 +msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:709 +msgid "" +"

Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " +"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " +"more readable.

" +"

Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " +"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " +"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " +"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " +"subsequent wrapped lines.

" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:718 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " +"hand side." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:721 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " +"left hand side." +"
" +"
The icon border shows bookmark signs, for instance." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:725 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " +"scrollbar." +"
" +"
These marks will, for instance, show bookmarks." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:729 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " +"if code folding is available." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:732 +msgid "" +"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:734 +msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:736 +msgid "" +"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " +"placed in the document." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:739 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " +"indent lines." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "File Format" +msgstr "Normal:" + +#: part/katedialogs.cpp:859 +msgid "&Encoding:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:864 +#, fuzzy +msgid "End &of line:" +msgstr "&Sətir Sonu" + +#: part/katedialogs.cpp:868 +#, fuzzy +msgid "&Automatic end of line detection" +msgstr "Avtomatik Çərtmə" + +#: part/katedialogs.cpp:870 +msgid "UNIX" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:871 +msgid "DOS/Windows" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:872 +#, fuzzy +msgid "Macintosh" +msgstr " oxşar" + +#: part/katedialogs.cpp:874 +msgid "Memory Usage" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:879 +msgid "Maximum loaded &blocks per file:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:885 +#, fuzzy +msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" +msgstr "&Avtomatik İçəridən Başlama" + +#: part/katedialogs.cpp:888 +#, fuzzy +msgid "Re&move trailing spaces" +msgstr "&Ardarda boşluqları sil" + +#: part/katedialogs.cpp:891 +msgid "Folder Config File" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:896 +msgid "Do not use config file" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:897 +msgid "Se&arch depth for config file:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:899 +msgid "Backup on Save" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "&Local files" +msgstr "&Fayllar:" + +#: part/katedialogs.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "&Remote files" +msgstr "Silinmiş Sətir" + +#: part/katedialogs.cpp:905 +msgid "&Prefix:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:910 +msgid "&Suffix:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:917 +#, fuzzy +msgid "" +"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " +"text while loading/saving the file." +msgstr "KateView mətn sonundaki boşluqları avtomatik olaraq siləcəkdir." + +#: part/katedialogs.cpp:920 +msgid "" +"

Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." +"

The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:924 +msgid "" +"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " +"found end of line type will be used for the whole file." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:927 +msgid "Check this if you want backups of local files when saving" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" +msgstr "" +"Kate açildığında əvvəlki nümayiçlərin bərpasını istəyirsinizsə işarətləyin." + +#: part/katedialogs.cpp:931 +msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:933 +msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:935 +msgid "" +"The editor will search the given number of folder levels upwards for " +".kateconfig file and load the settings line from it." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:938 +msgid "" +"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " +"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " +"disk and loaded transparently as-needed." +"
This can cause little delays while navigating in the document; a larger " +"block count increases the editing speed at the cost of memory. " +"
For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " +"only if you have problems with the memory usage." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:977 +msgid "" +"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:978 +msgid "No Backup Suffix or Prefix" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "KDE Default" +msgstr "Əsas Qurğuları göstər" + +#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katedialogs.cpp:1447 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: part/katedialogs.cpp:1117 part/katehighlight.cpp:3174 +msgid "Comment" +msgstr "Şərh" + +#: part/katedialogs.cpp:1213 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Editoru &Quraşdır..." + +#: part/katedialogs.cpp:1285 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Müəllif" + +#: part/katedialogs.cpp:1291 +#, fuzzy +msgid "License:" +msgstr "Lisenziya" + +#: part/katedialogs.cpp:1324 +#, fuzzy +msgid "Do&wnload..." +msgstr "Endir" + +#: part/katedialogs.cpp:1332 +msgid "" +"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " +"below." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1335 +msgid "" +"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " +"the current syntax highlight mode." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1338 +msgid "" +"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " +"current highlight mode." +"

Click the wizard button on the left of the entry field to display the " +"MimeType selection dialog." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1342 +msgid "" +"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." +"

The File Extensions entry will automatically be edited as " +"well." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1346 +msgid "" +"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " +"the Kate website." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1424 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " +"rules.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1439 +msgid "Highlight Download" +msgstr "Endirməni İşıqlandır" + +#: part/katedialogs.cpp:1439 +#, fuzzy +msgid "&Install" +msgstr "&Qur" + +#: part/katedialogs.cpp:1444 +msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1448 +#, fuzzy +msgid "Installed" +msgstr "Quruludur" + +#: part/katedialogs.cpp:1449 +#, fuzzy +msgid "Latest" +msgstr "Betatest" + +#: part/katedialogs.cpp:1453 +msgid "Note: New versions are selected automatically." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1552 +msgid "Go to Line" +msgstr "Sətirə Get" + +#: part/katedialogs.cpp:1562 +msgid "&Go to line:" +msgstr "Sətirə ge&t:" + +#: part/katedialogs.cpp:1588 +msgid "File Was Deleted on Disk" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1589 +#, fuzzy +msgid "&Save File As..." +msgstr "Faylı Qeyd Et" + +#: part/katedialogs.cpp:1590 +msgid "Lets you select a location and save the file again." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1592 +msgid "File Changed on Disk" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1594 +msgid "" +"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1599 +msgid "&Ignore" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1602 +msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1603 +msgid "" +"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " +"will be prompted again." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1621 +msgid "&View Difference" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1626 +msgid "" +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " +"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1630 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "&Üstünə Yaz" + +#: part/katedialogs.cpp:1631 +msgid "Overwrite the disk file with the editor content." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1699 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1701 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1716 +msgid "" +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " +"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " +"you do not save then the disk file (if present) is what you have." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1720 +msgid "You Are on Your Own" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 +#: part/katejscript.cpp:944 +msgid "Could not access view" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +msgid "Exception, line %1: %2" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:754 +msgid "Command not found" +msgstr "" + +#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 +msgid "JavaScript file not found" +msgstr "" + +#: part/katespell.cpp:57 +msgid "Spelling (from cursor)..." +msgstr "" + +#: part/katespell.cpp:58 +msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" +msgstr "" + +#: part/katespell.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Spellcheck Selection..." +msgstr "İmla yoxlaması" + +#: part/katespell.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Check spelling of the selected text" +msgstr "&Seçilmiş Qismin Üstünə Yaz" + +#: part/katespell.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Spellcheck" +msgstr "İmla yoxlaması" + +#: part/katespell.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " +"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." +msgstr "" +"\"ISpell\" başladıla bilmədi.\n" +"Lütfən, \"ISpell\" quraşdırmağınıza və \"ISpell\"in \"PATH\"ınızda olub " +"olmadığını yoxlayıniz." + +#: part/katespell.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "The spelling program seems to have crashed." +msgstr "Dəyəsən ISpell çökdü." + +#: part/kateview.cpp:216 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:219 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:222 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:224 +msgid "Copy as &HTML" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:225 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " +"clipboard." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:230 +msgid "Save the current document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:233 +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:236 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "&Word Wrap Document" +msgstr "&Kəlmə qırma" + +#: part/kateview.cpp:239 +msgid "" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view." +"
" +"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " +"resized." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:244 +msgid "&Indent" +msgstr "İçəridən &Başlama" + +#: part/kateview.cpp:245 +msgid "" +"Use this to indent a selected block of text." +"
" +"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:247 +msgid "&Unindent" +msgstr "İçəridən Başla&mama" + +#: part/kateview.cpp:248 +msgid "Use this to unindent a selected block of text." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:250 +msgid "&Clean Indentation" +msgstr "İçəridən Başlamanı &Temizle" + +#: part/kateview.cpp:251 +msgid "" +"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " +"spaces)" +"
" +"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "&Align" +msgstr "&Hamısı" + +#: part/kateview.cpp:255 +msgid "" +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:257 +msgid "C&omment" +msgstr "&Şərh" + +#: part/kateview.cpp:259 +msgid "" +"This command comments out the current line or a selected block of text.

" +"The characters for single/multiple line comments are defined within the " +"language's highlighting." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:262 +msgid "Unco&mment" +msgstr "Şərhi &Qaldır" + +#: part/kateview.cpp:264 +msgid "" +"This command removes comments from the current line or a selected block of " +"text.

The characters for single/multiple line comments are defined " +"within the language's highlighting." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:267 +msgid "&Read Only Mode" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:270 +msgid "Lock/unlock the document for writing" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:272 +msgid "Uppercase" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:274 +msgid "" +"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:277 +msgid "Lowercase" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:279 +msgid "" +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:282 +msgid "Capitalize" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:284 +msgid "" +"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Join Lines" +msgstr "Fayllarda Axtar" + +#: part/kateview.cpp:299 +msgid "Print the current document." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Reloa&d" +msgstr "Qırmızı" + +#: part/kateview.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Reload the current document from disk." +msgstr "" +"İndi üstündə işlədiyiniz sənəd dəyişdirilmişdir.\n" +"Qeyd etmək istəyirsiniz?" + +#: part/kateview.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +msgstr "" +"İndi üstündə işlədiyiniz sənəd dəyişdirilmişdir.\n" +"Qeyd etmək istəyirsiniz?" + +#: part/kateview.cpp:308 +msgid "" +"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " +"to move to." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:310 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "Editoru &Quraşdır..." + +#: part/kateview.cpp:311 +msgid "Configure various aspects of this editor." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "&Highlighting" +msgstr "İşıqlandırma" + +#: part/kateview.cpp:314 +msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "&Filetype" +msgstr "Verilən Növü" + +#: part/kateview.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "&Schema" +msgstr "&Sxem" + +#: part/kateview.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "&Indentation" +msgstr "İçəridən Başlama Qurğuları" + +#: part/kateview.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "E&xport as HTML..." +msgstr "&Ver" + +#: part/kateview.cpp:328 +msgid "" +"This command allows you to export the current document with all highlighting " +"information into a HTML document." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:332 +msgid "Select the entire text of the current document." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:335 +msgid "" +"If you have selected something within the current document, this will no longer " +"be selected." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:337 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:338 +msgid "This increases the display font size." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:340 +msgid "Shrink Font" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:341 +msgid "This decreases the display font size." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "Bl&ock Selection Mode" +msgstr "Blok Seçkisini &Aç" + +#: part/kateview.cpp:347 +msgid "" +"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " +"and the block selection mode." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Overwr&ite Mode" +msgstr "ferite" + +#: part/kateview.cpp:353 +msgid "" +"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " +"existing text." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "&Dynamic Word Wrap" +msgstr "&Kəlmə qırma" + +#: part/kateview.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" +msgstr "&Kəlmə qırma" + +#: part/kateview.cpp:367 +msgid "&Off" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "Follow &Line Numbers" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:369 +msgid "&Always On" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "Show Folding &Markers" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:376 +msgid "" +"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " +"possible." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Hide Folding &Markers" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:380 +msgid "Show &Icon Border" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:384 +msgid "" +"Show/hide the icon border.

The icon border shows bookmark symbols, for " +"instance." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Hide &Icon Border" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:388 +msgid "Show &Line Numbers" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:391 +msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Hide &Line Numbers" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Show Scroll&bar Marks" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:398 +msgid "" +"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

" +"The marks, for instance, show bookmarks." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Hide Scroll&bar Marks" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Show Static &Word Wrap Marker" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:406 +msgid "" +"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " +"as defined in the editing properties" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" +msgstr "&Timsal Kənarını Göstər" + +#: part/kateview.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "Switch to Command Line" +msgstr "&Sətir Sonu" + +#: part/kateview.cpp:414 +msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:416 +msgid "&End of Line" +msgstr "&Sətir Sonu" + +#: part/kateview.cpp:417 +msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "E&ncoding" +msgstr "&Kodlamayı Düzəlt" + +#: part/kateview.cpp:444 +msgid "Move Word Left" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Select Character Left" +msgstr "Xarakter" + +#: part/kateview.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Select Word Left" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateview.cpp:457 +msgid "Move Word Right" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:461 +msgid "Select Character Right" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:465 +msgid "Select Word Right" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:470 +msgid "Move to Beginning of Line" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "Move to Beginning of Document" +msgstr "" +"Sənədin başına çatıldı.\n" +"Sonundan davam edilsin?" + +#: part/kateview.cpp:478 +msgid "Select to Beginning of Line" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "Select to Beginning of Document" +msgstr "" +"Sənədin başına çatıldı.\n" +"Sonundan davam edilsin?" + +#: part/kateview.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Move to End of Line" +msgstr "&Sətir Sonu" + +#: part/kateview.cpp:491 +msgid "Move to End of Document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "Select to End of Line" +msgstr "&Sətir Sonu" + +#: part/kateview.cpp:499 +msgid "Select to End of Document" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "Select to Previous Line" +msgstr "Əvvəlki Görünüş" + +#: part/kateview.cpp:508 +msgid "Scroll Line Up" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Move to Next Line" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateview.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "Move to Previous Line" +msgstr "Əvvəlki Görünüş" + +#: part/kateview.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Move Character Right" +msgstr "Xarakter" + +#: part/kateview.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Move Character Left" +msgstr "Xarakter" + +#: part/kateview.cpp:525 +#, fuzzy +msgid "Select to Next Line" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateview.cpp:529 +msgid "Scroll Line Down" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:534 +msgid "Scroll Page Up" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "Select Page Up" +msgstr "Mime Növləri:" + +#: part/kateview.cpp:542 +msgid "Move to Top of View" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "Select to Top of View" +msgstr "&Sətir Sonu" + +#: part/kateview.cpp:551 +msgid "Scroll Page Down" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:555 +msgid "Select Page Down" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:559 +msgid "Move to Bottom of View" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Select to Bottom of View" +msgstr "&Sətir Sonu" + +#: part/kateview.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "Move to Matching Bracket" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateview.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Select to Matching Bracket" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateview.cpp:579 +#, fuzzy +msgid "Transpose Characters" +msgstr "Cərgə (String) Xarakter" + +#: part/kateview.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Bu üzvü sil" + +#: part/kateview.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Delete Word Left" +msgstr "&Seçili Mətn" + +#: part/kateview.cpp:594 +msgid "Delete Word Right" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "Delete Next Character" +msgstr "Xarakter" + +#: part/kateview.cpp:602 +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:628 +msgid "Collapse Toplevel" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:630 +msgid "Expand Toplevel" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:632 +msgid "Collapse One Local Level" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:634 +msgid "Expand One Local Level" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:639 +msgid "Show the code folding region tree" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:640 +msgid "Basic template code test" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:702 +msgid " OVR " +msgstr " ÜZY " + +#: part/kateview.cpp:704 +msgid " INS " +msgstr " EKL " + +#: part/kateview.cpp:707 +msgid " R/O " +msgstr " S/O " + +#: part/kateview.cpp:712 +#, fuzzy, c-format +msgid " Line: %1" +msgstr "Sətir %1" + +#: part/kateview.cpp:713 +#, fuzzy, c-format +msgid " Col: %1" +msgstr "Süt: %1" + +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " + +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " NORM " +msgstr " NORM " + +#: part/kateview.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Overwrite the file" +msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" + +#: part/kateview.cpp:1794 +#, fuzzy +msgid "Export File as HTML" +msgstr "Faylı Fərqli İdxal et" + +#: part/katehighlight.cpp:1824 +msgid "Normal Text" +msgstr "Normal Mətin" + +#: part/katehighlight.cpp:1972 +msgid "" +"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2339 +msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2386 +msgid "" +"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2501 +msgid "" +"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " +"configuration." +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2503 +#, fuzzy +msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +msgstr "KWrite XML Sintaksis işıqlandırma dəstəyi" + +#: part/katehighlight.cpp:2654 +msgid "" +"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " +"highlighting will be disabled" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2856 +msgid "" +"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:3167 +msgid "Keyword" +msgstr "Açar Kəlmə" + +#: part/katehighlight.cpp:3168 +msgid "Data Type" +msgstr "Verilən Növü" + +#: part/katehighlight.cpp:3169 +msgid "Decimal/Value" +msgstr "Ondalıq/Qiymət" + +#: part/katehighlight.cpp:3170 +msgid "Base-N Integer" +msgstr "N Əsaslı İnteqer" + +#: part/katehighlight.cpp:3171 +msgid "Floating Point" +msgstr "Float" + +#: part/katehighlight.cpp:3172 +msgid "Character" +msgstr "Xarakter" + +#: part/katehighlight.cpp:3173 +msgid "String" +msgstr "Cərgə" + +#: part/katehighlight.cpp:3175 +msgid "Others" +msgstr "Digərləri" + +#: part/katehighlight.cpp:3176 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:3177 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:3179 +msgid "Region Marker" +msgstr "" + +#: part/kateautoindent.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "C Style" +msgstr "Üzv Tərzi" + +#: part/kateautoindent.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Python Style" +msgstr "Python" + +#: part/kateautoindent.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "XML Style" +msgstr "Üzv Tərzi" + +#: part/kateautoindent.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "S&S C Style" +msgstr "Üzv Tərzi" + +#: part/kateautoindent.cpp:107 +msgid "Variable Based Indenter" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:151 +msgid "Mode must be at least 0." +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:169 +msgid "No such highlight '%1'" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:180 +msgid "Missing argument. Usage: %1 " +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:184 +msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 +msgid "Width must be at least 1." +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:202 +msgid "Column must be at least 1." +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:208 +msgid "Line must be at least 1" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:210 +msgid "There is not that many lines in this document" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:232 +msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:274 +msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:279 +msgid "Unknown command '%1'" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:498 +msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:540 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 replacement done\n" +"%n replacements done" +msgstr "" + +#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Code Folding" +msgstr "" + +#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#: rc.cpp:44 +msgid "" +"_: Language\n" +"ABC" +msgstr "" + +#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#: rc.cpp:46 rc.cpp:62 rc.cpp:110 rc.cpp:122 rc.cpp:150 rc.cpp:158 rc.cpp:162 +#: rc.cpp:170 rc.cpp:186 rc.cpp:290 rc.cpp:310 rc.cpp:318 rc.cpp:342 +#: rc.cpp:386 rc.cpp:418 rc.cpp:422 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Other" +msgstr "" + +#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"ActionScript 2.0" +msgstr "&Nümayiş Qurğularını Bərpa Et" + +#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 +#: rc.cpp:50 rc.cpp:54 rc.cpp:66 rc.cpp:98 rc.cpp:102 rc.cpp:106 rc.cpp:118 +#: rc.cpp:134 rc.cpp:138 rc.cpp:142 rc.cpp:154 rc.cpp:178 rc.cpp:182 +#: rc.cpp:206 rc.cpp:222 rc.cpp:230 rc.cpp:242 rc.cpp:246 rc.cpp:250 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:274 rc.cpp:286 rc.cpp:294 rc.cpp:298 rc.cpp:302 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:350 rc.cpp:354 rc.cpp:362 rc.cpp:394 rc.cpp:398 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:434 rc.cpp:454 rc.cpp:474 rc.cpp:514 rc.cpp:530 +#: rc.cpp:534 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Sources" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ada.xml line 3 +#: rc.cpp:52 +msgid "" +"_: Language\n" +"Ada" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 +#: rc.cpp:56 +msgid "" +"_: Language\n" +"AHDL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 +#: rc.cpp:58 rc.cpp:458 rc.cpp:498 rc.cpp:502 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Hardware" +msgstr "" + +#. i18n: file data/alert.xml line 29 +#: rc.cpp:60 +msgid "" +"_: Language\n" +"Alerts" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ansic89.xml line 27 +#: rc.cpp:64 +msgid "" +"_: Language\n" +"ANSI C89" +msgstr "" + +#. i18n: file data/apache.xml line 15 +#: rc.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Apache Configuration" +msgstr "&Nümayiş Qurğularını Bərpa Et" + +#. i18n: file data/apache.xml line 15 +#: rc.cpp:70 rc.cpp:114 rc.cpp:166 rc.cpp:210 rc.cpp:254 rc.cpp:510 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 +#: rc.cpp:72 +msgid "" +"_: Language\n" +"AVR Assembler" +msgstr "" + +#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 +#: rc.cpp:74 rc.cpp:78 rc.cpp:226 rc.cpp:334 rc.cpp:346 rc.cpp:374 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Assembler" +msgstr "" + +#. i18n: file data/asm6502.xml line 3 +#: rc.cpp:76 +msgid "" +"_: Language\n" +"Asm6502" +msgstr "" + +#. i18n: file data/asp.xml line 3 +#: rc.cpp:80 +msgid "" +"_: Language\n" +"ASP" +msgstr "" + +#. i18n: file data/asp.xml line 3 +#: rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:126 rc.cpp:146 rc.cpp:174 rc.cpp:218 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:262 rc.cpp:270 rc.cpp:278 rc.cpp:314 rc.cpp:330 rc.cpp:382 +#: rc.cpp:414 rc.cpp:446 rc.cpp:486 rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:522 +#: rc.cpp:526 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Markup" +msgstr "" + +#. i18n: file data/awk.xml line 3 +#: rc.cpp:84 +msgid "" +"_: Language\n" +"AWK" +msgstr "" + +#. i18n: file data/awk.xml line 3 +#: rc.cpp:86 rc.cpp:90 rc.cpp:130 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:238 rc.cpp:266 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:322 rc.cpp:366 rc.cpp:370 rc.cpp:378 rc.cpp:402 +#: rc.cpp:406 rc.cpp:410 rc.cpp:430 rc.cpp:438 rc.cpp:450 rc.cpp:478 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scripts" +msgstr "" + +#. i18n: file data/bash.xml line 10 +#: rc.cpp:88 +msgid "" +"_: Language\n" +"Bash" +msgstr "" + +#. i18n: file data/bibtex.xml line 3 +#: rc.cpp:92 +msgid "" +"_: Language\n" +"BibTeX" +msgstr "" + +#. i18n: file data/c.xml line 3 +#: rc.cpp:96 +msgid "" +"_: Language\n" +"C" +msgstr "" + +#. i18n: file data/cg.xml line 23 +#: rc.cpp:100 +msgid "" +"_: Language\n" +"Cg" +msgstr "" + +#. i18n: file data/cgis.xml line 3 +#: rc.cpp:104 +msgid "" +"_: Language\n" +"CGiS" +msgstr "" + +#. i18n: file data/changelog.xml line 3 +#: rc.cpp:108 +msgid "" +"_: Language\n" +"ChangeLog" +msgstr "" + +#. i18n: file data/cisco.xml line 3 +#: rc.cpp:112 +msgid "" +"_: Language\n" +"Cisco" +msgstr "" + +#. i18n: file data/clipper.xml line 3 +#: rc.cpp:116 +msgid "" +"_: Language\n" +"Clipper" +msgstr "" + +#. i18n: file data/cmake.xml line 6 +#: rc.cpp:120 +msgid "" +"_: Language\n" +"CMake" +msgstr "" + +#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3 +#: rc.cpp:124 +msgid "" +"_: Language\n" +"ColdFusion" +msgstr "" + +#. i18n: file data/commonlisp.xml line 28 +#: rc.cpp:128 +msgid "" +"_: Language\n" +"Common Lisp" +msgstr "" + +#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13 +#: rc.cpp:132 +msgid "" +"_: Language\n" +"Component-Pascal" +msgstr "" + +#. i18n: file data/cpp.xml line 3 +#: rc.cpp:136 +msgid "" +"_: Language\n" +"C++" +msgstr "" + +#. i18n: file data/cs.xml line 2 +#: rc.cpp:140 +msgid "" +"_: Language\n" +"C#" +msgstr "" + +#. i18n: file data/css.xml line 3 +#: rc.cpp:144 +msgid "" +"_: Language\n" +"CSS" +msgstr "" + +#. i18n: file data/cue.xml line 3 +#: rc.cpp:148 +msgid "" +"_: Language\n" +"CUE Sheet" +msgstr "" + +#. i18n: file data/d.xml line 41 +#: rc.cpp:152 +msgid "" +"_: Language\n" +"D" +msgstr "" + +#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3 +#: rc.cpp:156 +msgid "" +"_: Language\n" +"Debian Changelog" +msgstr "" + +#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3 +#: rc.cpp:160 +msgid "" +"_: Language\n" +"Debian Control" +msgstr "" + +#. i18n: file data/desktop.xml line 3 +#: rc.cpp:164 +msgid "" +"_: Language\n" +".desktop" +msgstr "" + +#. i18n: file data/diff.xml line 15 +#: rc.cpp:168 +msgid "" +"_: Language\n" +"Diff" +msgstr "" + +#. i18n: file data/doxygen.xml line 26 +#: rc.cpp:172 +msgid "" +"_: Language\n" +"Doxygen" +msgstr "" + +#. i18n: file data/e.xml line 3 +#: rc.cpp:176 +msgid "" +"_: Language\n" +"E Language" +msgstr "" + +#. i18n: file data/eiffel.xml line 13 +#: rc.cpp:180 +msgid "" +"_: Language\n" +"Eiffel" +msgstr "" + +#. i18n: file data/email.xml line 6 +#: rc.cpp:184 +msgid "" +"_: Language\n" +"Email" +msgstr "" + +#. i18n: file data/euphoria.xml line 32 +#: rc.cpp:188 +msgid "" +"_: Language\n" +"Euphoria" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ferite.xml line 3 +#: rc.cpp:192 +msgid "" +"_: Language\n" +"ferite" +msgstr "" + +#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 +#: rc.cpp:196 +msgid "" +"_: Language\n" +"4GL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:202 rc.cpp:282 rc.cpp:390 rc.cpp:462 rc.cpp:466 +#: rc.cpp:470 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Database" +msgstr "" + +#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3 +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"_: Language\n" +"4GL-PER" +msgstr "" + +#. i18n: file data/fortran.xml line 3 +#: rc.cpp:204 +msgid "" +"_: Language\n" +"Fortran" +msgstr "" + +#. i18n: file data/fstab.xml line 4 +#: rc.cpp:208 +msgid "" +"_: Language\n" +"fstab" +msgstr "" + +#. i18n: file data/gdl.xml line 3 +#: rc.cpp:212 +msgid "" +"_: Language\n" +"GDL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/gdl.xml line 3 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:326 rc.cpp:358 rc.cpp:442 rc.cpp:482 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scientific" +msgstr "" + +#. i18n: file data/gettext.xml line 24 +#: rc.cpp:216 +msgid "" +"_: Language\n" +"GNU Gettext" +msgstr "" + +#. i18n: file data/glsl.xml line 3 +#: rc.cpp:220 +msgid "" +"_: Language\n" +"GLSL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 42 +#: rc.cpp:224 +msgid "" +"_: Language\n" +"GNU Assembler" +msgstr "" + +#. i18n: file data/haskell.xml line 4 +#: rc.cpp:228 +msgid "" +"_: Language\n" +"Haskell" +msgstr "" + +#. i18n: file data/html.xml line 7 +#: rc.cpp:232 +msgid "" +"_: Language\n" +"HTML" +msgstr "" + +#. i18n: file data/idconsole.xml line 3 +#: rc.cpp:236 +msgid "" +"_: Language\n" +"Quake Script" +msgstr "" + +#. i18n: file data/idl.xml line 3 +#: rc.cpp:240 +msgid "" +"_: Language\n" +"IDL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48 +#: rc.cpp:244 +msgid "" +"_: Language\n" +"ILERPG" +msgstr "" + +#. i18n: file data/inform.xml line 6 +#: rc.cpp:248 +msgid "" +"_: Language\n" +"Inform" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ini.xml line 3 +#: rc.cpp:252 +msgid "" +"_: Language\n" +"INI Files" +msgstr "" + +#. i18n: file data/java.xml line 3 +#: rc.cpp:256 +msgid "" +"_: Language\n" +"Java" +msgstr "" + +#. i18n: file data/javadoc.xml line 3 +#: rc.cpp:260 +msgid "" +"_: Language\n" +"Javadoc" +msgstr "" + +#. i18n: file data/javascript.xml line 6 +#: rc.cpp:264 +msgid "" +"_: Language\n" +"JavaScript" +msgstr "" + +#. i18n: file data/jsp.xml line 3 +#: rc.cpp:268 +msgid "" +"_: Language\n" +"JSP" +msgstr "" + +#. i18n: file data/kbasic.xml line 3 +#: rc.cpp:272 +msgid "" +"_: Language\n" +"KBasic" +msgstr "" + +#. i18n: file data/latex.xml line 3 +#: rc.cpp:276 +msgid "" +"_: Language\n" +"LaTeX" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ldif.xml line 3 +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"_: Language\n" +"LDIF" +msgstr "" + +#. i18n: file data/lex.xml line 23 +#: rc.cpp:284 +msgid "" +"_: Language\n" +"Lex/Flex" +msgstr "" + +#. i18n: file data/lilypond.xml line 27 +#: rc.cpp:288 +msgid "" +"_: Language\n" +"LilyPond" +msgstr "" + +#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3 +#: rc.cpp:292 +msgid "" +"_: Language\n" +"Literate Haskell" +msgstr "" + +#. i18n: file data/logtalk.xml line 4 +#: rc.cpp:296 +msgid "" +"_: Language\n" +"Logtalk" +msgstr "" + +#. i18n: file data/lpc.xml line 19 +#: rc.cpp:300 +msgid "" +"_: Language\n" +"LPC" +msgstr "" + +#. i18n: file data/lua.xml line 3 +#: rc.cpp:304 +msgid "" +"_: Language\n" +"Lua" +msgstr "" + +#. i18n: file data/m3u.xml line 14 +#: rc.cpp:308 +msgid "" +"_: Language\n" +"M3U" +msgstr "" + +#. i18n: file data/mab.xml line 3 +#: rc.cpp:312 +msgid "" +"_: Language\n" +"MAB-DB" +msgstr "" + +#. i18n: file data/makefile.xml line 5 +#: rc.cpp:316 +msgid "" +"_: Language\n" +"Makefile" +msgstr "" + +#. i18n: file data/mason.xml line 3 +#: rc.cpp:320 +msgid "" +"_: Language\n" +"Mason" +msgstr "" + +#. i18n: file data/matlab.xml line 58 +#: rc.cpp:324 +msgid "" +"_: Language\n" +"Matlab" +msgstr "" + +#. i18n: file data/mediawiki.xml line 3 +#: rc.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"MediaWiki" +msgstr "&Nümayiş Qurğularını Bərpa Et" + +#. i18n: file data/mips.xml line 3 +#: rc.cpp:332 +msgid "" +"_: Language\n" +"MIPS Assembler" +msgstr "" + +#. i18n: file data/modula-2.xml line 3 +#: rc.cpp:336 +msgid "" +"_: Language\n" +"Modula-2" +msgstr "" + +#. i18n: file data/mup.xml line 3 +#: rc.cpp:340 +msgid "" +"_: Language\n" +"Music Publisher" +msgstr "" + +#. i18n: file data/nasm.xml line 31 +#: rc.cpp:344 +msgid "" +"_: Language\n" +"Intel x86 (NASM)" +msgstr "" + +#. i18n: file data/objectivec.xml line 3 +#: rc.cpp:348 +msgid "" +"_: Language\n" +"Objective-C" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ocaml.xml line 11 +#: rc.cpp:352 +msgid "" +"_: Language\n" +"Objective Caml" +msgstr "" + +#. i18n: file data/octave.xml line 18 +#: rc.cpp:356 +msgid "" +"_: Language\n" +"Octave" +msgstr "" + +#. i18n: file data/pascal.xml line 3 +#: rc.cpp:360 +msgid "" +"_: Language\n" +"Pascal" +msgstr "" + +#. i18n: file data/perl.xml line 42 +#: rc.cpp:364 +msgid "" +"_: Language\n" +"Perl" +msgstr "" + +#. i18n: file data/php.xml line 21 +#: rc.cpp:368 +msgid "" +"_: Language\n" +"PHP/PHP" +msgstr "" + +#. i18n: file data/picsrc.xml line 11 +#: rc.cpp:372 +msgid "" +"_: Language\n" +"PicAsm" +msgstr "" + +#. i18n: file data/pike.xml line 4 +#: rc.cpp:376 +msgid "" +"_: Language\n" +"Pike" +msgstr "" + +#. i18n: file data/postscript.xml line 3 +#: rc.cpp:380 +msgid "" +"_: Language\n" +"PostScript" +msgstr "" + +#. i18n: file data/povray.xml line 7 +#: rc.cpp:384 +msgid "" +"_: Language\n" +"POV-Ray" +msgstr "" + +#. i18n: file data/progress.xml line 3 +#: rc.cpp:388 +msgid "" +"_: Language\n" +"progress" +msgstr "" + +#. i18n: file data/prolog.xml line 3 +#: rc.cpp:392 +msgid "" +"_: Language\n" +"Prolog" +msgstr "" + +#. i18n: file data/purebasic.xml line 3 +#: rc.cpp:396 +msgid "" +"_: Language\n" +"PureBasic" +msgstr "" + +#. i18n: file data/python.xml line 4 +#: rc.cpp:400 +msgid "" +"_: Language\n" +"Python" +msgstr "" + +#. i18n: file data/r.xml line 11 +#: rc.cpp:404 +msgid "" +"_: Language\n" +"R Script" +msgstr "" + +#. i18n: file data/rexx.xml line 3 +#: rc.cpp:408 +msgid "" +"_: Language\n" +"REXX" +msgstr "" + +#. i18n: file data/rhtml.xml line 47 +#: rc.cpp:412 +msgid "" +"_: Language\n" +"Ruby/Rails/RHTML" +msgstr "" + +#. i18n: file data/rib.xml line 8 +#: rc.cpp:416 +msgid "" +"_: Language\n" +"RenderMan RIB" +msgstr "" + +#. i18n: file data/rpmspec.xml line 3 +#: rc.cpp:420 +msgid "" +"_: Language\n" +"RPM Spec" +msgstr "" + +#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3 +#: rc.cpp:424 +msgid "" +"_: Language\n" +"RSI IDL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/ruby.xml line 33 +#: rc.cpp:428 +msgid "" +"_: Language\n" +"Ruby" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sather.xml line 3 +#: rc.cpp:432 +msgid "" +"_: Language\n" +"Sather" +msgstr "" + +#. i18n: file data/scheme.xml line 43 +#: rc.cpp:436 +msgid "" +"_: Language\n" +"Scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sci.xml line 3 +#: rc.cpp:440 +msgid "" +"_: Language\n" +"scilab" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sgml.xml line 3 +#: rc.cpp:444 +msgid "" +"_: Language\n" +"SGML" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sieve.xml line 4 +#: rc.cpp:448 +msgid "" +"_: Language\n" +"Sieve" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sml.xml line 3 +#: rc.cpp:452 +msgid "" +"_: Language\n" +"SML" +msgstr "" + +#. i18n: file data/spice.xml line 4 +#: rc.cpp:456 +msgid "" +"_: Language\n" +"Spice" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8 +#: rc.cpp:460 +msgid "" +"_: Language\n" +"SQL (MySQL)" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4 +#: rc.cpp:464 +msgid "" +"_: Language\n" +"SQL (PostgreSQL)" +msgstr "" + +#. i18n: file data/sql.xml line 6 +#: rc.cpp:468 +msgid "" +"_: Language\n" +"SQL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/stata.xml line 3 +#: rc.cpp:472 +msgid "" +"_: Language\n" +"Stata" +msgstr "" + +#. i18n: file data/tcl.xml line 8 +#: rc.cpp:476 +msgid "" +"_: Language\n" +"Tcl/Tk" +msgstr "" + +#. i18n: file data/tibasic.xml line 3 +#: rc.cpp:480 +msgid "" +"_: Language\n" +"TI Basic" +msgstr "" + +#. i18n: file data/txt2tags.xml line 5 +#: rc.cpp:484 +msgid "" +"_: Language\n" +"txt2tags" +msgstr "" + +#. i18n: file data/uscript.xml line 3 +#: rc.cpp:488 +msgid "" +"_: Language\n" +"UnrealScript" +msgstr "" + +#. i18n: file data/velocity.xml line 3 +#: rc.cpp:492 +msgid "" +"_: Language\n" +"Velocity" +msgstr "" + +#. i18n: file data/verilog.xml line 3 +#: rc.cpp:496 +msgid "" +"_: Language\n" +"Verilog" +msgstr "" + +#. i18n: file data/vhdl.xml line 3 +#: rc.cpp:500 +msgid "" +"_: Language\n" +"VHDL" +msgstr "" + +#. i18n: file data/vrml.xml line 3 +#: rc.cpp:504 +msgid "" +"_: Language\n" +"VRML" +msgstr "" + +#. i18n: file data/winehq.xml line 3 +#: rc.cpp:508 +msgid "" +"_: Language\n" +"WINE Config" +msgstr "" + +#. i18n: file data/xharbour.xml line 3 +#: rc.cpp:512 +msgid "" +"_: Language\n" +"xHarbour" +msgstr "" + +#. i18n: file data/xml.xml line 7 +#: rc.cpp:516 +msgid "" +"_: Language\n" +"XML" +msgstr "" + +#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3 +#: rc.cpp:520 +msgid "" +"_: Language\n" +"XML (Debug)" +msgstr "" + +#. i18n: file data/xslt.xml line 53 +#: rc.cpp:524 +msgid "" +"_: Language\n" +"xslt" +msgstr "" + +#. i18n: file data/yacas.xml line 3 +#: rc.cpp:528 +msgid "" +"_: Language\n" +"yacas" +msgstr "" + +#. i18n: file data/yacc.xml line 23 +#: rc.cpp:532 +msgid "" +"_: Language\n" +"Yacc/Bison" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Avtomatik Çərtmə" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Avtomatik Çərtmə" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Avtomatik Çərtmə" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Insert File..." +msgstr "Fayl Aç" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "Yüklənəcək fayllar" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Insert File Error" +msgstr "Fayl Aç" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"

The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

Unable to open file %1, aborting." +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

File %1 had no contents." +msgstr "" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Data Tools" +msgstr "Verilən" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "I-Search:" +msgstr "A&xtar" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Axtar" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Search Options" +msgstr "Axtarış Seçənəkləri" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "From Beginning" +msgstr "Başlanğıcdan &E'tibarən" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Regular Expression" +msgstr "Qaydalı İfadə" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "Nişan" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Nişanları Sil" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:280 +msgid "Edit Entry" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "&Pattern:" +msgstr "Naxışlar" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:294 +msgid "

A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:302 +msgid "" +"

If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:305 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:309 +msgid "" +"

If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "&File mask:" +msgstr "Normal:" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:319 +msgid "" +"

A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

" +"

Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:330 +msgid "" +"

A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

" +"

Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:340 +msgid "" +"

Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:365 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "&Patterns" +msgstr "Naxışlar" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Naxışlar" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Mime Types" +msgstr "Mime Növü" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:390 +msgid "File Masks" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:394 +msgid "" +"

This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

    " +"
  1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
  2. " +"
  3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
  4. " +"

    Use the buttons below to manage your collection of entities.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:409 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:414 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzəlt..." + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:419 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Nişan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Dəyişdir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Editoru &Quraşdır..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Hüdudsuz" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Seçili" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "%1-in Xassələri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Çap Edilir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Xəta: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "İçəridən Başlama Qurğuları" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Verilən Növü" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Düzəlt..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Yeni" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Verilən" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Yazı Növləri Qurğuları" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "İçəridən &Başlama" + +#~ msgid "Spelling" +#~ msgstr "İmla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spell Checker Behavior" +#~ msgstr "İmla yoxlayıcı davranışları" + +#~ msgid "&HTML..." +#~ msgstr "&HTML..." + +#, fuzzy +#~ msgid "View Defaults" +#~ msgstr "Əsas Qurğuları göstər" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Replace tabs with spaces" +#~ msgstr "Səkmələri &boşluqlarla dəyişdir" + +#~ msgid "Replace &tabs with spaces" +#~ msgstr "Səkmələri &boşluqlarla dəyişdir" + +#~ msgid "KateView will replace any tabs with the number of spaces indicated in the Tab Width: entry." +#~ msgstr "KateView hər səkməni Səkmə Genişliyində bildirilən miqdarda boşluqla dəyişdirəcəkdir: giriş." + +#~ msgid "Increase Font Sizes" +#~ msgstr "Yazı Növü Böyüklüyünü Artır" + +#~ msgid "Decrease Font Sizes" +#~ msgstr "Yazı Növü Böyüklüyünü Azalt" + +#, fuzzy +#~ msgid "characters long." +#~ msgstr "Xarakter" + +#~ msgid "&Highlight Mode" +#~ msgstr "İşıqlandırma &Modu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Filetype Mode" +#~ msgstr "Verilən Növü" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Indentation Mode" +#~ msgstr "Çərtmə &modu:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto" +#~ msgstr "Avtomatik" + +#~ msgid "A&ctivated" +#~ msgstr "Fə&al" + +#, fuzzy +#~ msgid "When Automatically indent is on, KateView will indent new lines to equal the indentation on the previous line.

    If the previous line is blank, the nearest line above with text is used." +#~ msgstr "b>Avtomatik İçəridən Başlamat fəalsa, KateView sətirləri əvvəlkilərlə eyni səviyyəyə gətirəcəkdir.

    Əvvəlki sətir boşsa, ən yaxın sətirişlədiləcəkdir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Release Date" +#~ msgstr "Buraxılış Tarixi" + +#~ msgid "&All" +#~ msgstr "&Hamısı" + +#~ msgid "&Last" +#~ msgstr "&Sonuncu" + +#~ msgid "&No" +#~ msgstr "&Xeyir" + +#~ msgid "Replace this occurrence?" +#~ msgstr "Bu nüsxəni əvəz etmək istəyirsiniz?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Trailing Spaces" +#~ msgstr "&Ardarda boşluqları sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "MIME &Types:" +#~ msgstr "Mime Növləri:" + +#~ msgid "Toggle &Bookmark" +#~ msgstr "&Nişanları Aç/Qapat" + +#~ msgid "Betatest" +#~ msgstr "Betatest" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colors & Fonts" +#~ msgstr "Rənglər" + +#, fuzzy +#~ msgid "

    Sets the background color of the selected mark type.

    " +#~ msgstr "Düzəliş sahəsinin arxa plan rəngini qurar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Schemas" +#~ msgstr "Sxem" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Continue" +#~ msgstr "&Davam Et" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mime Type" +#~ msgstr "Mime Növü" + +#, fuzzy +#~ msgid "Patterns" +#~ msgstr "Naxışlar" + +#~ msgid "This retains current indentation settings for future documents." +#~ msgstr "Bu seçənək indiki çəntik qurğularını sonrakı sənədlərdə də işlədər." + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Digər" + +#~ msgid "Choose" +#~ msgstr "Seç" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Yeni" + +#~ msgid "&Yes" +#~ msgstr "&Bəli" + +#~ msgid "Enabling this prevents key input or cursor movement by way of the arrow keys from causing the elimination of text selection.

    Note: If the Overwrite Selections option is activated then any typed character input or paste operation will replace the selected text." +#~ msgstr "Bu seçənək fəallaşdırılsa, klaviatura düyməsi və ya siçan oxu istiqamət düymələrindən sərbəst hala gələcəklərdir.

    Qyed: Əgər Seçkiləri Nəzərə Alma seçənəyi fəallaşdırılsa girilən hər hərf ya da yapışdırma əməliyyatı seçili mətnin üstünə yazılacaqdır." + +#~ msgid "When this is on, any keyed character input or paste operation will replace the selected text." +#~ msgstr "Fəal isə, hər girilən hərf və ya yapışdırma əmaliyyatı seçili mətnin üstünə yazılacaqdır." + +#, fuzzy +#~ msgid "Schema:" +#~ msgstr "Sxem" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Find" +#~ msgstr "&Axtar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom" +#~ msgstr "Xüsusi" + +#, fuzzy +#~ msgid "New Attribute" +#~ msgstr "Atribut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Description" +#~ msgstr "İzahat" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Default Styles" +#~ msgstr "Əsas Üzv Tərzləri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Highlight &Modes" +#~ msgstr "İşıqlandırma &Modu:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Context &styles:" +#~ msgstr "Kontekst dəyişikliyi:" + +#~ msgid "Highlight Conditions" +#~ msgstr "İşıqlandırma Şərtləri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attributes" +#~ msgstr "Atributlar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Syntax Structure" +#~ msgstr "Sintaksis qurğusu" + +#~ msgid "New Context" +#~ msgstr "Yeni Kontekst" + +#~ msgid "New Item" +#~ msgstr "Yeni Üzv" + +#, fuzzy +#~ msgid "Structure" +#~ msgstr "Quruluş" + +#~ msgid "Can't find template file" +#~ msgstr "Nümunə faylı tapıla bilmir" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "İzahat:" + +#~ msgid "Attribute:" +#~ msgstr "Atribut:" + +#~ msgid "LineEnd:" +#~ msgstr "SətirSonu:" + +#~ msgid "Type:" +#~ msgstr "Növ:" + +#~ msgid "Parameter:" +#~ msgstr "Parametr:" + +#~ msgid "Context switch:" +#~ msgstr "Kontekst dəyişikliyi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete This Item" +#~ msgstr "Bu üzvü sil" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..d2b0d426aca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# translation of kfileaudiopreview.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:20+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Mediya Çalğıcısı" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "Avtomatik &olaraq çal" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio.po new file mode 100644 index 00000000000..b19eaab8331 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio.po @@ -0,0 +1,6684 @@ +# translation of kio.po to Azerbaijani Turkish +# kio.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# kio.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Kdelibs Azerbaijani Turkish translation file +# Vasif Ismailoglu MD , 2001. +# Mətin Əmirov , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-26 20:25+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kio/netaccess.cpp:67 +msgid "File '%1' is not readable" +msgstr "'%1' faylı oxuna bilən deyil" + +#: kio/netaccess.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" +msgstr "" +"Naməlum protokol '%1'.\n" + +#: kio/global.cpp:729 kio/job.cpp:1761 kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 +#: kio/paste.cpp:65 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Fayl Onsuz da Mövcuddur" + +#: kio/global.cpp:739 kio/job.cpp:2938 +#, fuzzy +msgid "Folder Already Exists" +msgstr "Fayl Onsuz da Mövcuddur" + +#: kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 +#, fuzzy +msgid "Already Exists as Folder" +msgstr "Onsuz da Qovluq Olaraq Mövcuddur" + +#: kio/kimageio.cpp:231 +msgid "All Pictures" +msgstr "Bütün Rəsmlər" + +#: kio/pastedialog.cpp:49 +msgid "Data format:" +msgstr "" + +#: kio/renamedlg.cpp:119 +msgid "&Rename" +msgstr "&Yenidən Adlandır" + +#: kio/renamedlg.cpp:121 +msgid "Suggest New &Name" +msgstr "Yeni &Ad Məsləhət Et" + +#: kio/renamedlg.cpp:127 +msgid "&Skip" +msgstr "&Keç" + +#: kio/renamedlg.cpp:130 +msgid "&Auto Skip" +msgstr "&Avtomatik Keç" + +#: kio/renamedlg.cpp:135 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Üstünə &Yaz" + +#: kio/renamedlg.cpp:139 +msgid "O&verwrite All" +msgstr "&Hamısının Üstünə Yaz" + +#: kio/renamedlg.cpp:145 +msgid "&Resume" +msgstr "&Davam Et" + +#: kio/renamedlg.cpp:150 +msgid "R&esume All" +msgstr "&Hamısını Davam Et" + +#: kio/renamedlg.cpp:161 +msgid "" +"This action would overwrite '%1' with itself.\n" +"Please enter a new file name:" +msgstr "" +"Bu gedişat '%1' faylının üstünə özünü yazacaqdır.\n" +"Xahiş edirik, yeni bir fayl adı bildirin:" + +#: kio/renamedlg.cpp:163 +msgid "C&ontinue" +msgstr "&Davam Et" + +#: kio/renamedlg.cpp:232 kio/renamedlg.cpp:311 +msgid "An older item named '%1' already exists." +msgstr "'%1 adlı daha köhnə bir üzv onsuz da vardır" + +#: kio/renamedlg.cpp:234 kio/renamedlg.cpp:313 +msgid "A similar file named '%1' already exists." +msgstr "%1 adlı bir fayl onsuz da mövcuddur." + +#: kio/renamedlg.cpp:236 kio/renamedlg.cpp:315 +msgid "A newer item named '%1' already exists." +msgstr "'%1' adlı daha yeni bir üzv onsuz da mövcuddur." + +#: kio/renamedlg.cpp:248 kio/renamedlg.cpp:284 +#, c-format +msgid "size %1" +msgstr "böyüklük %1 " + +#: kio/renamedlg.cpp:256 kio/renamedlg.cpp:291 +#, c-format +msgid "created on %1" +msgstr "%1 tarixində yaradıldı" + +#: kio/renamedlg.cpp:263 kio/renamedlg.cpp:298 +#, c-format +msgid "modified on %1" +msgstr "%1 tarixində düzəldildi" + +#: kio/renamedlg.cpp:273 +msgid "The source file is '%1'" +msgstr "Mənbə faylı '%1'" + +#: kio/kdirlister.cpp:282 kio/kdirlister.cpp:293 kio/krun.cpp:864 +#: kio/paste.cpp:213 kio/renamedlg.cpp:431 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"Xəsərli URL\n" +"%1" + +#: kio/paste.cpp:49 kio/paste.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Filename for clipboard content:" +msgstr "Ara Yaddaş möhtəviyyatı üçün fayl adı:" + +#: kio/paste.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%2'nin %%1'i" + +#: kio/paste.cpp:123 +msgid "" +"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " +"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." +msgstr "" + +#: kio/paste.cpp:201 kio/paste.cpp:224 kio/paste.cpp:251 +msgid "The clipboard is empty" +msgstr "Ara Yaddaş boşdur" + +#: kio/paste.cpp:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: &Paste File\n" +"&Paste %n Files" +msgstr "%n fayl" + +#: kio/paste.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste URL\n" +"&Paste %n URLs" +msgstr "" + +#: kio/paste.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "&Paste Clipboard Contents" +msgstr "Ara Yaddaş möhtəviyyatı üçün fayl adı:" + +#: kio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218 +msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." +msgstr "Şəxsin SSL vəsiqəsi deyəsən xəsarət görüb." + +#: kio/observer.cpp:332 kio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: kio/chmodjob.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not modify the ownership of file %1" +". You have insufficient access to the file to perform the change." +msgstr "" +"%1 faylının yiyəlik məlumatı dəyişdirilə bilmir. Bu dəyişikliyi etmək üçün " +"lazımi səlahiyyətə sahib deyilsiniz." + +#: kio/chmodjob.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "&Skip File" +msgstr "&Keç" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:844 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:847 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:850 +msgid "bps" +msgstr "bps" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:853 +msgid "pixels" +msgstr "piksel" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:856 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:859 +msgid "cm" +msgstr "sm" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:862 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:865 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:868 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:871 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:874 +msgid "bpp" +msgstr "bpp" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:877 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:880 +msgid "mm" +msgstr "" + +#: kio/kmimetype.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "No mime types installed." +msgstr "Heç bir mime növü yüklənməyib!" + +#: kio/kmimetype.cpp:136 +#, c-format +msgid "" +"Could not find mime type\n" +"%1" +msgstr "" +"%1\n" +"mime növü tapıla bilmədi" + +#: kio/kmimetype.cpp:796 +msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." +msgstr "Masa üstü giriş faylı olan %1-in Type=... girişinə malik deyil." + +#: kio/kmimetype.cpp:817 +msgid "" +"The desktop entry of type\n" +"%1\n" +"is unknown." +msgstr "" +"%1\n" +"növündə masa üstü girişi\n" +"bilinmir." + +#: kio/kmimetype.cpp:831 kio/kmimetype.cpp:933 kio/kmimetype.cpp:1115 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." +msgstr "" +"%1\n" +"masa üstü giriş faylı\n" +"FSDevice növündən amma Dev=... girişi yoxdur." + +#: kio/kmimetype.cpp:877 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type Link but has no URL=... entry." +msgstr "" +"%1\n" +"masa üstü giriş faylı\n" +"Link növündəndir, amma URL=... girişi yoxdur" + +#: kio/kmimetype.cpp:943 +msgid "Mount" +msgstr "Bağla" + +#: kio/kmimetype.cpp:954 +msgid "Eject" +msgstr "Çıxart" + +#: kio/kmimetype.cpp:956 +msgid "Unmount" +msgstr "Ayır" + +#: kio/kmimetype.cpp:1073 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +" has an invalid menu entry\n" +"%2." +msgstr "" +"%1\n" +"masa üstü giriş faylının\n" +"xətalı bir menyu girişi vardır:\n" +"%2" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "" +"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" +"This means that a third party could observe your data in transit." +msgstr "" +"E'tibarlı moddan çıxırsınız. Bütün rabitə ŞİFRLƏNMƏMİŞ bir şəkildə " +"sürdürüləcəkdir. \n" +"Bu səbəblə sizdən başqası yolladığınız veriləni izləyə bilər." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:325 kio/tcpslavebase.cpp:1087 +#, fuzzy +msgid "Security Information" +msgstr "Təhlükəsizlik məlumatı" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "C&ontinue Loading" +msgstr "Yükləməyə davam et" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:677 +msgid "Enter the certificate password:" +msgstr "Xahiş edirik, vəsiqə parolunu girin:" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:678 +msgid "SSL Certificate Password" +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" +msgstr "Vəsiqə açıla bilmir. Yeni parol sınayaq?" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." +msgstr "" +"Bağışlayın, iclas üçün alıcı vəsiqəsi verilməsi əməliyyatı bacarılmadı." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:875 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." +msgstr "%1 qovşağının İP ünvanı vəsiqənin verildiyi instansiyanınkına oxçamır." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:880 kio/tcpslavebase.cpp:888 kio/tcpslavebase.cpp:923 +#: kio/tcpslavebase.cpp:997 kio/tcpslavebase.cpp:1009 +#: kio/tcpslavebase.cpp:1018 kio/tcpslavebase.cpp:1049 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Kimlik Yoxlaması" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:881 kio/tcpslavebase.cpp:889 kio/tcpslavebase.cpp:1019 +msgid "&Details" +msgstr "&Ətraflı" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:882 kio/tcpslavebase.cpp:890 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "&Davam et" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:884 kio/tcpslavebase.cpp:1014 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "Verici vəsiqəsi (%1) kimlik yoxlamasından keçə bilmədi." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:920 kio/tcpslavebase.cpp:1046 +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "Bu vəsiqəni xəbərdar edilmədən həmişə qəbul etmək istəyirsiniz?" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:924 kio/tcpslavebase.cpp:1050 +msgid "&Forever" +msgstr "&Həmişə" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:925 kio/tcpslavebase.cpp:1051 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "Təkcə &Hazırkı İclaslarda" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:996 +#, fuzzy +msgid "" +"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " +"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" +msgstr "" +"Bu vəsiqəni qəbul edə biləcəyinizi bildirmisiniz, amma bu, sorğuladığınız " +"vericiyə verilməyib. Yükləməyə davam etmək istəyirsiniz?" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "" +"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the KDE " +"Control Center." +msgstr "" +"SSL sorğulandığı kimi də rədd edildi. Bunu KDE idarə mərkəzində fəaliyyətdən " +"sala bilərisiniz." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "Co&nnect" +msgstr "&Davam et" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1076 +#, fuzzy +msgid "" +"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " +"otherwise noted.\n" +"This means that no third party will be able to easily observe your data in " +"transit." +msgstr "" +"E'tibarlı moda girirsiniz. Bütün rabitə şifrlənmiş bir şəkildə sürdürüləcəkdir. " +"\n" +"Bu səbəblə sizdən başqası yolladığınız verilənləri izləyə bilməyəcəkdir." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1088 +#, fuzzy +msgid "Display SSL &Information" +msgstr "SSL Məlumatını Göstər" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1090 +#, fuzzy +msgid "C&onnect" +msgstr "&Davam Et" + +#: kio/kdcopservicestarter.cpp:64 +#, c-format +msgid "No service implementing %1" +msgstr "" + +#: kio/kscan.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Acquire Image" +msgstr "Rəsmi dara" + +#: kio/kscan.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "OCR Image" +msgstr "OCR rəsmi" + +#: kio/defaultprogress.cpp:104 +msgid "Source:" +msgstr "Mənbə:" + +#: kio/defaultprogress.cpp:111 kio/defaultprogress.cpp:433 +msgid "Destination:" +msgstr "Hədəf:" + +#: kio/defaultprogress.cpp:149 +msgid "&Keep this window open after transfer is complete" +msgstr "" + +#: kio/defaultprogress.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Open &File" +msgstr "Fayl Aç" + +#: kio/defaultprogress.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Open &Destination" +msgstr "Hədəf:" + +#: kio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632 +msgid "Progress Dialog" +msgstr "Gediş Pəncərəsi" + +#: kio/defaultprogress.cpp:226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"_n: %n folder\n" +"%n folders" +msgstr "%n fayl" + +#: kio/defaultprogress.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n file\n" +"%n files" +msgstr "%n fayl" + +#: kio/defaultprogress.cpp:239 +msgid "%1 % of %2 " +msgstr "%2'nin % %1'i " + +#: kio/defaultprogress.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: %1 % of 1 file\n" +"%1 % of %n files" +msgstr "%1 / %n fayl" + +#: kio/defaultprogress.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "%1 %" +msgstr "%1 B" + +#: kio/defaultprogress.cpp:252 +msgid " (Copying)" +msgstr " (Köçürülür)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:255 +msgid " (Moving)" +msgstr " (Daşınır)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:258 +msgid " (Deleting)" +msgstr " (Silinir)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:261 +msgid " (Creating)" +msgstr " (Yaradılır)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:264 +#, fuzzy +msgid " (Done)" +msgstr "%1 (Körpü)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:285 +msgid "%1 of %2 complete" +msgstr "%1 Qurtardı (ümumi: %2)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:299 kio/defaultprogress.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: %1 / %n folder\n" +"%1 / %n folders" +msgstr "%1 / %n fayl" + +#: kio/defaultprogress.cpp:301 kio/defaultprogress.cpp:317 +msgid "" +"_n: %1 / %n file\n" +"%1 / %n files" +msgstr "%1 / %n fayl" + +#: kio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288 +msgid "Stalled" +msgstr "Dayandı" + +#: kio/defaultprogress.cpp:327 +msgid "%1/s ( %2 remaining )" +msgstr "%1/s ( %2 qaldı )" + +#: kio/defaultprogress.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Copy File(s) Progress" +msgstr "Fayl köçürmə gedişatı" + +#: kio/defaultprogress.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Move File(s) Progress" +msgstr "Fayl daşıma gedişatı" + +#: kio/defaultprogress.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Creating Folder" +msgstr "Yaradılır" + +#: kio/defaultprogress.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Delete File(s) Progress" +msgstr "Fayl(ların) silinməsi" + +#: kio/defaultprogress.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "Loading Progress" +msgstr "Fayl köçürmə gedişatı" + +#: kio/defaultprogress.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "Examining File Progress" +msgstr "Fayl köçürmə gedişatı" + +#: kio/defaultprogress.cpp:403 +#, c-format +msgid "Mounting %1" +msgstr "%1 Bağlanır" + +#: kio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378 +msgid "Unmounting" +msgstr "Ayrılır" + +#: kio/defaultprogress.cpp:418 +#, c-format +msgid "Resuming from %1" +msgstr "%1 üstündən davam edilir" + +#: kio/defaultprogress.cpp:420 +msgid "Not resumable" +msgstr "Davam edilə bilməz" + +#: kio/defaultprogress.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "%1/s (done)" +msgstr "%1 (Körpü)" + +#: kio/kservice.cpp:837 +#, fuzzy +msgid "Updating System Configuration" +msgstr "Çap edici quraşdırılması" + +#: kio/kservice.cpp:838 +#, fuzzy +msgid "Updating system configuration." +msgstr "Sistem quraşdırma ön yaddaşını yenidən qurar." + +#: kio/global.cpp:48 kio/global.cpp:81 +msgid "%1 B" +msgstr "%1 B" + +#: kio/global.cpp:62 +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 TB" + +#: kio/global.cpp:64 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kio/global.cpp:70 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kio/global.cpp:76 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: kio/global.cpp:86 +msgid "0 B" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:122 +msgid "" +"_n: 1 day %1\n" +"%n days %1" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:152 +msgid "No Items" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:152 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Item\n" +"%n Items" +msgstr "%n Üzv" + +#: kio/global.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "No Files" +msgstr "*|Bütün Fayllar" + +#: kio/global.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: One File\n" +"%n Files" +msgstr "%n Fayl" + +#: kio/global.cpp:158 +msgid "(%1 Total)" +msgstr "(Toplam %1)" + +#: kio/global.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "No Folders" +msgstr "Yeni..." + +#: kio/global.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One Folder\n" +"%n Folders" +msgstr "%n Fayl" + +#: kio/global.cpp:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read %1." +msgstr "%1 pxuna bilmədi" + +#: kio/global.cpp:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "" +"%1'e\n" +"yazıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not start process %1." +msgstr "" +"%1 gedişi\n" +"başladıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Internal Error\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"%1" +msgstr "" +"Daxili xəta\n" +"Lütfən http://bugs.kde.org'dan tam bir xəta raportunu yollayın\n" +"\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed URL %1." +msgstr "" +"Xəsərli URL\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "The protocol %1 is not supported." +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +" dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +"sadəcə olaraq bir süzgəc protokolu.\n" + +#: kio/global.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "%1 is a folder, but a file was expected." +msgstr "" +"%1\n" +" bir cərgədir,\n" +"amma bir fayl gözlənilirdi." + +#: kio/global.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "%1 is a file, but a folder was expected." +msgstr "" +"%1\n" +"bir fayldır,\n" +"ama bir cərgə gözlənilirdi." + +#: kio/global.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "The file or folder %1 does not exist." +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kio/global.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "" +"%1 adlı\n" +"bir fayl\n" +"onsuz da vardır" + +#: kio/global.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "A folder named %1 already exists." +msgstr "" +"%1 adlı\n" +"bir fayl\n" +"onsuz da vardır" + +#: kio/global.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "No hostname specified." +msgstr "Heç kompüter adı bildirilməyib!" + +#: kio/global.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "" +"Naməlum kompüter\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "Access denied to %1." +msgstr "" +"%1'e\n" +"Yetişmə icazəsi yoxdur" + +#: kio/global.cpp:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1." +msgstr "" +"Yetişmə icazəsi yoxdur\n" +"%1'e\n" +"yazıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not enter folder %1." +msgstr "" +"Cərgəyə girilə bilmədi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +"cərgə xidmətini həyata keçirə bilmir" + +#: kio/global.cpp:275 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found a cyclic link in %1." +msgstr "" +"%1'de\n" +"bir dairəvi körpü tapıldı" + +#: kio/global.cpp:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found a cyclic link while copying %1." +msgstr "" +"Köçürmə sırasında bir dairəvi körpü tapıldı\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create socket for accessing %1." +msgstr "" +"%1'e\n" +"Yetişmək üçün oyuq yaradıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not connect to host %1." +msgstr "" +"Kompüterə bağlanıla bilmədi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Connection to host %1 is broken." +msgstr "" +"%1 kompüterinə\n" +"olan bağlantı qopdu" + +#: kio/global.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +"bir süzgəc protokolu deyildir" + +#: kio/global.cpp:296 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not mount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Avadanlıq bağlana bilmədi.\n" +"Yaranan xəta:\n" +"\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not unmount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Avadanlıq ayrılamadı.\n" +"Yaranan xəta:\n" +"\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read file %1." +msgstr "" +"Fayl oxuna bilmir\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write to file %1." +msgstr "" +"Fayla yazıla bilmir\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not bind %1." +msgstr "" +"Bağlanıla bilmir\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not listen %1." +msgstr "" +"Qulaq asıla bilmir\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not accept %1." +msgstr "" +"Qəbul edilə bilmədi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not access %1." +msgstr "" +"Yetişilə bilmir\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not terminate listing %1." +msgstr "" +"Sıralama kəsilə bilmədi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not make folder %1." +msgstr "" +"Cərgə yaradıla bilmədi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove folder %1." +msgstr "%1'in adı dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/global.cpp:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not resume file %1." +msgstr "%1 faylına davam edilə blmir" + +#: kio/global.cpp:335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename file %1." +msgstr "%1'in adı dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/global.cpp:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not change permissions for %1." +msgstr "" +"%1 üçün\n" +"səlahiyyətlər dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/global.cpp:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete file %1." +msgstr "%1 faylı silinə bilmir" + +#: kio/global.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." +msgstr "" +"%1 protokolu üçün\n" +"olan gediş\n" +"gözlənilməz bir şəkildə qurtardı." + +#: kio/global.cpp:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error. Out of memory.\n" +"%1" +msgstr "" +"Xəta. Yaddaş çatmır\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:350 +#, c-format +msgid "" +"Unknown proxy host\n" +"%1" +msgstr "" +"Naməlum vəkil verici\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:353 +msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" +msgstr "Tanıtma bacarılmadı, %1 tanıtma dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:356 +#, c-format +msgid "" +"User canceled action\n" +"%1" +msgstr "" +"İstifadəçi gedişi dayandırdı\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:359 +#, c-format +msgid "" +"Internal error in server\n" +"%1" +msgstr "" +"Vericidə daxili xəta\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:362 +#, c-format +msgid "" +"Timeout on server\n" +"%1" +msgstr "" +"Vericidə vaxt dolması\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:365 +#, c-format +msgid "" +"Unknown error\n" +"%1" +msgstr "" +"Naməlum xəta\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:368 +#, c-format +msgid "" +"Unknown interrupt\n" +"%1" +msgstr "" +"Naməlum kəsinti\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:379 +msgid "" +"Could not delete original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Original fayl %1 silinə bilmədi.\n" +"Lütfən səlahiyyətlərinizi yoxlayın." + +#: kio/global.cpp:382 +msgid "" +"Could not delete partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Qismi fayl %1 silinə bilmədi.\n" +"Lütfən səlahiyyətlərinizi yoxlayın." + +#: kio/global.cpp:385 +msgid "" +"Could not rename original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Original fayl %1 adı dəyişdirilə bilmədi.\n" +"Lütfən səlahiyyətlərinizi yoxlayın." + +#: kio/global.cpp:388 +msgid "" +"Could not rename partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Qismi fayl %1 adı dəyişdirilə bilmədi.\n" +"Lütfən səlahiyyətlərinizi yoxlayın." + +#: kio/global.cpp:391 +msgid "" +"Could not create symlink %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"%1 simvolik körpüsü qurula bilmədi.\n" +"Lütfən səlahiyyətləri yoxlayın." + +#: kio/global.cpp:397 +msgid "" +"Could not write file %1.\n" +"Disk full." +msgstr "" +"%1 faylına yazıla bilmir.\n" +"Disk doludur." + +#: kio/global.cpp:400 +#, c-format +msgid "" +"The source and destination are the same file.\n" +"%1" +msgstr "" +"Mənbə və hədəf fayl eyni fayldır.\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:406 +msgid "%1 is required by the server, but is not available." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:409 +msgid "Access to restricted port in POST denied." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "" +"Unknown error code %1\n" +"%2\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +msgstr "" +"Naməlum xəta kodu %1\n" +"%2\n" +"\n" +"Lütfən, http://bugs.kde.org ünvanından tam bir xəta raportunu yollayınız." + +#: kio/global.cpp:422 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "Bağışlayın, mövcud bağlantı %1 protokolu tərəfindən dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:424 +#, fuzzy, c-format +msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "Bağışlayın, mövcud bağlantı %1 protokolu tərəfindən dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:426 +#, fuzzy, c-format +msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." +msgstr "" +"Bağışlayın, yetişilmək istənilən fayl %1 protokolu tərəfindən dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "Writing to %1 is not supported." +msgstr "%1 üstünə yazılma dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:430 +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no special actions available for protocol %1." +msgstr "%1 protokolu üçün xüsusi gedişlər yoxdur" + +#: kio/global.cpp:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." +msgstr "Bağışlayın, %1 protokolu cərgələri sıralamağı dəstəkləmir" + +#: kio/global.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "Retrieving data from %1 is not supported." +msgstr "Bağışlayın, %1 üstündən verilənlər almaq dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." +msgstr "Bağışlayın, %1 üstündən verilənlər almaq dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." +msgstr "" +"Bağışlayın, %1 üstündə fayllarını adını dəyişmək ya da daşımaq dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." +msgstr "Bağışlayın, %1 protokolu simvolik bağlar yaradılmasını dəstəkləmir" + +#: kio/global.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "Copying files within %1 is not supported." +msgstr "Bağışlayın, %1 üstündə fayl köçürülməsi dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Deleting files from %1 is not supported." +msgstr "Bağışlayın, %1 üstündən fayl silinməsi dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:446 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." +msgstr "Bağışlayın, %1 protokolunda cərgələr yaradılması dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:448 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." +msgstr "" +"Bağışlayın, %1 protokolunda fayl atributlarının dəyişdrilməsi dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." +msgstr "Bağışlayın, %1 üstündə alt url-lər işlədilməsi dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." +msgstr "Bağıçlayın, şoxlu alış %1 protokolu tərəfindən dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "Protocol %1 does not support action %2." +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +" dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:474 kio/global.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "(unknown)" +msgstr "(namə'lum)" + +#: kio/global.cpp:486 +msgid "Technical reason: " +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "

    Details of the request:" +msgstr "KDE Vəsiqə İstəyi" + +#: kio/global.cpp:488 +msgid "

    • URL: %1
    • " +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:490 +msgid "
    • Protocol: %1
    • " +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "
    • Date and time: %1
    • " +msgstr " Saat : %1 " + +#: kio/global.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "
    • Additional information: %1
    " +msgstr "Əlavə GS seçimləri" + +#: kio/global.cpp:495 +msgid "

    Possible causes:

    • " +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:500 +msgid "

      Possible solutions:

      • " +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:566 +msgid "" +"Contact your appropriate computer support system, whether the system " +"administrator, or technical support group for further assistance." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:569 +msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:572 +msgid "Check your access permissions on this resource." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:573 +msgid "" +"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " +"this resource." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:575 +msgid "" +"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:577 +msgid "" +"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " +"locked the file." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:579 +msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:581 +msgid "You may have encountered a bug in the program." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:582 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " +"submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:584 +msgid "" +"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " +"tools to update your software." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:586 +msgid "" +"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party " +"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " +"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " +"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " +"searching at the KDE bug reporting website" +". If not, take note of the details given above, and include them in your bug " +"report, along with as many other details as you think might help." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:594 +msgid "There may have been a problem with your network connection." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:597 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " +"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:600 +msgid "" +"There may have been a problem at some point along the network path between the " +"server and this computer." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:602 +msgid "Try again, either now or at a later time." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:603 +msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:604 +msgid "Ensure that the resource exists, and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:605 +#, fuzzy +msgid "The specified resource may not exist." +msgstr "Cərgə onsuz da mövcuddur" + +#: kio/global.cpp:606 +msgid "You may have incorrectly typed the location." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:607 +msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:609 +msgid "Check your network connection status." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Cannot Open Resource For Reading" +msgstr "Yedək faylı yazma üçün açıla bilmir (qadağan edildi)." + +#: kio/global.cpp:614 +msgid "" +"This means that the contents of the requested file or folder %1 " +"could not be retrieved, as read access could not be obtained." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." +msgstr "Bu cərgəni yaratmağa icazəniz yoxdur." + +#: kio/global.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Cannot Open Resource For Writing" +msgstr "Yedək faylı yazma üçün açıla bilmir (qadağan edildi)." + +#: kio/global.cpp:624 +msgid "" +"This means that the file, %1, could not be written to as " +"requested, because access with permission to write could not be obtained." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:632 +msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Unable to Launch Process" +msgstr "" +"`%1' törəmə gedişatı \n" +"başladıla bilmir !" + +#: kio/global.cpp:634 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:637 +msgid "" +"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " +"updated with your last update of KDE. This can cause the program to be " +"incompatible with the current version and thus not start." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "Internal Error" +msgstr "Daxili Xəta" + +#: kio/global.cpp:646 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:654 +msgid "Improperly Formatted URL" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:655 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " +"is generally as follows:" +"
        protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value
        " +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:664 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "Dəstəklənməyən bağlantı növü: %1" + +#: kio/global.cpp:665 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the KDE programs currently " +"installed on this computer." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +" dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:669 +msgid "" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:671 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a kioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:680 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +"bir süzgəc protokolu deyildir" + +#: kio/global.cpp:682 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:685 +msgid "" +"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:693 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "Dəstəklənməyən bağlantı növü: %1" + +#: kio/global.cpp:694 +msgid "" +"The requested action is not supported by the KDE program which is implementing " +"the %1 protocol." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:697 +msgid "" +"This error is very much dependent on the KDE program. The additional " +"information should give you more information than is available to the KDE " +"input/output architecture." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:700 +msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:705 +#, fuzzy +msgid "File Expected" +msgstr "Fayl açıldı." + +#: kio/global.cpp:706 +#, fuzzy +msgid "" +"The request expected a file, however the folder %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kio/global.cpp:708 +msgid "This may be an error on the server side." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:713 +#, fuzzy +msgid "Folder Expected" +msgstr "Fayl açıldı." + +#: kio/global.cpp:714 +#, fuzzy +msgid "" +"The request expected a folder, however the file %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kio/global.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "File or Folder Does Not Exist" +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kio/global.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "The specified file or folder %1 does not exist." +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kio/global.cpp:730 +msgid "" +"The requested file could not be created because a file with the same name " +"already exists." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:732 +msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:734 +msgid "Delete the current file and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:735 +#, fuzzy +msgid "Choose an alternate filename for the new file." +msgstr "Yeni fayl yaradıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:740 +msgid "" +"The requested folder could not be created because a folder with the same name " +"already exists." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:742 +msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:744 +msgid "Delete the current folder and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "Choose an alternate name for the new folder." +msgstr "Yeni fayl yaradıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "Unknown Host" +msgstr "Namə'lum verici" + +#: kio/global.cpp:750 +msgid "" +"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " +"%1, could not be located on the Internet." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:753 +msgid "" +"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:760 +#, fuzzy +msgid "Access Denied" +msgstr "" +"%1'e\n" +"Yetişmə icazəsi yoxdur" + +#: kio/global.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Access was denied to the specified resource, %1." +msgstr "" +"Yetişmə icazəsi yoxdur\n" +"%1'e\n" +"yazıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:763 kio/global.cpp:979 +msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:765 kio/global.cpp:981 +#, fuzzy +msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: kio/global.cpp:767 kio/global.cpp:983 kio/global.cpp:995 +msgid "" +"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "Write Access Denied" +msgstr "" +"%1'e\n" +"Yetişmə icazəsi yoxdur" + +#: kio/global.cpp:774 +msgid "" +"This means that an attempt to write to the file %1 " +"was rejected." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:781 +#, fuzzy +msgid "Unable to Enter Folder" +msgstr "Əlaqali Cərgə" + +#: kio/global.cpp:782 +msgid "" +"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " +"folder %1 was rejected." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Folder Listing Unavailable" +msgstr "İzahat yoxdur" + +#: kio/global.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +"bir süzgəc protokolu deyildir" + +#: kio/global.cpp:792 +msgid "" +"This means that a request was made which requires determining the contents of " +"the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do so." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:800 +msgid "Cyclic Link Detected" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:801 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. KDE detected a link or series of links that results in an " +"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " +"itself." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:805 kio/global.cpp:827 +msgid "" +"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " +"and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:814 +msgid "Request Aborted By User" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:815 kio/global.cpp:1108 +msgid "The request was not completed because it was aborted." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:817 kio/global.cpp:1011 kio/global.cpp:1110 +#, fuzzy +msgid "Retry the request." +msgstr "KDE Vəsiqə İstəyi" + +#: kio/global.cpp:821 +msgid "Cyclic Link Detected During Copy" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:822 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a link or " +"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " +"in a roundabout way) linked to itself." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:832 +#, fuzzy +msgid "Could Not Create Network Connection" +msgstr "Verilənlər bazası bağlantısı açıla bilmədi" + +#: kio/global.cpp:833 +#, fuzzy +msgid "Could Not Create Socket" +msgstr "%1 pxuna bilmədi" + +#: kio/global.cpp:834 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be created." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:836 kio/global.cpp:949 kio/global.cpp:960 kio/global.cpp:969 +msgid "" +"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " +"may not be enabled." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:842 +#, fuzzy +msgid "Connection to Server Refused" +msgstr "Vericiyə bağlantıda xəta." + +#: kio/global.cpp:843 +msgid "" +"The server %1 refused to allow this computer to make a " +"connection." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:845 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " +"allow requests." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:847 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " +"requested service (%1)." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:849 +msgid "" +"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " +"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " +"preventing this request." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:856 +#, fuzzy +msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" +msgstr "Vericiyə bağlantıda xəta." + +#: kio/global.cpp:857 +msgid "" +"Although a connection was established to %1" +", the connection was closed at an unexpected point in the communication." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:860 +msgid "" +"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " +"as a response to the error." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:866 +#, fuzzy +msgid "URL Resource Invalid" +msgstr "Darama quraşdırması" + +#: kio/global.cpp:867 +#, fuzzy +msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +"bir süzgəc protokolu deyildir" + +#: kio/global.cpp:868 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " +"the specific resource, %1%2." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:873 +msgid "" +"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " +"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " +"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:881 +msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:882 +#, fuzzy +msgid "Could Not Mount Device" +msgstr "'%1' xidməti tapıla bilmədi.'" + +#: kio/global.cpp:883 +msgid "" +"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " +"was: %1" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:886 +msgid "" +"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " +"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " +"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:890 +msgid "" +"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " +"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " +"device." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:894 +msgid "" +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:900 +msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Could Not Unmount Device" +msgstr "'%1' xidməti tapıla bilmədi.'" + +#: kio/global.cpp:902 +msgid "" +"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " +"error was: %1" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:905 +msgid "" +"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " +"Even such things as having an open browser window on a location on this device " +"may cause the device to remain in use." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:909 +msgid "" +"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " +"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " +"device." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:913 +msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:918 +msgid "Cannot Read From Resource" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:919 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " +"resource." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:922 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to read from the resource." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: kio/global.cpp:931 +msgid "Cannot Write to Resource" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:932 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to write to the resource." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: kio/global.cpp:944 kio/global.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "Could Not Listen for Network Connections" +msgstr "Verilənlər bazası bağlantısı açıla bilmədi" + +#: kio/global.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "Could Not Bind" +msgstr "" +"Bağlanıla bilmir\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:946 kio/global.cpp:957 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " +"network connections." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "Could Not Listen" +msgstr "" +"Qulaq asıla bilmir\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:966 +#, fuzzy +msgid "Could Not Accept Network Connection" +msgstr "Verilənlər bazası bağlantısı açıla bilmədi" + +#: kio/global.cpp:967 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " +"accept an incoming network connection." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to accept the connection." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: kio/global.cpp:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could Not Login: %1" +msgstr "%1 ünvanına girilə bilmədi." + +#: kio/global.cpp:977 +msgid "" +"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:988 +msgid "Could Not Determine Resource Status" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:989 +#, fuzzy +msgid "Could Not Stat Resource" +msgstr "" +"%1 gedişi\n" +"başladıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:990 +msgid "" +"An attempt to determine information about the status of the resource " +"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." +msgstr "Bildirilən cərgə yoxdur və ya oxuna bilmir." + +#: kio/global.cpp:1001 +#, fuzzy +msgid "Could Not Cancel Listing" +msgstr "" +"Sıralama kəsilə bilmədi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:1002 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Document this" +msgstr "Sənədlər" + +#: kio/global.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "Could Not Create Folder" +msgstr "%1 pxuna bilmədi" + +#: kio/global.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "An attempt to create the requested folder failed." +msgstr "Yeni cərgəni içində yarat: " + +#: kio/global.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "The location where the folder was to be created may not exist." +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kio/global.cpp:1015 +#, fuzzy +msgid "Could Not Remove Folder" +msgstr "" +"Cərgə silinə bilmədi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." +msgstr "" +"Yetişmə icazəsi yoxdur\n" +"%1'e\n" +"yazıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "The specified folder may not exist." +msgstr "Cərgə onsuz da mövcuddur" + +#: kio/global.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "The specified folder may not be empty." +msgstr "Cərgə onsuz da mövcuddur" + +#: kio/global.cpp:1022 +msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1027 +#, fuzzy +msgid "Could Not Resume File Transfer" +msgstr "%1 faylına davam edilə blmir" + +#: kio/global.cpp:1028 +msgid "" +"The specified request asked that the transfer of file %1 " +"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1031 +#, fuzzy +msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +" dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:1033 +msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1038 +#, fuzzy +msgid "Could Not Rename Resource" +msgstr "%1'in adı dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/global.cpp:1039 +msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1047 +#, fuzzy +msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" +msgstr "" +"%1 üçün\n" +"səlahiyyətlər dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/global.cpp:1048 +msgid "" +"An attempt to alter the permissions on the specified resource " +"%1 failed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1055 +#, fuzzy +msgid "Could Not Delete Resource" +msgstr "%1 faylı silinə bilmir" + +#: kio/global.cpp:1056 +msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1063 +#, fuzzy +msgid "Unexpected Program Termination" +msgstr "Gözlənilməz arqument '%1'." + +#: kio/global.cpp:1064 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has unexpectedly terminated." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1072 +#, fuzzy +msgid "Out of Memory" +msgstr "Yaddaş Xaricində" + +#: kio/global.cpp:1073 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not obtain the memory required to continue." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1081 +#, fuzzy +msgid "Unknown Proxy Host" +msgstr "" +"Naməlum vəkil verici\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:1082 +msgid "" +"While retrieving information about the specified proxy host, %1" +", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " +"the requested name could not be located on the Internet." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1086 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration, specifically " +"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " +"recently, this is unlikely." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1090 +msgid "Double-check your proxy settings and try again." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1095 +#, fuzzy +msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" +msgstr "Tanıtma bacarılmadı, %1 tanıtma dəstəklənmir" + +#: kio/global.cpp:1097 +#, c-format +msgid "" +"Although you may have supplied the correct authentication details, the " +"authentication failed because the method that the server is using is not " +"supported by the KDE program implementing the protocol %1." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1101 +msgid "" +"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ " +"to inform the KDE team of the unsupported authentication method." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1107 +#, fuzzy +msgid "Request Aborted" +msgstr "İstənən Yazı Növü" + +#: kio/global.cpp:1114 +#, fuzzy +msgid "Internal Error in Server" +msgstr "" +"Vericidə daxili xəta\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:1115 +msgid "" +"The program on the server which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error: %0." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1118 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " +"consider submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1121 +msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1123 +msgid "" +"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " +"directly to them." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1128 +#, fuzzy +msgid "Timeout Error" +msgstr "Növ xətası" + +#: kio/global.cpp:1129 +msgid "" +"Although contact was made with the server, a response was not received within " +"the amount of time allocated for the request as follows:" +"
          " +"
        • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
        • " +"
        • Timeout for receiving a response: %2 seconds
        • " +"
        • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
        " +"Please note that you can alter these timeout settings in the KDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1140 +msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1146 +#, fuzzy +msgid "Unknown Error" +msgstr "Namə'lum Xəta" + +#: kio/global.cpp:1147 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an unknown error: %2." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1155 +#, fuzzy +msgid "Unknown Interruption" +msgstr "" +"Naməlum kəsinti\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:1156 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1164 +#, fuzzy +msgid "Could Not Delete Original File" +msgstr "%1 faylı silinə bilmir" + +#: kio/global.cpp:1165 +msgid "" +"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " +"at the end of a file move operation. The original file %1 " +"could not be deleted." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1174 +#, fuzzy +msgid "Could Not Delete Temporary File" +msgstr "%1 faylı silinə bilmir" + +#: kio/global.cpp:1175 +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " +"save the new file while being downloaded. This temporary file " +"%1 could not be deleted." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1184 +#, fuzzy +msgid "Could Not Rename Original File" +msgstr "%1'in adı dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/global.cpp:1185 +msgid "" +"The requested operation required the renaming of the original file " +"%1, however it could not be renamed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1193 +#, fuzzy +msgid "Could Not Rename Temporary File" +msgstr "%1'in adı dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/global.cpp:1194 +#, fuzzy +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file " +"%1, however it could not be created." +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kio/global.cpp:1202 +#, fuzzy +msgid "Could Not Create Link" +msgstr "%1 pxuna bilmədi" + +#: kio/global.cpp:1203 +#, fuzzy +msgid "Could Not Create Symbolic Link" +msgstr "Simvolik Körpü" + +#: kio/global.cpp:1204 +msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1211 +#, fuzzy +msgid "No Content" +msgstr "İçindəkilər" + +#: kio/global.cpp:1216 +msgid "Disk Full" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1217 +msgid "" +"The requested file %1 could not be written to as there is " +"inadequate disk space." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1219 +msgid "" +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " +"obtain more storage capacity." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1226 +#, fuzzy +msgid "Source and Destination Files Identical" +msgstr "" +"Mənbə və hədəf fayl eyni fayldır.\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:1227 +#, fuzzy +msgid "" +"The operation could not be completed because the source and destination files " +"are the same file." +msgstr "" +"Mənbə və hədəf fayl eyni fayldır.\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:1229 +#, fuzzy +msgid "Choose a different filename for the destination file." +msgstr "Yeni fayl yaradıla bilmir" + +#: kio/global.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "Undocumented Error" +msgstr "Ayrılma Timsalı" + +#: kio/statusbarprogress.cpp:132 +msgid " Stalled " +msgstr " Dayandı " + +#: kio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102 +msgid " %1/s " +msgstr " %1/s " + +#: kio/passdlg.cpp:57 +msgid "Password" +msgstr "Parol" + +#: kio/passdlg.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "You need to supply a username and a password" +msgstr "Bir istifadəçi adı və parol girin" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3699 kio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&İstifadəçi adı:" + +#: kio/passdlg.cpp:125 +msgid "&Password:" +msgstr "&Parol:" + +#: kio/passdlg.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "&Keep password" +msgstr "Şifrəni &saxla" + +#: kio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 +msgid "Authorization Dialog" +msgstr "Kimlik Məlumatı Pəncərəsi" + +#: kio/krun.cpp:120 +msgid "" +"Unable to enter %1.\n" +"You do not have access rights to this location." +msgstr "" +"%1'e girilə bilmədi.\n" +"Bu bölgəyə giriş icazəniz yoxdur." + +#: kio/krun.cpp:159 +msgid "" +"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " +"started." +msgstr "" + +#: kio/krun.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to run %1." +msgstr "" +"%1 üçün\n" +"səlahiyyətlər dəyişdirilə bilmir" + +#: kio/krun.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "You are not authorized to open this file." +msgstr "Bu cərgəni yaratmağa icazəniz yoxdur." + +#: kfile/kopenwith.cpp:835 kio/krun.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Open with:" +msgstr "Birlikdə Aç:" + +#: kio/krun.cpp:545 +msgid "You are not authorized to execute this file." +msgstr "" + +#: kio/krun.cpp:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "%1 Bağlanır" + +#: kio/krun.cpp:746 +msgid "You are not authorized to execute this service." +msgstr "" + +#: kio/krun.cpp:900 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to run the command specified. The file or folder %1 " +"does not exist." +msgstr "" +"Bildirilən əmr işə salına bilmir. %1 faylı ya da cərgəsi mövcud " +"deyildir." + +#: kio/krun.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "Could not find the program '%1'" +msgstr "'%1' proqramı tapıla bilmədi.'" + +#: kio/kfileitem.cpp:730 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Simvolik Körpü" + +#: kio/kfileitem.cpp:732 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Körpü)" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3930 +#: kio/kfileitem.cpp:774 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:927 kio/kfileitem.cpp:775 +msgid "Type:" +msgstr "Növ:" + +#: kio/kfileitem.cpp:779 +#, fuzzy +msgid "Link to %1 (%2)" +msgstr "%1 ilə Körpülə" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 kio/kfileitem.cpp:787 +msgid "Size:" +msgstr "Böyüklük:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1045 kio/kfileitem.cpp:792 +msgid "Modified:" +msgstr "Düzəliş:" + +#: kio/kfileitem.cpp:798 +#, fuzzy +msgid "Owner:" +msgstr "Sahibi:" + +#: kio/kfileitem.cpp:799 +msgid "Permissions:" +msgstr "Səlahiyyətlər: " + +#: kio/skipdlg.cpp:63 +msgid "Skip" +msgstr "Nəzərə Alma" + +#: kio/skipdlg.cpp:66 +msgid "Auto Skip" +msgstr "Avtomatik Nəzərə Alma" + +#: kio/kshred.cpp:212 +msgid "Shredding: pass %1 of 35" +msgstr "Silinir: %1/35 geçiş" + +#: kio/slave.cpp:370 +#, c-format +msgid "Unable to create io-slave: %1" +msgstr "io-slave yaradıla bilmədi: %1" + +#: kio/slave.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Unknown protocol '%1'." +msgstr "" +"Naməlum protokol '%1'.\n" + +#: kio/slave.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." +msgstr "'%1' xidməti tapıla bilmədi.'" + +#: kio/slave.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Cannot talk to klauncher" +msgstr "klauncher ilə danıla bilmədim" + +#: kio/slave.cpp:448 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create io-slave:\n" +"klauncher said: %1" +msgstr "" +"io-slave yaradıla bilmədi:\n" +"klauncher ismarışı: %1" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2686 kio/kmimetypechooser.cpp:75 +msgid "Mime Type" +msgstr "Mime Növü" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2697 kio/kmimetypechooser.cpp:80 +msgid "Comment" +msgstr "Şərh" + +#: kio/kmimetypechooser.cpp:84 +msgid "Patterns" +msgstr "" + +#: kio/kmimetypechooser.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "Girişi &Düzəlt..." + +#: kio/kmimetypechooser.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Click this button to display the familiar KDE mime type editor." +msgstr "Bu cərgəni yaratmağa icazəniz yoxdur." + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 +#, fuzzy +msgid "Certificate" +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 +msgid "Save selection for this host." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 +#, fuzzy +msgid "Send certificate" +msgstr "Xahiş edirik, vəsiqə parolunu girin:" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 +msgid "Do not send a certificate" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 +#, fuzzy +msgid "KDE SSL Certificate Dialog" +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 +msgid "" +"The server %1 requests a certificate." +"

        Select a certificate to use from the list below:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:202 +msgid "Signature Algorithm: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:203 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "(namə'lum)" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:206 +#, fuzzy +msgid "Signature Contents:" +msgstr "İçindəkilər" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:338 +msgid "" +"_: Unknown\n" +"Unknown key algorithm" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:341 +msgid "Key type: RSA (%1 bit)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:344 +msgid "Modulus: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:357 +msgid "Exponent: 0x" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:363 +msgid "Key type: DSA (%1 bit)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:366 +msgid "Prime: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:380 +msgid "160 bit prime factor: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:404 +msgid "Public key: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:920 +#, fuzzy +msgid "The certificate is valid." +msgstr "Xahiş edirik, vəsiqə parolunu girin:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:924 +msgid "" +"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate " +"is not verified." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:927 +msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:929 +msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:931 +#, fuzzy +msgid "Certificate has expired." +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:933 +#, fuzzy +msgid "Certificate has been revoked." +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:935 +msgid "SSL support was not found." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:937 +msgid "Signature is untrusted." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:939 +msgid "Signature test failed." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:942 +msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:944 +msgid "Private key test failed." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:946 +msgid "The certificate has not been issued for this host." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:948 +#, fuzzy +msgid "This certificate is not relevant." +msgstr "Xahiş edirik, vəsiqə parolunu girin:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:953 +msgid "The certificate is invalid." +msgstr "" + +#: kssl/ksslutils.cc:79 +msgid "GMT" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:48 +msgid "KDE Certificate Request" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:50 +#, fuzzy +msgid "KDE Certificate Request - Password" +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:93 +#, fuzzy +msgid "Unsupported key size." +msgstr "Dəstəklənməyən bağlantı növü: %1" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 +#, fuzzy +msgid "KDE SSL Information" +msgstr "SSL Məlumatını Göstər" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 +msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Store" +msgstr "Dayandırıldı" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Do Not Store" +msgstr "" +"%1 gedişi\n" +"başladıla bilmir" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +msgid "2048 (High Grade)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +msgid "1024 (Medium Grade)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +msgid "768 (Low Grade)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:213 +msgid "512 (Low Grade)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:215 +msgid "No SSL support." +msgstr "" + +#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 +#, fuzzy +msgid "Certificate password" +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 +msgid "Current connection is secured with SSL." +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 +#, fuzzy +msgid "Current connection is not secured with SSL." +msgstr "Bağışlayın, mövcud bağlantı %1 protokolu tərəfindən dəstəklənmir" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 +msgid "SSL support is not available in this build of KDE." +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 +#, fuzzy +msgid "C&ryptography Configuration..." +msgstr "Çap edici quraşdırılması" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 +msgid "" +"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 +msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 +#, fuzzy +msgid "Chain:" +msgstr "Domeyn:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 +msgid "0 - Site Certificate" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 +#, fuzzy +msgid "Peer certificate:" +msgstr "Xahiş edirik, vəsiqə parolunu girin:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 +#, fuzzy +msgid "Issuer:" +msgstr "İstifadəçi:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 +msgid "IP address:" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 +#, fuzzy +msgid "Certificate state:" +msgstr "SSL Vəsiqə Parolu" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 +msgid "Valid from:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 +msgid "Valid until:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 +msgid "Serial number:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 +msgid "Cipher in use:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 +#, fuzzy +msgid "Details:" +msgstr "&Ətraflı" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +msgid "SSL version:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +msgid "Cipher strength:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 +msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:401 +#, fuzzy +msgid "Organization:" +msgstr "Gediş" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:406 +msgid "Organizational unit:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:411 +#, fuzzy +msgid "Locality:" +msgstr "İstiqamət:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:416 +msgid "" +"_: Federal State\n" +"State:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:421 +#, fuzzy +msgid "Country:" +msgstr "Sayğac" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:426 +#, fuzzy +msgid "Common name:" +msgstr "Şərh:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:431 +#, fuzzy +msgid "Email:" +msgstr "Domeyn:" + +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script is invalid:\n" +"%1" +msgstr "Yeni quraşdırma faylı yaradıla bilmir." + +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 +#, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script returned an error:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: misc/kpac/downloader.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not download the proxy configuration script:\n" +"%1" +msgstr "Yeni quraşdırma faylı yaradıla bilmir." + +#: misc/kpac/downloader.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Could not download the proxy configuration script" +msgstr "Yeni quraşdırma faylı yaradıla bilmir." + +#: misc/kpac/discovery.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Could not find a usable proxy configuration script" +msgstr "Yeni quraşdırma faylı yaradıla bilmir." + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:200 +msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:204 +msgid "" +"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:210 +msgid "" +"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:216 +msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:221 +msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:226 +msgid "" +"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " +"have the same mimetype." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:231 +msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:236 +msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:240 +msgid "" +"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " +"given file(s)" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:244 +msgid "" +"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " +"comma-separated list of keys" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:248 +msgid "" +"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " +"file(s)" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:251 +msgid "The group to get values from or set values to" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:255 +msgid "The file (or a number of files) to operate on." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:270 +msgid "No support for metadata extraction found." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Supported MimeTypes:" +msgstr "Bütün dəstəklənən fayllar" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "kfile" +msgstr "Fayl" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:411 +msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "No files specified" +msgstr "Heç kompüter adı bildirilməyib!" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:467 +msgid "Cannot determine metadata" +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:400 +msgid "" +"KDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " +"for this wallet below." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:402 +msgid "" +"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" +"'. Please enter the password for this wallet below." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:405 +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:419 +#, fuzzy +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:414 +msgid "" +"KDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " +"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " +"to deny the application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:416 +msgid "" +"The application '%1' has requested to open the KDE wallet. This is " +"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " +"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:423 +msgid "" +"KDE has requested to create a new wallet named '%1" +"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:425 +msgid "" +"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" +"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "C&reate" +msgstr "Yaradılma:" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:432 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +#, fuzzy +msgid "KDE Wallet Service" +msgstr "telnet xidməti" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444 +msgid "" +"Error opening the wallet '%1'. Please try again." +"
        (Error code %2: %3)" +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:518 +msgid "KDE has requested access to the open wallet '%1'." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:520 +msgid "" +"The application '%1' has requested access to the open wallet '" +"%2'." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 +msgid "" +"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " +"password." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:622 +msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 +msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 +msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +msgid "" +"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " +"application may be misbehaving." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:23 +msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:25 +#, fuzzy +msgid "Passwords match." +msgstr "Parol" + +#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:28 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "" + +#: misc/ktelnetservice.cpp:41 +msgid "telnet service" +msgstr "telnet xidməti" + +#: misc/ktelnetservice.cpp:42 +msgid "telnet protocol handler" +msgstr "telnet protokolu əlavəsi" + +#: misc/ktelnetservice.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Settings..." +msgstr "Qurğular..." + +#: misc/uiserver.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Configure Network Operation Window" +msgstr "Yükləməyə davam et" + +#: misc/uiserver.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Show system tray icon" +msgstr "Sistem timsalları:" + +#: misc/uiserver.cpp:131 +msgid "Keep network operation window always open" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Show column headers" +msgstr "Rəsmləri Göstər" + +#: misc/uiserver.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Show toolbar" +msgstr "Vasitə çubuğunu göstər" + +#: misc/uiserver.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Show statusbar" +msgstr "Vəziyyət çubuğunu göstər" + +#: misc/uiserver.cpp:135 +msgid "Column widths are user adjustable" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Show information:" +msgstr "Müəllif məlumatını göstər" + +#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +"Rem. Time" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 +msgid "Speed" +msgstr "Sür'ət" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 +msgid "Size" +msgstr "Böyüklük" + +#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 +msgid "Count" +msgstr "Sayğac" + +#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Resume\n" +"Res." +msgstr "Davam et" + +#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "Local Filename" +msgstr "Yerli Fayl Adı" + +#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 +msgid "Operation" +msgstr "Gediş" + +#: misc/uiserver.cpp:254 +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: misc/uiserver.cpp:291 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" + +#: misc/uiserver.cpp:302 +msgid "Copying" +msgstr "Köçürülür" + +#: misc/uiserver.cpp:311 +msgid "Moving" +msgstr "Daşınır" + +#: misc/uiserver.cpp:320 +msgid "Creating" +msgstr "Yaradılır" + +#: misc/uiserver.cpp:329 +msgid "Deleting" +msgstr "Silinir" + +#: misc/uiserver.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Yüklənir..." + +#: misc/uiserver.cpp:362 +msgid "Examining" +msgstr "İncələnir" + +#: misc/uiserver.cpp:370 +msgid "Mounting" +msgstr "Bağlanır" + +#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 +#, fuzzy +msgid " Files: %1 " +msgstr " Fayllar : %1 " + +#: misc/uiserver.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 kB " +msgstr " Böyüklük : %1 kB" + +#: misc/uiserver.cpp:610 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: 00:00:00 " +msgstr " Saat : 00:00:00 " + +#: misc/uiserver.cpp:611 +msgid " %1 kB/s " +msgstr " %1 kB/s" + +#: misc/uiserver.cpp:679 +#, fuzzy +msgid "Cancel Job" +msgstr "Ləğv et" + +#: misc/uiserver.cpp:1098 +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 " +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:1100 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: %1 " +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:1384 +msgid "KDE Progress Information UI Server" +msgstr "KDE Gedişat Məlumatı Vericisi" + +#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 +msgid "Developer" +msgstr "Proqramcı" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:22 +msgid "Subject line" +msgstr "Mövzu sətiri" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:23 +msgid "Recipient" +msgstr "Alıcı" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:33 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Vericiyə bağlantıda xəta." + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:36 +msgid "Not connected." +msgstr "Bağlantı yoxdur." + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:39 +msgid "Connection timed out." +msgstr "Bağlantı vaxt dolmasına uğradı." + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:42 +msgid "Time out waiting for server interaction." +msgstr "Vericidən cavab vaxt dolmasına uğradı." + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46 +msgid "Server said: \"%1\"" +msgstr "Verici cavabı: \"%1\"" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:62 +msgid "KSendBugMail" +msgstr "KSendBugMail" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:63 +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" +msgstr "submit@bugs.kde.org'a kiçik bir məktub göndərir" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:65 +msgid "Author" +msgstr "Müəllif" + +#: misc/kmailservice.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "KMailService" +msgstr "ePoçt xidməti" + +#: misc/kmailservice.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Mail service" +msgstr "ePoçt xidməti" + +#: kioexec/main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KFM Exec - Uzaqdakı faylları açar, təkmilləşdirmələri izləyər və göndərmə üçün " +"sizdən icazə istəyər" + +#: kioexec/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "URL-ləri yerli fayl hesab et və daha sonra onları sil" + +#: kioexec/main.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Yeni fayl yaradıla bilmir" + +#: kioexec/main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Command to execute" +msgstr "İcra ediləcək əmr" + +#: kioexec/main.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "'Əmr' üçün işlədilən yerli fayl(lar) ya da URL(lər)" + +#: kioexec/main.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"'əmr' gözlənirdi.\n" + +#: kioexec/main.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"%1 URL'si\n" +"xəsərlidir" + +#: kioexec/main.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Uzaq URL %1\n" +"--tempfiles seçimi ilə verilə bilməz" + +#: kioexec/main.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"%1\n" +"faylı təkmilləşdirilibdir.\n" +"Onu yenə də silmək istəyirsiniz?" + +#: kioexec/main.cpp:238 kioexec/main.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "File Changed" +msgstr "Fayl Təkmilləşdirilib" + +#: kioexec/main.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Silinəcək bir şey yoxdur" + +#: kioexec/main.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"%1\n" +"faylı təkmilləşdirilibdir\n" +"Dəyişiklikləri yollamaq istəyirsiniz?" + +#: kioexec/main.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Oxu" + +#: kioexec/main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "" + +#: kioexec/main.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "KIOExec" +msgstr "İşə Sal" + +#: kfile/kimagefilepreview.cpp:53 +msgid "&Automatic preview" +msgstr "&Avtomatik Nümayiş" + +#: kfile/kimagefilepreview.cpp:58 +msgid "&Preview" +msgstr "&Nümayiş" + +#: kfile/kfileview.cpp:77 +msgid "Unknown View" +msgstr "Naməlum Görünüş" + +#: kfile/kpreviewprops.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "P&review" +msgstr "Nümayiş" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:46 +msgid "Desktop" +msgstr "Masa Üstü" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:53 +msgid "Documents" +msgstr "Sənədlər" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1264 kfile/kfilespeedbar.cpp:57 +msgid "Home Folder" +msgstr "" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:62 +msgid "Storage Media" +msgstr "" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Network Folders" +msgstr "Yeni..." + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Menu Editor" +msgstr "Menyu \teditoru" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:94 kfile/kdiroperator.cpp:1258 +msgid "Menu" +msgstr "Menyu" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "Yeni..." + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:100 +msgid "Move Up" +msgstr "Yuxarı Daşı" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:101 +msgid "Move Down" +msgstr "Aşağı Daşı" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1676 kfile/kfilefiltercombo.cpp:32 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Bütün Fayllar" + +#: kfile/kfilefiltercombo.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "All Supported Files" +msgstr "Bütün Dəstəklənən Fayllar" + +#: kfile/kopenwith.cpp:150 +msgid "Known Applications" +msgstr "Bilinən Proqramlar" + +#: kfile/kicondialog.cpp:332 kfile/kopenwith.cpp:296 +msgid "Applications" +msgstr "Proqramlar" + +#: kfile/kopenwith.cpp:322 +msgid "Open With" +msgstr "Birlikdə Aç" + +#: kfile/kopenwith.cpp:326 +msgid "" +"Select the program that should be used to open %1" +". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"%1'i açarkən istifadəsi lazım gələn proqramı seçiniz. Proqram " +"siyahıda tapılmırsa, adını girin ya da gəz düyməsinə tıqlayın." + +#: kfile/kopenwith.cpp:332 +msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." +msgstr "Seçili faylları açmaqda istifadə ediləcək proqramın adını seçiniz." + +#: kfile/kopenwith.cpp:353 +#, c-format +msgid "Choose Application for %1" +msgstr "%1 üçün Proqram Tə'minatı Seç" + +#: kfile/kopenwith.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "" +"Select the program for the file type: %1. If the program is not " +"listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"%1 fayl növünü açarkən istifadəsi lazım gələn proqramı seçiniz. " +"Proqram siyahıda yer almırsa, adını girin ya da gəz düyməsinə tıqlayın." + +#: kfile/kopenwith.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "Choose Application" +msgstr "%1 üçün Proqram Tə'minatı Seç" + +#: kfile/kopenwith.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " +"browse button." +msgstr "" +"%1 fayl növünü açarkən istifadəsi lazım gələn proqramı seçiniz. " +"Proqram siyahıda yer almırsa, adını girin ya da gəz düyməsinə tıqlayın." + +#: kfile/kopenwith.cpp:406 +msgid "Clear input field" +msgstr "Giriş sahəsini təmizlə" + +#: kfile/kopenwith.cpp:436 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the comment" +msgstr "" + +#: kfile/kopenwith.cpp:469 +msgid "Run in &terminal" +msgstr "&Terminalda icra et" + +#: kfile/kopenwith.cpp:480 +msgid "&Do not close when command exits" +msgstr "" + +#: kfile/kopenwith.cpp:497 +msgid "&Remember application association for this type of file" +msgstr "Bu faylla proqram tə'minatı əlaqələndirilməsini &yadda saxla" + +#: kfile/kicondialog.cpp:241 kfile/kicondialog.cpp:250 +msgid "Select Icon" +msgstr "Timsal Seç" + +#: kfile/kicondialog.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Icon Source" +msgstr "Timsal mənbəyi" + +#: kfile/kicondialog.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "S&ystem icons:" +msgstr "Sistem timsalları:" + +#: kfile/kicondialog.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "O&ther icons:" +msgstr "Digər simgeler:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 +#: kfile/kicondialog.cpp:283 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gəz..." + +#: kfile/kicondialog.cpp:293 +msgid "Clear Search" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:297 +msgid "&Search:" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:308 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: kfile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Gedişlər" + +#: kfile/kicondialog.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Animations" +msgstr "Proqramlar" + +#: kfile/kicondialog.cpp:333 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:334 +msgid "Devices" +msgstr "Avadanlıqlar" + +#: kfile/kicondialog.cpp:335 +msgid "Emblems" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:336 +msgid "Emotes" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:337 +msgid "Filesystems" +msgstr "Fayl sistemləri" + +#: kfile/kicondialog.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "International" +msgstr "SSL Məlumatını Göstər" + +#: kfile/kicondialog.cpp:339 +msgid "Mimetypes" +msgstr "Mime növləri" + +#: kfile/kicondialog.cpp:340 +msgid "Places" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Başlangıç" + +#: kfile/kicondialog.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +msgstr "*.png *.xpm|Timsal Faylları (*.png *.xpm)" + +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Xəta" + +#: kfile/kfilepreview.cpp:63 +msgid "Preview" +msgstr "Nümayiş" + +#: kfile/kfilepreview.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "No preview available." +msgstr "Nümayiş aparıla bilmir" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:421 +#: kfile/kfiledetailview.cpp:70 +msgid "Owner" +msgstr "Yiyə" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:423 +msgid "Owning Group" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 kfile/kacleditwidget.cpp:425 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1980 +msgid "Others" +msgstr "Digərləri" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 kfile/kacleditwidget.cpp:427 +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:67 kfile/kacleditwidget.cpp:429 +msgid "Named User" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:68 kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#, fuzzy +msgid "Named Group" +msgstr "Qrup" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Add Entry..." +msgstr "Giriş Ə&lavə Et..." + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Edit Entry..." +msgstr "Girişi &Düzəlt..." + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Delete Entry" +msgstr "Silinir" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:280 +#, fuzzy +msgid " (Default)" +msgstr " (Silinir)" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Edit ACL Entry" +msgstr "Girişi &Düzəlt..." + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:407 +msgid "Entry Type" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:410 +msgid "Default for new files in this folder" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "User: " +msgstr "İstifadəçi:" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Group: " +msgstr "Qrup" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Type" +msgstr "Növ:" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:564 kfile/kfiledetailview.cpp:66 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "" +"_: read permission\n" +"r" +msgstr "Yetişmə səlahiyyətləri" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:566 +msgid "" +"_: write permission\n" +"w" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:567 +msgid "" +"_: execute permission\n" +"x" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:568 +msgid "Effective" +msgstr "" + +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "Hamısını Seç" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1269 kfile/kdirselectdialog.cpp:92 +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "New Folder..." +msgstr "Yeni..." + +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "Yeni..." + +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Show Hidden Folders" +msgstr "Gizli Faylları Göstər" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:389 kfile/kdiroperator.cpp:393 +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:407 kfile/kdirselectdialog.cpp:411 +msgid "New Folder" +msgstr "" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:394 kfile/kdirselectdialog.cpp:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Create new folder in:\n" +"%1" +msgstr "Yeni cərgəni içində yarat: " + +#: kfile/kdiroperator.cpp:422 kfile/kdirselectdialog.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "A file or folder named %1 already exists." +msgstr "" +"%1 adlı\n" +"bir cərgə\n" +"onsuz da vardır" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:426 kfile/kdirselectdialog.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to create that folder." +msgstr "Bu cərgəni yaratmağa icazəniz yoxdur." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 kfile/kpropertiesdialog.cpp:968 +#: kfile/kurlrequesterdlg.cpp:47 +msgid "Location:" +msgstr "İstiqamət:" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Sounds" +msgstr "Səslər" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Qeyd Edilir" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:83 +msgid "Program Execution" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Message Windows" +msgstr "Pəncərələri Sırala" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Passive Windows" +msgstr "Pəncərələri Sırala" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:86 +msgid "Standard Error Output" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Taskbar" +msgstr "Vəzifə çubuğu" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:121 +msgid "Execute a program" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:122 +msgid "Print to Standard error output" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Display a messagebox" +msgstr "Xəbərdarlıq İsmarıclarını Göstər" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Log to a file" +msgstr "İstiqamət:" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Play a sound" +msgstr "Səs çal" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:126 +msgid "Flash the taskbar entry" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Notification Settings" +msgstr "Əmr &Qurğuları" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:309 +msgid "" +"You may use the following macros" +"
        in the commandline:" +"
        %e: for the event name," +"
        %a: for the name of the application that sent the event," +"
        %s: for the notification message," +"
        %w: for the numeric window ID where the event originated," +"
        %i: for the numeric event ID." +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Advanced <<" +msgstr "Ətraflı" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced options" +msgstr "Ətraflı Seçənəkləri Göstər/Gizlə" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Advanced >>" +msgstr "Ətraflı" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Show advanced options" +msgstr "Ətraflı Seçənəkləri Göstər/Gizlə" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:782 +msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:784 +msgid "Are You Sure?" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:785 +#, fuzzy +msgid "&Reset" +msgstr "&Davam Et" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "Select Sound File" +msgstr "Səs Faylını Seç" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:894 +#, fuzzy +msgid "Select Log File" +msgstr "Hamısını Seç" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Select File to Execute" +msgstr "Silinəcək faylı seçmədiniz." + +#: kfile/knotifydialog.cpp:942 +#, fuzzy +msgid "The specified file does not exist." +msgstr "Cərgə onsuz da mövcuddur" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:1012 +#, fuzzy +msgid "No description available" +msgstr "İzahat mövcud deyil" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Please specify the filename to save to." +msgstr "io-slave yaradıla bilmədi: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Please select the file to open." +msgstr "Xahiş edirik, ad girin." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:410 kfile/kfiledialog.cpp:453 +#: kfile/kfiledialog.cpp:1550 +msgid "You can only select local files." +msgstr "Sadəcə olaraq yerli faylları seçə bilərsiniz." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:411 kfile/kfiledialog.cpp:454 +#: kfile/kfiledialog.cpp:1551 +#, fuzzy +msgid "Remote Files Not Accepted" +msgstr "Uzaktaki fayllar qəbul edilmiyor" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"does not appear to be a valid URL.\n" +msgstr "" +"Bağışlayın,\n" +"%1\n" +"mənə\n" +"hökmlü bir URL kimi görünmür." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:445 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Hökmsüz URL" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:782 +msgid "" +"

        While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " +"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " +"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "This is the name to save the file as." +msgstr "io-slave yaradıla bilmədi: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:796 +msgid "" +"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " +"listing several files, separated by spaces." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:803 +msgid "This is the name of the file to open." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Current location" +msgstr "Kimlik Yoxlaması" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:842 +msgid "" +"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " +"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " +"well as locations that have been visited recently." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:849 +#, fuzzy, c-format +msgid "Root Folder: %1" +msgstr "Kök Cərgəsi: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:855 +#, fuzzy, c-format +msgid "Home Folder: %1" +msgstr "Başlanğıc Cərgəsi: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:864 +#, c-format +msgid "Documents: %1" +msgstr "Sənədlər: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:871 +#, c-format +msgid "Desktop: %1" +msgstr "Masa Üstü: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:912 +msgid "" +"Click this button to enter the parent folder." +"

        For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " +"will take you to file:/home." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:916 +msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:918 +msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:920 +msgid "Click this button to reload the contents of the current location." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:923 +#, fuzzy +msgid "Click this button to create a new folder." +msgstr "Bu cərgəni yaratmağa icazəniz yoxdur." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Show Quick Access Navigation Panel" +msgstr "&Menyu Çubuğunu Göstər" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:927 +#, fuzzy +msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" +msgstr "&Menyu Çubuğunu Göstər" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:932 +#, fuzzy +msgid "Show Bookmarks" +msgstr "Nişanlar" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "Hide Bookmarks" +msgstr "Nişanı Əlavə Et" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:938 +msgid "" +"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " +"accessed from this menu including: " +"

          " +"
        • how files are sorted in the list
        • " +"
        • types of view, including icon and list
        • " +"
        • showing of hidden files
        • " +"
        • the Quick Access navigation panel
        • " +"
        • file previews
        • " +"
        • separating folders from files
        " +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:992 +msgid "&Location:" +msgstr "&İstiqamət:" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1017 +msgid "" +"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " +"the filter will not be shown." +"

        You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " +"may enter a custom filter directly into the text area." +"

        Wildcards such as * and ? are allowed." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1023 +msgid "&Filter:" +msgstr "&Süzgəc:" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1480 +#, fuzzy +msgid "" +"The chosen filenames do not\n" +"appear to be valid." +msgstr "" +"Seçilən fayl ad(lar)ı \n" +"hökmsüz görünüyor." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1482 +#, fuzzy +msgid "Invalid Filenames" +msgstr "Xətalı fayl ad(lar)ı" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1512 +#, fuzzy +msgid "" +"The requested filenames\n" +"%1\n" +"do not appear to be valid;\n" +"make sure every filename is enclosed in double quotes." +msgstr "" +"İstənən fayl adları\n" +"%1\n" +"mənə hökmlü görünmür.\n" +"Bütün fayl adlarını cüt dırnaq içində olduğunu yoxlayın" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1516 +#, fuzzy +msgid "Filename Error" +msgstr "Fayl adı xətası" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1673 +#, fuzzy +msgid "*|All Folders" +msgstr "*|Bütün Fayllar" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1973 +msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1974 +#, fuzzy +msgid "the extension %1" +msgstr "%1 çap edici sınana bilmir." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1982 +msgid "Automatically select filename e&xtension" +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1983 +#, fuzzy +msgid "a suitable extension" +msgstr "Bu uzantıda yekun faylı &işlət:" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1994 +msgid "" +"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" +"
        " +"

          " +"
        1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " +"change the file type to save in." +"
          " +"
        2. " +"
        3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " +"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " +"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " +"to save in." +"
          " +"
          If you do not want KDE to supply an extension for the filename, you can " +"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " +"the end of the filename (the period will be automatically removed).
        " +"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:2268 +msgid "" +"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " +"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." +"

        These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " +"bookmarks elsewhere in KDE." +msgstr "" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:62 +msgid "Small Icons" +msgstr "Kiçik Timsallar" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:67 +msgid "Large Icons" +msgstr "Geniş Timsallar" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:75 +msgid "Thumbnail Previews" +msgstr "Dırnaq Nümayişi" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:119 +msgid "Icon View" +msgstr "Timsal Görünüşü" + +#: kfile/kurlrequester.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Open file dialog" +msgstr "Fayl Dialoqunu Aç" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "You did not select a file to delete." +msgstr "Silinəcək faylı seçmədiniz." + +#: kfile/kdiroperator.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Nothing to Delete" +msgstr "Silinəcək bir şey yoxdur" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:471 +msgid "" +"Do you really want to delete\n" +" '%1'?" +msgstr "" +"'%1'i\n" +"silmək istəyirsiniz?" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Delete File" +msgstr "Faylı Sil" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:478 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this item?\n" +"Do you really want to delete these %n items?" +msgstr "Bu %1 üzvü silmək istəyirsiniz?" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Delete Files" +msgstr "Faylları Sil" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "You did not select a file to trash." +msgstr "Silinəcək faylı seçmədiniz." + +#: kfile/kdiroperator.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Nothing to Trash" +msgstr "Silinəcək bir şey yoxdur" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to trash\n" +" '%1'?" +msgstr "" +"'%1'i\n" +"silmək istəyirsiniz?" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "Trash File" +msgstr "Müvəqqəti Fayllar" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:537 kfile/kdiroperator.cpp:544 +msgid "" +"_: to trash\n" +"&Trash" +msgstr "" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: translators: not called for n == 1\n" +"Do you really want to trash these %n items?" +msgstr "Bu %1 üzvü silmək istəyirsiniz?" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:543 +#, fuzzy +msgid "Trash Files" +msgstr "Müvəqqəti Fayllar" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:658 kfile/kdiroperator.cpp:726 +#, fuzzy +msgid "The specified folder does not exist or was not readable." +msgstr "Bildirilən cərgə yoxdur və ya oxuna bilmir." + +#: kfile/kdiroperator.cpp:920 kfile/kdiroperator.cpp:1321 +#: kfile/kfiledetailview.cpp:64 +msgid "Detailed View" +msgstr "Ətraflı Görünüş" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:925 kfile/kdiroperator.cpp:1319 +msgid "Short View" +msgstr "Qısa Görünüş" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "Parent Folder" +msgstr "Əlaqali Cərgə" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1271 +msgid "Move to Trash" +msgstr "" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1282 +msgid "Sorting" +msgstr "Sıralama" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1283 +msgid "By Name" +msgstr "Ada görə" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1286 +msgid "By Date" +msgstr "Tarixə Görə" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1289 +msgid "By Size" +msgstr "Böyüklüyünə Görə" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1292 +msgid "Reverse" +msgstr "Tərs Sıralama" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1302 +#, fuzzy +msgid "Folders First" +msgstr "Əvvəlcə Cərgələr" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1304 +msgid "Case Insensitive" +msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssasiyyətsiz" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1324 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "Gizli Faylları Göstər" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1327 +#, fuzzy +msgid "Separate Folders" +msgstr "Cərgələri Ayır" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1331 +#, fuzzy +msgid "Show Preview" +msgstr "Nümayiş" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Hide Preview" +msgstr "Nümayiş" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:68 +msgid "Date" +msgstr "Tarix" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:69 +msgid "Permissions" +msgstr "Səlahiyyətlər" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:71 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1976 +msgid "Group" +msgstr "Qrup" + +#: kfile/kmetaprops.cpp:130 +msgid "&Meta Info" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:177 kfile/kpropertiesdialog.cpp:193 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:209 kfile/kpropertiesdialog.cpp:232 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:252 kfile/kpropertiesdialog.cpp:272 +#, c-format +msgid "Properties for %1" +msgstr "%1 üçün xüsusiyyətlər" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: \n" +"Properties for %n Selected Items" +msgstr "%1 üçün xüsusiyyətlər" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:740 +msgid "&General" +msgstr "&Ümumi" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#, fuzzy +msgid "Create new file type" +msgstr "Yeni cərgəni içində yarat: " + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:946 +#, fuzzy +msgid "Edit file type" +msgstr "Fayl növündə düzəlişlər et" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:959 +#, fuzzy +msgid "Contents:" +msgstr "İçindəkilər" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1001 +msgid "Calculate" +msgstr "Hesabla" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1012 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1239 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenilə" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1020 +msgid "Points to:" +msgstr "İşarətçi:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1034 +msgid "Created:" +msgstr "Yaradılma:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1056 +msgid "Accessed:" +msgstr "Yetişmə:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1075 +#, fuzzy +msgid "Mounted on:" +msgstr "Bağlama Nöqtəsi:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1082 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2888 +msgid "Free disk space:" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1189 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1204 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3031 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" +"%1 out of %2 (%3% used)" +msgstr "%1/%2 (%3 istifadədə)" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1215 +#, fuzzy +msgid "" +"Calculating... %1 (%2)\n" +"%3, %4" +msgstr "Hesablayır..." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1218 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 file\n" +"%n files" +msgstr "%n fayl" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1219 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 sub-folder\n" +"%n sub-folders" +msgstr "%n fayl" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1248 +msgid "Calculating..." +msgstr "Hesablayır..." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1282 +msgid "Stopped" +msgstr "Dayandırıldı" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1322 +#, fuzzy +msgid "The new file name is empty." +msgstr "Yeni fayl adı boşdur!" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1460 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2621 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2778 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3059 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3340 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3836 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:4079 +msgid "" +"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " +"%1." +msgstr "" +"Xüsusiyyətlər qeyd edilmədi. %1'yə yaza bilmək üçün lazımi icazəniz " +"mövcud deyildir. " + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1543 +msgid "Forbidden" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#, fuzzy +msgid "Can Read" +msgstr "Oxuna Bilər" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1536 +#, fuzzy +msgid "Can Read & Write" +msgstr "Yazıla Bilər?" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1539 +#, fuzzy +msgid "Can View Content" +msgstr "İçindəkilər" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1540 +msgid "Can View & Modify Content" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1544 +msgid "Can View Content & Read" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1545 +msgid "Can View/Read & Modify/Write" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 +msgid "&Permissions" +msgstr "&Səlahiyyətlər" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1650 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1904 +#, fuzzy +msgid "Access Permissions" +msgstr "Yetişmə səlahiyyətləri" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1661 +msgid "" +"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" +"All files are links and do not have permissions." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#, fuzzy +msgid "Only the owner can change permissions." +msgstr "" +"%1 üçün\n" +"səlahiyyətlər dəyişdirilə bilmir" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "O&wner:" +msgstr "Yiyə" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1673 +msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "Gro&up:" +msgstr "Qrup:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 +msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "O&thers:" +msgstr "Digərləri" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1689 +msgid "" +"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " +"are allowed to do." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +msgid "Only own&er can rename and delete folder content" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1695 +#, fuzzy +msgid "Is &executable" +msgstr "İşə &Sal" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1699 +msgid "" +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " +"the 'Modify Content' permission." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1703 +msgid "" +"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " +"programs and scripts. It is required when you want to execute them." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#, fuzzy +msgid "A&dvanced Permissions" +msgstr "Yetişmə səlahiyyətləri" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1719 +msgid "Ownership" +msgstr "Yiyəlik" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728 +msgid "User:" +msgstr "İstifadəçi:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1814 +msgid "Group:" +msgstr "Qrup:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1856 +#, fuzzy +msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" +msgstr "Dəyişiklikləri bütün alt cərgələrə əlavə et" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#, fuzzy +msgid "Advanced Permissions" +msgstr "Yetişmə səlahiyyətləri" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 +msgid "Class" +msgstr "Sinif" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 +msgid "" +"Show\n" +"Entries" +msgstr "" +"Girişləri\n" +"Göstər" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1920 +msgid "Read" +msgstr "Oxu" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1925 +#, fuzzy +msgid "This flag allows viewing the content of the folder." +msgstr "Yeni əmr üçün identifikasiya adını girin:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1931 +msgid "" +"Write\n" +"Entries" +msgstr "" +"Girişləri\n" +"Yaz" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 +msgid "Write" +msgstr "Yaz" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1938 +msgid "" +"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " +"renaming can be limited using the Sticky flag." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1946 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Enter folder\n" +"Enter" +msgstr "Gir" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1947 +#, fuzzy +msgid "Enable this flag to allow entering the folder." +msgstr "Bu cərgəni yaratmağa icazəniz yoxdur." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1950 +msgid "Exec" +msgstr "İşə Sal" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951 +msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +msgid "Special" +msgstr "Xüsusi" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1965 +msgid "" +"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " +"seen in the right hand column." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968 +msgid "" +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "İstifadəçi" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1984 +msgid "Set UID" +msgstr "Fəal UID" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1988 +msgid "" +"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " +"files." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1991 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the owner." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1995 +msgid "Set GID" +msgstr "Fəal GID" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999 +msgid "" +"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the group." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006 +msgid "" +"_: File permission\n" +"Sticky" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010 +msgid "" +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2014 +msgid "" +"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2193 +#, fuzzy +msgid "Link" +msgstr "Körpü" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2209 +msgid "Varying (No Change)" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2308 +msgid "" +"_n: This file uses advanced permissions\n" +"These files use advanced permissions." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2329 +msgid "" +"_n: This folder uses advanced permissions.\n" +"These folders use advanced permissions." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +msgid "These files use advanced permissions." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2560 +msgid "U&RL" +msgstr "U&RL" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2665 +msgid "A&ssociation" +msgstr "Əla&qə" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2674 +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" +msgstr "Uzantı ( nümunə: *.html;*.htm )" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +msgid "Left click previews" +msgstr "Sol düymə ilə nümayiş" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2826 +msgid "De&vice" +msgstr "Avadan&lıq:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2856 +msgid "Device (/dev/fd0):" +msgstr "Avadanlıq (/dev/fd0):" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2857 +msgid "Device:" +msgstr "Avadanlıq:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 +#, fuzzy +msgid "Read only" +msgstr "Sırf-Oxunan" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#, fuzzy +msgid "File system:" +msgstr "Fayl sistemləri" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2879 +#, fuzzy +msgid "Mount point (/mnt/floppy):" +msgstr "Bağlama Nöqtəsi (/mnt/floppy):" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2880 +#, fuzzy +msgid "Mount point:" +msgstr "Bağlama yeri:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 +msgid "Unmounted Icon" +msgstr "Ayrılma Timsalı" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3091 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3896 +msgid "&Application" +msgstr "&Proqram" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3213 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add File Type for %1" +msgstr "Süzgəc Əlavə Et" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3216 +msgid "&Add" +msgstr "&Əlavə Et" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3217 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3218 +msgid "" +"Add the selected file types to\n" +"the list of supported file types." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3412 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3868 +#, fuzzy +msgid "Only executables on local file systems are supported." +msgstr "" +"Bağışlayın, sadəcə olaraq yerli fayl sistemindəki proqramlar icra edilə bilər." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3424 +#, fuzzy, c-format +msgid "Advanced Options for %1" +msgstr "Seçənək Əlavə Et" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3583 +msgid "E&xecute" +msgstr "İşə &Sal" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3590 +#, fuzzy +msgid "Comman&d:" +msgstr "Ə&mr:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3599 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3620 +msgid "Panel Embedding" +msgstr "Panelə Hopdurulmuş" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3629 +#, fuzzy +msgid "&Execute on click:" +msgstr "Tıqlandığında icra et:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3637 +#, fuzzy +msgid "&Window title:" +msgstr "Pəncərə Başlığı:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Run in terminal" +msgstr "Teminalda icra et" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Do not &close when command exits" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Terminal options:" +msgstr "Terminal Seçənəkləri" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ru&n as a different user" +msgstr "Fərqli istifadəçi ilə icra et" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3937 +msgid "Description:" +msgstr "İzahat:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3943 +msgid "Comment:" +msgstr "Şərh:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3949 +msgid "File types:" +msgstr "Fayl növü:" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "&Share" +msgstr "Bölüşülmüş" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:128 +msgid "Only folders in your home folder can be shared." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Not shared" +msgstr "Davam edilə bilməz" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Shared" +msgstr "Bölüşülmüş" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:156 +msgid "" +"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " +"(Samba)." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:162 +msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:165 kfile/kfilesharedlg.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Fayl seçicini quraşdır" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:174 +msgid "" +"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:181 +msgid "You need to be authorized to share folders." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:184 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:249 +msgid "Sharing folder '%1' failed." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:250 +msgid "" +"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:255 +msgid "Unsharing folder '%1' failed." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:256 +msgid "" +"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" + +#: kfile/kurlbar.cpp:348 +msgid "" +"The Quick Access panel provides easy access to commonly used file " +"locations." +"

        Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." +"

        By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts." +msgstr "" + +#: kfile/kurlbar.cpp:730 +msgid "&Large Icons" +msgstr "&Geniş Timsallar" + +#: kfile/kurlbar.cpp:730 +msgid "&Small Icons" +msgstr "&Kiçik Timsallar" + +#: kfile/kurlbar.cpp:736 +msgid "&Edit Entry..." +msgstr "Girişi &Düzəlt..." + +#: kfile/kurlbar.cpp:740 +msgid "&Add Entry..." +msgstr "Giriş Ə&lavə Et..." + +#: kfile/kurlbar.cpp:744 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "Girişi &Çıxart" + +#: kfile/kurlbar.cpp:776 +msgid "Enter a description" +msgstr "İzahatı düzəlt" + +#: kfile/kurlbar.cpp:922 +msgid "Edit Quick Access Entry" +msgstr "Cəld Yetişmə Sahəsini Düzəlt" + +#: kfile/kurlbar.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "" +"Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " +"entry.
        " +msgstr "Xahiş edirik, timsal və izahatını bildirin:
        " + +#: kfile/kurlbar.cpp:932 +msgid "" +"This is the text that will appear in the Quick Access panel." +"

        The description should consist of one or two words that will help you " +"remember what this entry refers to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 +#: kfile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&İzahat:" + +#: kfile/kurlbar.cpp:942 +msgid "" +"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. " +"For example:" +"

        %1" +"
        http://www.kde.org" +"
        ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" +"

        By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " +"appropriate URL." +msgstr "" + +#: kfile/kurlbar.cpp:946 +#, fuzzy +msgid "&URL:" +msgstr "URL:" + +#: kfile/kurlbar.cpp:953 +msgid "" +"This is the icon that will appear in the Quick Access panel." +"

        Click on the button to select a different icon." +msgstr "" + +#: kfile/kurlbar.cpp:955 +msgid "Choose an &icon:" +msgstr "&Timsal seç:" + +#: kfile/kurlbar.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "&Only show when using this application (%1)" +msgstr "&Sadəcə olaraq bu təminata" + +#: kfile/kurlbar.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "" +"Select this setting if you want this entry to show only when using the " +"current application (%1)." +"

        If this setting is not selected, the entry will be available in all " +"applications." +msgstr "" +"Bu qurğunu təkcə hazırkı proqram\n" +"üçün əlavə edilməsini istəyirsinizsə, seçin.\n" +"\n" +"Yoxsa bütün proqramlarda görüləcəkdir." + +#: tests/kurifiltertest.cpp:144 +msgid "kurifiltertest" +msgstr "" + +#: tests/kurifiltertest.cpp:145 +msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." +msgstr "" + +#: tests/kurifiltertest.cpp:150 +msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "" +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "Parolu &Saxla" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Choose password:" +msgstr "Parolu &Saxla" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 16 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE Wallet Wizard" +msgstr "telnet xidməti" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 23 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Giriş" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KWallet - The KDE Wallet System" +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to KWallet, the KDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " +"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " +"about KWallet and help you configure it for the first time." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Basic setup (recommended)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 123 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Advanced setup" +msgstr "Ətraflı" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 180 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"The KDE Wallet system stores your data in a wallet " +"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " +"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " +"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " +"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " +"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " +"copy a wallet to a remote system." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 193 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Password Selection" +msgstr "Səhifə seçkisi" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 204 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or " +"other information such as web form data and cookies. If you would like these " +"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " +"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " +"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " +"wallet." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 234 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter a new password:" +msgstr "Xahiş edirik, vəsiqə parolunu girin:" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 251 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Verify password:" +msgstr "Vəsiqə parolu" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 301 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 390 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Security Level" +msgstr "Təhlükəsizlik Dərəcəsi" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 401 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "" +"The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your " +"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " +"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " +"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 440 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Automatically close idle wallets" +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allow &Once" +msgstr "Bütün &kökələr" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Allow &Always" +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#: rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Deny" +msgstr "&Aç" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#: rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deny &Forever" +msgstr "&Həmişə" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the application you want to run is a text mode application " +"or if you want the information that is provided by the terminal emulator " +"window." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the text mode application offers relevant information on " +"exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " +"information." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to run this application with a different user id. " +"Every process has a different user id associated with it. This id code " +"determines file access and other permissions. The password of the user is " +"required to use this option." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Enter the user name you want to run the application as." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Enter the user name you want to run the application as here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Startup" +msgstr "Başlangıç" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169 +#: rc.cpp:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "Başlatma bildirişini &fəallaşdır" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to make clear that your application has started. " +"This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&Place in system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to have a system tray handle for your " +"application." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191 +#: rc.cpp:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&DCOP registration:" +msgstr "Quruluş" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Heç biri" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205 +#: rc.cpp:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Multiple Instances" +msgstr "İnstansiyalar" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210 +#: rc.cpp:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Single Instance" +msgstr "İnstansiyalar" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215 +#: rc.cpp:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Until Finished" +msgstr "Q&urtar" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Hadisələr" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "Həmən bütün tə'minatlara əlavə et." + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "Çap edici tapıla bilmədi." + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "İstiqamət:" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "Seçənəklər" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "Qurğular" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:198 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "Əlavə ediləcək süzgəci seç" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:219 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "MimeNövü" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "İzahat" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

        Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.

        \n" +"

        MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "Bütün dəstəklənən fayllar" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

        This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.

        \n" +"

        MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

        \n" +"

        If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Ad:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 +#: rc.cpp:233 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name you want to give to this application here. This application will " +"appear under this name in the applications menu and in the panel." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 +#: rc.cpp:242 rc.cpp:245 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " +"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 +#: rc.cpp:248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Şərh:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 +#: rc.cpp:251 rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "Type any comment you think is useful here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 +#: rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Ə&mr:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 +#: rc.cpp:260 rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the command to start this application here.\n" +"\n" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 +#: rc.cpp:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Work path:" +msgstr "Cığır:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Sets the working directory for your application." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 +#: rc.cpp:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Əlavə Et..." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " +"application can handle." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " +"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 +#: rc.cpp:315 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ad&vanced Options" +msgstr "Seçənək Əlavə Et" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " +"options or to run it as a different user." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +#, fuzzy +msgid " Do you want to retry?" +msgstr " Yenidən sınamaq istəyirsiniz?" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Authentication" +msgstr "Kimlik Yoxlaması" + +#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +#, fuzzy +msgid "Retry" +msgstr "Yenidən Sına" + +#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." +msgstr "" + +#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +msgid "Receiving corrupt data." +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 +msgid "*.html|HTML Files (*.html)" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 +msgid "" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 +msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Nişanı Əlavə Et" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 +#, fuzzy +msgid "Add Bookmark Here" +msgstr "Nişanı Əlavə Et" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 +msgid "Open Folder in Bookmark Editor" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 +#, fuzzy +msgid "Delete Folder" +msgstr "Faylı Sil" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 +#, fuzzy +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Nişanı Əlavə Et" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 +#, fuzzy +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Nişanı Əlavə Et" + +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 +msgid "Cannot add bookmark with empty URL." +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 +#, fuzzy +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "Nişanı Əlavə Et" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 +#, fuzzy +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Nişanlar" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 +msgid "Bookmark Tabs as Folder..." +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 +msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 +msgid "Add a bookmark for the current document" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 +msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 +msgid "&New Bookmark Folder..." +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 +msgid "Create a new bookmark folder in this menu" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 +#, fuzzy +msgid "Quick Actions" +msgstr "Gedişlər" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 +#, fuzzy +msgid "&New Folder..." +msgstr "Yeni..." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 +#, fuzzy +msgid "Bookmark" +msgstr "Nişanlar" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 +#, fuzzy +msgid "Netscape Bookmarks" +msgstr "Nişanlar" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:117 +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Create New Bookmark Folder in %1" +msgstr "Yeni cərgəni içində yarat: " + +#: bookmarks/kbookmark.cc:120 +msgid "New folder:" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:286 +msgid "--- separator ---" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 +msgid "" +"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " +"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " +"possible, which is most likely a full hard drive." +msgstr "" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening connection to host %1" +msgstr "" +"Kompüterə bağlanıla bilmədi\n" +"%1" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connected to host %1" +msgstr "" +"Kompüterə bağlanıla bilmədi\n" +"%1" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:518 +msgid "" +"%1.\n" +"\n" +"Reason: %2" +msgstr "" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:541 +#, fuzzy +msgid "Sending login information" +msgstr "Müəllif məlumatını göstər" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:588 +msgid "" +"Message sent:\n" +"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" +"\n" +"Server replied:\n" +"%2\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:596 ../kioslave/http/http.cc:5167 +#, fuzzy +msgid "You need to supply a username and a password to access this site." +msgstr "Bir istifadəçi adı və parol girin" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:598 ../kioslave/http/http.cc:5175 +#, fuzzy +msgid "Site:" +msgstr "Böyüklük:" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:599 +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:662 +#, fuzzy +msgid "Login OK" +msgstr "Qeyd Edilir" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not login to %1." +msgstr "" +"%1'e\n" +"yazıla bilmir" + +#: ../kioslave/file/file.cc:564 ../kioslave/file/file.cc:798 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not change permissions for\n" +"%1" +msgstr "" +"%1 üçün\n" +"səlahiyyətlər dəyişdirilə bilmir" + +#: ../kioslave/file/file.cc:730 +msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" +msgstr "" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "%1 Əmr Düzəlişi" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1375 +msgid "No Media inserted or Media not recognized." +msgstr "" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1385 ../kioslave/file/file.cc:1591 +msgid "\"vold\" is not running." +msgstr "" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1419 +#, fuzzy +msgid "Could not find program \"mount\"" +msgstr "'%1' proqramı tapıla bilmədi.'" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1604 +#, fuzzy +msgid "Could not find program \"umount\"" +msgstr "'%1' proqramı tapıla bilmədi.'" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1709 +#, c-format +msgid "Could not read %1" +msgstr "%1 pxuna bilmədi" + +#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 +#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 +msgid "KDE HTTP cache maintenance tool" +msgstr "KDE HTTP ön yaddaş dəstəkləmə vasitəsi" + +#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Empty the cache" +msgstr "Ön yaddaşı boşalt." + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 +msgid "HTTP Cookie Daemon" +msgstr "HTTP Kökə Proqramı" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Shut down cookie jar" +msgstr "Kökələri qapat." + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Remove cookies for domain" +msgstr "Sahə üçün bütün kökələri çıxart." + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Remove all cookies" +msgstr "Bütün kökələri çıxart." + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Reload configuration file" +msgstr "Quraşdırma faylını yenidən yüklə" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "HTTP cookie daemon" +msgstr "HTTP Kökə Proqramı" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 +msgid "Cookie Alert" +msgstr "Kökə Alarmı" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: You received a cookie from\n" +"You received %n cookies from" +msgstr "Bu kompüterdən %1 kökə aldınız:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 +msgid " [Cross Domain!]" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Do you want to accept or reject?" +msgstr "Qəbul mu, yoxsa rədd mi edəcəksiniz?" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Apply Choice To" +msgstr "Seçimi əlavə et:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only this cookie" +msgstr "&Sadəcə olaraq bu kökə" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only these cookies" +msgstr "&Sadəcə olaraq bu kökələr" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 +msgid "" +"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if " +"another cookie is received. (see WebBrowsing/Cookies in the Control " +"Center)." +msgstr "" +"Sadəcə olaraq bu kökəni qəbul etmək ya da rədd etmək üçün bu seçənəyi tıqlayın. " + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 +msgid "All cookies from this do&main" +msgstr "Bu &sahədən gələn bütün kökələr" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this " +"option will add a new policy for the site this cookie originated from. This " +"policy will be permanent until you manually change it from the Control Center " +"(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" +"Bu ünvandan galə biləcək bütün kökələri qəbul etmək ya da rədd etmək üçün bu " +"düyməyi tıqlayın." + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 +msgid "All &cookies" +msgstr "Bütün &kökələr" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " +"option will change the global cookie policy set in the Control Center for all " +"cookies (see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" +"Hər yerdən bütün kökələri qəbul etmək ya da rədd etmək üçün bu düyməyi " +"tıqlayın." + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 +msgid "&Accept" +msgstr "&Qəbul et" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 +msgid "&Reject" +msgstr "&Rədd Et" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 +msgid "&Details <<" +msgstr "&Ətraflı <<" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 +msgid "&Details >>" +msgstr "&Ətraflı >>" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 +msgid "See or modify the cookie information" +msgstr "Kökə məlumatını göstər/gizlət" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Cookie Details" +msgstr "Kökə detalları" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 +msgid "Value:" +msgstr "Qiymət:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 +msgid "Expires:" +msgstr "Sonlanma tarixi:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 +msgid "Path:" +msgstr "Cığır:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 +msgid "Domain:" +msgstr "Domeyn:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Exposure:" +msgstr "Açılım:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 +msgid "" +"_: Next cookie\n" +"&Next >>" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 +msgid "Show details of the next cookie" +msgstr "Sonrakı kökə məlumatlarını göstər" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 +msgid "Not specified" +msgstr "Bildirilməyib!" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "End of Session" +msgstr "Seçənəklərin sonu" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 +msgid "Secure servers only" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 +msgid "Secure servers, page scripts" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Servers" +msgstr "Vericilər" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 +msgid "Servers, page scripts" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:467 +#, fuzzy +msgid "No host specified." +msgstr "Heç kompüter adı bildirilməyib!" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1553 +msgid "Otherwise, the request would have succeeded." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1557 +msgid "retrieve property values" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1560 +msgid "set property values" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1563 +#, fuzzy +msgid "create the requested folder" +msgstr "KDE Vəsiqə İstəyi" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1566 +msgid "copy the specified file or folder" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1569 +msgid "move the specified file or folder" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1572 +msgid "search in the specified folder" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1575 +msgid "lock the specified file or folder" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1578 +msgid "unlock the specified file or folder" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1581 +msgid "delete the specified file or folder" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1584 +msgid "query the server's capabilities" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1587 +msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1599 ../kioslave/http/http.cc:1752 +msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1607 +#, fuzzy +msgid "The server does not support the WebDAV protocol." +msgstr "Bağıçlayın, şoxlu alış %1 protokolu tərəfindən dəstəklənmir" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1648 +msgid "" +"An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " +"below." +"
          " +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1660 ../kioslave/http/http.cc:1763 +#, fuzzy, c-format +msgid "Access was denied while attempting to %1." +msgstr "" +"%1'e\n" +"Yetişmə icazəsi yoxdur" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1667 +#, fuzzy +msgid "The specified folder already exists." +msgstr "Cərgə onsuz da mövcuddur" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1673 ../kioslave/http/http.cc:1768 +msgid "" +"A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate " +"collections (folders) have been created." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1682 +#, c-format +msgid "" +"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the " +"propertybehavior XML element or you attempted to overwrite a file while " +"requesting that files are not overwritten. %1" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1692 +#, fuzzy, c-format +msgid "The requested lock could not be granted. %1" +msgstr "" +"%1 protokolu\n" +" dəstəklənmir" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1698 +msgid "The server does not support the request type of the body." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1703 ../kioslave/http/http.cc:1775 +msgid "Unable to %1 because the resource is locked." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1707 +msgid "This action was prevented by another error." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1714 ../kioslave/http/http.cc:1780 +msgid "" +"Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " +"folder." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1721 ../kioslave/http/http.cc:1786 +msgid "" +"The destination resource does not have sufficient space to record the state of " +"the resource after the execution of this method." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1743 +#, fuzzy, c-format +msgid "upload %1" +msgstr "%1 pxuna bilmədi" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2062 +#, fuzzy +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Bağlantı vaxt dolmasına uğradı." + +#: ../kioslave/http/http.cc:2080 ../kioslave/http/http.cc:2084 +msgid "Proxy %1 at port %2" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2110 +#, fuzzy +msgid "Connection was to %1 at port %2" +msgstr "" +"%1 kompüterinə\n" +"olan bağlantı qopdu" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2116 +#, fuzzy +msgid "%1 (port %2)" +msgstr "%2'nin %%1'i" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2640 +msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:3008 +msgid "Server processing request, please wait..." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:3884 +msgid "Requesting data to send" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:3925 +#, c-format +msgid "Sending data to %1" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:4344 +#, fuzzy +msgid "Retrieving %1 from %2..." +msgstr "%1 üstündən davam edilir" + +#: ../kioslave/http/http.cc:4353 +#, fuzzy +msgid "Retrieving from %1..." +msgstr "%1 üstündən davam edilir" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5147 ../kioslave/http/http.cc:5295 +#, fuzzy +msgid "Authentication Failed." +msgstr "Kimlik Yoxlaması" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5150 ../kioslave/http/http.cc:5298 +#, fuzzy +msgid "Proxy Authentication Failed." +msgstr "Kimlik Yoxlaması" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5176 ../kioslave/http/http.cc:5193 +msgid "%1 at %2" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5183 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to supply a username and a password for the proxy server listed below " +"before you are allowed to access any sites." +msgstr "Bir istifadəçi adı və parol girin" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5192 +msgid "Proxy:" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5214 +#, fuzzy +msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." +msgstr "Tanıtma bacarılmadı, %1 tanıtma dəstəklənmir" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5836 +msgid "" +"Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." +msgstr "" + +#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "No metainfo for %1" +msgstr "%1 Əmr Düzəlişi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Floppy" +#~ msgstr "Floppi" + +#, fuzzy +#~ msgid "User " +#~ msgstr "İstifadəçi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Entry" +#~ msgstr "Giriş Ə&lavə Et..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit Entry" +#~ msgstr "Girişi &Düzəlt..." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: Available space out of total partition size (percent used)\n" +#~ "%1 out of %2 (%3%% used)" +#~ msgstr "%1/%2 (%3 istifadədə)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Often used folders" +#~ msgstr "Sıx işlədilən cərgələr" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Heç biri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Girişi &Çıxart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Ləğv et" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Aç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "&Davam et" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Nişanlar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Nümayiş" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Xüsusiyyətlər..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "Tarix" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Trash" +#~ msgstr "Müvəqqəti Fayllar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fewer Op&tions" +#~ msgstr "Yeni Seçənək" + +#, fuzzy +#~ msgid "More Op&tions" +#~ msgstr "Yeni Seçənək" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Şəbəkə" + +#~ msgid "&Next >>" +#~ msgstr "&Sonrakı >>" + +#~ msgid "%1% of %2 " +#~ msgstr "%2'nin %%1'i" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+R" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+A" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+R" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+F" +#~ msgstr "Alt+R" + +#, fuzzy +#~ msgid "Password is empty." +#~ msgstr "Parol" + +#, fuzzy +#~ msgid "A&dvanced Permissions..." +#~ msgstr "Yetişmə səlahiyyətləri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide Hidden Folders" +#~ msgstr "Gizli Faylları Göstər" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide Hidden Files" +#~ msgstr "Gizli Faylları Göstər" + +#, fuzzy +#~ msgid "Local Net Sharing" +#~ msgstr "Yerli çap edici" + +#~ msgid "You received a cookie from" +#~ msgstr "Bu kompüterdən bir kökə aldınız:" + +#~ msgid "Rem. Time" +#~ msgstr "Qal. Vaxt" + +#, fuzzy +#~ msgid " Rem Size: %1 " +#~ msgstr " Böyüklük : %1 " + +#, fuzzy +#~ msgid " Rem Time: %1 " +#~ msgstr " Saat : %1 " + +#~ msgid "An older item than '%1' already exists.\n" +#~ msgstr "'%1'dən daha köhnə bir üzv onsuz da var.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "A similar file named '%1' already exists.\n" +#~ msgstr "%1 adlı bir fayl onsuz da mövcuddur." + +#~ msgid "A newer item than '%1' already exists.\n" +#~ msgstr "'%1'dən daha yeni bir üzv onsuz da var.\n" + +#~ msgid "Do you want to use another file name?" +#~ msgstr "Başqa bir fayl adı işlətmək istəyirsiniz?" + +#, fuzzy +#~ msgid "State:" +#~ msgstr "Dayandı" + +#~ msgid "Directory Already Exists" +#~ msgstr "Qovluq Onsuz da Mövcuddur" + +#~ msgid "" +#~ "_n: %n directory\n" +#~ "%n directories" +#~ msgstr "%n cərgə" + +#~ msgid "" +#~ "_n: %1 / %n directory\n" +#~ "%1 / %n directories" +#~ msgstr "%1 / %n cərgə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Creating Directory" +#~ msgstr "Cərgə yaradılır" + +#~ msgid "" +#~ "_n: One Directory\n" +#~ "%n Directories" +#~ msgstr "%n Cərgə" + +#, fuzzy +#~ msgid "A directory named %1 already exists." +#~ msgstr "" +#~ "%1 adlı\n" +#~ "bir cərgə\n" +#~ "onsuz da vardır" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not remove directory %1" +#~ msgstr "" +#~ "Cərgə silinə bilmədi\n" +#~ "%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Directory Expected" +#~ msgstr "Cərgə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose an alternate name for the new directory." +#~ msgstr "Yeni əmr üçün identifikasiya adını girin:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could Not Create Directory" +#~ msgstr "" +#~ "Cərgəyə girilə bilmədi\n" +#~ "%1" + +#~ msgid "Home Directory" +#~ msgstr "Başlanğıc Cərgəsi" + +#~ msgid "Select Directory" +#~ msgstr "Cərgə Seç" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Cərgə" + +#~ msgid "*|All Directories" +#~ msgstr "*|Bütün Cərgələr" + +#~ msgid "New Directory" +#~ msgstr "Yeni Cərgə" + +#~ msgid "New Directory..." +#~ msgstr "Yeni Cərgə..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+C" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+N" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+L" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+T" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+V" +#~ msgstr "Alt" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..31a5356b07e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kio_help.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# translation of kio_help.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:22+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mətin Əmirov" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "metin@karegen.com" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "" + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Düzgün fayl axtarılır" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Sənəd hazırlanır" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
          %1" +msgstr "İstənməkdə olan yardım faylı alına bilmədi:" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Ön yaddaşa qeyd edilir" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Ön yaddaş versiyası işlədilir" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Qisim axtarılır" + +#: kio_help.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "%2 içindəki %1 tapıla bilmədi" + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "İşlədiləcək tərz layı" + +#: meinproc.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "bütün sənədi stdout-a yekunlaşdır" + +#: meinproc.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Output whole document to file" +msgstr "bütün sənədi stdout-a yekunlaşdır" + +#: meinproc.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "ht://dig uyğun indeks yarat" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "sənəd üçün yeni ön yaddaş faylı yarat" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for tdelibs" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Çevriləcək fayl" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML-Tərcüməçisi" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "KDE Translator for XML" +msgstr "XML üçün KDE Tərcüməçisi" + +#: meinproc.cpp:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "%1 ön yaddaş faylına yaza bilmirəm" + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Tərz layı daranır" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Sənəd daranır" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Tərz layı əlavə edilir" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Sənədə yazılır" + +#, fuzzy +#~ msgid "The requested help file could not be found. Check that you have installed the documentation." +#~ msgstr "İstənməkdə olan yardım faylı tapılmadı. Sənədi qurub qurmadığınızı yoxlayın." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..3290f2e9445 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kioexec.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of kioexec.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +# Metin Amiroff , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:31+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec - Uzaq faylları açar, təkmilləşmələri izləyər, yeniləmə istəyər" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "URL-ləri yerli fayl hesab et və daha sonra onları sil" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "İcra ediləcək əmr" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "'Əmr' üçün işlədilən yerli fayl(lar) ya da URL(lər)" + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"'əmr' gözlənirdi.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"%1 URL-si\n" +"xəsərlidir" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Uzaq URL %1\n" +"--tempfiles seçimi ilə verilə bilməz" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"%1\n" +"faylı təkmilləşdirilibdir.\n" +"Onu yenə də silmək istəyirsiniz?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Fayl Dəyişdirilib" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"%1\n" +"faylı təkmilləşdirilibdir.\n" +"Dəyişiklikləri yollamaq istəyirsiniz?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mətin Əmirov" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "metin@karegen.com" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kmcop.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kmcop.po new file mode 100644 index 00000000000..e42d1dc90a5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/kmcop.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# kmcop.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmcop\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-28 23:07+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azərbaycan Dili \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kmcop.cpp:51 +msgid "KMCOP" +msgstr "KMCOP" + +#: kmcop.cpp:52 +msgid "KDE MCOP-DCOP Bridge" +msgstr "KDE MCOP-DCOP Körpüsü" + +#: kmcop.cpp:54 +msgid "Author" +msgstr "Müəllif" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD,Mətin Əmirov" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "azerb_linux@hotmail.com,metin@karegen.com" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..47953d52bb2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of knotify.po to Azerbaijani +# knotify.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2003. +# Metin Amiroff , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:31+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "KDE Xəbərləndirmə Vericisi" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "İndiki Proqramlaşdırıcı" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "Səs dəstəyi" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Əvvəlki Proqramlaşdırıcı" + +#: knotify.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Əvvəlki başlanğıc əsnasında, Arts::Dispatcher yaradılırkən KNotify iflas etdi. " +"Yenidən sınayıb aRts səs çıxışını qeyri-fəallaşdırmaq istəyirsiniz?" + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "KNotify Problemi" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "Yenidən &Sına" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "aRts Çıxışını &Bağla" + +#: knotify.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Əvvəlki başlanğıc əsnasında, KNotify hazırlanırkən iflas etdi. Yenidən sınayıb " +"aRts səs çıxışını qeyri-fəallaşdırmaq istəyirsiniz?" + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "Xəbərləndirmə" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "Qəza!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "KDE Sistem Xəbərləndirmələri" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD,Mətin Əmirov" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "azerb_linux@hotmail.com,metin@karegen.com" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po new file mode 100644 index 00000000000..2c1f43f09ea --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:23+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "AvtomatikNişanlar" + +#: autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "AvtomatikNişanları Quraşdır" + +#: autobookmarker.cpp:280 +msgid "Edit Entry" +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:288 +msgid "&Pattern:" +msgstr "Ş&ablon:" + +#: autobookmarker.cpp:294 +msgid "

          A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

          " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:298 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:302 +msgid "" +"

          If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

          " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:305 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:309 +msgid "" +"

          If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

          " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "&File mask:" +msgstr "Fayl Maskaları" + +#: autobookmarker.cpp:319 +msgid "" +"

          A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

          " +"

          Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

          " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:324 +msgid "MIME &types:" +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:330 +msgid "" +"

          A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

          " +"

          Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

          " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:340 +msgid "" +"

          Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

          " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:365 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:367 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:385 +msgid "&Patterns" +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:388 +msgid "Pattern" +msgstr "Şablon" + +#: autobookmarker.cpp:389 +msgid "Mime Types" +msgstr "Mime Növləri" + +#: autobookmarker.cpp:390 +msgid "File Masks" +msgstr "Fayl Maskaları" + +#: autobookmarker.cpp:394 +msgid "" +"

          This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

            " +"
          1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
          2. " +"
          3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
        " +"

        Use the buttons below to manage your collection of entities.

        " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:406 +msgid "&New..." +msgstr "&Yeni..." + +#: autobookmarker.cpp:409 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:414 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:416 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzəlt..." + +#: autobookmarker.cpp:419 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "" + +#~ msgid "Mime Type" +#~ msgstr "Mime Növü" + +#~ msgid "Comment" +#~ msgstr "Şərh" + +#~ msgid "Patterns" +#~ msgstr "Şablonlar" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po new file mode 100644 index 00000000000..8beafd1045c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of ktexteditor_docwordcompletion.po to Azerbaijani +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2004. +# Metin Amiroff , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_docwordcompletion\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:30+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Kəlmə Tamamlama Əlavəsi" + +#: docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Kəlmə Tamamlama Əlavəsini Quraşdır" + +#: docwordcompletion.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "Qabaqdakı Kəlməni Yenidən İşlət" + +#: docwordcompletion.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "Əvvəlki Kəlməni Yenidən İşlət" + +#: docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "Tamamlama Pəncərəsini Göstər" + +#: docwordcompletion.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Shell Completion" +msgstr "Kəlmə Tamamlaması" + +#: docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Avtomatik Tamamlama Pəncərəsi" + +#: docwordcompletion.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Tamamlama pəncərəsini avtomatik göstər" + +#: docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" +"Avtomatik kəlmə tamamlama pəncərəsini ön qurğulu olaraq fəallaşdır. Daha sonra " +"'Vasitələr' menyusundan bu pəncərə seçimə görə bağlana biləcəkdir." + +#: docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "Tamamlama pəncərəsinin göstərilməsi üçün kəlmədəki minimal hərf ədədi." + +#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Word Completion" +msgstr "Kəlmə Tamamlaması" + +#~ msgid "when the word is" +#~ msgstr "kəlmə" + +#~ msgid "characters long." +#~ msgstr "hərf uzunluğunda isə." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po new file mode 100644 index 00000000000..5cbe16d1317 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of ktexteditor_insertfile.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +# Metin Amiroff , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:26+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Fayl Daxil Et..." + +#: insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Daxil Ediləcək Faylı Seç" + +#: insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"Fayl yüklənə bilmədi:\n" +"\n" + +#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Fayl Daxil Etmə Xətası" + +#: insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"

        The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "

        %1 faylı mövcud ya da oxunur deyil, çıxılır." + +#: insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

        Unable to open file %1, aborting." +msgstr "

        %1 faylı açıla bilmədi, çıxılır." + +#: insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

        File %1 had no contents." +msgstr "

        %1 faylının məzmunu yoxdur." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po new file mode 100644 index 00000000000..fa5837479d1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# translation of ktexteditor_isearch.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +# Metin Amiroff , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:35+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "Artıraraq Axtar" + +#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "Artıraraq Arxaya Doüru Axtar" + +#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "Axtar" + +#: ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "Axtarış Seçimləri" + +#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas" + +#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "Başdan" + +#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Qaydalı İfadə" + +#: ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "Bacarılmayan A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "Geriyə A-Axtarış" + +#: ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "Bacarılmayan Geri A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "Başa Alınmış A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "Bacarılmayan Başa Alınmış A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Başa Alınmış Geri A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Bacarılmayan Başa Alınmış Geri A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "Sona Gəlmiş A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "Bacarılmayan Sona Gəlmiş A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "Sona Gəlmiş Geri A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "Bacarılmayan Sona Gəlmiş Geri A-Axtarış:" + +#: ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "Xəta: naməlum a-axtarış vəziyyəti!" + +#: ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "Sonrakı Artan Axtarış Nəticəsi" + +#: ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "Əvvəlki Artan Axtarış Nəticəsi" + +#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Axtarış Vasitə Çubuğu" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po new file mode 100644 index 00000000000..ffef140cc4e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Azerbaijani +# Metin Amiroff , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:17+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "Data Vasitələri" + +#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(mövcud deyil)" + +#: kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" +"Data vasitələri sadəcə olaraq mətn seçili olanda, ya da siçanın sağ düyməsinin " +"kəlmə üzərində tıqlandığında mövcud olur. Əgər mətn seçili ikən də heç bir data " +"vasitələri verilmirsə, onları qurmalısınız. Bəzi data vasitələri KOffice " +"paketinin hissəsidir." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/libkscreensaver.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/libkscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..2f213c4eb6b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/libkscreensaver.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# translation of libkscreensaver.po to Azerbaijani +# libkscreensaver.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2003. +# Metin Amiroff , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:18+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: main.cpp:48 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Ekran qoruyucusunu quraşdır" + +#: main.cpp:49 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Bildirilən XWindow-da işə sal" + +#: main.cpp:50 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Kök XWindow-da işə sal" + +#: main.cpp:51 +msgid "Start screen saver in demo mode" +msgstr "Ekran qoruyucusunu demo modunda işə sal" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ppdtranslations.po new file mode 100644 index 00000000000..929f65b6e5d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -0,0 +1,14338 @@ +# translation of ppdtranslations.po to Azerbaijani +# translation of ppdtranslations.po to Azerbaijani Turkish +# ppdtranslations.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# ppdtranslations.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2003. +# Metin Amiroff , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ppdtranslations\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:00+0200\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 +#, no-c-format +msgid "Executive" +msgstr "Rəsmi" + +#: printers.cpp:4 printers.cpp:3218 +#, no-c-format +msgid "Envelope B5" +msgstr "Zərf B5" + +#: printers.cpp:6 printers.cpp:3220 +#, no-c-format +msgid "Envelope #10" +msgstr "Zərf #10" + +#: printers.cpp:8 printers.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "Envelope DL" +msgstr "Zərf DL" + +#: printers.cpp:10 printers.cpp:2650 +#, no-c-format +msgid "PageRegion" +msgstr "SəhifəYeri" + +#: printers.cpp:12 printers.cpp:3140 +#, no-c-format +msgid "Media Source" +msgstr "Mediya Mənbəsi" + +#: printers.cpp:16 printers.cpp:2812 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed" +msgstr "Əllə Yedirmə" + +#: printers.cpp:18 printers.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Output Resolution" +msgstr "Yekun Həlledilirliyi" + +#: printers.cpp:20 printers.cpp:4020 +#, no-c-format +msgid "150 DPI" +msgstr "150 DPI" + +#: printers.cpp:22 printers.cpp:4022 +#, no-c-format +msgid "300 DPI" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:24 printers.cpp:4024 +#, no-c-format +msgid "600 DPI" +msgstr "600 DPI" + +#: printers.cpp:26 printers.cpp:4266 +#, no-c-format +msgid "1200 DPI" +msgstr "1200 DPI" + +#: printers.cpp:28 printers.cpp:6340 +#, no-c-format +msgid "2400 DPI" +msgstr "2400 DPI" + +#: printers.cpp:30 printers.cpp:4350 +#, no-c-format +msgid "Double-Sided Printing" +msgstr "İki Tərəfli Çap" + +#: printers.cpp:34 printers.cpp:4352 +#, no-c-format +msgid "Long Edge (Standard)" +msgstr "Uzun Kənar (Standart)" + +#: printers.cpp:36 printers.cpp:4354 +#, no-c-format +msgid "Short Edge (Flip)" +msgstr "Qısa Kənar (Standart)" + +#: printers.cpp:38 printers.cpp:2708 +#, no-c-format +msgid "US Letter" +msgstr "Məktub" + +#: printers.cpp:40 printers.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "US Legal" +msgstr "Qanuni" + +#: printers.cpp:42 printers.cpp:5834 +#, no-c-format +msgid "US Executive" +msgstr "Rəsmi" + +#: printers.cpp:44 printers.cpp:2714 +#, no-c-format +msgid "US Tabloid" +msgstr "Tabloid" + +#: printers.cpp:46 printers.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#: printers.cpp:48 printers.cpp:2788 +#, no-c-format +msgid "Media Type" +msgstr "Mediya Növü" + +#: printers.cpp:50 printers.cpp:2790 +#, no-c-format +msgid "Plain Paper" +msgstr "Düz Kağız" + +#: printers.cpp:52 printers.cpp:4006 +#, no-c-format +msgid "Bond Paper" +msgstr "Qovluqlu Kağız" + +#: printers.cpp:54 printers.cpp:5836 +#, no-c-format +msgid "Special Paper" +msgstr "Xüsusi Kağız" + +#: printers.cpp:56 printers.cpp:3188 +#, no-c-format +msgid "Transparency" +msgstr "Şəffaflıq" + +#: printers.cpp:58 printers.cpp:4008 +#, no-c-format +msgid "Glossy Paper" +msgstr "Cilalı Kağız" + +#: printers.cpp:60 printers.cpp:4254 +#, no-c-format +msgid "Tray" +msgstr "Lövhə" + +#: printers.cpp:62 printers.cpp:5838 +#, no-c-format +msgid "Envelope Feed" +msgstr "Zərf Modu" + +#: printers.cpp:64 printers.cpp:5840 +#, no-c-format +msgid "Output Mode" +msgstr "Yekun Modu" + +#: printers.cpp:66 printers.cpp:5842 +#, no-c-format +msgid "CMYK Color" +msgstr "CMYK Rəngi" + +#: printers.cpp:68 printers.cpp:5844 +#, no-c-format +msgid "CMY Color" +msgstr "CMY Rəngi" + +#: printers.cpp:70 printers.cpp:3466 +#, no-c-format +msgid "Grayscale" +msgstr "Boz tonlama" + +#: printers.cpp:72 printers.cpp:4026 +#, no-c-format +msgid "600x300 DPI" +msgstr "600x300 DPI" + +#: printers.cpp:74 printers.cpp:5846 +#, no-c-format +msgid "CRET Color" +msgstr "CRET Rəngi" + +#: printers.cpp:76 printers.cpp:5848 +#, no-c-format +msgid "Duplexer" +msgstr "Duplekser" + +#: printers.cpp:78 printers.cpp:5850 +#, no-c-format +msgid "Address - 1 1/8 x 3 1/2\"" +msgstr "Ünvan - 1 1/8 x 3 1/2\"" + +#: printers.cpp:80 printers.cpp:5852 +#, no-c-format +msgid "Large Address - 1 4/10 x 3 1/2\"" +msgstr "Geniş Ünvan - 1 4/10 x 3 1/2\"" + +#: printers.cpp:82 printers.cpp:5854 +#, no-c-format +msgid "Return Address - 3/4 x 2\"" +msgstr "Geri Dönüş Ünvanı - 3/4 x 2\"" + +#: printers.cpp:84 printers.cpp:5856 +#, no-c-format +msgid "Shipping Address - 2 5/16 x 4\"" +msgstr "Göndəriləcək Ünvan - 2 5/16 x 4\"" + +#: printers.cpp:86 printers.cpp:5858 +#, no-c-format +msgid "Internet Postage 2-Part - 2 1/4 x 7 1/2\"" +msgstr "" + +#: printers.cpp:88 printers.cpp:5860 +#, no-c-format +msgid "Internet Postage 3-Part - 2 1/4 x 7\"" +msgstr "" + +#: printers.cpp:90 printers.cpp:5862 +#, no-c-format +msgid "File Folder - 9/16 x 3 7/16\"" +msgstr "" + +#: printers.cpp:92 printers.cpp:5864 +#, no-c-format +msgid "Hanging Folder - 9/16 x 2\"" +msgstr "" + +#: printers.cpp:94 printers.cpp:5866 +#, no-c-format +msgid "3.5\" Disk - 2 1/8 x 2 3/4\"" +msgstr "3.5\" Disk - 2 1/8 x 2 3/4\"" + +#: printers.cpp:96 printers.cpp:5868 +#, no-c-format +msgid "136 DPI" +msgstr "136 DPI" + +#: printers.cpp:98 printers.cpp:5870 +#, no-c-format +msgid "203 DPI" +msgstr "203 DPI" + +#: printers.cpp:100 printers.cpp:5872 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output Darkness" +msgstr "Tündlük" + +#: printers.cpp:102 printers.cpp:2834 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: printers.cpp:104 printers.cpp:5874 +#, no-c-format +msgid "FanFoldUS" +msgstr "FanFoldUS" + +#: printers.cpp:106 printers.cpp:5876 +#, no-c-format +msgid "60 DPI" +msgstr "60 DPI" + +#: printers.cpp:108 printers.cpp:5878 +#, no-c-format +msgid "120x60 DPI" +msgstr "120x60 DPI" + +#: printers.cpp:110 printers.cpp:4560 +#, no-c-format +msgid "180 DPI" +msgstr "180 DPI" + +#: printers.cpp:112 printers.cpp:5880 +#, no-c-format +msgid "360x180 DPI" +msgstr "360x180 DPI" + +#: printers.cpp:114 printers.cpp:5882 +#, no-c-format +msgid "360 DPI" +msgstr "360 DPI" + +#: printers.cpp:116 printers.cpp:5884 +#, no-c-format +msgid "60x72 DPI" +msgstr "60x72 DPI" + +#: printers.cpp:118 printers.cpp:5886 +#, no-c-format +msgid "120x72 DPI" +msgstr "120x72 DPI" + +#: printers.cpp:120 printers.cpp:5888 +#, no-c-format +msgid "240x72 DPI" +msgstr "240x72 DPI" + +#: printers.cpp:122 printers.cpp:3510 +#, no-c-format +msgid "Tray 4" +msgstr "Lövhə 4" + +#: printers.cpp:124 printers.cpp:5890 +#, no-c-format +msgid "720 DPI" +msgstr "720 DPI" + +#: printers.cpp:126 printers.cpp:5892 +#, no-c-format +msgid "Page Size and Printing Quality" +msgstr "Səhifə Böyüklüyü və Çap Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:128 printers.cpp:5894 +#, no-c-format +msgid "A4, 600x600 DPI" +msgstr "A4, 600x600 DPI" + +#: printers.cpp:130 printers.cpp:5906 +#, no-c-format +msgid "Letter, 600x600 DPI" +msgstr "Məktub, 600x600 DPI" + +#: printers.cpp:132 printers.cpp:5896 +#, no-c-format +msgid "A4, 1200x600 DPI" +msgstr "A4, 1200x600 DPI" + +#: printers.cpp:134 printers.cpp:5898 +#, no-c-format +msgid "B5, 600x600 DPI" +msgstr "B5, 600x600 DPI" + +#: printers.cpp:136 printers.cpp:5900 +#, no-c-format +msgid "B5, 1200x600 DPI" +msgstr "B5, 1200x600 DPI" + +#: printers.cpp:138 printers.cpp:5902 +#, no-c-format +msgid "Legal, 600x600 DPI" +msgstr "Qanuni, 600x600 DPI" + +#: printers.cpp:140 printers.cpp:5904 +#, no-c-format +msgid "Legal, 1200x600 DPI" +msgstr "Qanuni, 1200x600 DPI" + +#: printers.cpp:142 printers.cpp:5908 +#, no-c-format +msgid "Letter, 1200x600 DPI" +msgstr "Məktub, 1200x600 DPI" + +#: printers.cpp:144 printers.cpp:5912 +#, no-c-format +msgid "High Grade Paper" +msgstr "Yüksək Dərəcəli Kağız" + +#: printers.cpp:146 printers.cpp:5910 +#, no-c-format +msgid "Back Print Media" +msgstr "Back Print Media" + +#: printers.cpp:148 printers.cpp:5914 +#, no-c-format +msgid "Iron-On Transfer Sheet" +msgstr "Iron-On Transfer Sheet" + +#: printers.cpp:150 printers.cpp:5916 +#, no-c-format +msgid "Hot OHP Media" +msgstr "" + +#: printers.cpp:152 printers.cpp:5722 +#, no-c-format +msgid "Post Card" +msgstr "Açıqca" + +#: printers.cpp:154 printers.cpp:4612 +#, no-c-format +msgid "Thick Paper" +msgstr "Qalın Kağız" + +#: printers.cpp:156 printers.cpp:4372 +#, no-c-format +msgid "Printing Mode" +msgstr "Çap Modu" + +#: printers.cpp:158 printers.cpp:5918 +#, no-c-format +msgid "BlackOnly" +msgstr "" + +#: printers.cpp:160 printers.cpp:6716 +#, no-c-format +msgid "Colour" +msgstr "Rəng" + +#: printers.cpp:162 printers.cpp:5920 +#, no-c-format +msgid "HalfTone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:164 printers.cpp:5922 +#, no-c-format +msgid "NoHalfTone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:166 printers.cpp:5748 +#, no-c-format +msgid "Dithering" +msgstr "Ttirəmə" + +#: printers.cpp:168 printers.cpp:5924 +#, no-c-format +msgid "FloydSteinberg" +msgstr "" + +#: printers.cpp:170 printers.cpp:5926 +#, no-c-format +msgid "NoFloydSteinberg" +msgstr "" + +#: printers.cpp:172 printers.cpp:5928 +#, no-c-format +msgid "Banding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:174 printers.cpp:5930 +#, no-c-format +msgid "NoBanding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:176 printers.cpp:6744 +#, no-c-format +msgid "Colour Mode" +msgstr "Rəng Modu" + +#: printers.cpp:178 printers.cpp:4034 +#, no-c-format +msgid "CMY" +msgstr "CMY" + +#: printers.cpp:180 printers.cpp:6726 +#, no-c-format +msgid "Colour Correction Mode" +msgstr "Rəng Düzəlişi Modu" + +#: printers.cpp:182 printers.cpp:5942 +#, no-c-format +msgid "FullBlack" +msgstr "" + +#: printers.cpp:184 printers.cpp:6720 +#, no-c-format +msgid "Colour correction" +msgstr "Rəng düzəlişi" + +#: printers.cpp:186 printers.cpp:6926 +#, no-c-format +msgid "NoColourCorrection" +msgstr "RəngDüzəlişiOlmasın" + +#: printers.cpp:188 printers.cpp:6724 +#, no-c-format +msgid "ColourCorrection" +msgstr "RəngDüzəlişi" + +#: printers.cpp:190 printers.cpp:5968 +#, no-c-format +msgid "How often every dot is printed" +msgstr "Hər nöqtənin çap edilmə sıxlığı" + +#: printers.cpp:192 printers.cpp:5970 +#, no-c-format +msgid "PrintTwice" +msgstr "" + +#: printers.cpp:194 printers.cpp:5972 +#, no-c-format +msgid "PrintOnce" +msgstr "" + +#: printers.cpp:196 printers.cpp:5974 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black Printing Mode" +msgstr "Çap Modu" + +#: printers.cpp:198 printers.cpp:5976 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SolidBlack" +msgstr "Qalın Qara" + +#: printers.cpp:200 printers.cpp:5978 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MixedBlack" +msgstr "Qara" + +#: printers.cpp:202 printers.cpp:5980 +#, no-c-format +msgid "Square Dithering" +msgstr "Dörqbucaq Titirəməsi" + +#: printers.cpp:204 printers.cpp:5982 +#, no-c-format +msgid "SquareDithering" +msgstr "" + +#: printers.cpp:206 printers.cpp:5984 +#, no-c-format +msgid "NoSquareDithering" +msgstr "" + +#: printers.cpp:208 printers.cpp:5934 +#, no-c-format +msgid "Do Curl Correction" +msgstr "" + +#: printers.cpp:210 printers.cpp:5936 +#, no-c-format +msgid "CurlCorrectionAlways" +msgstr "" + +#: printers.cpp:212 printers.cpp:5938 +#, no-c-format +msgid "CurlCorrectionAfterFinal" +msgstr "" + +#: printers.cpp:214 printers.cpp:5962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Curl Correction on current pass" +msgstr "açıq hazırkı" + +#: printers.cpp:216 printers.cpp:5964 +#, no-c-format +msgid "NoCurlCorrectionOnCurrent" +msgstr "" + +#: printers.cpp:218 printers.cpp:5966 +#, no-c-format +msgid "CurlCorrectionOnCurrent" +msgstr "" + +#: printers.cpp:220 printers.cpp:6740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour Intensity" +msgstr "Rəng Rəftarı" + +#: printers.cpp:222 printers.cpp:6900 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line Feed Adjustment" +msgstr "Yaxşılaşdırmasız" + +#: printers.cpp:224 printers.cpp:6818 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gamma" +msgstr "Qamma" + +#: printers.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "0.00" +msgstr "0.00" + +#: printers.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "0.05" +msgstr "0.05" + +#: printers.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "0.10" +msgstr "0.10" + +#: printers.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "0.15" +msgstr "0.15" + +#: printers.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "0.20" +msgstr "0.20" + +#: printers.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "0.25" +msgstr "0.25" + +#: printers.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "0.30" +msgstr "0.30" + +#: printers.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "0.35" +msgstr "0.35" + +#: printers.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "0.40" +msgstr "0.40" + +#: printers.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "0.45" +msgstr "0.45" + +#: printers.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "0.50" +msgstr "0.50" + +#: printers.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "0.55" +msgstr "0.55" + +#: printers.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "0.60" +msgstr "0.60" + +#: printers.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "0.65" +msgstr "0.65" + +#: printers.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "0.70" +msgstr "0.70" + +#: printers.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "0.75" +msgstr "0.75" + +#: printers.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "0.80" +msgstr "0.80" + +#: printers.cpp:260 +#, no-c-format +msgid "0.85" +msgstr "0.85" + +#: printers.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "0.90" +msgstr "0.90" + +#: printers.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "0.95" +msgstr "0.95" + +#: printers.cpp:266 +#, no-c-format +msgid "1.00" +msgstr "1.00" + +#: printers.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "1.05" +msgstr "1.05" + +#: printers.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "1.10" +msgstr "1.10" + +#: printers.cpp:272 +#, no-c-format +msgid "1.15" +msgstr "1.15" + +#: printers.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "1.20" +msgstr "1.20" + +#: printers.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "1.25" +msgstr "1.25" + +#: printers.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "1.30" +msgstr "1.30" + +#: printers.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "1.35" +msgstr "1.35" + +#: printers.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "1.40" +msgstr "1.40" + +#: printers.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "1.45" +msgstr "1.45" + +#: printers.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "1.50" +msgstr "1.50" + +#: printers.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "1.55" +msgstr "1.55" + +#: printers.cpp:290 +#, no-c-format +msgid "1.60" +msgstr "1.60" + +#: printers.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "1.65" +msgstr "1.65" + +#: printers.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "1.70" +msgstr "1.70" + +#: printers.cpp:296 +#, no-c-format +msgid "1.75" +msgstr "1.75" + +#: printers.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "1.80" +msgstr "1.80" + +#: printers.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "1.85" +msgstr "1.85" + +#: printers.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "1.90" +msgstr "1.90" + +#: printers.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "1.95" +msgstr "1.95" + +#: printers.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "2.00" +msgstr "2.00" + +#: printers.cpp:308 +#, no-c-format +msgid "2.05" +msgstr "2.05" + +#: printers.cpp:310 +#, no-c-format +msgid "2.10" +msgstr "2.10" + +#: printers.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "2.15" +msgstr "2.15" + +#: printers.cpp:314 +#, no-c-format +msgid "2.20" +msgstr "2.20" + +#: printers.cpp:316 +#, no-c-format +msgid "2.25" +msgstr "2.25" + +#: printers.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "2.30" +msgstr "2.30" + +#: printers.cpp:320 +#, no-c-format +msgid "2.35" +msgstr "2.35" + +#: printers.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "2.40" +msgstr "2.40" + +#: printers.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "2.45" +msgstr "2.45" + +#: printers.cpp:326 +#, no-c-format +msgid "2.50" +msgstr "2.50" + +#: printers.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "2.55" +msgstr "2.55" + +#: printers.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "2.60" +msgstr "2.60" + +#: printers.cpp:332 +#, no-c-format +msgid "2.65" +msgstr "2.65" + +#: printers.cpp:334 +#, no-c-format +msgid "2.70" +msgstr "2.70" + +#: printers.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "2.75" +msgstr "2.75" + +#: printers.cpp:338 +#, no-c-format +msgid "2.80" +msgstr "2.80" + +#: printers.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "2.85" +msgstr "2.85" + +#: printers.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "2.90" +msgstr "2.90" + +#: printers.cpp:344 +#, no-c-format +msgid "2.95" +msgstr "2.95" + +#: printers.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "3.00" +msgstr "3.00" + +#: printers.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "3.05" +msgstr "3.05" + +#: printers.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "3.10" +msgstr "3.10" + +#: printers.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "3.15" +msgstr "3.15" + +#: printers.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "3.20" +msgstr "3.20" + +#: printers.cpp:356 +#, no-c-format +msgid "3.25" +msgstr "3.25" + +#: printers.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "3.30" +msgstr "3.30" + +#: printers.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "3.35" +msgstr "3.35" + +#: printers.cpp:362 +#, no-c-format +msgid "3.40" +msgstr "3.40" + +#: printers.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "3.45" +msgstr "3.45" + +#: printers.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "3.50" +msgstr "3.50" + +#: printers.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "3.55" +msgstr "3.55" + +#: printers.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "3.60" +msgstr "3.60" + +#: printers.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "3.65" +msgstr "3.65" + +#: printers.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "3.70" +msgstr "3.70" + +#: printers.cpp:376 +#, no-c-format +msgid "3.75" +msgstr "3.75" + +#: printers.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "3.80" +msgstr "3.80" + +#: printers.cpp:380 +#, no-c-format +msgid "3.85" +msgstr "3.85" + +#: printers.cpp:382 +#, no-c-format +msgid "3.90" +msgstr "3.90" + +#: printers.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "3.95" +msgstr "3.95" + +#: printers.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "4.00" +msgstr "4.00" + +#: printers.cpp:388 printers.cpp:6858 +#, no-c-format +msgid "Horizontal (X-)Shift (in dots)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:390 printers.cpp:7076 +#, no-c-format +msgid "Vertical (Y-)Shift (in dots)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:392 printers.cpp:5944 +#, no-c-format +msgid "Next Job" +msgstr "Sonrakı Vəzifə" + +#: printers.cpp:394 printers.cpp:5946 +#, no-c-format +msgid "NextJobOnSameSheet" +msgstr "" + +#: printers.cpp:396 printers.cpp:5948 +#, no-c-format +msgid "NextJobOnNewSheet" +msgstr "" + +#: printers.cpp:398 printers.cpp:6920 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Next Job is spot colour page" +msgstr "Next Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:400 printers.cpp:6924 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NextSpotColourPage" +msgstr "Next Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:402 printers.cpp:6922 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NextNotSpotColourPage" +msgstr "Next Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:404 printers.cpp:7032 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This Job is spot colour page" +msgstr "This Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:406 printers.cpp:7036 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ThisSpotColourPage" +msgstr "This Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:408 printers.cpp:7034 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ThisNotSpotColourPage" +msgstr "This Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:410 printers.cpp:3542 +#, no-c-format +msgid "Page Size" +msgstr "Səhifə Böyüklüyü" + +#: printers.cpp:412 printers.cpp:2702 +#, no-c-format +msgid "B5" +msgstr "B5" + +#: printers.cpp:414 printers.cpp:2818 +#, no-c-format +msgid "Manual" +msgstr "Əllə" + +#: printers.cpp:416 printers.cpp:2816 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Avtomatik" + +#: printers.cpp:418 printers.cpp:5724 +#, no-c-format +msgid "Cardboard" +msgstr "" + +#: printers.cpp:420 printers.cpp:5726 +#, no-c-format +msgid "Coated Film" +msgstr "" + +#: printers.cpp:422 printers.cpp:5728 +#, no-c-format +msgid "Fine Paper" +msgstr "İncə Kağız" + +#: printers.cpp:424 printers.cpp:5730 +#, no-c-format +msgid "Iron Seal" +msgstr "" + +#: printers.cpp:426 printers.cpp:5732 +#, no-c-format +msgid "OHP" +msgstr "OHP" + +#: printers.cpp:428 printers.cpp:5734 +#, no-c-format +msgid "OHP (MD 2000)" +msgstr "OHP (MD 2000)" + +#: printers.cpp:430 printers.cpp:5736 +#, no-c-format +msgid "Rebeca Free" +msgstr "" + +#: printers.cpp:432 printers.cpp:2666 +#, no-c-format +msgid "Resolution" +msgstr "Rezolyusiya" + +#: printers.cpp:434 printers.cpp:4356 +#, no-c-format +msgid "1200x600 DPI" +msgstr "1200x600 DPI" + +#: printers.cpp:436 printers.cpp:3462 printers.cpp:5932 +#, no-c-format +msgid "Color Mode" +msgstr "Rəng Modu" + +#: printers.cpp:438 printers.cpp:6728 +#, no-c-format +msgid "Colour Depth" +msgstr "Rənd Dərinliyi" + +#: printers.cpp:440 printers.cpp:5740 +#, no-c-format +msgid "Floyd Steinb. High Qual. (32 bpp)" +msgstr "Floyd Steinb. High Qual. (32 bpp)" + +#: printers.cpp:442 printers.cpp:5742 +#, no-c-format +msgid "Floyd Steinberg Simple (8 bpp)" +msgstr "Floyd Steinberg Simple (8 bpp)" + +#: printers.cpp:444 printers.cpp:5744 +#, no-c-format +msgid "Monochrome (1 bpp)" +msgstr "Tək Rəngli (1 bpp)" + +#: printers.cpp:446 printers.cpp:7010 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Simple Colour (4 bpp)" +msgstr "Simple Colour (4 bpp)" + +#: printers.cpp:450 printers.cpp:3468 +#, no-c-format +msgid "Duplex" +msgstr "Dupleks" + +#: printers.cpp:452 printers.cpp:5750 +#, no-c-format +msgid "DoubleSided" +msgstr "" + +#: printers.cpp:454 printers.cpp:5752 +#, no-c-format +msgid "SingleSided" +msgstr "" + +#: printers.cpp:456 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black color saving" +msgstr "Qara toner qənaəti" + +#: printers.cpp:458 printers.cpp:5756 +#, no-c-format +msgid "EcoBlack" +msgstr "" + +#: printers.cpp:460 printers.cpp:5758 +#, no-c-format +msgid "NormalBlack" +msgstr "" + +#: printers.cpp:462 printers.cpp:6698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black Level" +msgstr "Qara Səviyyələri" + +#: printers.cpp:464 printers.cpp:6770 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cyan Level" +msgstr "CMY Səviyyələri" + +#: printers.cpp:466 printers.cpp:6904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Magenta Level" +msgstr "CMY Səviyyələri" + +#: printers.cpp:468 printers.cpp:7080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Yellow Level" +msgstr "Təkcə sarı" + +#: printers.cpp:470 printers.cpp:3842 +#, no-c-format +msgid "B4 (JIS)" +msgstr "B4 (JIS)" + +#: printers.cpp:472 printers.cpp:3844 +#, no-c-format +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "B6 (JIS)" + +#: printers.cpp:474 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Envelope You 4" +msgstr "Zərf" + +#: printers.cpp:476 printers.cpp:6850 +#, no-c-format +msgid "Hagaki" +msgstr "Hagaki" + +#: printers.cpp:478 +#, no-c-format +msgid "Ledger" +msgstr "Ledger" + +#: printers.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "Oufuku" +msgstr "Oufuku" + +#: printers.cpp:482 printers.cpp:4272 +#, no-c-format +msgid "600x600 DPI" +msgstr "600x600 DPI" + +#: printers.cpp:484 printers.cpp:4270 +#, no-c-format +msgid "300x300 DPI" +msgstr "300x300 DPI" + +#: printers.cpp:486 printers.cpp:4160 +#, no-c-format +msgid "3x5" +msgstr "3x5" + +#: printers.cpp:488 printers.cpp:2776 +#, no-c-format +msgid "4x6" +msgstr "4x6" + +#: printers.cpp:490 printers.cpp:4162 +#, no-c-format +msgid "5x7" +msgstr "5x7" + +#: printers.cpp:492 printers.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "5x8" +msgstr "5x8" + +#: printers.cpp:494 printers.cpp:4164 +#, no-c-format +msgid "6x8" +msgstr "6x8" + +#: printers.cpp:496 printers.cpp:4166 +#, no-c-format +msgid "8x10" +msgstr "8x10" + +#: printers.cpp:498 printers.cpp:4168 +#, no-c-format +msgid "8x12" +msgstr "8x12" + +#: printers.cpp:500 printers.cpp:4300 +#, no-c-format +msgid "11x14" +msgstr "11x14" + +#: printers.cpp:502 printers.cpp:4302 +#, no-c-format +msgid "13x19" +msgstr "13x19" + +#: printers.cpp:504 printers.cpp:4408 +#, no-c-format +msgid "16x20" +msgstr "16x20" + +#: printers.cpp:506 printers.cpp:4410 +#, no-c-format +msgid "16x24" +msgstr "16x24" + +#: printers.cpp:508 printers.cpp:5776 +#, no-c-format +msgid "60x60 dpi" +msgstr "60x60 dpi" + +#: printers.cpp:510 printers.cpp:5762 +#, no-c-format +msgid "60x72 dpi" +msgstr "60x72 dpi" + +#: printers.cpp:512 printers.cpp:5772 +#, no-c-format +msgid "60x180 dpi" +msgstr "60x180 dpi" + +#: printers.cpp:514 printers.cpp:5774 +#, no-c-format +msgid "60x216 dpi" +msgstr "60x216 dpi" + +#: printers.cpp:516 printers.cpp:5782 +#, no-c-format +msgid "120x60 dpi" +msgstr "120x60 dpi" + +#: printers.cpp:518 printers.cpp:5766 +#, no-c-format +msgid "120x72 dpi" +msgstr "120x72 dpi" + +#: printers.cpp:520 printers.cpp:5778 +#, no-c-format +msgid "120x180 dpi" +msgstr "120x180 dpi" + +#: printers.cpp:522 printers.cpp:5780 +#, no-c-format +msgid "120x216 dpi" +msgstr "120x216 dpi" + +#: printers.cpp:524 printers.cpp:5788 +#, no-c-format +msgid "180x60 dpi" +msgstr "180x60 dpi" + +#: printers.cpp:526 printers.cpp:5790 +#, no-c-format +msgid "180x72 dpi" +msgstr "180x72 dpi" + +#: printers.cpp:528 printers.cpp:5784 +#, no-c-format +msgid "180x180 dpi" +msgstr "180x180 dpi" + +#: printers.cpp:530 printers.cpp:5786 +#, no-c-format +msgid "180x216 dpi" +msgstr "180x216 dpi" + +#: printers.cpp:532 printers.cpp:5796 +#, no-c-format +msgid "240x60 dpi" +msgstr "240x60 dpi" + +#: printers.cpp:534 printers.cpp:5770 +#, no-c-format +msgid "240x72 dpi" +msgstr "240x72 dpi" + +#: printers.cpp:536 printers.cpp:5792 +#, no-c-format +msgid "240x180 dpi" +msgstr "240x180 dpi" + +#: printers.cpp:538 printers.cpp:5794 +#, no-c-format +msgid "240x216 dpi" +msgstr "240x216 dpi" + +#: printers.cpp:540 printers.cpp:5802 +#, no-c-format +msgid "360x60 dpi" +msgstr "360x60 dpi" + +#: printers.cpp:542 printers.cpp:5804 +#, no-c-format +msgid "360x72 dpi" +msgstr "360x72 dpi" + +#: printers.cpp:544 printers.cpp:5798 +#, no-c-format +msgid "360x180 dpi" +msgstr "360x180 dpi" + +#: printers.cpp:546 printers.cpp:5800 +#, no-c-format +msgid "360x216 dpi" +msgstr "360x216 dpi" + +#: printers.cpp:548 printers.cpp:3546 +#, no-c-format +msgid "11x17" +msgstr "11x17" + +#: printers.cpp:550 printers.cpp:5344 +#, no-c-format +msgid "Photo Paper" +msgstr "Foto Kağızı" + +#: printers.cpp:552 printers.cpp:4010 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Paper" +msgstr "HP Premium Paper" + +#: printers.cpp:554 printers.cpp:7048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transparency Paper" +msgstr "Şəffaflıq" + +#: printers.cpp:556 printers.cpp:3030 +#, no-c-format +msgid "Print Quality" +msgstr "Çap Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:558 printers.cpp:6060 +#, no-c-format +msgid "Draft Quality" +msgstr "Lahiyə Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:560 printers.cpp:6062 +#, no-c-format +msgid "Normal Quality" +msgstr "Normal Keyfiyyətli" + +#: printers.cpp:562 printers.cpp:6972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Presentation Quality" +msgstr "Çap Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:564 printers.cpp:4396 +#, no-c-format +msgid "Monochrome" +msgstr "Tək Rəngli" + +#: printers.cpp:566 printers.cpp:6782 +#, no-c-format +msgid "Dithering Pixels Per Inch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:568 printers.cpp:6838 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Generic DeskJet" +msgstr "DeskJet" + +#: printers.cpp:570 printers.cpp:4002 +#, no-c-format +msgid "Standard Tray" +msgstr "Standart Lövhə" + +#: printers.cpp:572 printers.cpp:3998 +#, no-c-format +msgid "Banner Printing" +msgstr "Baner Çapı" + +#: printers.cpp:574 printers.cpp:3714 +#, no-c-format +msgid "Envelope Feeder" +msgstr "Zərf Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:576 printers.cpp:4000 +#, no-c-format +msgid "Manual Feeder" +msgstr "Əllə Bəsləmə" + +#: printers.cpp:578 printers.cpp:4012 +#, no-c-format +msgid "Quick-Dry Glossy" +msgstr "Quick-Dry Glossy" + +#: printers.cpp:580 printers.cpp:4014 +#, no-c-format +msgid "Quick-Dry Transparency" +msgstr "Quick-Dry Transparency" + +#: printers.cpp:582 printers.cpp:4028 +#, no-c-format +msgid "Quality" +msgstr "Keyfiyyət" + +#: printers.cpp:584 printers.cpp:4030 +#, no-c-format +msgid "Default Setting" +msgstr "Əsas Qurğular" + +#: printers.cpp:586 printers.cpp:2890 +#, no-c-format +msgid "Draft" +msgstr "Lahiyə" + +#: printers.cpp:588 printers.cpp:4032 +#, no-c-format +msgid "Presentation" +msgstr "İfa" + +#: printers.cpp:590 printers.cpp:6872 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ink Drying Time (sec)" +msgstr "Səhifə Quruma Müddəti" + +#: printers.cpp:592 printers.cpp:6908 +#, no-c-format +msgid "Memory Limit (Bytes)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:594 printers.cpp:4096 +#, no-c-format +msgid "Black Levels" +msgstr "Qara Səviyyələri" + +#: printers.cpp:596 printers.cpp:4098 +#, no-c-format +msgid "2 Levels" +msgstr "2 Səviyyə" + +#: printers.cpp:598 printers.cpp:4100 +#, no-c-format +msgid "3 Levels" +msgstr "3 Səviyyə" + +#: printers.cpp:600 printers.cpp:4102 +#, no-c-format +msgid "4 Levels" +msgstr "4 Səviyyə" + +#: printers.cpp:602 printers.cpp:4104 +#, no-c-format +msgid "No Black" +msgstr "Qarasız" + +#: printers.cpp:604 printers.cpp:4106 +#, no-c-format +msgid "CMY Levels" +msgstr "CMY Səviyyələri" + +#: printers.cpp:606 printers.cpp:4108 +#, no-c-format +msgid "No CMY" +msgstr "CMYsiz" + +#: printers.cpp:608 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Printout Mode" +msgstr "Çap Modu" + +#: printers.cpp:610 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draft (Color cartridge)" +msgstr "Rəngli + Qara Kasetlər" + +#: printers.cpp:612 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (Black + color cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:614 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal (Color cartridge)" +msgstr "Rəngli + Qara Kasetlər" + +#: printers.cpp:616 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal Grayscale (Black + color cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:618 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale (Black + color cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "Photo (Photo + color cartridge, photo paper)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo/4x6 inch index card" +msgstr "4x6 Indeks Kart" + +#: printers.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Photo with tear-off tab" +msgstr "" + +#: printers.cpp:626 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3x5 inch index card" +msgstr "4x6 Indeks Kart" + +#: printers.cpp:628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5x8 inch index card" +msgstr "5x8 Indeks Kart" + +#: printers.cpp:630 printers.cpp:2698 +#, no-c-format +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#: printers.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "A6 with tear-off tab" +msgstr "" + +#: printers.cpp:634 printers.cpp:2770 +#, no-c-format +msgid "Envelope C6" +msgstr "Zərf C6" + +#: printers.cpp:636 printers.cpp:4228 +#, no-c-format +msgid "American Foolscap" +msgstr "American Foolscap" + +#: printers.cpp:638 printers.cpp:6944 +#, no-c-format +msgid "Oufuku-Hagaki" +msgstr "" + +#: printers.cpp:640 printers.cpp:3646 +#, no-c-format +msgid "16K" +msgstr "16K" + +#: printers.cpp:642 printers.cpp:3644 +#, no-c-format +msgid "Executive (JIS)" +msgstr "Executive (JIS)" + +#: printers.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Quality, Ink Type, Media Type" +msgstr "" + +#: printers.cpp:646 +#, no-c-format +msgid "Controlled by 'Printout Mode'" +msgstr "" + +#: printers.cpp:648 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:652 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Color, Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:656 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:658 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:660 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Photo + Color Cartr., Premium Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "600x300 dpi, Best, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:664 printers.cpp:4420 +#, no-c-format +msgid "Normal Color" +msgstr "Normal Rəng" + +#: printers.cpp:666 printers.cpp:4514 +#, no-c-format +msgid "Best Quality Color" +msgstr "Ən Yaxşı Keyfiyyətli Rəng" + +#: printers.cpp:668 printers.cpp:4412 +#, no-c-format +msgid "Black and White" +msgstr "Qara və Ağ" + +#: printers.cpp:670 printers.cpp:4414 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Color" +msgstr "Floyd-Steinberg Color" + +#: printers.cpp:672 printers.cpp:4416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Color (Low Memory)" +msgstr "Floyd-Steinberg Color" + +#: printers.cpp:674 printers.cpp:4418 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Gray" +msgstr "Floyd-Steinberg Gray" + +#: printers.cpp:676 printers.cpp:6692 +#, no-c-format +msgid "Black correction (Cyan reduction)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:678 printers.cpp:4464 +#, no-c-format +msgid "Ink Reduction" +msgstr "Mürəkkəb Azaldılması" + +#: printers.cpp:680 printers.cpp:4466 +#, no-c-format +msgid "25 %" +msgstr "25 %" + +#: printers.cpp:682 printers.cpp:4470 +#, no-c-format +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: printers.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Draft (Economy)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:688 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (Economy)" +msgstr "Təkcə Boz Tonlama" + +#: printers.cpp:690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal Grayscale" +msgstr "Boz tonlama" + +#: printers.cpp:692 printers.cpp:5170 +#, no-c-format +msgid "High Quality" +msgstr "Yüksək Keyfiyyətli" + +#: printers.cpp:694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale" +msgstr "Yüksək Keyfiyyətli" + +#: printers.cpp:696 printers.cpp:5708 +#, no-c-format +msgid "Photo" +msgstr "Foto" + +#: printers.cpp:698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo Grayscale" +msgstr "Boz tonlama" + +#: printers.cpp:700 printers.cpp:3554 +#, no-c-format +msgid "C5" +msgstr "C5" + +#: printers.cpp:702 printers.cpp:6380 +#, no-c-format +msgid "Commercial 10" +msgstr "Commercial 10" + +#: printers.cpp:704 printers.cpp:3550 +#, no-c-format +msgid "DL" +msgstr "DL" + +#: printers.cpp:706 printers.cpp:4180 +#, no-c-format +msgid "B5 ISO" +msgstr "B5 ISO" + +#: printers.cpp:708 printers.cpp:4186 +#, no-c-format +msgid "B6 ISO" +msgstr "B6 ISO" + +#: printers.cpp:710 printers.cpp:4190 +#, no-c-format +msgid "B7 ISO" +msgstr "B7 ISO" + +#: printers.cpp:712 printers.cpp:4194 +#, no-c-format +msgid "B8 ISO" +msgstr "B8 ISO" + +#: printers.cpp:714 printers.cpp:4198 +#, no-c-format +msgid "B9 ISO" +msgstr "B9 ISO" + +#: printers.cpp:716 printers.cpp:4202 +#, no-c-format +msgid "B10 ISO" +msgstr "B10 ISO" + +#: printers.cpp:718 printers.cpp:2734 +#, no-c-format +msgid "Monarch Envelope" +msgstr "Monarch Zərf" + +#: printers.cpp:720 printers.cpp:4246 +#, no-c-format +msgid "Postcard" +msgstr "Postcard" + +#: printers.cpp:722 printers.cpp:6360 +#, no-c-format +msgid "C7-6" +msgstr "C7-6" + +#: printers.cpp:724 printers.cpp:6880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Japanese long envelope #4" +msgstr "Japanese Long Envelope Number 4" + +#: printers.cpp:726 printers.cpp:4230 +#, no-c-format +msgid "Hagaki Card" +msgstr "Hagaki Card" + +#: printers.cpp:728 printers.cpp:6368 +#, no-c-format +msgid "Small paperback" +msgstr "Kiçik kağız" + +#: printers.cpp:730 printers.cpp:6370 +#, no-c-format +msgid "Penguin small paperback" +msgstr "" + +#: printers.cpp:732 printers.cpp:6382 +#, no-c-format +msgid "A2 Invitation" +msgstr "A2 Invitation" + +#: printers.cpp:734 printers.cpp:4226 +#, no-c-format +msgid "Epson 4x6 Photo Paper" +msgstr "Epson 4x6 Photo Paper" + +#: printers.cpp:736 printers.cpp:6878 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Japanese long envelope #3" +msgstr "Japanese Long Envelope Number 3" + +#: printers.cpp:738 printers.cpp:6358 +#, no-c-format +msgid "B6-C4" +msgstr "B6-C4" + +#: printers.cpp:740 printers.cpp:6372 +#, no-c-format +msgid "Penguin large paperback" +msgstr "" + +#: printers.cpp:742 printers.cpp:4222 +#, no-c-format +msgid "Crown Quarto" +msgstr "Crown Quarto" + +#: printers.cpp:744 printers.cpp:4236 +#, no-c-format +msgid "Large Crown Quarto" +msgstr "Large Crown Quarto" + +#: printers.cpp:746 printers.cpp:4248 +#, no-c-format +msgid "RA4" +msgstr "RA4" + +#: printers.cpp:748 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "American foolscap" +msgstr "American Foolscap" + +#: printers.cpp:750 printers.cpp:3234 +#, no-c-format +msgid "Bond" +msgstr "Qovluq" + +#: printers.cpp:752 printers.cpp:6842 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Glossy Photo" +msgstr "Glossy/Photo" + +#: printers.cpp:754 printers.cpp:6394 +#, no-c-format +msgid "Transparencies" +msgstr "Şəffaflıqlar" + +#: printers.cpp:756 printers.cpp:4522 +#, no-c-format +msgid "Ink Type" +msgstr "Mürəkkəb Növü" + +#: printers.cpp:758 printers.cpp:4526 +#, no-c-format +msgid "Color + Photo Cartridges" +msgstr "Rəng + Foto Kasetləri" + +#: printers.cpp:760 printers.cpp:6814 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Four Color Standard" +msgstr "Parça (Standart)" + +#: printers.cpp:762 +#, no-c-format +msgid "stpGamma" +msgstr "" + +#: printers.cpp:764 printers.cpp:4384 +#, no-c-format +msgid "Density" +msgstr "Sıxlıq" + +#: printers.cpp:766 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.12" +msgstr "12" + +#: printers.cpp:768 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.14" +msgstr "14" + +#: printers.cpp:770 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.16" +msgstr "16" + +#: printers.cpp:772 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.18" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:774 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.22" +msgstr "22" + +#: printers.cpp:776 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.24" +msgstr "224" + +#: printers.cpp:778 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.26" +msgstr "26" + +#: printers.cpp:780 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.28" +msgstr "28" + +#: printers.cpp:782 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.32" +msgstr "32" + +#: printers.cpp:784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.34" +msgstr "34" + +#: printers.cpp:786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.36" +msgstr "36" + +#: printers.cpp:788 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.38" +msgstr "38" + +#: printers.cpp:790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.42" +msgstr "42" + +#: printers.cpp:792 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.44" +msgstr "44" + +#: printers.cpp:794 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.46" +msgstr "46" + +#: printers.cpp:796 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.48" +msgstr "48" + +#: printers.cpp:798 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.52" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.54" +msgstr "54" + +#: printers.cpp:802 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.56" +msgstr "56" + +#: printers.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "0.58" +msgstr "" + +#: printers.cpp:806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.62" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:808 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.64" +msgstr "64" + +#: printers.cpp:810 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.66" +msgstr "66" + +#: printers.cpp:812 +#, no-c-format +msgid "0.68" +msgstr "" + +#: printers.cpp:814 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.72" +msgstr "72" + +#: printers.cpp:816 +#, no-c-format +msgid "0.74" +msgstr "" + +#: printers.cpp:818 +#, no-c-format +msgid "0.76" +msgstr "" + +#: printers.cpp:820 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.78" +msgstr "78" + +#: printers.cpp:822 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.82" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:824 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.84" +msgstr "84" + +#: printers.cpp:826 +#, no-c-format +msgid "0.86" +msgstr "" + +#: printers.cpp:828 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.88" +msgstr "88" + +#: printers.cpp:830 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.92" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:832 +#, no-c-format +msgid "0.94" +msgstr "" + +#: printers.cpp:834 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.96" +msgstr "96" + +#: printers.cpp:836 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.98" +msgstr "0989" + +#: printers.cpp:838 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.02" +msgstr "12" + +#: printers.cpp:840 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.04" +msgstr "104" + +#: printers.cpp:842 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.06" +msgstr "16" + +#: printers.cpp:844 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.08" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.12" +msgstr "112" + +#: printers.cpp:848 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.14" +msgstr "4114" + +#: printers.cpp:850 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.16" +msgstr "16" + +#: printers.cpp:852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.18" +msgstr "1518" + +#: printers.cpp:854 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.22" +msgstr "22" + +#: printers.cpp:856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.24" +msgstr "16x24" + +#: printers.cpp:858 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.26" +msgstr "26" + +#: printers.cpp:860 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.28" +msgstr "128" + +#: printers.cpp:862 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.32" +msgstr "1362" + +#: printers.cpp:864 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.34" +msgstr "34" + +#: printers.cpp:866 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.36" +msgstr "136" + +#: printers.cpp:868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.38" +msgstr "38" + +#: printers.cpp:870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.42" +msgstr "14" + +#: printers.cpp:872 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.44" +msgstr "144" + +#: printers.cpp:874 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.46" +msgstr "1465" + +#: printers.cpp:876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.48" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:878 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.52" +msgstr "152" + +#: printers.cpp:880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.54" +msgstr "15" + +#: printers.cpp:882 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.56" +msgstr "16" + +#: printers.cpp:884 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.58" +msgstr "1518" + +#: printers.cpp:886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.62" +msgstr "1362" + +#: printers.cpp:888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.64" +msgstr "16x24" + +#: printers.cpp:890 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.66" +msgstr "1636" + +#: printers.cpp:892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.68" +msgstr "168" + +#: printers.cpp:894 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.72" +msgstr "17" + +#: printers.cpp:896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.74" +msgstr "17" + +#: printers.cpp:898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.76" +msgstr "176" + +#: printers.cpp:900 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.78" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:902 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.82" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.84" +msgstr "184" + +#: printers.cpp:906 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.86" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:908 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.88" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:910 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.92" +msgstr "192" + +#: printers.cpp:912 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.94" +msgstr "19" + +#: printers.cpp:914 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.96" +msgstr "19" + +#: printers.cpp:916 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.98" +msgstr "19" + +#: printers.cpp:918 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "stpBrightness" +msgstr "Rəsm Parlaqlığı" + +#: printers.cpp:920 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.02" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:922 +#, no-c-format +msgid "0.04" +msgstr "" + +#: printers.cpp:924 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.06" +msgstr "0067" + +#: printers.cpp:926 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.08" +msgstr "0089" + +#: printers.cpp:928 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "stpSaturation" +msgstr "Doyğunluq" + +#: printers.cpp:930 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.0" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.1" +msgstr "0.1" + +#: printers.cpp:934 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.2" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:936 +#, no-c-format +msgid "0.3" +msgstr "" + +#: printers.cpp:938 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.4" +msgstr "104" + +#: printers.cpp:940 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.5" +msgstr "10.5 MB" + +#: printers.cpp:942 +#, no-c-format +msgid "0.6" +msgstr "" + +#: printers.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "0.7" +msgstr "" + +#: printers.cpp:946 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.8" +msgstr "208" + +#: printers.cpp:948 +#, no-c-format +msgid "0.9" +msgstr "" + +#: printers.cpp:950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.0" +msgstr "10" + +#: printers.cpp:952 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.1" +msgstr "11" + +#: printers.cpp:954 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.2" +msgstr "12" + +#: printers.cpp:956 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.3" +msgstr "13" + +#: printers.cpp:958 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.4" +msgstr "14" + +#: printers.cpp:960 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.5" +msgstr "15" + +#: printers.cpp:962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.6" +msgstr "16" + +#: printers.cpp:964 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.7" +msgstr "17" + +#: printers.cpp:966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.8" +msgstr "18" + +#: printers.cpp:968 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.9" +msgstr "19" + +#: printers.cpp:970 printers.cpp:3086 +#, no-c-format +msgid "2.0" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.1" +msgstr "21" + +#: printers.cpp:974 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.2" +msgstr "22" + +#: printers.cpp:976 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.3" +msgstr "23" + +#: printers.cpp:978 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.4" +msgstr "24" + +#: printers.cpp:980 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.5" +msgstr "25" + +#: printers.cpp:982 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.6" +msgstr "26" + +#: printers.cpp:984 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.7" +msgstr "27" + +#: printers.cpp:986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.8" +msgstr "28" + +#: printers.cpp:988 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.9" +msgstr "29" + +#: printers.cpp:990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.0" +msgstr "30" + +#: printers.cpp:992 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.1" +msgstr "31" + +#: printers.cpp:994 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.2" +msgstr "32" + +#: printers.cpp:996 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.3" +msgstr "33" + +#: printers.cpp:998 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.4" +msgstr "34" + +#: printers.cpp:1000 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.5" +msgstr "35" + +#: printers.cpp:1002 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.6" +msgstr "36" + +#: printers.cpp:1004 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.7" +msgstr "37" + +#: printers.cpp:1006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.8" +msgstr "38" + +#: printers.cpp:1008 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.9" +msgstr "39" + +#: printers.cpp:1010 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.0" +msgstr "40" + +#: printers.cpp:1012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.1" +msgstr "41" + +#: printers.cpp:1014 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "42" + +#: printers.cpp:1016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.3" +msgstr "43" + +#: printers.cpp:1018 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.4" +msgstr "44" + +#: printers.cpp:1020 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.5" +msgstr "45" + +#: printers.cpp:1022 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.6" +msgstr "46" + +#: printers.cpp:1024 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.7" +msgstr "47" + +#: printers.cpp:1026 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.8" +msgstr "48" + +#: printers.cpp:1028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.9" +msgstr "49" + +#: printers.cpp:1030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.0" +msgstr "50" + +#: printers.cpp:1032 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.1" +msgstr "512" + +#: printers.cpp:1034 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.2" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:1036 +#, no-c-format +msgid "5.3" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1038 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.4" +msgstr "54" + +#: printers.cpp:1040 +#, no-c-format +msgid "5.5" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.6" +msgstr "56" + +#: printers.cpp:1044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.7" +msgstr "5x7" + +#: printers.cpp:1046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.8" +msgstr "5x8" + +#: printers.cpp:1048 +#, no-c-format +msgid "5.9" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.0" +msgstr "60" + +#: printers.cpp:1052 +#, no-c-format +msgid "6.1" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1054 +#, no-c-format +msgid "6.2" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "6.3" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1058 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.4" +msgstr "64" + +#: printers.cpp:1060 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.5" +msgstr "6.5 MB" + +#: printers.cpp:1062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.6" +msgstr "66" + +#: printers.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "6.7" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1066 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.8" +msgstr "6x8" + +#: printers.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "6.9" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1070 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.0" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1072 +#, no-c-format +msgid "7.1" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1074 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.2" +msgstr "72" + +#: printers.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "7.3" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1078 +#, no-c-format +msgid "7.4" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "7.5" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1082 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.6" +msgstr "176" + +#: printers.cpp:1084 +#, no-c-format +msgid "7.7" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.8" +msgstr "78" + +#: printers.cpp:1088 +#, no-c-format +msgid "7.9" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1090 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.0" +msgstr "80" + +#: printers.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "8.1" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1094 +#, no-c-format +msgid "8.2" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1096 +#, no-c-format +msgid "8.3" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1098 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.4" +msgstr "84" + +#: printers.cpp:1100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.5" +msgstr "18.5 MB" + +#: printers.cpp:1102 +#, no-c-format +msgid "8.6" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "8.7" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.8" +msgstr "88" + +#: printers.cpp:1108 +#, no-c-format +msgid "8.9" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "9.0" +msgstr "90" + +#: printers.cpp:1112 printers.cpp:6762 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contrast Level" +msgstr "Təzad" + +#: printers.cpp:1114 printers.cpp:6568 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "150 x 150 DPI" +msgstr "150x150 DPI" + +#: printers.cpp:1116 printers.cpp:6602 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 x 300 DPI" +msgstr "300x300 DPI" + +#: printers.cpp:1118 printers.cpp:6648 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600 x 300 DPI" +msgstr "600x300 DPI" + +#: printers.cpp:1120 printers.cpp:6650 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600 x 600 DPI" +msgstr "600x600 DPI" + +#: printers.cpp:1122 printers.cpp:6946 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output Type" +msgstr "Yekun Modu" + +#: printers.cpp:1124 printers.cpp:6844 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gray Scale" +msgstr "Boz tonlama" + +#: printers.cpp:1126 printers.cpp:6760 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Continuous-tone photographs" +msgstr "Continuous-tone photographs (color or gray scale)" + +#: printers.cpp:1128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line art" +msgstr "Xətt Sənəti" + +#: printers.cpp:1130 printers.cpp:6974 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Primarily solid colors or smooth gradients" +msgstr "Primarily solid colors ro smooth gradients (color or gray scale)" + +#: printers.cpp:1132 printers.cpp:6780 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dither Algorithm" +msgstr "Ttirəmə Alqoritması" + +#: printers.cpp:1134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "EvenTone" +msgstr "heç biri" + +#: printers.cpp:1136 printers.cpp:2836 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "Sür'ətli" + +#: printers.cpp:1138 printers.cpp:6988 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Raw CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: printers.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Not capable" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1142 printers.cpp:3198 +#, no-c-format +msgid "Printer Default" +msgstr "Əsas Çap Edici" + +#: printers.cpp:1144 printers.cpp:4358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GhostScript pre-filtering" +msgstr "Ghostscript Rezolyusiyası" + +#: printers.cpp:1146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Embed GhostScript fonts only" +msgstr "Ghostscript Rezolyusiyası" + +#: printers.cpp:1148 printers.cpp:4360 +#, no-c-format +msgid "Convert to PS level 1" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1150 printers.cpp:4362 +#, no-c-format +msgid "Convert to PS level 2" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1152 printers.cpp:4364 +#, no-c-format +msgid "No pre-filtering" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "160x72 dpi" +msgstr "60x72 dpi" + +#: printers.cpp:1156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "160x144 dpi" +msgstr "60x144 dpi" + +#: printers.cpp:1158 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "320x216 dpi" +msgstr "360x216 dpi" + +#: printers.cpp:1160 printers.cpp:3006 +#, no-c-format +msgid "Input Slot" +msgstr "Giriş Qapısı" + +#: printers.cpp:1162 printers.cpp:3686 +#, no-c-format +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: printers.cpp:1164 printers.cpp:4366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Printer default" +msgstr "Çap Edici Əsası" + +#: printers.cpp:1166 printers.cpp:2686 +#, no-c-format +msgid "PageSize" +msgstr "SəhifəBöyüklüyü" + +#: printers.cpp:1168 printers.cpp:2996 +#, no-c-format +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" + +#: printers.cpp:1170 printers.cpp:4326 +#, no-c-format +msgid "SRA4" +msgstr "SRA4" + +#: printers.cpp:1172 printers.cpp:3564 +#, no-c-format +msgid "C4" +msgstr "C4" + +#: printers.cpp:1174 printers.cpp:6362 +#, no-c-format +msgid "ArchA" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:1176 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "European foolscap" +msgstr "European Foolscap" + +#: printers.cpp:1178 printers.cpp:4234 +#, no-c-format +msgid "Large Crown Octavo" +msgstr "Large Crown Octavo" + +#: printers.cpp:1180 printers.cpp:6876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Japanese Kaku envelope #4" +msgstr "Japanese Kaku Envelope Number 4" + +#: printers.cpp:1182 printers.cpp:6384 +#, no-c-format +msgid "ColorModel" +msgstr "RəngModeli" + +#: printers.cpp:1184 printers.cpp:5280 +#, no-c-format +msgid "Black & White" +msgstr "Qara & Ağ" + +#: printers.cpp:1186 printers.cpp:6124 +#, no-c-format +msgid "Back Print Film" +msgstr "Arxa Çaplı Film" + +#: printers.cpp:1188 printers.cpp:6126 +#, no-c-format +msgid "Fabric Sheets" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1190 printers.cpp:3496 +#, no-c-format +msgid "Envelope" +msgstr "Zərf" + +#: printers.cpp:1192 printers.cpp:6134 +#, no-c-format +msgid "High Resolution Paper" +msgstr "Yüksək Rezolyusiyalı Kağız" + +#: printers.cpp:1194 printers.cpp:6138 +#, no-c-format +msgid "T-Shirt Transfers" +msgstr "T-Shirt Transfers" + +#: printers.cpp:1196 printers.cpp:6132 +#, no-c-format +msgid "High Gloss Film" +msgstr "Yüksək Parlaqlıqda Film" + +#: printers.cpp:1198 printers.cpp:6130 +#, no-c-format +msgid "Glossy Photo Paper" +msgstr "Parlaq Foto Kağızı" + +#: printers.cpp:1200 printers.cpp:6128 +#, no-c-format +msgid "Glossy Photo Cards" +msgstr "Parlaq Foto Kartları" + +#: printers.cpp:1202 printers.cpp:6136 +#, no-c-format +msgid "Photo Paper Pro" +msgstr "Photo Paper Pro" + +#: printers.cpp:1204 printers.cpp:5316 +#, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Digər" + +#: printers.cpp:1206 printers.cpp:6118 +#, no-c-format +msgid "Auto Sheet Feeder" +msgstr "Avtomatik Səhifə Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:1208 printers.cpp:6122 +#, no-c-format +msgid "Manual with Pause" +msgstr "Fasiləli Əl Yoradmıyla" + +#: printers.cpp:1210 printers.cpp:6120 +#, no-c-format +msgid "Manual without Pause" +msgstr "Fasiləsiz Əl Yordamıyla" + +#: printers.cpp:1212 printers.cpp:6664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "90x90 DPI" +msgstr "90 DPI" + +#: printers.cpp:1214 printers.cpp:6146 +#, no-c-format +msgid "180x180 DPI" +msgstr "180x180 DPI" + +#: printers.cpp:1216 printers.cpp:6148 +#, no-c-format +msgid "360x360 DPI" +msgstr "360x360 DPI" + +#: printers.cpp:1218 printers.cpp:6176 +#, no-c-format +msgid "360x360 DPI DMT" +msgstr "360x360 DPI DMT" + +#: printers.cpp:1220 printers.cpp:6150 +#, no-c-format +msgid "720x360 DPI" +msgstr "720x360 DPI" + +#: printers.cpp:1222 printers.cpp:6386 +#, no-c-format +msgid "Line Art" +msgstr "Xətt Sənəti" + +#: printers.cpp:1224 printers.cpp:7018 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Solid Colors" +msgstr "Parlaq Rəng" + +#: printers.cpp:1226 printers.cpp:6390 +#, no-c-format +msgid "Photograph" +msgstr "Fotoqraf" + +#: printers.cpp:1228 printers.cpp:6140 +#, no-c-format +msgid "Black" +msgstr "Qara" + +#: printers.cpp:1230 printers.cpp:6706 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Brightness" +msgstr "Parlaqlıq" + +#: printers.cpp:1232 +#, no-c-format +msgid "0.000" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1234 +#, no-c-format +msgid "0.050" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1236 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.100" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1238 +#, no-c-format +msgid "0.150" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.200" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.250" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.300" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.350" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.450" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.500" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "0.550" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1256 +#, no-c-format +msgid "0.600" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.650" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "0.700" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1262 +#, no-c-format +msgid "0.750" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.800" +msgstr "2080" + +#: printers.cpp:1266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.850" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1268 +#, no-c-format +msgid "0.900" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1270 +#, no-c-format +msgid "0.950" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.000" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1274 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.050" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.100" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.150" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.200" +msgstr "120" + +#: printers.cpp:1282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.250" +msgstr "120" + +#: printers.cpp:1284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.300" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1286 +#, no-c-format +msgid "1.350" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.450" +msgstr "1465" + +#: printers.cpp:1292 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.500" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1294 +#, no-c-format +msgid "1.550" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.600" +msgstr "160" + +#: printers.cpp:1298 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.650" +msgstr "160" + +#: printers.cpp:1300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.700" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "1.750" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1304 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.800" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.850" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1308 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1.900" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1310 +#, no-c-format +msgid "1.950" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.000" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1314 printers.cpp:3046 +#, no-c-format +msgid "Contrast" +msgstr "Təzad" + +#: printers.cpp:1316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.050" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1318 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.100" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.150" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1322 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.200" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.250" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1326 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.300" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1328 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.350" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1330 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1332 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.450" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1334 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.500" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.550" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1338 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.600" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1340 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.650" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.700" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1344 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.750" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1346 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.800" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1348 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.850" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1350 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.900" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1352 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2.950" +msgstr "2.0" + +#: printers.cpp:1354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.000" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1356 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.050" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.100" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1360 +#, no-c-format +msgid "3.150" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1362 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.200" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.250" +msgstr "320" + +#: printers.cpp:1366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.300" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "3.350" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1370 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1372 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.450" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.500" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1376 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.550" +msgstr "3559" + +#: printers.cpp:1378 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.600" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1380 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.650" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1382 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.700" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1384 +#, no-c-format +msgid "3.750" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1386 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.800" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1388 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.850" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3.900" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "3.950" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1394 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.000" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1396 printers.cpp:6768 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cyan" +msgstr "Cyan" + +#: printers.cpp:1398 printers.cpp:6902 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +#: printers.cpp:1400 printers.cpp:3420 +#, no-c-format +msgid "Yellow" +msgstr "Sarı" + +#: printers.cpp:1402 printers.cpp:3050 +#, no-c-format +msgid "Saturation" +msgstr "Doyğunluq" + +#: printers.cpp:1404 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.050" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1406 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.100" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1408 +#, no-c-format +msgid "4.150" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1410 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.200" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1412 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.250" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.300" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.350" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1418 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1420 +#, no-c-format +msgid "4.450" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.500" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1424 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.550" +msgstr "8455" + +#: printers.cpp:1426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.600" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1428 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.650" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1430 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.700" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1432 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.750" +msgstr "4757" + +#: printers.cpp:1434 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.800" +msgstr "480" + +#: printers.cpp:1436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.850" +msgstr "480" + +#: printers.cpp:1438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4.900" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "4.950" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1442 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.000" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.050" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1446 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.100" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1448 +#, no-c-format +msgid "5.150" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1450 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.200" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.250" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.300" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1456 +#, no-c-format +msgid "5.350" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1458 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.400" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1460 +#, no-c-format +msgid "5.450" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.500" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1464 +#, no-c-format +msgid "5.550" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1466 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.600" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.650" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.700" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.750" +msgstr "5975" + +#: printers.cpp:1474 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.800" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1476 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.850" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1478 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.900" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1480 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "5.950" +msgstr "5975" + +#: printers.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "6.000" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1484 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.050" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1486 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.100" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1488 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.150" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.200" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1492 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.250" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1494 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.300" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1496 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.350" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1498 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1500 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.450" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1502 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.500" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.550" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "6.600" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.650" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1510 +#, no-c-format +msgid "6.700" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1512 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.750" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1514 +#, no-c-format +msgid "6.800" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.850" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "6.900" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1520 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6.950" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1522 +#, no-c-format +msgid "7.000" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "7.050" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1526 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.100" +msgstr "1100" + +#: printers.cpp:1528 +#, no-c-format +msgid "7.150" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1530 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.200" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.250" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1534 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.300" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "7.350" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1538 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1540 +#, no-c-format +msgid "7.450" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1542 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.500" +msgstr "5200" + +#: printers.cpp:1544 +#, no-c-format +msgid "7.550" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1546 +#, no-c-format +msgid "7.600" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1548 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.650" +msgstr "6250" + +#: printers.cpp:1550 +#, no-c-format +msgid "7.700" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1552 +#, no-c-format +msgid "7.750" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "7.800" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "7.850" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1558 +#, no-c-format +msgid "7.900" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "7.950" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1562 +#, no-c-format +msgid "8.000" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.050" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.100" +msgstr "8x10" + +#: printers.cpp:1568 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.150" +msgstr "8x10" + +#: printers.cpp:1570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.200" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.250" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.300" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1576 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.350" +msgstr "9835" + +#: printers.cpp:1578 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.400" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1580 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.450" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1582 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.500" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1584 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.550" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1586 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.600" +msgstr "8601" + +#: printers.cpp:1588 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.650" +msgstr "8865" + +#: printers.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "8.700" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1592 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.750" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1594 +#, no-c-format +msgid "8.800" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1596 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.850" +msgstr "8865" + +#: printers.cpp:1598 +#, no-c-format +msgid "8.900" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1600 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "8.950" +msgstr "8509" + +#: printers.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "9.000" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1604 printers.cpp:6178 +#, no-c-format +msgid "720x720 DPI" +msgstr "720x720 DPI" + +#: printers.cpp:1606 printers.cpp:6144 +#, no-c-format +msgid "1440x720 DPI" +msgstr "1440x720 DPI" + +#: printers.cpp:1608 printers.cpp:6958 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo CcMmY Color" +msgstr "Foto və Rəngli" + +#: printers.cpp:1610 printers.cpp:6960 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo CcMmYK Color" +msgstr "Foto və Rəngli" + +#: printers.cpp:1612 printers.cpp:5552 +#, no-c-format +msgid "1200x1200 DPI" +msgstr "1200x1200 DPI" + +#: printers.cpp:1614 printers.cpp:3560 +#, no-c-format +msgid "12x18" +msgstr "12x18" + +#: printers.cpp:1616 printers.cpp:7028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Super B 13x19" +msgstr "Super B" + +#: printers.cpp:1618 printers.cpp:6510 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "20x24" +msgstr "224" + +#: printers.cpp:1620 printers.cpp:6512 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "20x30" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "22x30" +msgstr "200" + +#: printers.cpp:1624 printers.cpp:6514 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "24x30" +msgstr "2400" + +#: printers.cpp:1626 printers.cpp:6516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "24x36" +msgstr "4x6" + +#: printers.cpp:1628 printers.cpp:6530 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "30x40" +msgstr "0403" + +#: printers.cpp:1630 printers.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "A0" +msgstr "A0" + +#: printers.cpp:1632 printers.cpp:2690 +#, no-c-format +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#: printers.cpp:1634 printers.cpp:2692 +#, no-c-format +msgid "A2" +msgstr "A2" + +#: printers.cpp:1636 printers.cpp:6532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RA0" +msgstr "A0" + +#: printers.cpp:1638 printers.cpp:6534 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RA1" +msgstr "A1" + +#: printers.cpp:1640 printers.cpp:6306 +#, no-c-format +msgid "RA2" +msgstr "RA2" + +#: printers.cpp:1642 printers.cpp:4320 +#, no-c-format +msgid "RA3" +msgstr "RA3" + +#: printers.cpp:1644 printers.cpp:6536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SRA0" +msgstr "SRA3" + +#: printers.cpp:1646 printers.cpp:6538 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SRA1" +msgstr "SRA3" + +#: printers.cpp:1648 printers.cpp:6518 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SRA2" +msgstr "RA2" + +#: printers.cpp:1650 printers.cpp:6540 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B0 ISO" +msgstr "B10 ISO" + +#: printers.cpp:1652 printers.cpp:6542 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B1 ISO" +msgstr "B10 ISO" + +#: printers.cpp:1654 printers.cpp:6520 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B2 ISO" +msgstr "B5 ISO" + +#: printers.cpp:1656 printers.cpp:6302 +#, no-c-format +msgid "B3 ISO" +msgstr "B3 ISO" + +#: printers.cpp:1658 printers.cpp:6544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B0 JIS" +msgstr "B10 JIS" + +#: printers.cpp:1660 printers.cpp:6546 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B1 JIS" +msgstr "B10 JIS" + +#: printers.cpp:1662 printers.cpp:6522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B2 JIS" +msgstr "B5 JIS" + +#: printers.cpp:1664 printers.cpp:6304 +#, no-c-format +msgid "B3 JIS" +msgstr "B3 JIS" + +#: printers.cpp:1666 printers.cpp:6548 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C0" +msgstr "C10" + +#: printers.cpp:1668 printers.cpp:6550 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C1" +msgstr "C10" + +#: printers.cpp:1670 printers.cpp:6524 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C2" +msgstr "2" + +#: printers.cpp:1672 printers.cpp:4312 +#, no-c-format +msgid "C3" +msgstr "C3" + +#: printers.cpp:1674 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ArchA Transverse" +msgstr "T-Shirt Transfers" + +#: printers.cpp:1676 printers.cpp:6416 +#, no-c-format +msgid "ArchB" +msgstr "ArchB" + +#: printers.cpp:1678 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ArchB Transverse" +msgstr "T-Shirt Transfers" + +#: printers.cpp:1680 printers.cpp:6526 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ArchC" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:1682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ArchC Transverse" +msgstr "T-Shirt Transfers" + +#: printers.cpp:1684 printers.cpp:6528 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ArchD" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:1686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ArchD Transverse" +msgstr "T-Shirt Transfers" + +#: printers.cpp:1688 printers.cpp:6552 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ArchE" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:1690 printers.cpp:6278 +#, no-c-format +msgid "Plain Paper Fast Load" +msgstr "Sür'ətli Düz Kağız Yükləməsi" + +#: printers.cpp:1692 printers.cpp:6268 +#, no-c-format +msgid "Glossy Film" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1694 printers.cpp:6418 +#, no-c-format +msgid "Envelopes" +msgstr "Zərflər" + +#: printers.cpp:1696 printers.cpp:6266 +#, no-c-format +msgid "Back Light Film" +msgstr "Back Light Film" + +#: printers.cpp:1698 printers.cpp:6272 +#, no-c-format +msgid "Matte Paper" +msgstr "Mat Kağız" + +#: printers.cpp:1700 printers.cpp:6270 +#, no-c-format +msgid "Inkjet Paper" +msgstr "Mürəkkəbli Kağız" + +#: printers.cpp:1702 printers.cpp:6276 +#, no-c-format +msgid "Photo Quality Inkjet Paper" +msgstr "Photo Quality Inkjet Paper" + +#: printers.cpp:1704 printers.cpp:6280 +#, no-c-format +msgid "Premium Glossy Photo Paper" +msgstr "Premium Glossy Photo Paper" + +#: printers.cpp:1706 printers.cpp:6420 +#, no-c-format +msgid "Premium Luster Photo Paper" +msgstr "Premium Luster Photo Paper" + +#: printers.cpp:1708 printers.cpp:6274 +#, no-c-format +msgid "Photo Quality Glossy Paper" +msgstr "Photo Quality Glossy Paper" + +#: printers.cpp:1710 printers.cpp:6870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ilford Heavy Paper" +msgstr "Rənglə Kağız" + +#: printers.cpp:1712 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ColorLife Paper" +msgstr "Rənglə Kağız" + +#: printers.cpp:1714 printers.cpp:6450 +#, no-c-format +msgid "Roll Feed" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1716 printers.cpp:6624 +#, no-c-format +msgid "360 x 90 DPI Fast Economy Draft" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1718 printers.cpp:6608 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 x 120 DPI Economy Draft" +msgstr "360 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1720 printers.cpp:6570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "180 DPI Economy Draft" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:1722 printers.cpp:6616 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 x 240 DPI Draft" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:1724 printers.cpp:6612 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 x 180 DPI Draft" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:1726 printers.cpp:6432 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Microweave" +msgstr "360 DPI Microweave" + +#: printers.cpp:1728 printers.cpp:6434 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "360 DPI Microweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1730 printers.cpp:6430 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Unidirectional" +msgstr "360 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1732 printers.cpp:6458 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Full Overlap" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1734 printers.cpp:6460 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 DPI Full Overlap Unidirectional" +msgstr "360 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1736 printers.cpp:6462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 DPI FOL2" +msgstr "360 DPI" + +#: printers.cpp:1738 printers.cpp:6464 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 DPI FOL2 Unidirectional" +msgstr "360 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1740 printers.cpp:6466 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 DPI MW2" +msgstr "360 DPI" + +#: printers.cpp:1742 printers.cpp:6468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 DPI MW2 Unidirectional" +msgstr "360 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1744 printers.cpp:6654 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI" +msgstr "720x360 DPI" + +#: printers.cpp:1746 printers.cpp:6656 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1748 printers.cpp:6474 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Microweave" +msgstr "360 DPI Microweave" + +#: printers.cpp:1750 printers.cpp:6476 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "720 DPI Microweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1752 printers.cpp:6478 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL" +msgstr "720x360 DPI" + +#: printers.cpp:1754 printers.cpp:6480 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1756 printers.cpp:6482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL2" +msgstr "720x360 DPI" + +#: printers.cpp:1758 printers.cpp:6484 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1760 printers.cpp:6486 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI MW2" +msgstr "720x360 DPI" + +#: printers.cpp:1762 printers.cpp:6488 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI MW2 Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1764 printers.cpp:6282 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Microweave" +msgstr "720 DPI Microweave" + +#: printers.cpp:1766 printers.cpp:6442 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "720 DPI Microweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1768 printers.cpp:6490 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Full Overlap" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1770 printers.cpp:6492 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 DPI Full Overlap Unidirectional" +msgstr "720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1772 printers.cpp:6494 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Four Pass" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1774 printers.cpp:6496 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1776 printers.cpp:6498 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Microweave" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:1778 printers.cpp:6500 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1780 printers.cpp:6502 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI FOL" +msgstr "1440x720 DPI" + +#: printers.cpp:1782 printers.cpp:6504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "180 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1784 printers.cpp:6506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Four Pass" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:1786 printers.cpp:6508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1788 printers.cpp:7014 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Six Color Photo" +msgstr "ColorSmart Fotolar" + +#: printers.cpp:1790 printers.cpp:6806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Five Color Photo Composite" +msgstr "Rəng + Foto Kasetləri" + +#: printers.cpp:1792 printers.cpp:7038 +#, no-c-format +msgid "Three Color Composite" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1794 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quadtone" +msgstr "Pantone" + +#: printers.cpp:1796 printers.cpp:6652 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 DPI Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1798 printers.cpp:6290 +#, no-c-format +msgid "720 DPI High Quality" +msgstr "720 DPI High Quality" + +#: printers.cpp:1800 printers.cpp:6446 +#, no-c-format +msgid "720 DPI High Quality Unidirectional" +msgstr "720 DPI High Quality Unidirectional" + +#: printers.cpp:1802 printers.cpp:6288 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Highest Quality" +msgstr "720 DPI Highest Quality" + +#: printers.cpp:1804 printers.cpp:6564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI" +msgstr "1440x720 DPI" + +#: printers.cpp:1806 printers.cpp:6566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional" +msgstr "180 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1808 printers.cpp:6298 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality" +msgstr "1440 x 720 DPI Highest Quality" + +#: printers.cpp:1810 printers.cpp:6586 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:1812 printers.cpp:6588 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional" +msgstr "180 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1814 +#, no-c-format +msgid "Roll Feed (cut each page)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1816 +#, no-c-format +msgid "Roll Feed (do not cut)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1818 printers.cpp:6560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:1820 printers.cpp:6562 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality" +msgstr "1440 x 720 DPI Highest Quality" + +#: printers.cpp:1822 printers.cpp:6584 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:1824 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Seven Color Photo" +msgstr "ColorSmart Fotolar" + +#: printers.cpp:1826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Two Level Grayscale" +msgstr "Məktub, Boz" + +#: printers.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Cut Sheet Bin 1" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1830 +#, no-c-format +msgid "Cut Sheet Bin 2" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1832 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cut Sheet Autoselect" +msgstr "Özü Seçili" + +#: printers.cpp:1834 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Manual Selection" +msgstr "Əllə Bəsləmə" + +#: printers.cpp:1836 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Microweave" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:1838 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1840 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI FOL" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:1842 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "180 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1844 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Four Pass" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:1846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1848 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Microweave" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:1850 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI FOL" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:1854 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "180 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:1858 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1860 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Microweave" +msgstr "360 DPI Microweave" + +#: printers.cpp:1862 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "720 DPI Microweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:1864 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI FOL" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:1866 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:1870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1872 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Seven Color Enhanced" +msgstr "Yığcamlaşdırıcı (Enhanced)" + +#: printers.cpp:1874 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Six Color Enhanced Composite" +msgstr "Rəng + Foto Kasetləri" + +#: printers.cpp:1876 printers.cpp:3222 +#, no-c-format +msgid "Plain" +msgstr "Düz" + +#: printers.cpp:1878 printers.cpp:6398 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 DPI x 600 DPI" +msgstr "300x600 DPI" + +#: printers.cpp:1880 printers.cpp:6400 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600 DPI high quality" +msgstr "360 DPI High Quality" + +#: printers.cpp:1882 printers.cpp:6402 +#, no-c-format +msgid "600 DPI Unidirectional" +msgstr "600 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1884 printers.cpp:6404 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200 DPI high quality" +msgstr "720 DPI High Quality" + +#: printers.cpp:1886 printers.cpp:6406 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200 DPI highest quality" +msgstr "720 DPI Highest Quality" + +#: printers.cpp:1888 printers.cpp:6408 +#, no-c-format +msgid "1200 DPI Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:1890 printers.cpp:6410 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2400 DPI x 1200 DPI" +msgstr "1200x1200 DPI" + +#: printers.cpp:1892 printers.cpp:6412 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" +msgstr "1440 x 720 DPI Highest Quality" + +#: printers.cpp:1894 printers.cpp:6414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" +msgstr "1440 x 720 DPI Highest Quality" + +#: printers.cpp:1896 printers.cpp:4474 +#, no-c-format +msgid "600x600 DPI monochrome" +msgstr "600x600 DPI monochrome" + +#: printers.cpp:1898 printers.cpp:4260 +#, no-c-format +msgid "Quick-dry Photo" +msgstr "Quick-dry Photo" + +#: printers.cpp:1900 printers.cpp:4262 +#, no-c-format +msgid "Quick-dry Transparency" +msgstr "Quick-dry Transparency" + +#: printers.cpp:1902 printers.cpp:4520 +#, no-c-format +msgid "Portable Sheet Feeder" +msgstr "Portable Sheet Feeder" + +#: printers.cpp:1904 printers.cpp:4518 +#, no-c-format +msgid "Desktop Sheet Feeder" +msgstr "Desktop Sheet Feeder" + +#: printers.cpp:1906 printers.cpp:4524 +#, no-c-format +msgid "Color + Black Cartridges" +msgstr "Rəngli + Qara Kasetlər" + +#: printers.cpp:1908 printers.cpp:3798 +#, no-c-format +msgid "Upper Tray" +msgstr "Üst Lövhə" + +#: printers.cpp:1910 printers.cpp:3800 +#, no-c-format +msgid "Lower Tray" +msgstr "Alt Lövhə" + +#: printers.cpp:1912 printers.cpp:6038 +#, no-c-format +msgid "Dual" +msgstr "Dual" + +#: printers.cpp:1914 printers.cpp:6040 +#, no-c-format +msgid "Thicker Paper" +msgstr "Daha İncə Kağız" + +#: printers.cpp:1916 printers.cpp:4610 +#, no-c-format +msgid "Thin Paper" +msgstr "İncə Kağız" + +#: printers.cpp:1918 printers.cpp:6042 +#, no-c-format +msgid "Toner Saving" +msgstr "Toner Qənaəti" + +#: printers.cpp:1920 printers.cpp:6044 +#, no-c-format +msgid "High (50%)" +msgstr "Yüksək (50%)" + +#: printers.cpp:1922 printers.cpp:6046 +#, no-c-format +msgid "Low (25%)" +msgstr "Alçaq (25%)" + +#: printers.cpp:1924 printers.cpp:4400 +#, no-c-format +msgid "Standard printing" +msgstr "Standart çap" + +#: printers.cpp:1926 printers.cpp:4398 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg dithered printing" +msgstr "Floyd-Steinberg dithered printing" + +#: printers.cpp:1928 printers.cpp:3954 +#, no-c-format +msgid "Tray 5" +msgstr "Lövhə 5" + +#: printers.cpp:1930 printers.cpp:6048 +#, no-c-format +msgid "2400x600 DPI" +msgstr "2400x600 DPI" + +#: printers.cpp:1932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draft Grayscale" +msgstr "Boz tonlama" + +#: printers.cpp:1934 printers.cpp:6976 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Printer Model" +msgstr "Çap Edici Əsası" + +#: printers.cpp:1936 printers.cpp:6866 +#, no-c-format +msgid "HP LaserJet II series" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1938 printers.cpp:6864 +#, no-c-format +msgid "HP LaserJet III series" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1940 printers.cpp:3648 +#, no-c-format +msgid "8K" +msgstr "8K" + +#: printers.cpp:1942 printers.cpp:4680 +#, no-c-format +msgid "Large Capacity Tray" +msgstr "Geniş Qabiliyyətli Lövhə" + +#: printers.cpp:1944 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Multi Purpose Tray" +msgstr "Çoxməqsədli Lövhə" + +#: printers.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:1948 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:1950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600 dpi, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:1952 printers.cpp:6050 +#, no-c-format +msgid "180x360 dpi" +msgstr "180x360 dpi" + +#: printers.cpp:1954 printers.cpp:6052 +#, no-c-format +msgid "360x360 dpi" +msgstr "360x360 dpi" + +#: printers.cpp:1956 printers.cpp:6572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "180 x 180 DPI" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:1958 printers.cpp:6618 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 x 360 DPI" +msgstr "360x360 DPI" + +#: printers.cpp:1960 printers.cpp:4338 +#, no-c-format +msgid "Plain paper" +msgstr "Düz kağız" + +#: printers.cpp:1962 printers.cpp:4334 +#, no-c-format +msgid "Bond paper" +msgstr "Bond kağız" + +#: printers.cpp:1964 printers.cpp:6054 +#, no-c-format +msgid "Media Weight" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1966 printers.cpp:6056 +#, no-c-format +msgid "Normal paper" +msgstr "Normal kağız" + +#: printers.cpp:1968 printers.cpp:6058 +#, no-c-format +msgid "Thick paper" +msgstr "İncə Kağız" + +#: printers.cpp:1970 printers.cpp:4558 +#, no-c-format +msgid "90 DPI" +msgstr "90 DPI" + +#: printers.cpp:1972 printers.cpp:6064 +#, no-c-format +msgid "Ghostscript Bits Per Pixel" +msgstr "Piksel Baçına Ghostscript Biti" + +#: printers.cpp:1974 printers.cpp:6066 +#, no-c-format +msgid "Monochrome (1bpp)" +msgstr "Tək Rəngli (1 bpp)" + +#: printers.cpp:1976 printers.cpp:6068 +#, no-c-format +msgid "CMYK with Ghostscript dithering (8bpp)" +msgstr "CMYK with Ghostscript dithering (8bpp)" + +#: printers.cpp:1978 printers.cpp:6070 +#, no-c-format +msgid "CMYK with Ghostscript FS dithering (16bpp)" +msgstr "CMYK with Ghostscript FS dithering (16bpp)" + +#: printers.cpp:1980 printers.cpp:6072 +#, no-c-format +msgid "CMYK with FS dithering (24 bpp)" +msgstr "CMYK with FS dithering (24 bpp)" + +#: printers.cpp:1982 printers.cpp:6074 +#, no-c-format +msgid "CMYK with FS dithering (32 bpp)" +msgstr "CMYK with FS dithering (32 bpp)" + +#: printers.cpp:1984 printers.cpp:5184 +#, no-c-format +msgid "Color Model" +msgstr "Rəng Modeli" + +#: printers.cpp:1986 printers.cpp:6078 +#, no-c-format +msgid "Four-color CMYK" +msgstr "Dörd rəngli CMYK" + +#: printers.cpp:1988 printers.cpp:6080 +#, no-c-format +msgid "Greyscale" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1990 printers.cpp:6082 +#, no-c-format +msgid "Three-color RGB" +msgstr "Üç rəngli RGB" + +#: printers.cpp:1992 printers.cpp:6754 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colours to be used" +msgstr "İşlədiləcək rənglər" + +#: printers.cpp:1994 printers.cpp:6086 +#, no-c-format +msgid "Cyan only" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1996 printers.cpp:6088 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Black" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1998 printers.cpp:6090 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2000 printers.cpp:6092 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta, Black" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2002 printers.cpp:6094 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta, Yellow" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2004 printers.cpp:6096 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta, Yellow, Black" +msgstr "Cyan, Magenta, Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:2006 printers.cpp:6098 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Yellow" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2008 printers.cpp:6100 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Yellow, Black" +msgstr "Cyan, Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:2010 printers.cpp:6102 +#, no-c-format +msgid "Black only" +msgstr "Təkcə qara" + +#: printers.cpp:2012 printers.cpp:6694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black for any colour" +msgstr "Qara və istənilən rəng" + +#: printers.cpp:2014 printers.cpp:6106 +#, no-c-format +msgid "Magenta only" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2016 printers.cpp:6108 +#, no-c-format +msgid "Magenta, Black" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2018 printers.cpp:6110 +#, no-c-format +msgid "Magenta, Yellow" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2020 printers.cpp:6112 +#, no-c-format +msgid "Magenta, Yellow, Black" +msgstr "Magenta, Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:2022 printers.cpp:6114 +#, no-c-format +msgid "Yellow only" +msgstr "Təkcə sarı" + +#: printers.cpp:2024 printers.cpp:6116 +#, no-c-format +msgid "Yellow, Black" +msgstr "Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:2026 printers.cpp:6662 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "90 x 90 DPI" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:2028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Resolution, Media Type" +msgstr "Yüksək Rezolyusiyalı Kağız" + +#: printers.cpp:2030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, back print film" +msgstr "360×360dpi, back print film" + +#: printers.cpp:2032 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, coated paper" +msgstr "360×360dpi, coated paper" + +#: printers.cpp:2034 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, fabric sheet" +msgstr "360×360dpi, fabric sheet" + +#: printers.cpp:2036 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, glossy paper" +msgstr "360×360dpi, glossy paper" + +#: printers.cpp:2038 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, high gloss film" +msgstr "360×360dpi, high gloss film" + +#: printers.cpp:2040 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, high resolution paper" +msgstr "360×360dpi, high resolution paper" + +#: printers.cpp:2042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper" +msgstr "360×360dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:2044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper, high speed" +msgstr "360×360dpi, plain paper, high speed" + +#: printers.cpp:2046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, transparency film" +msgstr "360×360dpi, transparency film" + +#: printers.cpp:2048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Very High Quality" +msgstr "Yüksək Keyfiyyətli" + +#: printers.cpp:2050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Very High Quality Grayscale" +msgstr "Ağ/Qara Çap Et" + +#: printers.cpp:2052 printers.cpp:6658 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 720 DPI" +msgstr "720x720 DPI" + +#: printers.cpp:2054 printers.cpp:5168 +#, no-c-format +msgid "360 dpi" +msgstr "360 dpi" + +#: printers.cpp:2056 printers.cpp:6170 +#, no-c-format +msgid "720 dpi" +msgstr "720 dpi" + +#: printers.cpp:2058 printers.cpp:6180 +#, no-c-format +msgid "Low Quality" +msgstr "Aşağı Keyfiyyətli" + +#: printers.cpp:2060 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, back print film" +msgstr "720×720dpi, back print film" + +#: printers.cpp:2062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, coated paper" +msgstr "720×720dpi, coated paper" + +#: printers.cpp:2064 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, glossy paper" +msgstr "720×720dpi, glossy paper" + +#: printers.cpp:2066 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, high-gloss paper" +msgstr "720×720dpi, high-gloss paper" + +#: printers.cpp:2068 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, high resolution paper" +msgstr "720×720dpi, high resolution paper" + +#: printers.cpp:2070 printers.cpp:6322 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, plain paper" +msgstr "720x720dpi, düz kağız" + +#: printers.cpp:2072 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, transparency film" +msgstr "720×720dpi, transparency film" + +#: printers.cpp:2074 printers.cpp:6556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200 x 600 DPI" +msgstr "1200x600 DPI" + +#: printers.cpp:2076 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Quality, Media Type" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600x600dpi, iron-on transfer sheets, normal quality" +msgstr "360×360dpi, transparency film" + +#: printers.cpp:2080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600x600dpi, plain paper, normal quality" +msgstr "360×360dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:2082 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600x600dpi, transparencies, normal quality" +msgstr "360×360dpi, transparency film" + +#: printers.cpp:2084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality" +msgstr "720×720dpi, high-gloss paper" + +#: printers.cpp:2086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality" +msgstr "720×720dpi, high-gloss paper" + +#: printers.cpp:2088 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200x1200dpi, professional photo paper, highest quality" +msgstr "720×720dpi, high-gloss paper" + +#: printers.cpp:2090 printers.cpp:6554 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200 x 1200 DPI" +msgstr "1200x1200 DPI" + +#: printers.cpp:2092 printers.cpp:6938 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of Copies" +msgstr "Giriş Lövhəsi Miqdarı" + +#: printers.cpp:2094 printers.cpp:4382 +#, no-c-format +msgid "REt Setting" +msgstr "REt Qurğuları" + +#: printers.cpp:2096 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Halftoning" +msgstr "Yarı Ton" + +#: printers.cpp:2098 printers.cpp:6862 +#, no-c-format +msgid "HP LaserJet 4L" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2100 printers.cpp:7006 +#, no-c-format +msgid "Shift output horizontally (in 1/300 inch)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2102 printers.cpp:7008 +#, no-c-format +msgid "Shift output vertically (in 1/300 inch)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2104 +#, no-c-format +msgid "Full Paint" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2106 printers.cpp:6816 +#, no-c-format +msgid "FullPaint" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2108 printers.cpp:6956 +#, no-c-format +msgid "PartialPaint" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2110 printers.cpp:6978 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Printer's paper size" +msgstr "Çap edici sabit diski" + +#: printers.cpp:2112 printers.cpp:6868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IgnoreSize" +msgstr "SəhifəBöyüklüyü" + +#: printers.cpp:2114 printers.cpp:6992 +#, no-c-format +msgid "RequireSize" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2116 printers.cpp:6580 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "240x240 DPI" +msgstr "240x72 DPI" + +#: printers.cpp:2118 printers.cpp:5590 +#, no-c-format +msgid "300x300 dpi" +msgstr "300x300 dpi" + +#: printers.cpp:2120 printers.cpp:5592 +#, no-c-format +msgid "300x600 dpi" +msgstr "300x600 dpi" + +#: printers.cpp:2122 printers.cpp:5596 +#, no-c-format +msgid "600x600 dpi" +msgstr "600x600 dpi" + +#: printers.cpp:2124 printers.cpp:5594 +#, no-c-format +msgid "600x1200 dpi" +msgstr "600x1200 dpi" + +#: printers.cpp:2126 printers.cpp:5598 +#, no-c-format +msgid "1200x1200 dpi" +msgstr "1200x1200 dpi" + +#: printers.cpp:2128 printers.cpp:6854 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Head Separation" +msgstr "Vəzifə Bölgüsü" + +#: printers.cpp:2130 printers.cpp:5548 +#, no-c-format +msgid "300x600 DPI" +msgstr "300x600 DPI" + +#: printers.cpp:2132 printers.cpp:5546 +#, no-c-format +msgid "300x1200 DPI" +msgstr "300x1200 DPI" + +#: printers.cpp:2134 printers.cpp:5550 +#, no-c-format +msgid "600x1200 DPI" +msgstr "600x1200 DPI" + +#: printers.cpp:2136 printers.cpp:5554 +#, no-c-format +msgid "1200x300 DPI" +msgstr "1200x300 DPI" + +#: printers.cpp:2138 printers.cpp:6966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo Quality Colour (6-ink)" +msgstr "Foto Keyfiyyətində Rəng (6 mürəkkəb)" + +#: printers.cpp:2140 printers.cpp:6936 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal Quality Colour (4-ink)" +msgstr "Normal Keyfiyyətli Rəng (4-mürəkkəb)" + +#: printers.cpp:2142 printers.cpp:5560 +#, no-c-format +msgid "Bidirectional printing" +msgstr "İki istiqamətli çap" + +#: printers.cpp:2144 printers.cpp:5562 +#, no-c-format +msgid "off" +msgstr "bağlı" + +#: printers.cpp:2146 printers.cpp:5564 +#, no-c-format +msgid "on" +msgstr "açıq" + +#: printers.cpp:2148 printers.cpp:6860 +#, no-c-format +msgid "Horz. align. betw. cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2150 printers.cpp:7072 +#, no-c-format +msgid "Vert. align. betw. cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2152 printers.cpp:6776 +#, no-c-format +msgid "Distance even/odd nozzles left cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2154 printers.cpp:6778 +#, no-c-format +msgid "Distance even/odd nozzles right cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2156 printers.cpp:6940 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of passes per line" +msgstr "Sətir Başına Çap Edici Başı Addımı" + +#: printers.cpp:2158 printers.cpp:3248 +#, no-c-format +msgid "Paper Source" +msgstr "Kağız Mənbəsi" + +#: printers.cpp:2160 printers.cpp:7062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 8" +msgstr " Lövhə 8" + +#: printers.cpp:2162 printers.cpp:7064 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 9" +msgstr " Lövhə 9" + +#: printers.cpp:2164 printers.cpp:7050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 10" +msgstr " Lövhə 10" + +#: printers.cpp:2166 printers.cpp:7052 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 11" +msgstr "Lövhə 1" + +#: printers.cpp:2168 printers.cpp:7054 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 12" +msgstr "Lövhə 1" + +#: printers.cpp:2170 printers.cpp:7056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 13" +msgstr "Lövhə 1" + +#: printers.cpp:2172 printers.cpp:7058 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 14" +msgstr "Lövhə 1" + +#: printers.cpp:2174 printers.cpp:7060 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 15" +msgstr "Lövhə 1" + +#: printers.cpp:2176 printers.cpp:6948 +#, no-c-format +msgid "Page Output" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2178 printers.cpp:6802 +#, no-c-format +msgid "FaceUp" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2180 printers.cpp:6800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "FaceDown" +msgstr "Üst - Üzü Aşağı" + +#: printers.cpp:2182 printers.cpp:7030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Thick Paper/Card Board" +msgstr "Qalın Kağız" + +#: printers.cpp:2184 printers.cpp:7040 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Toner Density" +msgstr "Sıxlıq" + +#: printers.cpp:2186 printers.cpp:7042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TonerSaving" +msgstr "Toner Qənaəti" + +#: printers.cpp:2188 printers.cpp:4658 +#, no-c-format +msgid "Output Order" +msgstr "Yekun Sırası" + +#: printers.cpp:2190 printers.cpp:3442 +#, no-c-format +msgid "Collate" +msgstr "Yığışdır" + +#: printers.cpp:2198 printers.cpp:6998 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RIT Control" +msgstr "Rəng İdarəsi" + +#: printers.cpp:2200 printers.cpp:7000 +#, no-c-format +msgid "RITOff" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2202 printers.cpp:7002 +#, no-c-format +msgid "RITOn" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2204 printers.cpp:6214 +#, no-c-format +msgid "Monochrome, fast" +msgstr "Tək rəngli, sür'ətli" + +#: printers.cpp:2206 printers.cpp:6216 +#, no-c-format +msgid "Monochrome, Floyd-Steinberg" +msgstr "Tək Rəngli, Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:2208 printers.cpp:6232 +#, no-c-format +msgid "Head motion" +msgstr "Baş hərəkəti" + +#: printers.cpp:2210 printers.cpp:4460 +#, no-c-format +msgid "Unidirectional" +msgstr "Tək İstiqamətli" + +#: printers.cpp:2212 printers.cpp:4462 +#, no-c-format +msgid "Bidirectional" +msgstr "İki İstiqamətli" + +#: printers.cpp:2214 printers.cpp:6240 +#, no-c-format +msgid "Weaving" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2216 printers.cpp:6242 +#, no-c-format +msgid "Microweave (Printer internal)" +msgstr "Microweave (Daxili Çap Edici)" + +#: printers.cpp:2218 printers.cpp:6244 +#, no-c-format +msgid "Softweave (Driver internal)" +msgstr "Softweave (Daxili Sürücü)" + +#: printers.cpp:2220 printers.cpp:6218 +#, no-c-format +msgid "ESC/P2 Encoding" +msgstr "ESC/P2 Encoding" + +#: printers.cpp:2222 printers.cpp:6220 +#, no-c-format +msgid "Delta Row" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2224 printers.cpp:6222 +#, no-c-format +msgid "Run Length" +msgstr "İş Uzunluğu" + +#: printers.cpp:2226 printers.cpp:6224 +#, no-c-format +msgid "Uncompressed" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2228 printers.cpp:6226 +#, no-c-format +msgid "Preconfiguration file" +msgstr "Ön Quraşdırma Faylı" + +#: printers.cpp:2230 printers.cpp:6228 +#, no-c-format +msgid "stcolor" +msgstr "stcolor" + +#: printers.cpp:2232 printers.cpp:6230 +#, no-c-format +msgid "none" +msgstr "heç biri" + +#: printers.cpp:2234 printers.cpp:6234 +#, no-c-format +msgid "Initialization values for dithering" +msgstr "Qiymətləq titrəmə üçün başlanır" + +#: printers.cpp:2236 printers.cpp:6236 +#, no-c-format +msgid "Uniform" +msgstr "Yuniform" + +#: printers.cpp:2238 printers.cpp:6238 +#, no-c-format +msgid "Random" +msgstr "Təsadüfi" + +#: printers.cpp:2240 printers.cpp:6426 +#, no-c-format +msgid "360 x 120 DPI" +msgstr "360 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:2242 printers.cpp:6614 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 x 240 DPI" +msgstr "360 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:2244 printers.cpp:6610 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 x 180 DPI" +msgstr "360 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:2246 printers.cpp:6622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 x 90 DPI" +msgstr "360 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:2248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" +msgstr "3360×360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" + +#: printers.cpp:2250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, 32-bit CMYK" +msgstr "360×360dpi, 32-bit CMYK" + +#: printers.cpp:2252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, 32-bit CMYK, weaved" +msgstr "720×720dpi, 32-bit CMYK, weaved" + +#: printers.cpp:2254 printers.cpp:6734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, better" +msgstr "Rəngli, Floyd-Steinberg, CMYK, daha yaxşı" + +#: printers.cpp:2256 printers.cpp:6730 +#, no-c-format +msgid "Colour, fast, CMYK" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2258 printers.cpp:6746 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour, modif. Floyd-Steinberg, CMYK, faster" +msgstr "Rəngli, modif. Floyd-Steinberg, CMYK, daha sür'ətli" + +#: printers.cpp:2260 printers.cpp:6732 +#, no-c-format +msgid "Colour, fast, RGB" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2262 printers.cpp:6738 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour, Floyd-Steinberg, RGB" +msgstr "Rəngli, Floyd-Steinberg, CMYK, daha yaxşı" + +#: printers.cpp:2264 printers.cpp:6736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, simpler" +msgstr "Rəngli, Floyd-Steinberg, CMYK, daha sadə" + +#: printers.cpp:2266 printers.cpp:6750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour, Stefan-Singer algorithm, RGB" +msgstr "Rəngli, Floyd-Steinberg, CMYK, daha yaxşı" + +#: printers.cpp:2268 printers.cpp:6308 +#, no-c-format +msgid "360 dpi, plain paper" +msgstr "360 dpi, düz kağız" + +#: printers.cpp:2270 printers.cpp:6310 +#, no-c-format +msgid "720 dpi, plain paper" +msgstr "720 dpi, düz kağız" + +#: printers.cpp:2272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440x720dpi, inkjet paper" +msgstr "1440×720dpi, mürəkkəbli kağız" + +#: printers.cpp:2274 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Color Mode, Media Type" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "360×360dpi, plain paper, high speed" + +#: printers.cpp:2278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, inkjet paper" +msgstr "1440×720dpi, mürəkkəbli kağız" + +#: printers.cpp:2280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "720×720dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:2282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440x720dpi, inkjet paper, grayscale" +msgstr "1440×720dpi, mürəkkəbli kağız" + +#: printers.cpp:2284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper low quality" +msgstr "360×360dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:2286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi" +msgstr "360x360 dpi" + +#: printers.cpp:2288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi" +msgstr "720×720dpi" + +#: printers.cpp:2290 printers.cpp:4668 +#, no-c-format +msgid "F4" +msgstr "F4" + +#: printers.cpp:2292 +#, no-c-format +msgid "Government Legal" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Government Letter" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2296 printers.cpp:4232 +#, no-c-format +msgid "Half Letter" +msgstr "Half Letter" + +#: printers.cpp:2298 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TonerSave" +msgstr "Toner Qənaəti" + +#: printers.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Dpi" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600x300 dpi (Class600)" +msgstr "300x300 dpi" + +#: printers.cpp:2304 +#, no-c-format +msgid "1200x600 dpi (Class1200)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Ritech" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2308 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Resolution, Color Mode" +msgstr "Rezolyusiya" + +#: printers.cpp:2310 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "180x180dpi, Grayscale, plain paper" +msgstr "720x720dpi, düz kağız" + +#: printers.cpp:2312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, Color, plain paper" +msgstr "360×360dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:2314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, Grayscale, plain paper" +msgstr "360×360dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:2316 printers.cpp:6620 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x720 DPI" +msgstr "60x72 DPI" + +#: printers.cpp:2318 printers.cpp:6630 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "400x400 DPI" +msgstr "2400x600 DPI" + +#: printers.cpp:2320 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2322 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2326 printers.cpp:3002 +#, no-c-format +msgid "Super B" +msgstr "Super B" + +#: printers.cpp:2328 printers.cpp:4348 +#, no-c-format +msgid "Manual Feeding" +msgstr "Əllə Bəsləmə" + +#: printers.cpp:2330 printers.cpp:4332 +#, no-c-format +msgid "Paper type" +msgstr "Kağız növü" + +#: printers.cpp:2332 printers.cpp:4336 +#, no-c-format +msgid "Glossy film" +msgstr "Parlaq film" + +#: printers.cpp:2334 printers.cpp:4340 +#, no-c-format +msgid "Special paper" +msgstr "Xüsusi kağız" + +#: printers.cpp:2336 printers.cpp:4342 +#, no-c-format +msgid "Transparency film" +msgstr "Şəffaf film" + +#: printers.cpp:2338 printers.cpp:4344 +#, no-c-format +msgid "Printing Quality" +msgstr "Çap Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:2340 printers.cpp:4346 +#, no-c-format +msgid "RET (Resolution Enhancement)" +msgstr "RET (Rezolyusiya Yaxşılaşdırması)" + +#: printers.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Draft (auto-detect paper type)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2344 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo (on photo paper)" +msgstr "HP Photo Paper" + +#: printers.cpp:2346 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2350 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2352 +#, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (auto-detect paper type)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2354 +#, no-c-format +msgid "Normal (auto-detect paper type)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2356 +#, no-c-format +msgid "Normal Grayscale (auto-detect paper type)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "High Quality (auto-detect paper type)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2360 +#, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale (auto-detect paper type)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2362 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2364 printers.cpp:4376 +#, no-c-format +msgid "Binding for Double-Sided Pr." +msgstr "Cüt Tərəfli Çap Bağlanır." + +#: printers.cpp:2366 printers.cpp:4378 +#, no-c-format +msgid "Long Edge" +msgstr "Uzun Kənar" + +#: printers.cpp:2368 printers.cpp:4380 +#, no-c-format +msgid "Short Edge" +msgstr "Qısa Kənar" + +#: printers.cpp:2370 printers.cpp:3110 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Avtomatik" + +#: printers.cpp:2372 printers.cpp:4404 +#, no-c-format +msgid "Contone (4096 colors)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2A" +msgstr "2" + +#: printers.cpp:2376 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "4A" +msgstr "4" + +#: printers.cpp:2378 printers.cpp:4304 +#, no-c-format +msgid "Arch A" +msgstr "Arch A" + +#: printers.cpp:2380 printers.cpp:4306 +#, no-c-format +msgid "Arch B" +msgstr "Arch B" + +#: printers.cpp:2382 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arch C" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:2384 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arch D" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:2386 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arch E" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:2388 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B0 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:2390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B1 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:2392 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B2 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:2394 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B3 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:2396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:2398 printers.cpp:3672 +#, no-c-format +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:2400 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B0 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: printers.cpp:2402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B1 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: printers.cpp:2404 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B2 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: printers.cpp:2406 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B3 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: printers.cpp:2408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Super A" +msgstr "Super A3" + +#: printers.cpp:2410 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tabloid Extra" +msgstr "Tabloid" + +#: printers.cpp:2412 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "EconoFast Mode" +msgstr "EconoFast" + +#: printers.cpp:2414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color (Color Cartridge, for photos)" +msgstr "Rəng + Foto Kasetləri" + +#: printers.cpp:2416 +#, no-c-format +msgid "Color (both cartridges, for text with images)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2418 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Grayscale (black cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:2420 printers.cpp:4286 +#, no-c-format +msgid "Dithering Algorithm" +msgstr "Ttirəmə Alqoritması" + +#: printers.cpp:2422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Floyd Steinberg (higher quality)" +msgstr "Floyd-Steinberg Dithering" + +#: printers.cpp:2424 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ordered (faster)" +msgstr "Dörqbucaq Titirəməsi" + +#: printers.cpp:2426 +#, no-c-format +msgid "Off (better quality)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2428 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On (faster)" +msgstr "Bir (2 Kaset)" + +#: printers.cpp:2430 printers.cpp:6696 +#, no-c-format +msgid "Black ink density adjustment." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2432 printers.cpp:6704 +#, no-c-format +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2434 printers.cpp:6892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Left Margin" +msgstr "Sol Kənar" + +#: printers.cpp:2436 printers.cpp:6996 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Right Margin" +msgstr "Sağ Kənar" + +#: printers.cpp:2438 printers.cpp:7044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top Margin" +msgstr "Üst Qovluq" + +#: printers.cpp:2440 printers.cpp:7078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "X Offset" +msgstr "X Offseti" + +#: printers.cpp:2442 printers.cpp:7084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Y Offset" +msgstr "Y Offseti" + +#: printers.cpp:2444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gamma Correction File" +msgstr "50 % Qamma Düzəlişli" + +#: printers.cpp:2446 +#, no-c-format +msgid "Default (/etc/pnm2ppa.gamma)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2448 +#, no-c-format +msgid "Normal Quality (/etc/pnm2ppa.gamma_normal)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2450 +#, no-c-format +msgid "Best Quality (/etc/pnm2ppa.gamma_best)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2452 printers.cpp:2876 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Heç Biri" + +#: printers.cpp:2454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GhostScript Rendering Format" +msgstr "Ghostscript Rezolyusiyası" + +#: printers.cpp:2456 printers.cpp:6824 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gamma Correction" +msgstr "50 % Qamma Düzəlişli" + +#: printers.cpp:2458 printers.cpp:6820 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gamma Black" +msgstr "Qarasız" + +#: printers.cpp:2460 printers.cpp:6828 +#, no-c-format +msgid "Gamma Cyan" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2462 printers.cpp:6832 +#, no-c-format +msgid "Gamma Magenta" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2464 printers.cpp:6836 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gamma Yellow" +msgstr "Sarı" + +#: printers.cpp:2466 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (Black cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:2468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal Grayscale (Black cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:2470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale (Black cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "600x300 dpi, Best, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2474 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Full Bleed, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2476 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Full Bleed, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Full Bleed, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2480 +#, no-c-format +msgid "Photo (Color cartridge, on photo paper)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2482 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Photo, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2486 printers.cpp:3228 +#, no-c-format +msgid "Glossy" +msgstr "Cilalı" + +#: printers.cpp:2488 printers.cpp:3186 +#, no-c-format +msgid "Paper" +msgstr "Kağız" + +#: printers.cpp:2490 printers.cpp:6672 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Behaviour when Toner Low" +msgstr "Toner Azaldığı vaxtkı Davranış" + +#: printers.cpp:2492 printers.cpp:3148 +#, no-c-format +msgid "Output Bin" +msgstr "Yekun Qovluq" + +#: printers.cpp:2494 printers.cpp:3150 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Yuxarı" + +#: printers.cpp:2496 printers.cpp:3152 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Aşağı" + +#: printers.cpp:2498 printers.cpp:3820 +#, no-c-format +msgid "MP Tray" +msgstr "MP Lövhəsi" + +#: printers.cpp:2500 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2504 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2506 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Full Bleed, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2510 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2512 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Draft, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2516 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Draft, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2518 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2520 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2400x1200 DPI" +msgstr "1200x1200 DPI" + +#: printers.cpp:2522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "High Quality (Color cartridge)" +msgstr "Yüksək Həcmli Rəngli Qab" + +#: printers.cpp:2524 +#, no-c-format +msgid "Cover for HP DeskJet 3425" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2526 printers.cpp:6332 +#, no-c-format +msgid "75x75 dpi" +msgstr "75x75 dpi" + +#: printers.cpp:2528 printers.cpp:6334 +#, no-c-format +msgid "150x150 dpi" +msgstr "150x150 dpi" + +#: printers.cpp:2530 printers.cpp:6688 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black cartridge" +msgstr "Rəngli + Qara Kasetlər" + +#: printers.cpp:2532 printers.cpp:6708 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color cartridge" +msgstr "Rəngli + Qara Kasetlər" + +#: printers.cpp:2534 printers.cpp:2748 +#, no-c-format +msgid "Folio" +msgstr "Folyo" + +#: printers.cpp:2536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal Paper" +msgstr "Normal kağız" + +#: printers.cpp:2538 printers.cpp:3242 +#, no-c-format +msgid "Card Stock" +msgstr "Kart Ambarı" + +#: printers.cpp:2540 +#, no-c-format +msgid "Adhesive Labels" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2542 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pre-printed paper" +msgstr "Ön Çaplı" + +#: printers.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "Allow use of 'Reprint' button" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2548 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Altitude Correction" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "High Altitude (Low Air Pressure)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2552 +#, no-c-format +msgid "Low Altitude (High Air Pressure)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2554 +#, no-c-format +msgid "Reprint Page after Paper Jam" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Page Timeout" +msgstr "Səhifə Böyüklüyü" + +#: printers.cpp:2558 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "15 sec" +msgstr "50 san." + +#: printers.cpp:2560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "30 sec" +msgstr "30 san." + +#: printers.cpp:2562 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "45 sec" +msgstr "50 san." + +#: printers.cpp:2564 +#, no-c-format +msgid "Idle time to start power save mode (min)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2566 +#, no-c-format +msgid "5 min" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "10 min" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2570 +#, no-c-format +msgid "15 min" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "30 min" +msgstr "30 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "45 min" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2576 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "60 min" +msgstr "60 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2578 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Power Saving Mode" +msgstr "Renderləmə Modu" + +#: printers.cpp:2580 printers.cpp:6784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dithering PPI" +msgstr "Ttirəmə" + +#: printers.cpp:2582 printers.cpp:6604 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 x 600 DPI" +msgstr "300x600 DPI" + +#: printers.cpp:2584 printers.cpp:6578 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2400 x 1200 DPI" +msgstr "1200x1200 DPI" + +#: printers.cpp:2586 printers.cpp:6336 +#, no-c-format +msgid "2-passes x-weaving" +msgstr "2-passes x-weaving" + +#: printers.cpp:2588 printers.cpp:6338 +#, no-c-format +msgid "3-passes x-weaving" +msgstr "3-passes x-weaving" + +#: printers.cpp:2590 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "320x320 DPI" +msgstr "300x300 DPI" + +#: printers.cpp:2592 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "160x160 DPI" +msgstr "120x60 DPI" + +#: printers.cpp:2594 printers.cpp:5826 +#, no-c-format +msgid "Darkness" +msgstr "Tündlük" + +#: printers.cpp:2596 printers.cpp:3430 +#, no-c-format +msgid "Darkest" +msgstr "Ən Tünd" + +#: printers.cpp:2598 printers.cpp:3440 +#, no-c-format +msgid "Lightest" +msgstr "Ən Açıq" + +#: printers.cpp:2600 printers.cpp:5754 +#, no-c-format +msgid "Black toner saving" +msgstr "Qara toner qənaəti" + +#: printers.cpp:2602 printers.cpp:4040 +#, no-c-format +msgid "DeskJet" +msgstr "DeskJet" + +#: printers.cpp:2604 printers.cpp:4042 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 310" +msgstr "DeskJet 310" + +#: printers.cpp:2606 printers.cpp:4044 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 320" +msgstr "DeskJet 320" + +#: printers.cpp:2608 printers.cpp:4046 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 340" +msgstr "DeskJet 340" + +#: printers.cpp:2610 printers.cpp:4048 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 400" +msgstr "DeskJet 400" + +#: printers.cpp:2612 printers.cpp:4064 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 600" +msgstr "DeskJet 600" + +#: printers.cpp:2614 printers.cpp:4066 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 660C" +msgstr "DeskJet 660C" + +#: printers.cpp:2616 printers.cpp:4068 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 670C" +msgstr "DeskJet 670C" + +#: printers.cpp:2618 printers.cpp:4070 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 680C" +msgstr "DeskJet 680C" + +#: printers.cpp:2620 printers.cpp:4072 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 690C" +msgstr "DeskJet 690C" + +#: printers.cpp:2622 printers.cpp:4078 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 870C" +msgstr "DeskJet 870C" + +#: printers.cpp:2624 printers.cpp:4080 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 890C" +msgstr "DeskJet 890C" + +#: printers.cpp:2626 printers.cpp:4082 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 970C with Duplexer" +msgstr "DeskJet 970C with Duplexer" + +#: printers.cpp:2628 printers.cpp:4084 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 1120C" +msgstr "DeskJet 1120C" + +#: printers.cpp:2630 printers.cpp:4086 +#, no-c-format +msgid "DeskJet Plus" +msgstr "DeskJet Plus" + +#: printers.cpp:2632 printers.cpp:4088 +#, no-c-format +msgid "DeskJet Portable" +msgstr "DeskJet Portable" + +#: printers.cpp:2634 printers.cpp:4090 +#, no-c-format +msgid "Olivetti (Black sent after CMY)" +msgstr "Olivetti (Black sent after CMY)" + +#: printers.cpp:2636 printers.cpp:4092 +#, no-c-format +msgid "Unspecified Model" +msgstr "Qeyri Müəyyən Model" + +#: printers.cpp:2638 printers.cpp:4094 +#, no-c-format +msgid "Unspecified Old Model" +msgstr "Unspecified Old Model" + +#: printers.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Configure Every Page" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2642 +#, no-c-format +msgid "Media Size" +msgstr "Mediya Böyüklüyü" + +#: printers.cpp:2644 +#, no-c-format +msgid "Letter" +msgstr "Məktub" + +#: printers.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Legal" +msgstr "Qanuni" + +#: printers.cpp:2648 +#, no-c-format +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: printers.cpp:2654 +#, no-c-format +msgid "204x196 DPI" +msgstr "204x196 DPI" + +#: printers.cpp:2656 +#, no-c-format +msgid "204x98 DPI" +msgstr "204x98 DPI" + +#: printers.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "your fax for replies" +msgstr "cavablarınız üçün faksınız" + +#: printers.cpp:2660 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: printers.cpp:2662 +#, no-c-format +msgid "your fax header" +msgstr "faks başlığınız" + +#: printers.cpp:2668 +#, no-c-format +msgid "72dpi" +msgstr "72dpi" + +#: printers.cpp:2670 +#, no-c-format +msgid "144dpi" +msgstr "144dpi" + +#: printers.cpp:2672 +#, no-c-format +msgid "300dpi" +msgstr "300dpi" + +#: printers.cpp:2674 +#, no-c-format +msgid "360dpi" +msgstr "360dpi" + +#: printers.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "600dpi" +msgstr "600dpi" + +#: printers.cpp:2678 +#, no-c-format +msgid "720dpi" +msgstr "720dpi" + +#: printers.cpp:2680 +#, no-c-format +msgid "1200dpi" +msgstr "1200dpi" + +#: printers.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "1440dpi" +msgstr "1440dpi" + +#: printers.cpp:2684 +#, no-c-format +msgid "2400dpi" +msgstr "2400dpi" + +#: printers.cpp:2696 +#, no-c-format +msgid "A5" +msgstr "A5" + +#: printers.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: printers.cpp:2704 +#, no-c-format +msgid "B6" +msgstr "B6" + +#: printers.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Statement" +msgstr "Statement" + +#: printers.cpp:2716 +#, no-c-format +msgid "Ledger Landscape" +msgstr "Ledger Mənzərə" + +#: printers.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "US C" +msgstr "US C" + +#: printers.cpp:2720 +#, no-c-format +msgid "US D" +msgstr "US D" + +#: printers.cpp:2722 +#, no-c-format +msgid "US E" +msgstr "US E" + +#: printers.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "ARCH A" +msgstr "ARCH A" + +#: printers.cpp:2726 +#, no-c-format +msgid "ARCH B" +msgstr "ARCH B" + +#: printers.cpp:2728 +#, no-c-format +msgid "ARCH C" +msgstr "ARCH C" + +#: printers.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "ARCH D" +msgstr "ARCH D" + +#: printers.cpp:2732 +#, no-c-format +msgid "ARCH E" +msgstr "ARCH E" + +#: printers.cpp:2736 +#, no-c-format +msgid "DL Envelope" +msgstr "DL Zərf" + +#: printers.cpp:2738 +#, no-c-format +msgid "C4 Envelope" +msgstr "C4 Zərf" + +#: printers.cpp:2740 +#, no-c-format +msgid "C5 Envelope" +msgstr "C5 Zərf" + +#: printers.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "C6 Envelope" +msgstr "C6 Zərf" + +#: printers.cpp:2744 +#, no-c-format +msgid "C10 Envelope" +msgstr "C10 Zərf" + +#: printers.cpp:2746 +#, no-c-format +msgid "C65 Envelope" +msgstr "C65 Zərf" + +#: printers.cpp:2750 +#, no-c-format +msgid "InputSlot" +msgstr "InputSlot" + +#: printers.cpp:2752 +#, no-c-format +msgid "Autotray" +msgstr "Autotray" + +#: printers.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 Paper Tray" +msgstr "Lövhə 2 Kağız Lövhəsi" + +#: printers.cpp:2756 +#, no-c-format +msgid "Installed Memory" +msgstr "Qurulu Yaddaş" + +#: printers.cpp:2758 +#, no-c-format +msgid "Standard 16MB" +msgstr "Standart 16MB" + +#: printers.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "80 MB" +msgstr "80 MB" + +#: printers.cpp:2762 +#, no-c-format +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: printers.cpp:2764 +#, no-c-format +msgid "Envelope 10" +msgstr "Zərf 10" + +#: printers.cpp:2768 +#, no-c-format +msgid "Envelope C5" +msgstr "Zərf C5" + +#: printers.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Envelope Monarch" +msgstr "Zərf Monarch" + +#: printers.cpp:2774 +#, no-c-format +msgid "Envelope A2" +msgstr "Zərf A2" + +#: printers.cpp:2780 +#, no-c-format +msgid "A6 Card" +msgstr "A6 Kart" + +#: printers.cpp:2782 +#, no-c-format +msgid "Print Color as Gray" +msgstr "Rəngi Boz Çap Et" + +#: printers.cpp:2792 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Inkjet Paper" +msgstr "HP Premium Inkjet Paper" + +#: printers.cpp:2794 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Inkjet Heavyweight Paper" +msgstr "HP Premium Inkjet Heavyweight Paper" + +#: printers.cpp:2796 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Transparency" +msgstr "HP Premium Transparency" + +#: printers.cpp:2798 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Photo Paper" +msgstr "HP Premium Photo Paper" + +#: printers.cpp:2800 +#, no-c-format +msgid "HP Photo Paper" +msgstr "HP Photo Paper" + +#: printers.cpp:2802 +#, no-c-format +msgid "HP Professional Brochure Paper, Glossy" +msgstr "HP Professional Brochure Paper, Glossy" + +#: printers.cpp:2804 +#, no-c-format +msgid "HP Professional Brochure Paper, Matte" +msgstr "HP Professional Brochure Paper, Matte" + +#: printers.cpp:2806 +#, no-c-format +msgid " Paper Source" +msgstr " Kağız Mənbəsi" + +#: printers.cpp:2808 +#, no-c-format +msgid "Tray 1" +msgstr "Lövhə 1" + +#: printers.cpp:2810 +#, no-c-format +msgid "Tray 2" +msgstr "Lövhə 2" + +#: printers.cpp:2814 +#, no-c-format +msgid "HP ColorSmart" +msgstr "HP ColorSmart" + +#: printers.cpp:2820 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: printers.cpp:2822 +#, no-c-format +msgid "ScreenMatch(sRGB)" +msgstr "ScreenMatch(sRGB)" + +#: printers.cpp:2824 +#, no-c-format +msgid "Vivid" +msgstr "Vivid" + +#: printers.cpp:2826 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Qrafikalar" + +#: printers.cpp:2828 +#, no-c-format +msgid "Image" +msgstr "Rəsm" + +#: printers.cpp:2830 +#, no-c-format +msgid " Print Quality" +msgstr " Çap Etmə Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:2832 +#, no-c-format +msgid "Best" +msgstr "Ən yaxşı" + +#: printers.cpp:2838 +#, no-c-format +msgid "CMYK Inks" +msgstr "CMYK Mürəkkəbləri" + +#: printers.cpp:2840 +#, no-c-format +msgid "FAST" +msgstr "SÜR'ƏTLİ" + +#: printers.cpp:2842 +#, no-c-format +msgid "SWOP Emulation" +msgstr "SWOP Emulyasiyası" + +#: printers.cpp:2844 +#, no-c-format +msgid "Eurostandard" +msgstr "Eurostandard" + +#: printers.cpp:2846 +#, no-c-format +msgid "TOYO" +msgstr "TOYO" + +#: printers.cpp:2848 +#, no-c-format +msgid "Pages per Sheet" +msgstr "Lay başına Səhifə" + +#: printers.cpp:2850 +#, no-c-format +msgid "1 (Portrait)" +msgstr "1 (Portret)" + +#: printers.cpp:2852 +#, no-c-format +msgid "1 (Landscape)" +msgstr "1 (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:2854 +#, no-c-format +msgid "2 (Portrait)" +msgstr "2 (Portret)" + +#: printers.cpp:2856 +#, no-c-format +msgid "2 (Landscape)" +msgstr "2 (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:2858 +#, no-c-format +msgid "4 (Portrait)" +msgstr "4 (Portret)" + +#: printers.cpp:2860 +#, no-c-format +msgid "4 (Landscape)" +msgstr "4 (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:2862 +#, no-c-format +msgid "6 (Portrait)" +msgstr "6 (Portret)" + +#: printers.cpp:2864 +#, no-c-format +msgid "6 (Landscape)" +msgstr "6 (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:2866 +#, no-c-format +msgid "9 (Portrait)" +msgstr "9 (Portret)" + +#: printers.cpp:2868 +#, no-c-format +msgid "9 (Landscape)" +msgstr "9 (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:2870 +#, no-c-format +msgid "16 (Portrait)" +msgstr "16 (Portret)" + +#: printers.cpp:2872 +#, no-c-format +msgid "16 (Landscape)" +msgstr "16 (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:2874 +#, no-c-format +msgid "Watermark" +msgstr "Damğa" + +#: printers.cpp:2878 +#, no-c-format +msgid "Company Confidential" +msgstr "Şirkətin Gizli İşləri" + +#: printers.cpp:2880 +#, no-c-format +msgid "Company Proprietary" +msgstr "Şirkətin Mülkiyyəti" + +#: printers.cpp:2882 +#, no-c-format +msgid "Company Private" +msgstr "Şirkətə Məxsus" + +#: printers.cpp:2884 +#, no-c-format +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" + +#: printers.cpp:2888 +#, no-c-format +msgid "Copyright" +msgstr "Tə'lif" + +#: printers.cpp:2892 +#, no-c-format +msgid "File Copy" +msgstr "Fayl Nüsxəsi" + +#: printers.cpp:2894 +#, no-c-format +msgid "Final" +msgstr "Final" + +#: printers.cpp:2896 +#, no-c-format +msgid "For Internal Use Only" +msgstr "Təkcə Daxili İstifadə Üçün" + +#: printers.cpp:2898 +#, no-c-format +msgid "Preliminary" +msgstr "Preliminar" + +#: printers.cpp:2900 +#, no-c-format +msgid "Proof" +msgstr "Dərkənar" + +#: printers.cpp:2902 +#, no-c-format +msgid "Review Copy" +msgstr "Rə'y Nüsxəsi" + +#: printers.cpp:2904 +#, no-c-format +msgid "Sample" +msgstr "Nümunə" + +#: printers.cpp:2906 +#, no-c-format +msgid "Top Secret" +msgstr "Çox Gizli" + +#: printers.cpp:2908 +#, no-c-format +msgid "Urgent" +msgstr "Tə'cili" + +#: printers.cpp:2910 +#, no-c-format +msgid "Watermark Font" +msgstr "Damğa Yazı Növü" + +#: printers.cpp:2912 +#, no-c-format +msgid "Courier Bold" +msgstr "Courier Bold" + +#: printers.cpp:2914 +#, no-c-format +msgid "Times Bold" +msgstr "Times Bold" + +#: printers.cpp:2916 +#, no-c-format +msgid "Helvetica Bold" +msgstr "Helvetica Bold" + +#: printers.cpp:2918 +#, no-c-format +msgid "Watermark Size" +msgstr "Damğa Böyüklüyü" + +#: printers.cpp:2920 +#, no-c-format +msgid "24 Points" +msgstr "24 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2922 +#, no-c-format +msgid "30 Points" +msgstr "30 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2924 +#, no-c-format +msgid "36 Points" +msgstr "36 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2926 +#, no-c-format +msgid "42 Points" +msgstr "42 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2928 +#, no-c-format +msgid "48 Points" +msgstr "48 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2930 +#, no-c-format +msgid "54 Points" +msgstr "54 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2932 +#, no-c-format +msgid "60 Points" +msgstr "60 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2934 +#, no-c-format +msgid "66 Points" +msgstr "66 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2936 +#, no-c-format +msgid "72 Points" +msgstr "72 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2938 +#, no-c-format +msgid "78 Points" +msgstr "78 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2940 +#, no-c-format +msgid "84 Points" +msgstr "84 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2942 +#, no-c-format +msgid "90 Points" +msgstr "90 Nöqtə" + +#: printers.cpp:2944 +#, no-c-format +msgid "Watermark Angle" +msgstr "Damğa Bucağı" + +#: printers.cpp:2946 +#, no-c-format +msgid "90 Degrees" +msgstr "90 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2948 +#, no-c-format +msgid "75 Degrees" +msgstr "75 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2950 +#, no-c-format +msgid "60 Degrees" +msgstr "60 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2952 +#, no-c-format +msgid "45 Degrees" +msgstr "45 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2954 +#, no-c-format +msgid "30 Degrees" +msgstr "30 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2956 +#, no-c-format +msgid "15 Degrees" +msgstr "15 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2958 +#, no-c-format +msgid "0 Degrees" +msgstr "0 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2960 +#, no-c-format +msgid "-15 Degrees" +msgstr "-15 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2962 +#, no-c-format +msgid "-30 Degrees" +msgstr "-30 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2964 +#, no-c-format +msgid "-45 Degrees" +msgstr "-45 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2966 +#, no-c-format +msgid "-60 Degrees" +msgstr "-60 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2968 +#, no-c-format +msgid "-75 Degrees" +msgstr "-75 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2970 +#, no-c-format +msgid "-90 Degrees" +msgstr "-90 Dərəcə" + +#: printers.cpp:2972 +#, no-c-format +msgid "Watermark Style" +msgstr "Damğa Tərzi" + +#: printers.cpp:2974 +#, no-c-format +msgid "Narrow Outline" +msgstr "Dar Xarici Kənar" + +#: printers.cpp:2976 +#, no-c-format +msgid "Medium Outline" +msgstr "Orta Xarici Kənar" + +#: printers.cpp:2978 +#, no-c-format +msgid "Wide Outline" +msgstr "Geniş Xarici Kənar" + +#: printers.cpp:2980 +#, no-c-format +msgid "Wide Halo Outline" +msgstr "Geniş Xarici Halqa" + +#: printers.cpp:2982 +#, no-c-format +msgid "Print Watermark" +msgstr "Damğanı Çap Et" + +#: printers.cpp:2984 +#, no-c-format +msgid "All Pages" +msgstr "Bütün Səhifələr" + +#: printers.cpp:2986 +#, no-c-format +msgid "First Page Only" +msgstr "Təkcə İlk Səhifə" + +#: printers.cpp:2988 +#, no-c-format +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" + +#: printers.cpp:2990 +#, no-c-format +msgid "48 MB" +msgstr "48 MB" + +#: printers.cpp:2992 +#, no-c-format +msgid "64 MB" +msgstr "64 MB" + +#: printers.cpp:2994 +#, no-c-format +msgid "72 MB" +msgstr "72 MB" + +#: printers.cpp:2998 +#, no-c-format +msgid "4x6 Index Card" +msgstr "4x6 Indeks Kart" + +#: printers.cpp:3000 +#, no-c-format +msgid "5x8 Index Card" +msgstr "5x8 Indeks Kart" + +#: printers.cpp:3004 +#, no-c-format +msgid "Super A3" +msgstr "Super A3" + +#: printers.cpp:3008 +#, no-c-format +msgid "Tray 3" +msgstr "Lövhə 3" + +#: printers.cpp:3010 +#, no-c-format +msgid "Rear Manual Feed" +msgstr "Əllə Bəsləmə" + +#: printers.cpp:3012 +#, no-c-format +msgid "True" +msgstr "Düzdür" + +#: printers.cpp:3014 +#, no-c-format +msgid "False" +msgstr "Səhv" + +#: printers.cpp:3016 +#, no-c-format +msgid "HP Rapid-Dry Transparency" +msgstr "HP Cəld-Quru Şəffaflıq" + +#: printers.cpp:3018 +#, no-c-format +msgid "HP Transparency" +msgstr "HP Şəffaflığı" + +#: printers.cpp:3020 +#, no-c-format +msgid "HP Iron-on T-shirt Transfers" +msgstr "HP Iron-on T-shirt Transfers" + +#: printers.cpp:3022 +#, no-c-format +msgid "Fit to Page" +msgstr "Səhifəyə Yaraşdır" + +#: printers.cpp:3024 +#, no-c-format +msgid "Prompt User" +msgstr "İstifadəçiyə Xəbər Ver" + +#: printers.cpp:3026 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size and Scale" +msgstr "Təxmini Böyüklük və Miqyas" + +#: printers.cpp:3028 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size and Crop" +msgstr "Təxmini Böyüklük və Qırpıq" + +#: printers.cpp:3032 +#, no-c-format +msgid "EconoFast" +msgstr "EconoFast" + +#: printers.cpp:3034 +#, no-c-format +msgid "Color Control" +msgstr "Rəng İdarəsi" + +#: printers.cpp:3036 +#, no-c-format +msgid "Enhanced Native" +msgstr "Yaxşılaşdırılmış Təbii" + +#: printers.cpp:3038 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Business Graphics" +msgstr "ColorSmart İş Qrafikaları" + +#: printers.cpp:3040 +#, no-c-format +msgid "No Color Adjustment" +msgstr "Rəng Yaxşılaşdırmasız" + +#: printers.cpp:3042 +#, no-c-format +msgid "Pantone" +msgstr "Pantone" + +#: printers.cpp:3044 +#, no-c-format +msgid "Rendering Intent" +msgstr "Diqqətli Renderləmə" + +#: printers.cpp:3048 +#, no-c-format +msgid "Colorimetric" +msgstr "Kolometrik" + +#: printers.cpp:3052 +#, no-c-format +msgid " -25% Lighter" +msgstr " -25% Daha Açıq" + +#: printers.cpp:3054 +#, no-c-format +msgid " -20%" +msgstr " -20%" + +#: printers.cpp:3056 +#, no-c-format +msgid " -15%" +msgstr " -15%" + +#: printers.cpp:3058 +#, no-c-format +msgid " -10%" +msgstr " -10%" + +#: printers.cpp:3060 +#, no-c-format +msgid " -5%" +msgstr " -5%" + +#: printers.cpp:3062 +#, no-c-format +msgid " 0% No Change" +msgstr " 0% Dəqişikliksiz" + +#: printers.cpp:3064 +#, no-c-format +msgid " +5%" +msgstr " +5%" + +#: printers.cpp:3066 +#, no-c-format +msgid " +10%" +msgstr " +10%" + +#: printers.cpp:3068 +#, no-c-format +msgid " +15%" +msgstr " +15%" + +#: printers.cpp:3070 +#, no-c-format +msgid " +20%" +msgstr " +20%" + +#: printers.cpp:3072 +#, no-c-format +msgid " +25% Darker" +msgstr " +25% Daha Tünd" + +#: printers.cpp:3074 +#, no-c-format +msgid "Application Halftoning" +msgstr "Proqram Tə'minatı Yarım Tonlaması" + +#: printers.cpp:3080 +#, no-c-format +msgid "Scale to" +msgstr "Miqyasla" + +#: printers.cpp:3082 +#, no-c-format +msgid "No Change" +msgstr "Dəqişikliksiz" + +#: printers.cpp:3084 +#, no-c-format +msgid "PPD Version" +msgstr "PPD Buraxılışı" + +#: printers.cpp:3088 +#, no-c-format +msgid "Rear Feed Unit" +msgstr "Bəsləmə Vahidi" + +#: printers.cpp:3090 +#, no-c-format +msgid "Installed" +msgstr "Quruludur" + +#: printers.cpp:3092 +#, no-c-format +msgid "Not Installed" +msgstr "Qurulu Deyil" + +#: printers.cpp:3094 +#, no-c-format +msgid "Memory Configuration" +msgstr "Yaddaş Quraşdırılması" + +#: printers.cpp:3096 +#, no-c-format +msgid "36 - 43 MB RAM" +msgstr "36 - 43 MB RAM" + +#: printers.cpp:3098 +#, no-c-format +msgid "44 - 51 MB RAM" +msgstr "44 - 51 MB RAM" + +#: printers.cpp:3100 +#, no-c-format +msgid "52 - 59 MB RAM" +msgstr "52 - 59 MB RAM" + +#: printers.cpp:3102 +#, no-c-format +msgid "60 - 67 MB RAM" +msgstr "60 - 67 MB RAM" + +#: printers.cpp:3104 +#, no-c-format +msgid ">= 68 MB RAM" +msgstr ">= 68 MB RAM" + +#: printers.cpp:3106 +#, no-c-format +msgid "Print as Grayscale" +msgstr "Ağ/Qara Çap Et" + +#: printers.cpp:3108 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart" +msgstr "ColorSmart" + +#: printers.cpp:3112 +#, no-c-format +msgid "Pantone" +msgstr "Pantone" + +#: printers.cpp:3114 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Text" +msgstr "ColorSmart Mətn" + +#: printers.cpp:3116 +#, no-c-format +msgid "Vivid Color" +msgstr "Parlaq Rəng" + +#: printers.cpp:3118 +#, no-c-format +msgid "Match Color Across Printers" +msgstr "Çap Edicilər Arasında Rəng Müqayisəsi" + +#: printers.cpp:3120 +#, no-c-format +msgid "No Adjustment" +msgstr "Yaxşılaşdırmasız" + +#: printers.cpp:3122 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Graphics" +msgstr "ColorSmart Qrafikalar" + +#: printers.cpp:3124 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Photos" +msgstr "ColorSmart Fotolar" + +#: printers.cpp:3126 +#, no-c-format +msgid "Text Halftone" +msgstr "Mətn Rəsm Yarı Tonu" + +#: printers.cpp:3128 +#, no-c-format +msgid "Detail" +msgstr "Təfsilat" + +#: printers.cpp:3130 +#, no-c-format +msgid "Smooth" +msgstr "Hamar" + +#: printers.cpp:3132 +#, no-c-format +msgid "Basic" +msgstr "Əsas" + +#: printers.cpp:3134 +#, no-c-format +msgid "Graphics Halftone" +msgstr "Qrafika Rəsm Yarı Tonu" + +#: printers.cpp:3136 +#, no-c-format +msgid "Image Halftone" +msgstr "Rəsm Yarı Tonu" + +#: printers.cpp:3138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transparency/HP Special Paper" +msgstr "Şəffalfıq / HP Xüsusi Kağız" + +#: printers.cpp:3142 +#, no-c-format +msgid "Auto Select" +msgstr "Avtomatik Seçki" + +#: printers.cpp:3144 +#, no-c-format +msgid "Front Tray" +msgstr "Ön Lövhə" + +#: printers.cpp:3146 +#, no-c-format +msgid "Rear Tray" +msgstr "Bəsləmə Lövhəsi" + +#: printers.cpp:3154 +#, no-c-format +msgid " 8 - 15 MB Total RAM" +msgstr " 8 - 15 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3156 +#, no-c-format +msgid " 16 - 23 MB Total RAM" +msgstr " 16 - 23 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3158 +#, no-c-format +msgid " 24 - 31 MB Total RAM" +msgstr " 24 - 31 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3160 +#, no-c-format +msgid " 32 - 39 MB Total RAM" +msgstr " 32 - 39 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3162 +#, no-c-format +msgid " 40 - 56 MB Total RAM" +msgstr " 40 - 56 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3164 +#, no-c-format +msgid "Letter 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Məktub 8 1/2 x 11 " + +#: printers.cpp:3166 +#, no-c-format +msgid "Legal 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Qanuni 8 1/2 x 14 " + +#: printers.cpp:3168 +#, no-c-format +msgid "Tabloid 11 x 17 in" +msgstr "Tabloid 11 x 17 " + +#: printers.cpp:3170 +#, no-c-format +msgid "Executive 7 1/4 x 10 1/2 in" +msgstr "İcraçı 7 1/4 x 10 1/2 " + +#: printers.cpp:3172 +#, no-c-format +msgid "A4 210 x 297 mm" +msgstr "A4 210 x 297 mm" + +#: printers.cpp:3174 +#, no-c-format +msgid "A3 297 x 420 mm" +msgstr "A3 297 x 420 mm" + +#: printers.cpp:3176 +#, no-c-format +msgid "Halftone" +msgstr "Yarı Ton" + +#: printers.cpp:3178 +#, no-c-format +msgid "Cluster (Standard)" +msgstr "Parça (Standart)" + +#: printers.cpp:3180 +#, no-c-format +msgid "Scatter (Enhanced)" +msgstr "Yığcamlaşdırıcı (Enhanced)" + +#: printers.cpp:3182 +#, no-c-format +msgid "Printer's Current Setting" +msgstr "Çap Edicinin Hazırkı Qurğuları" + +#: printers.cpp:3184 +#, no-c-format +msgid "Full Color" +msgstr "Tam Rəng" + +#: printers.cpp:3190 +#, no-c-format +msgid "Resolution Enhancement (REt)" +msgstr "Rezolyusiya Yaxşılaşdırması (REt)" + +#: printers.cpp:3192 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Açıq" + +#: printers.cpp:3194 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "Orta" + +#: printers.cpp:3196 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Tünd" + +#: printers.cpp:3200 +#, no-c-format +msgid "Tray3" +msgstr "Lövhə3" + +#: printers.cpp:3202 +#, no-c-format +msgid "32 - 39 MB RAM" +msgstr "32 - 39 MB RAM" + +#: printers.cpp:3204 +#, no-c-format +msgid "40 - 63 MB RAM" +msgstr "40 - 63 MB RAM" + +#: printers.cpp:3206 +#, no-c-format +msgid "64 - 95 MB RAM" +msgstr "64 - 95 MB RAM" + +#: printers.cpp:3208 +#, no-c-format +msgid "96 - 127 MB RAM" +msgstr "96 - 127 MB RAM" + +#: printers.cpp:3210 +#, no-c-format +msgid "128 - 159 MB RAM" +msgstr "128 - 159 MB RAM" + +#: printers.cpp:3212 +#, no-c-format +msgid "160 - 191 MB RAM" +msgstr "160 - 191 MB RAM" + +#: printers.cpp:3214 +#, no-c-format +msgid " 192 MB RAM" +msgstr " 192 MB RAM" + +#: printers.cpp:3216 +#, no-c-format +msgid "Duplex Unit (for 2-Sided Printing)" +msgstr "Dupleks Vahid (2 tərəfli Çap üçün)" + +#: printers.cpp:3224 +#, no-c-format +msgid "Preprinted" +msgstr "Ön Çaplı" + +#: printers.cpp:3226 +#, no-c-format +msgid "Letterhead" +msgstr "MəktubBaşlığı" + +#: printers.cpp:3230 +#, no-c-format +msgid "Prepunched" +msgstr "ÖnZımbalanmış" + +#: printers.cpp:3232 +#, no-c-format +msgid "Labels" +msgstr "Etiketlər" + +#: printers.cpp:3236 +#, no-c-format +msgid "Recycled" +msgstr "Yenidən Qazanılan" + +#: printers.cpp:3238 printers.cpp:5572 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Rəng" + +#: printers.cpp:3240 +#, no-c-format +msgid "Heavy" +msgstr "Ağır" + +#: printers.cpp:3244 +#, no-c-format +msgid "Print Finish" +msgstr "Çap Etmə Bitişi" + +#: printers.cpp:3246 +#, no-c-format +msgid "Matte" +msgstr "Mat" + +#: printers.cpp:3250 +#, no-c-format +msgid "Tray2" +msgstr "Lövhə2" + +#: printers.cpp:3252 +#, no-c-format +msgid "Tray1" +msgstr "Lövhə1" + +#: printers.cpp:3254 +#, no-c-format +msgid "2-Sided Printing" +msgstr "2 Tərəfli Çap" + +#: printers.cpp:3256 +#, no-c-format +msgid "Long-Edge Binding" +msgstr "Uzun Kənar Bağı" + +#: printers.cpp:3258 +#, no-c-format +msgid "Short-Edge Binding" +msgstr "Qısa Kənar Bağı" + +#: printers.cpp:3260 +#, no-c-format +msgid "SWOP" +msgstr "SWOP" + +#: printers.cpp:3262 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart II" +msgstr "ColorSmart II" + +#: printers.cpp:3264 +#, no-c-format +msgid "ScreenMatch(sRGB)-Detail" +msgstr "ScreenMatch(sRGB)-Detail" + +#: printers.cpp:3266 +#, no-c-format +msgid "ScreenMatch(sRGB)-Smooth" +msgstr "ScreenMatch(sRGB)-Smooth" + +#: printers.cpp:3268 +#, no-c-format +msgid "Vivid-Detail" +msgstr "Parlaqlıq Təfsilatı" + +#: printers.cpp:3270 +#, no-c-format +msgid "Vivid-Smooth" +msgstr "Parlaqlıq-Hamarlığı" + +#: printers.cpp:3272 +#, no-c-format +msgid "500-Sheet Paper Feeder" +msgstr "500-Sheet Paper Feeder" + +#: printers.cpp:3274 +#, no-c-format +msgid "Printer Disk" +msgstr "Çap Edici Diski" + +#: printers.cpp:3276 +#, no-c-format +msgid "RAM Disk" +msgstr "RAM Disk" + +#: printers.cpp:3278 +#, no-c-format +msgid "Hard Disk" +msgstr "Sabit Disk" + +#: printers.cpp:3280 +#, no-c-format +msgid "32 - 63 MB RAM" +msgstr "32 - 63 MB RAM" + +#: printers.cpp:3282 +#, no-c-format +msgid "192 - 223 MB RAM" +msgstr "192 - 223 MB RAM" + +#: printers.cpp:3284 +#, no-c-format +msgid "224 - 256 MB RAM" +msgstr "224 - 256 MB RAM" + +#: printers.cpp:3286 +#, no-c-format +msgid "Duplex Printing Accessory" +msgstr "Dupleks Çap Əlavəsi" + +#: printers.cpp:3288 +#, no-c-format +msgid "Paper Matching" +msgstr "Kağız Müqayisəsi" + +#: printers.cpp:3290 +#, no-c-format +msgid "Prompt User for correct size" +msgstr "İstifadəçiyə düzgün böyüklüyü Soruş" + +#: printers.cpp:3292 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size & Scale" +msgstr "Ən Yaxın Böyüklük və Miqyas" + +#: printers.cpp:3294 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size & Crop" +msgstr "Ən Yaxın Böyüklük və Qırpma" + +#: printers.cpp:3296 +#, no-c-format +msgid "Job Retention" +msgstr "İş Yığılması" + +#: printers.cpp:3298 +#, no-c-format +msgid "Quick Copy" +msgstr "Cəld Nüsxə" + +#: printers.cpp:3300 +#, no-c-format +msgid "Proof and Hold" +msgstr "Təsdiq və Saxlama" + +#: printers.cpp:3302 +#, no-c-format +msgid "Stored Job" +msgstr "Saxlanan Vəzifə" + +#: printers.cpp:3304 +#, no-c-format +msgid "Private Job" +msgstr "Xüsusi Vəzifə" + +#: printers.cpp:3306 +#, no-c-format +msgid "PIN (for Private Job)" +msgstr "PIN (Xüsusi İş üçün)" + +#: printers.cpp:3308 +#, no-c-format +msgid "User Specified PIN" +msgstr "İstifadəçinin Bildirdiyi PIN" + +#: printers.cpp:3310 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "İstifadəçi Adı" + +#: printers.cpp:3312 +#, no-c-format +msgid "Use file sharing name" +msgstr "Fayl paylaşma adı işlət" + +#: printers.cpp:3314 +#, no-c-format +msgid "Forms" +msgstr "Formlar" + +#: printers.cpp:3316 +#, no-c-format +msgid "Custom user name" +msgstr "Hazırkı istifadəçi adı" + +#: printers.cpp:3318 +#, no-c-format +msgid "Job Name" +msgstr "Vəzifə Adı" + +#: printers.cpp:3320 +#, no-c-format +msgid "Use Document Name" +msgstr "Sənəd Adı İşlət" + +#: printers.cpp:3322 +#, no-c-format +msgid "User Specified Job Name" +msgstr "İstifadəçinin Bildirdiyi Vəzifə Adı" + +#: printers.cpp:3324 +#, no-c-format +msgid "US Letter (Small)" +msgstr "US Letter (Kiçik)" + +#: printers.cpp:3326 +#, no-c-format +msgid "US Legal (Small)" +msgstr "US Legal (Kiçik)" + +#: printers.cpp:3328 +#, no-c-format +msgid "A4 (Small)" +msgstr "A4 (Kiçik)" + +#: printers.cpp:3330 +#, no-c-format +msgid "JB5" +msgstr "JB5" + +#: printers.cpp:3332 +#, no-c-format +msgid "Env ISO B5" +msgstr "Env ISO B5" + +#: printers.cpp:3334 +#, no-c-format +msgid "Env Comm10" +msgstr "Env Comm10" + +#: printers.cpp:3336 +#, no-c-format +msgid "Env C5" +msgstr "Env C5" + +#: printers.cpp:3338 +#, no-c-format +msgid "Env DL" +msgstr "Env DL" + +#: printers.cpp:3340 +#, no-c-format +msgid "Env Monarch" +msgstr "Env Monarch" + +#: printers.cpp:3342 +#, no-c-format +msgid "Tray 3 (Optional)" +msgstr "Lövhə 3 (Arzuya bağlı)" + +#: printers.cpp:3344 +#, no-c-format +msgid "Glossy Finish" +msgstr "Cilalama Bitişi" + +#: printers.cpp:3346 +#, no-c-format +msgid "Automatic PANTONE¨ Color Calibration" +msgstr "Avtomatik PANTONE Rəng Kalibrasiyası" + +#: printers.cpp:3348 +#, no-c-format +msgid "EuroScale" +msgstr "EuroScale" + +#: printers.cpp:3350 +#, no-c-format +msgid "DIC" +msgstr "DIC" + +#: printers.cpp:3352 +#, no-c-format +msgid "Manual Text" +msgstr "Manual Mətn" + +#: printers.cpp:3354 +#, no-c-format +msgid "Calibrated-Detail" +msgstr "Kalibrasiya Təfsilatı" + +#: printers.cpp:3356 +#, no-c-format +msgid "Calibrated-Smooth" +msgstr "Kalibrasiya Hamarlığı" + +#: printers.cpp:3358 +#, no-c-format +msgid "Manual Graphics" +msgstr "Manual Qrafikalar" + +#: printers.cpp:3360 +#, no-c-format +msgid "Manual Image" +msgstr "Manual Rəsm" + +#: printers.cpp:3362 +#, no-c-format +msgid "Watermark/Overlay" +msgstr "Damğa/Üstündəkilər" + +#: printers.cpp:3364 +#, no-c-format +msgid "Overlay" +msgstr "Üstündə" + +#: printers.cpp:3366 +#, no-c-format +msgid "Watermark Pages" +msgstr "Damğa Səhifələri" + +#: printers.cpp:3368 +#, no-c-format +msgid "All" +msgstr "Hamısı" + +#: printers.cpp:3370 +#, no-c-format +msgid "First Only" +msgstr "Təkcə İlk" + +#: printers.cpp:3372 +#, no-c-format +msgid "Watermark Text" +msgstr "Damğa Mətni" + +#: printers.cpp:3374 +#, no-c-format +msgid "Custom" +msgstr "Xüsusi" + +#: printers.cpp:3376 +#, no-c-format +msgid "Watermark Size (points)" +msgstr "Damğa Böyüklüyü (nöqtələr)" + +#: printers.cpp:3378 +#, no-c-format +msgid "90" +msgstr "90" + +#: printers.cpp:3380 +#, no-c-format +msgid "75" +msgstr "75" + +#: printers.cpp:3382 +#, no-c-format +msgid "60" +msgstr "60" + +#: printers.cpp:3384 +#, no-c-format +msgid "45" +msgstr "45" + +#: printers.cpp:3386 +#, no-c-format +msgid "30" +msgstr "30" + +#: printers.cpp:3388 +#, no-c-format +msgid "15" +msgstr "15" + +#: printers.cpp:3390 +#, no-c-format +msgid "0" +msgstr "0" + +#: printers.cpp:3392 +#, no-c-format +msgid "Ð15" +msgstr "Ð15" + +#: printers.cpp:3394 +#, no-c-format +msgid "Ð30" +msgstr "Ð30" + +#: printers.cpp:3396 +#, no-c-format +msgid "Ð45" +msgstr "Ð45" + +#: printers.cpp:3398 +#, no-c-format +msgid "Ð60" +msgstr "Ð60" + +#: printers.cpp:3400 +#, no-c-format +msgid "Ð75" +msgstr "Ð75" + +#: printers.cpp:3402 +#, no-c-format +msgid "Ð90" +msgstr "Ð90" + +#: printers.cpp:3404 +#, no-c-format +msgid "Thin Outline" +msgstr "İncə Xarici Kənar" + +#: printers.cpp:3406 +#, no-c-format +msgid "Thick Outline" +msgstr "Qalın Xarici Kənar" + +#: printers.cpp:3408 +#, no-c-format +msgid "Thick Outline with Halo" +msgstr "Halqalı İncə Xarici Görünüş" + +#: printers.cpp:3410 +#, no-c-format +msgid "Filled" +msgstr "Doldurulmuş" + +#: printers.cpp:3412 +#, no-c-format +msgid "Watermark Color" +msgstr "Damğa Rəngi" + +#: printers.cpp:3414 +#, no-c-format +msgid "Gray" +msgstr "Boz" + +#: printers.cpp:3416 +#, no-c-format +msgid "Red" +msgstr "Qırmızı" + +#: printers.cpp:3418 +#, no-c-format +msgid "Orange" +msgstr "Narıncı" + +#: printers.cpp:3422 +#, no-c-format +msgid "Green" +msgstr "Yaşıl" + +#: printers.cpp:3424 +#, no-c-format +msgid "Blue" +msgstr "Göy" + +#: printers.cpp:3426 +#, no-c-format +msgid "Violet" +msgstr "Bənövşə" + +#: printers.cpp:3428 +#, no-c-format +msgid "Watermark Intensity" +msgstr "Damğa İntensliyi" + +#: printers.cpp:3432 +#, no-c-format +msgid "Darker" +msgstr "Daha Tünd" + +#: printers.cpp:3434 +#, no-c-format +msgid "Medium Dark" +msgstr "Orta Tünd" + +#: printers.cpp:3436 +#, no-c-format +msgid "Medium Light" +msgstr "Orta Açıq" + +#: printers.cpp:3438 +#, no-c-format +msgid "Lighter" +msgstr "Daha Açıq" + +#: printers.cpp:3444 +#, no-c-format +msgid "On (turn off in application)" +msgstr "Açıq (tə'minatda bağla)" + +#: printers.cpp:3446 +#, no-c-format +msgid "2000 sheet input Tray 4" +msgstr "2000 sheet input Tray 4" + +#: printers.cpp:3448 +#, no-c-format +msgid "Multi-Bin Mailbox" +msgstr "Multi-Bin Mailbox" + +#: printers.cpp:3450 +#, no-c-format +msgid "Printer hard disk" +msgstr "Çap edici sabit diski" + +#: printers.cpp:3452 +#, no-c-format +msgid "Printer Memory" +msgstr "Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:3454 +#, no-c-format +msgid "Multi-Bin Mailbox Mode" +msgstr "Multi-Bin Mailbox Mode" + +#: printers.cpp:3456 +#, no-c-format +msgid "Mailbox" +msgstr "Poçt Qutusu" + +#: printers.cpp:3458 +#, no-c-format +msgid "Stacking" +msgstr "Yıǧışdırılır" + +#: printers.cpp:3460 +#, no-c-format +msgid "Job Separation" +msgstr "Vəzifə Bölgüsü" + +#: printers.cpp:3464 +#, no-c-format +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: printers.cpp:3470 +#, no-c-format +msgid "Duplex Tumble" +msgstr "Duplex Tumble" + +#: printers.cpp:3472 +#, no-c-format +msgid "Duplex (Two-Sided)" +msgstr "Dupleks (İki Tərəfli)" + +#: printers.cpp:3474 +#, no-c-format +msgid "One Sided" +msgstr "Tək Tərəfli" + +#: printers.cpp:3476 +#, no-c-format +msgid "ColorSmartCRD Text" +msgstr "ColorSmartCRD Mətni" + +#: printers.cpp:3478 +#, no-c-format +msgid "Screen Match" +msgstr "Ekran Müqayisəsi" + +#: printers.cpp:3480 +#, no-c-format +msgid "OHT" +msgstr "OHT" + +#: printers.cpp:3482 +#, no-c-format +msgid "ColorSmartCRD Graphics" +msgstr "ColorSmartCRD Qrafikaları" + +#: printers.cpp:3484 +#, no-c-format +msgid "ColorSmartCRD Images" +msgstr "ColorSmartCRD Rəsmləri" + +#: printers.cpp:3486 +#, no-c-format +msgid "HalftoneText" +msgstr "HalftoneText" + +#: printers.cpp:3488 +#, no-c-format +msgid "Halftone Graphics" +msgstr "Yarım Ton Qrafikalar" + +#: printers.cpp:3490 +#, no-c-format +msgid "Halftone Images" +msgstr "Yarım Ton Rəsmlər" + +#: printers.cpp:3492 +#, no-c-format +msgid "Cardstock" +msgstr "Cardstock" + +#: printers.cpp:3494 +#, no-c-format +msgid "Heavy Media >= 28lbs" +msgstr "Ağır Mediya >= 28lbs" + +#: printers.cpp:3498 +#, no-c-format +msgid "28 Lb Type1" +msgstr "28 Lb Növ1" + +#: printers.cpp:3500 +#, no-c-format +msgid "28 Lb Type2" +msgstr "28 Lb Növ2" + +#: printers.cpp:3502 +#, no-c-format +msgid "Media Type First" +msgstr "Mediya Növü İlki" + +#: printers.cpp:3504 +#, no-c-format +msgid "Media Type Rest" +msgstr "Mediya Növünün Hamısı" + +#: printers.cpp:3506 +#, no-c-format +msgid "Staple" +msgstr "Staple" + +#: printers.cpp:3508 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed (Tray 1)" +msgstr "Əllə Bəsləmə (Lövhə 1)" + +#: printers.cpp:3512 +#, no-c-format +msgid "Paper Source First" +msgstr "Kağız Mənbəsi İlki" + +#: printers.cpp:3514 +#, no-c-format +msgid "Paper Source Rest" +msgstr "Kağız Mənbəsinin Hamısı" + +#: printers.cpp:3516 +#, no-c-format +msgid "Output Destination" +msgstr "Yekun Hədəf" + +#: printers.cpp:3518 +#, no-c-format +msgid "Top Output Bin (Face-Down)" +msgstr "Üst Yekun Qutu (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3520 +#, no-c-format +msgid "Left Output Bin (Face-Up)" +msgstr "Üst Yekun Qutu (Üzü Yuxarı)" + +#: printers.cpp:3522 +#, no-c-format +msgid "Stacker" +msgstr "Yığcamlaşdırıcı" + +#: printers.cpp:3524 +#, no-c-format +msgid "Job Separator" +msgstr "Vəzifə Bölgüsü" + +#: printers.cpp:3526 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 1" +msgstr "Poçt Qutusu 1" + +#: printers.cpp:3528 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 2" +msgstr "Poçt Qutusu 2" + +#: printers.cpp:3530 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 3" +msgstr "Poçt Qutusu 3" + +#: printers.cpp:3532 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 4" +msgstr "Poçt Qutusu 4" + +#: printers.cpp:3534 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 5" +msgstr "Poçt Qutusu 5" + +#: printers.cpp:3536 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 6" +msgstr "Poçt Qutusu 6" + +#: printers.cpp:3538 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 7" +msgstr "Poçt Qutusu 7" + +#: printers.cpp:3540 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 8" +msgstr "Poçt Qutusu 8" + +#: printers.cpp:3544 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "İşə Sal" + +#: printers.cpp:3548 +#, no-c-format +msgid "Com-10" +msgstr "Com-10" + +#: printers.cpp:3552 +#, no-c-format +msgid "Monarch" +msgstr "Monarch" + +#: printers.cpp:3556 +#, no-c-format +msgid "JIS B5" +msgstr "JIS B5" + +#: printers.cpp:3558 +#, no-c-format +msgid "JPostD" +msgstr "JPostD" + +#: printers.cpp:3562 +#, no-c-format +msgid "9x12" +msgstr "9x12" + +#: printers.cpp:3566 +#, no-c-format +msgid "N-UP AND WATERMARK SETTINGS" +msgstr "N-YUXARI VƏ DAMĞA QURĞULARI" + +#: printers.cpp:3570 +#, no-c-format +msgid "(None)" +msgstr "(Heç Biri)" + +#: printers.cpp:3572 +#, no-c-format +msgid "Optional Tray 2" +msgstr "Arzuya Bağlı Lövhə 2" + +#: printers.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Optional Tray 4" +msgstr "Arzuya Bağlı Lövhə 4" + +#: printers.cpp:3576 +#, no-c-format +msgid "1000 sheet input Tray 4" +msgstr "1000 sheet input Tray 4" + +#: printers.cpp:3578 +#, no-c-format +msgid "Accessory Output Bins" +msgstr "Əlavə Yekun Qovluqları" + +#: printers.cpp:3580 +#, no-c-format +msgid "8 Bin Mailbox (Mailbox mode)" +msgstr "8 Qovluq Poçt Qutusu (Poçt qutusu modu)" + +#: printers.cpp:3582 +#, no-c-format +msgid "8 Bin Mailbox (Stacker-Separator-Collator)" +msgstr "8 Qovluq Poçt Qutusu (Stacker-Separator-Collator)" + +#: printers.cpp:3584 +#, no-c-format +msgid "HP 3000-Sheet Stapler-Stacker" +msgstr "HP 3000-Sheet Stapler-Stacker" + +#: printers.cpp:3586 +#, no-c-format +msgid "HP 3000-Sheet Stacker" +msgstr "HP 3000-Sheet Stacker" + +#: printers.cpp:3588 +#, no-c-format +msgid "Enabled" +msgstr "Fəal" + +#: printers.cpp:3590 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Bağlı" + +#: printers.cpp:3592 +#, no-c-format +msgid "Color Treatment" +msgstr "Rəng Rəftarı" + +#: printers.cpp:3594 +#, no-c-format +msgid "High Print Quality" +msgstr "Yüksək Çap Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:3596 +#, no-c-format +msgid "SWOP-Coated" +msgstr "SWOP-Coated" + +#: printers.cpp:3598 +#, no-c-format +msgid "Euroscale" +msgstr "Euroscale" + +#: printers.cpp:3600 +#, no-c-format +msgid "Manually Print on 2nd Side" +msgstr "Manually Print on 2nd Side" + +#: printers.cpp:3602 +#, no-c-format +msgid "Manual Images" +msgstr "Manual Rəsmlər" + +#: printers.cpp:3604 +#, no-c-format +msgid "Private Stored Job" +msgstr "Xüsusi Saxlanan Vəzifələr" + +#: printers.cpp:3606 +#, no-c-format +msgid "PrinterÕs Current Setting" +msgstr "Hazırkı Çap Edici Qurğuları" + +#: printers.cpp:3608 +#, no-c-format +msgid "Stacker-Separator-Collator" +msgstr "Stacker-Separator-Collator" + +#: printers.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "Stapler" +msgstr "Stapler" + +#: printers.cpp:3612 +#, no-c-format +msgid "Bin 1" +msgstr "Bin 1" + +#: printers.cpp:3614 +#, no-c-format +msgid "Bin 2" +msgstr "Bin 2" + +#: printers.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "Bin 3" +msgstr "Bin 3" + +#: printers.cpp:3618 +#, no-c-format +msgid "Bin 4" +msgstr "Bin 4" + +#: printers.cpp:3620 +#, no-c-format +msgid "Bin 5" +msgstr "Bin 5" + +#: printers.cpp:3622 +#, no-c-format +msgid "Bin 6" +msgstr "Bin 6" + +#: printers.cpp:3624 +#, no-c-format +msgid "Bin 7" +msgstr "Bin 7" + +#: printers.cpp:3626 +#, no-c-format +msgid "Bin 8" +msgstr "Bin 8" + +#: printers.cpp:3628 +#, no-c-format +msgid "Stapler Option" +msgstr "Stapler Seçənəkləri" + +#: printers.cpp:3630 +#, no-c-format +msgid "1 Staple, diagonal" +msgstr "1 Staple, diagonal" + +#: printers.cpp:3632 +#, no-c-format +msgid "1 Staple, parallel" +msgstr "1 Staple, parallel" + +#: printers.cpp:3634 +#, no-c-format +msgid "2 Staples, parallel" +msgstr "2 Staples, parallel" + +#: printers.cpp:3636 +#, no-c-format +msgid "3 Staples, parallel" +msgstr "3 Staples, parallel" + +#: printers.cpp:3638 +#, no-c-format +msgid "6 Staples, parallel" +msgstr "6 Staples, parallel" + +#: printers.cpp:3640 +#, no-c-format +msgid "JIS B4" +msgstr "JIS B4" + +#: printers.cpp:3642 +#, no-c-format +msgid "A3 (Oversize 12x18.11)" +msgstr "A3 (Oversize 12x18.11)" + +#: printers.cpp:3650 +#, no-c-format +msgid "Double Postcard (JIS)" +msgstr "Double Postcard (JIS)" + +#: printers.cpp:3652 +#, no-c-format +msgid "EconoMode" +msgstr "EconoMode" + +#: printers.cpp:3654 +#, no-c-format +msgid "Total Memory" +msgstr "Bütün Yaddaş" + +#: printers.cpp:3656 +#, no-c-format +msgid "6 - 7 MB" +msgstr "6 - 7 MB" + +#: printers.cpp:3658 +#, no-c-format +msgid "8 - 11 MB" +msgstr "8 - 11 MB" + +#: printers.cpp:3660 +#, no-c-format +msgid "12 - 19 MB" +msgstr "12 - 19 MB" + +#: printers.cpp:3662 +#, no-c-format +msgid "20 - 27 MB" +msgstr "20 - 27 MB" + +#: printers.cpp:3664 +#, no-c-format +msgid "28 - 35 MB" +msgstr "28 - 35 MB" + +#: printers.cpp:3666 +#, no-c-format +msgid "36 MB or more" +msgstr "36 MB or more" + +#: printers.cpp:3668 +#, no-c-format +msgid "8.5 x 13" +msgstr "8.5 x 13" + +#: printers.cpp:3670 +#, no-c-format +msgid "Postcard (JIS)" +msgstr "Postcard (JIS)" + +#: printers.cpp:3674 +#, no-c-format +msgid "Tray 1 (Manual)" +msgstr "Tray 1 (Manual)" + +#: printers.cpp:3676 +#, no-c-format +msgid "Manual Duplex" +msgstr "Manual Duplex" + +#: printers.cpp:3678 +#, no-c-format +msgid "Odd Pages" +msgstr "Tək Səhifələr" + +#: printers.cpp:3680 +#, no-c-format +msgid "Even Pages" +msgstr "Cüt Səhifələr" + +#: printers.cpp:3682 +#, no-c-format +msgid "Levels of Gray" +msgstr "Bozun Səviyyələri" + +#: printers.cpp:3684 +#, no-c-format +msgid "Enhanced" +msgstr "Yaxşılaşdırılmış" + +#: printers.cpp:3688 +#, no-c-format +msgid "Resolution Enhancement" +msgstr "Rezolyusiya Yaxşılaşdırması" + +#: printers.cpp:3690 +#, no-c-format +msgid "Optional Lower Tray" +msgstr "Arzuya Bağlı Alt Lövhə" + +#: printers.cpp:3692 +#, no-c-format +msgid "Optional Envelope Feeder" +msgstr "Arzuya Bağlı Zərf Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:3694 +#, no-c-format +msgid "JCLOpenUI *JCLResolution" +msgstr "JCLOpenUI *JCLResolution" + +#: printers.cpp:3696 +#, no-c-format +msgid "Legal Frame Size" +msgstr "Qanuni Çərçivə Böyüklüyü" + +#: printers.cpp:3698 +#, no-c-format +msgid "Com-10 Env" +msgstr "Com-10 Env" + +#: printers.cpp:3700 +#, no-c-format +msgid "Monarch Env" +msgstr "Monarch Env" + +#: printers.cpp:3702 +#, no-c-format +msgid "DL Env" +msgstr "DL Env" + +#: printers.cpp:3704 +#, no-c-format +msgid "C5 Env" +msgstr "C5 Env" + +#: printers.cpp:3706 +#, no-c-format +msgid "B5 Env" +msgstr "B5 Env" + +#: printers.cpp:3708 +#, no-c-format +msgid "Multipurpose Tray" +msgstr "Çoxməqsədli Lövhə" + +#: printers.cpp:3710 +#, no-c-format +msgid "Paper Cassette" +msgstr "Kağız Kaseti" + +#: printers.cpp:3712 +#, no-c-format +msgid "Lower Cassette" +msgstr "Alt Kaset" + +#: printers.cpp:3716 +#, no-c-format +msgid "Rough" +msgstr "Qaba" + +#: printers.cpp:3718 +#, no-c-format +msgid "Duplex Unit" +msgstr "Dupleks Vahid" + +#: printers.cpp:3720 +#, no-c-format +msgid "Printer Hard Disk" +msgstr "Çap Edici Sabit Diski" + +#: printers.cpp:3722 +#, no-c-format +msgid "Total Printer Memory" +msgstr "Bütün Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:3724 +#, no-c-format +msgid "4 - 7 MB" +msgstr "4 - 7 MB" + +#: printers.cpp:3726 +#, no-c-format +msgid " Tray 1" +msgstr " Lövhə 1" + +#: printers.cpp:3728 +#, no-c-format +msgid " Tray 1 (Manual)" +msgstr " Lövhə 1 (Manual)" + +#: printers.cpp:3730 +#, no-c-format +msgid " Tray 2" +msgstr " Lövhə 2" + +#: printers.cpp:3732 +#, no-c-format +msgid " Tray 3" +msgstr " Lövhə 3" + +#: printers.cpp:3734 +#, no-c-format +msgid " Tray 4" +msgstr " Lövhə 4" + +#: printers.cpp:3736 +#, no-c-format +msgid " Envelope Feeder" +msgstr " Zərf Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:3738 +#, no-c-format +msgid "Scale Patterns" +msgstr "Miqyaslama Paternləri" + +#: printers.cpp:3740 +#, no-c-format +msgid "Off (1-Sided)" +msgstr "Bağlı (1 Tərəfli)" + +#: printers.cpp:3742 +#, no-c-format +msgid "Flip on Long Edge (Standard)" +msgstr "Uzun Kənarda Qatla (Standart)" + +#: printers.cpp:3744 +#, no-c-format +msgid "Flip on Short Edge" +msgstr "Qısa Kənarda Qatla" + +#: printers.cpp:3746 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "İstifadəçi" + +#: printers.cpp:3748 +#, no-c-format +msgid "FastRes 1200" +msgstr "FastRes 1200" + +#: printers.cpp:3750 +#, no-c-format +msgid "Number of Input Trays" +msgstr "Giriş Lövhəsi Miqdarı" + +#: printers.cpp:3752 +#, no-c-format +msgid " 2" +msgstr " 2" + +#: printers.cpp:3754 +#, no-c-format +msgid " 3" +msgstr " 3" + +#: printers.cpp:3756 +#, no-c-format +msgid " 4" +msgstr " 4" + +#: printers.cpp:3758 +#, no-c-format +msgid " 5" +msgstr " 5" + +#: printers.cpp:3760 +#, no-c-format +msgid " 6" +msgstr " 6" + +#: printers.cpp:3762 +#, no-c-format +msgid " 7" +msgstr " 7" + +#: printers.cpp:3764 +#, no-c-format +msgid " 8" +msgstr " 8" + +#: printers.cpp:3766 +#, no-c-format +msgid " 9" +msgstr " 9" + +#: printers.cpp:3768 +#, no-c-format +msgid "12 - 15 MB" +msgstr "12 - 15 MB" + +#: printers.cpp:3770 +#, no-c-format +msgid "16 - 19 MB" +msgstr "16 - 19 MB" + +#: printers.cpp:3772 +#, no-c-format +msgid " Tray 5" +msgstr " Lövhə 5" + +#: printers.cpp:3774 +#, no-c-format +msgid " Tray 6" +msgstr " Lövhə 6" + +#: printers.cpp:3776 +#, no-c-format +msgid " Tray 7" +msgstr " Lövhə 7" + +#: printers.cpp:3778 +#, no-c-format +msgid " Tray 8" +msgstr " Lövhə 8" + +#: printers.cpp:3780 +#, no-c-format +msgid " Tray 9" +msgstr " Lövhə 9" + +#: printers.cpp:3782 +#, no-c-format +msgid " Tray 10" +msgstr " Lövhə 10" + +#: printers.cpp:3784 +#, no-c-format +msgid "ManualFeed" +msgstr "ƏlləBəsləmə" + +#: printers.cpp:3786 +#, no-c-format +msgid "Page Protection" +msgstr "Səhifə Qoruması" + +#: printers.cpp:3788 +#, no-c-format +msgid " 2 - 3 MB Total RAM" +msgstr " 2 - 3 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3790 +#, no-c-format +msgid " 4 - 5 MB Total RAM" +msgstr " 4 - 5 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3792 +#, no-c-format +msgid " 6 - 9 MB Total RAM" +msgstr " 6 - 9 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3794 +#, no-c-format +msgid "10 - 14 MB Total RAM" +msgstr "10 - 14 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3796 +#, no-c-format +msgid "15 - 26 MB Total RAM" +msgstr "15 - 26 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3802 +#, no-c-format +msgid "Long Edge Binding" +msgstr "Uzun Kənar Qatlanması" + +#: printers.cpp:3804 +#, no-c-format +msgid "Short Edge Binding" +msgstr "Qısa Kənar Qatlanması" + +#: printers.cpp:3806 +#, no-c-format +msgid "Upper - Face Down" +msgstr "Üst - Üzü Aşağı" + +#: printers.cpp:3808 +#, no-c-format +msgid "Lower - Face Up" +msgstr "Alt - Üzü Yuxarı" + +#: printers.cpp:3810 +#, no-c-format +msgid "12 - 27 MB Total RAM" +msgstr "12 - 27 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3812 +#, no-c-format +msgid "28 - 35 MB Total RAM" +msgstr "28 - 35 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3814 +#, no-c-format +msgid "36 - 52 MB Total RAM" +msgstr "36 - 52 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3816 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Oversize)" +msgstr "11x17 (Oversize)" + +#: printers.cpp:3818 +#, no-c-format +msgid "ISO B5 Env" +msgstr "ISO B5 Env" + +#: printers.cpp:3822 +#, no-c-format +msgid "Printer<27>s Current Setting" +msgstr "Çap Edici<27> Hazırkı Qurğular" + +#: printers.cpp:3824 +#, no-c-format +msgid "Optional Lower Cassette" +msgstr "Arzuya Bağlı Alt Kaset" + +#: printers.cpp:3826 +#, no-c-format +msgid "Optional Duplex Unit" +msgstr "Arzuya Bağlı Dupleks Vahid" + +#: printers.cpp:3828 +#, no-c-format +msgid "Long-edge Binding" +msgstr "Uzun kənar Qatlanması" + +#: printers.cpp:3830 +#, no-c-format +msgid "Short-edge Binding" +msgstr "Qısa kənar Qatlanması" + +#: printers.cpp:3832 +#, no-c-format +msgid "500-Sheet Tray 3" +msgstr "500-Sheet Tray 3" + +#: printers.cpp:3834 +#, no-c-format +msgid "12 MB or more" +msgstr "12 MB və ya daha çox" + +#: printers.cpp:3836 +#, no-c-format +msgid "Vellum" +msgstr "Vellum" + +#: printers.cpp:3838 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Oversize 12x18.5)" +msgstr "11x17 (Oversize 12x18.5)" + +#: printers.cpp:3840 +#, no-c-format +msgid "A3 (Oversize 312x440)" +msgstr "A3 (Oversize 312x440)" + +#: printers.cpp:3846 +#, no-c-format +msgid "Tray 1 (MultiPurpose Tray)" +msgstr "Lövhə 1 (Çoxməqsədli Lövhə)" + +#: printers.cpp:3848 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 (Paper Cassette)" +msgstr "Lövhə 2 (Kağız Kaseti)" + +#: printers.cpp:3850 +#, no-c-format +msgid "Letter (8 1/2 x 11 in)" +msgstr "Letter (8 1/2 x 11 in)" + +#: printers.cpp:3852 +#, no-c-format +msgid "Legal (8 1/2 x 14 in)" +msgstr "Legal (8 1/2 x 14 in)" + +#: printers.cpp:3854 +#, no-c-format +msgid "A4 (210 x 297 mm)" +msgstr "A4 (210 x 297 mm)" + +#: printers.cpp:3856 +#, no-c-format +msgid "Executive (7 1/4 x 10 1/2 in)" +msgstr "Executive (7 1/4 x 10 1/2 in)" + +#: printers.cpp:3858 +#, no-c-format +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "A5 (148 x 210 mm)" + +#: printers.cpp:3860 +#, no-c-format +msgid "Com-10 Env (4 1/8 x 9 1/2 in)" +msgstr "Com-10 Env (4 1/8 x 9 1/2 in)" + +#: printers.cpp:3862 +#, no-c-format +msgid "Monarch Env (3 7/8 x 7 1/2 in)" +msgstr "Monarch Env (3 7/8 x 7 1/2 in)" + +#: printers.cpp:3864 +#, no-c-format +msgid "DL Env (110 x 220 mm)" +msgstr "DL Env (110 x 220 mm)" + +#: printers.cpp:3866 +#, no-c-format +msgid "C5 Env (162 x 229 mm)" +msgstr "C5 Env (162 x 229 mm)" + +#: printers.cpp:3868 +#, no-c-format +msgid "B5 Env (176 x 250 mm)" +msgstr "B5 Env (176 x 250 mm)" + +#: printers.cpp:3870 +#, no-c-format +msgid "2000-Sheet Input Tray (Tray 4)" +msgstr "2000-Sheet Input Tray (Tray 4)" + +#: printers.cpp:3872 +#, no-c-format +msgid "28 - 43 MB Total RAM" +msgstr "28 - 43 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3874 +#, no-c-format +msgid "44 - 59 MB Total RAM" +msgstr "44 - 59 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3876 +#, no-c-format +msgid "60 - 75 MB Total RAM" +msgstr "60 - 75 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3878 +#, no-c-format +msgid "76 -100 MB Total RAM" +msgstr "76 -100 MB Cəmi RAM" + +#: printers.cpp:3880 +#, no-c-format +msgid "Double Postcard" +msgstr "Cüt Açıqca" + +#: printers.cpp:3882 +#, no-c-format +msgid "Page Region" +msgstr "Səhifə Yeri" + +#: printers.cpp:3884 +#, no-c-format +msgid "Top Output Bin (Face Down)" +msgstr "Üst Yekun Qovluğu (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3886 +#, no-c-format +msgid "Left Output Bin (Face Up)" +msgstr "Sol Yekun Qovluğu (Üzü Yuxarı)" + +#: printers.cpp:3888 +#, no-c-format +msgid "Stacker (Face Down)" +msgstr "Yığcamlaşdırıcı (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3890 +#, no-c-format +msgid "Job Seperator (Face Down)" +msgstr "Vəzifə Bölüşdürücüsü (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3892 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 1 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 1 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3894 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 2 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 2 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3896 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 3 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 3 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3898 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 4 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 4 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3900 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 5 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 5 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3902 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 6 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 6 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3904 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 7 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 7 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3906 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 8 (Face Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 8 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3908 +#, no-c-format +msgid "Printer Resolution" +msgstr "Çap Edici Rezolyusiyası" + +#: printers.cpp:3910 +#, no-c-format +msgid "600 dpi" +msgstr "600 dpi" + +#: printers.cpp:3912 +#, no-c-format +msgid "300 dpi" +msgstr "300 dpi" + +#: printers.cpp:3914 +#, no-c-format +msgid "Mailbox with Stapler" +msgstr "Staplerli Poçt Qutusu" + +#: printers.cpp:3916 +#, no-c-format +msgid "Mailbox with Stapler Mode" +msgstr "Stapler Modlu Poçt Qutusu" + +#: printers.cpp:3918 +#, no-c-format +msgid "Job Separator (Face Down)" +msgstr "Vəzifə Bölüşdürücüsü (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3920 +#, no-c-format +msgid "Stapler (Face Down)" +msgstr "Stapler (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:3922 +#, no-c-format +msgid "3 MB" +msgstr "3 MB" + +#: printers.cpp:3924 +#, no-c-format +msgid "4 - 5 MB" +msgstr "4 - 5 MB" + +#: printers.cpp:3926 +#, no-c-format +msgid "6 MB or more" +msgstr "6 MB və ya daha çox" + +#: printers.cpp:3928 +#, no-c-format +msgid "Top Bin" +msgstr "Üst Qovluq" + +#: printers.cpp:3930 +#, no-c-format +msgid "Left Bin (Face Up)" +msgstr "Sol Qovluq (Üzü Yuxarı)" + +#: printers.cpp:3932 +#, no-c-format +msgid "Stapler (max 50 Sheets)" +msgstr "Stapler (max 50 Sheets)" + +#: printers.cpp:3934 +#, no-c-format +msgid "Stapler Opposing (max 50)" +msgstr "Stapler Opposing (max 50)" + +#: printers.cpp:3936 +#, no-c-format +msgid "Stapler (max 20 Letter or A4)" +msgstr "Stapler (max 20 Letter or A4)" + +#: printers.cpp:3938 +#, no-c-format +msgid "Collator" +msgstr "Toplayıcı" + +#: printers.cpp:3940 +#, no-c-format +msgid "Stapling Options" +msgstr "Stapler Seçənəkləri" + +#: printers.cpp:3942 +#, no-c-format +msgid "One Staple Angled" +msgstr "Bir Stapler Bucağı" + +#: printers.cpp:3944 +#, no-c-format +msgid "One Staple" +msgstr "Bir Stapl" + +#: printers.cpp:3946 +#, no-c-format +msgid "Two Staples" +msgstr "İki Stapl" + +#: printers.cpp:3948 +#, no-c-format +msgid "Three Staples" +msgstr "Üç Stapl" + +#: printers.cpp:3950 +#, no-c-format +msgid "Six Staples" +msgstr "Altı Stapl" + +#: printers.cpp:3952 +#, no-c-format +msgid "Administrator Defined" +msgstr "İdarəçi Təsvirli" + +#: printers.cpp:3956 +#, no-c-format +msgid "5 Bin Mailbox with Stapler" +msgstr "5 Qovluqlu Poçt Qutusu - Staplerli" + +#: printers.cpp:3958 +#, no-c-format +msgid "7 Bin Mailbox" +msgstr "7 Qovluqlu Poçt Qutusu " + +#: printers.cpp:3960 +#, no-c-format +msgid "8 Bin Mailbox" +msgstr "8 Qovluqlu Poçt Qutusu " + +#: printers.cpp:3962 +#, no-c-format +msgid "HP 3000-Sheet Stapler/Stacker" +msgstr "HP 3000-Sheet Stapler/Stacker" + +#: printers.cpp:3964 +#, no-c-format +msgid "Standard Mailbox" +msgstr "Standart Poçt Qutusu" + +#: printers.cpp:3966 +#, no-c-format +msgid "20 - 23 MB" +msgstr "20 - 23 MB" + +#: printers.cpp:3968 +#, no-c-format +msgid "24 - 27 MB" +msgstr "24 - 27 MB" + +#: printers.cpp:3970 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Oversize 11.7x17.7)" +msgstr "11x17 (Oversize 11.7x17.7)" + +#: printers.cpp:3972 +#, no-c-format +msgid "System Name (if available)" +msgstr "Sistem Adı (mövcudsa)" + +#: printers.cpp:3974 +#, no-c-format +msgid " 1" +msgstr " 1" + +#: printers.cpp:3976 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 1 (for Private Job)" +msgstr "PIN digit 1 (Xüsusi İş üçün)" + +#: printers.cpp:3978 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 2 (for Private Job)" +msgstr "PIN digit 2 (Xüsusi İş üçün)" + +#: printers.cpp:3980 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 3 (for Private Job)" +msgstr "PIN digit 3 (Xüsusi İş üçün)" + +#: printers.cpp:3982 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 4 (for Private Job)" +msgstr "PIN digit 4 (Xüsusi İş üçün)" + +#: printers.cpp:3984 +#, no-c-format +msgid "Edge-to-Edge Printing" +msgstr "Yan-yana Çap" + +#: printers.cpp:3986 +#, no-c-format +msgid "32 - 39 MB" +msgstr "32 - 39 MB" + +#: printers.cpp:3988 +#, no-c-format +msgid "40 - 47 MB" +msgstr "40 - 47 MB" + +#: printers.cpp:3990 +#, no-c-format +msgid "48 - 55 MB" +msgstr "48 - 55 MB" + +#: printers.cpp:3992 +#, no-c-format +msgid "56 - 63 MB" +msgstr "56 - 63 MB" + +#: printers.cpp:3994 +#, no-c-format +msgid "64 - 71 MB" +msgstr "64 - 71 MB" + +#: printers.cpp:3996 +#, no-c-format +msgid "72 MB or more" +msgstr "72 MB və ya daha çox" + +#: printers.cpp:4004 +#, no-c-format +msgid "Sheet Feeder" +msgstr "Lay Bəsləyici" + +#: printers.cpp:4016 +#, no-c-format +msgid "Transparency Film" +msgstr "Şəffaf Film" + +#: printers.cpp:4018 +#, no-c-format +msgid "75 DPI" +msgstr "75 DPI" + +#: printers.cpp:4036 +#, no-c-format +msgid "CMY+K" +msgstr "CMY+K" + +#: printers.cpp:4038 +#, no-c-format +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: printers.cpp:4050 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 500" +msgstr "DeskJet 500" + +#: printers.cpp:4052 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 500C" +msgstr "DeskJet 500C" + +#: printers.cpp:4054 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 510" +msgstr "DeskJet 510" + +#: printers.cpp:4056 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 520" +msgstr "DeskJet 520" + +#: printers.cpp:4058 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 540" +msgstr "DeskJet 540" + +#: printers.cpp:4060 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 550C" +msgstr "DeskJet 550C" + +#: printers.cpp:4062 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 560C" +msgstr "DeskJet 560C" + +#: printers.cpp:4074 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 850C" +msgstr "DeskJet 850C" + +#: printers.cpp:4076 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 855C" +msgstr "DeskJet 855C" + +#: printers.cpp:4110 +#, no-c-format +msgid "Compression Method" +msgstr "Sıxışdırma Metodu" + +#: printers.cpp:4112 +#, no-c-format +msgid "Compressed Replacement Delta Row Encoding" +msgstr "Sıxışdırılmış Dəyişiklilkli Delta Sətir Kodlaması" + +#: printers.cpp:4114 +#, no-c-format +msgid "Delta Row Compression" +msgstr "Delta Sətir Sıxışdırması" + +#: printers.cpp:4116 +#, no-c-format +msgid "Runlength Encoding" +msgstr "Uzunluq Boyunca Kodlanmış" + +#: printers.cpp:4118 +#, no-c-format +msgid "Tagged Image File Format" +msgstr "İşarətlənmiş Rəsm Fayl Formatı" + +#: printers.cpp:4120 +#, no-c-format +msgid "Unencoded" +msgstr "Kodlanmamış" + +#: printers.cpp:4122 +#, no-c-format +msgid "Intensity Rendering" +msgstr "İntenslik Renderləməsi" + +#: printers.cpp:4124 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Dithering" +msgstr "Floyd-Steinberg Dithering" + +#: printers.cpp:4126 +#, no-c-format +msgid "Half Tones" +msgstr "Yarım Tonlar" + +#: printers.cpp:4128 +#, no-c-format +msgid "Printer-internal" +msgstr "Daxili çap edici" + +#: printers.cpp:4130 +#, no-c-format +msgid "Leading Edge" +msgstr "Əsas Kənar" + +#: printers.cpp:4132 +#, no-c-format +msgid "Long edge; left side of canonical page" +msgstr "Uzun kənar: kanonik kənat solu" + +#: printers.cpp:4134 +#, no-c-format +msgid "Long edge; right side of canonical page" +msgstr "Uzun kənar: kanonik kənat sağı7" + +#: printers.cpp:4136 +#, no-c-format +msgid "Short edge; bottom of canonical page" +msgstr "Qısa kənar: kanonik kənat altı" + +#: printers.cpp:4138 +#, no-c-format +msgid "Short edge; top of canonical page" +msgstr "Qısa kənar: kanonik kənat üstü" + +#: printers.cpp:4140 +#, no-c-format +msgid "Generate only PCL with 'Configure Raster Data'" +msgstr "Generate only PCL with 'Configure Raster Data'" + +#: printers.cpp:4142 +#, no-c-format +msgid "OnlyCRD" +msgstr "OnlyCRD" + +#: printers.cpp:4144 +#, no-c-format +msgid "GeneralPCL" +msgstr "GeneralPCL" + +#: printers.cpp:4146 +#, no-c-format +msgid "Print Head Passes per Line" +msgstr "Sətir Başına Çap Edici Başı Addımı" + +#: printers.cpp:4148 +#, no-c-format +msgid "1 Pass (Fastest)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4150 +#, no-c-format +msgid "2 Passes (50% of the dots/pass)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4152 +#, no-c-format +msgid "4 Passes (25% of the dots/pass)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4154 +#, no-c-format +msgid "PCL3GUI Language Mode" +msgstr "PCL3GUI Dil Modu" + +#: printers.cpp:4156 +#, no-c-format +msgid "PCL3GUI" +msgstr "PCL3GUI" + +#: printers.cpp:4158 +#, no-c-format +msgid "NoPCL3GUI" +msgstr "NoPCL3GUI" + +#: printers.cpp:4170 +#, no-c-format +msgid "US A2 Invitation" +msgstr "US A2 Invitation" + +#: printers.cpp:4172 +#, no-c-format +msgid "A7" +msgstr "A7" + +#: printers.cpp:4174 +#, no-c-format +msgid "A8" +msgstr "A8" + +#: printers.cpp:4176 +#, no-c-format +msgid "A9" +msgstr "A9" + +#: printers.cpp:4178 +#, no-c-format +msgid "A10" +msgstr "A10" + +#: printers.cpp:4182 +#, no-c-format +msgid "B5 JIS" +msgstr "B5 JIS" + +#: printers.cpp:4184 +#, no-c-format +msgid "B6 aka C4" +msgstr "B6 aka C4" + +#: printers.cpp:4188 +#, no-c-format +msgid "B6 JIS" +msgstr "B6 JIS" + +#: printers.cpp:4192 +#, no-c-format +msgid "B7 JIS" +msgstr "B7 JIS" + +#: printers.cpp:4196 +#, no-c-format +msgid "B8 JIS" +msgstr "B8 JIS" + +#: printers.cpp:4200 +#, no-c-format +msgid "B9 JIS" +msgstr "B9 JIS" + +#: printers.cpp:4204 +#, no-c-format +msgid "B10 JIS" +msgstr "B10 JIS" + +#: printers.cpp:4206 +#, no-c-format +msgid "C6" +msgstr "C6" + +#: printers.cpp:4208 +#, no-c-format +msgid "C7" +msgstr "C7" + +#: printers.cpp:4210 +#, no-c-format +msgid "C7 by C6" +msgstr "C7 by C6" + +#: printers.cpp:4212 +#, no-c-format +msgid "C8" +msgstr "C8" + +#: printers.cpp:4214 +#, no-c-format +msgid "C9" +msgstr "C9" + +#: printers.cpp:4216 +#, no-c-format +msgid "C10" +msgstr "C10" + +#: printers.cpp:4218 +#, no-c-format +msgid "US Commercial 10 Envelope" +msgstr "US Commercial 10 Envelope" + +#: printers.cpp:4220 +#, no-c-format +msgid "Crown Octavo" +msgstr "Crown Octavo" + +#: printers.cpp:4224 +#, no-c-format +msgid "Demy Octavo" +msgstr "Demy Octavo" + +#: printers.cpp:4238 +#, no-c-format +msgid "Japanese Long Envelope Number 3" +msgstr "Japanese Long Envelope Number 3" + +#: printers.cpp:4240 +#, no-c-format +msgid "Japanese Long Envelope Number 4" +msgstr "Japanese Long Envelope Number 4" + +#: printers.cpp:4242 +#, no-c-format +msgid "Oufuku Card" +msgstr "Oufuku Card" + +#: printers.cpp:4244 +#, no-c-format +msgid "Penguin Small Paperback" +msgstr "Penguin Small Paperback" + +#: printers.cpp:4250 +#, no-c-format +msgid "Royal Octavo" +msgstr "Royal Octavo" + +#: printers.cpp:4252 +#, no-c-format +msgid "Small Paperback" +msgstr "Small Paperback" + +#: printers.cpp:4256 +#, no-c-format +msgid "Glossy/Photo" +msgstr "Glossy/Photo" + +#: printers.cpp:4258 +#, no-c-format +msgid "Premium" +msgstr "Premium" + +#: printers.cpp:4264 +#, no-c-format +msgid "Ghostscript Resolution" +msgstr "Ghostscript Rezolyusiyası" + +#: printers.cpp:4268 +#, no-c-format +msgid "150x150 DPI" +msgstr "150x150 DPI" + +#: printers.cpp:4274 +#, no-c-format +msgid "Grayscale only" +msgstr "Təkcə Boz Tonlama" + +#: printers.cpp:4276 +#, no-c-format +msgid "Image Type" +msgstr "Rəsm Növü" + +#: printers.cpp:4278 +#, no-c-format +msgid "Pure bw or prescreened (currently black-only)" +msgstr "Pure bw or prescreened (currently black-only)" + +#: printers.cpp:4280 +#, no-c-format +msgid "Line art (color or gray scale)" +msgstr "Line art (color or gray scale)" + +#: printers.cpp:4282 +#, no-c-format +msgid "Continuous-tone photographs (color or gray scale)" +msgstr "Continuous-tone photographs (color or gray scale)" + +#: printers.cpp:4284 +#, no-c-format +msgid "Primarily solid colors ro smooth gradients (color or gray scale)" +msgstr "Primarily solid colors ro smooth gradients (color or gray scale)" + +#: printers.cpp:4288 +#, no-c-format +msgid "Adaptive Hybrid" +msgstr "Adaptive Hybrid" + +#: printers.cpp:4290 +#, no-c-format +msgid "Adaptive Random" +msgstr "Adaptive Random" + +#: printers.cpp:4292 +#, no-c-format +msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" +msgstr "Hybrid Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:4294 +#, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "Sıralı" + +#: printers.cpp:4296 +#, no-c-format +msgid "Random Floyd-Steinberg" +msgstr "Random Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:4298 +#, no-c-format +msgid "Very Fast" +msgstr "Çox Sür'ətli" + +#: printers.cpp:4308 +#, no-c-format +msgid "B4 ISO" +msgstr "B4 ISO" + +#: printers.cpp:4310 +#, no-c-format +msgid "B4 JIS" +msgstr "B4 JIS" + +#: printers.cpp:4314 +#, no-c-format +msgid "Demy Quarto" +msgstr "Demy Quarto" + +#: printers.cpp:4316 +#, no-c-format +msgid "European Foolscap" +msgstr "European Foolscap" + +#: printers.cpp:4318 +#, no-c-format +msgid "Japanese Kaku Envelope Number 4" +msgstr "Japanese Kaku Envelope Number 4" + +#: printers.cpp:4322 +#, no-c-format +msgid "Royal Quarto" +msgstr "Royal Quarto" + +#: printers.cpp:4324 +#, no-c-format +msgid "SRA3" +msgstr "SRA3" + +#: printers.cpp:4328 +#, no-c-format +msgid "Autoselect" +msgstr "Özü Seçili" + +#: printers.cpp:4330 +#, no-c-format +msgid "Optional Source" +msgstr "Arzuya Bağlı Mənbə" + +#: printers.cpp:4368 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 6" +msgstr " Lövhə 6" + +#: printers.cpp:4370 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray 7" +msgstr " Lövhə 7" + +#: printers.cpp:4374 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed of Paper" +msgstr "Kağızın Əllə Bəslənməsi" + +#: printers.cpp:4386 +#, no-c-format +msgid "Economy mode" +msgstr "Qənaətli mod" + +#: printers.cpp:4388 +#, no-c-format +msgid "Economy Mode" +msgstr "Qənaətli Mod" + +#: printers.cpp:4390 +#, no-c-format +msgid "Standard Mode" +msgstr "Standart Mod" + +#: printers.cpp:4392 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fast Res." +msgstr "FastRes 1200" + +#: printers.cpp:4394 +#, no-c-format +msgid "Memory Booster Technology" +msgstr "Yaddaş Boşaldıcı Texnologiya" + +#: printers.cpp:4402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color mode" +msgstr "Rəng Modu" + +#: printers.cpp:4406 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal (8 colors)" +msgstr "Normal Rəng" + +#: printers.cpp:4422 +#, no-c-format +msgid "Raster Graphics Quality" +msgstr "Raster Qrafikaları Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:4424 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "Yüksək" + +#: printers.cpp:4426 +#, no-c-format +msgid "Black, draft quality, ink economy mode" +msgstr "Black, draft quality, ink economy mode" + +#: printers.cpp:4428 +#, no-c-format +msgid "Black, normal quality" +msgstr "Black, normal quality" + +#: printers.cpp:4430 +#, no-c-format +msgid "Color, best quality, optional color correction" +msgstr "Color, best quality, optional color correction" + +#: printers.cpp:4432 +#, no-c-format +msgid "Color, best quality, black ink disabled, optional color correction" +msgstr "Color, best quality, black ink disabled, optional color correction" + +#: printers.cpp:4434 +#, no-c-format +msgid "Color, draft quality, ink economy, fast dither, no color correction" +msgstr "Color, draft quality, ink economy, fast dither, no color correction" + +#: printers.cpp:4436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color, normal quality, optional color correction" +msgstr "Color, normal quality, optional colour correction" + +#: printers.cpp:4438 +#, no-c-format +msgid "Color, normal quality, black ink disabled, optional color correction" +msgstr "Color, normal quality, black ink disabled, optional color correction" + +#: printers.cpp:4440 +#, no-c-format +msgid "Do not use Color Correction" +msgstr "Rəng Düzəlişi İşlətmə" + +#: printers.cpp:4442 +#, no-c-format +msgid "DisableColorCorrection" +msgstr "RəngDüzəlişiniBağla" + +#: printers.cpp:4444 +#, no-c-format +msgid "EnableColorCorrection" +msgstr "RəngDüzəlişiniAç" + +#: printers.cpp:4446 +#, no-c-format +msgid "Choice of Ghostscript Driver" +msgstr "Ghostscript Sürücü Seçkisi" + +#: printers.cpp:4448 +#, no-c-format +msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." +msgstr "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." + +#: printers.cpp:4450 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"reliable." +msgstr "" +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"reliable." + +#: printers.cpp:4452 +#, no-c-format +msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." +msgstr "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." + +#: printers.cpp:4454 +#, no-c-format +msgid "256-shade greyscale format" +msgstr "256-shade greyscale format" + +#: printers.cpp:4456 +#, no-c-format +msgid "Format for color images (includes monochrome)." +msgstr "Format for color images (includes monochrome)." + +#: printers.cpp:4458 +#, no-c-format +msgid "Force left-to-right print sweeps only (reduce striping)" +msgstr "Force left-to-right print sweeps only (reduce striping)" + +#: printers.cpp:4468 +#, no-c-format +msgid "25 % with Gamma Correction" +msgstr "25 % Qamma Düzəlişli" + +#: printers.cpp:4472 +#, no-c-format +msgid "50 % with Gamma Correction" +msgstr "50 % Qamma Düzəlişli" + +#: printers.cpp:4476 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A6 (Post card)" +msgstr "Postcard" + +#: printers.cpp:4478 +#, no-c-format +msgid "Photo (4 x 6 in., 10 x 15 cm)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4480 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 DPI Grayscale" +msgstr "Boz tonlama" + +#: printers.cpp:4482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 DPI Normal" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:4484 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 DPI Photo" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:4486 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600 DPI Photo" +msgstr "600 DPI" + +#: printers.cpp:4488 +#, no-c-format +msgid "Use Postcards" +msgstr "Aşıqca İşlət" + +#: printers.cpp:4490 +#, no-c-format +msgid "Postcards" +msgstr "Açıqcalar" + +#: printers.cpp:4492 +#, no-c-format +msgid "Sheets" +msgstr "Laylar" + +#: printers.cpp:4494 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rendering type" +msgstr "Diqqətli Renderləmə" + +#: printers.cpp:4496 +#, no-c-format +msgid "Snap black to white, others to black" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4498 +#, no-c-format +msgid "Cluster ordered dither" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4500 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monochrome cluster ordered dither" +msgstr "Tək Rəngli, Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:4502 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Driver does dithering" +msgstr "Ttirəmə" + +#: printers.cpp:4504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Error diffusion" +msgstr "Rəsm Dağılması" + +#: printers.cpp:4506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monochrome error diffusion" +msgstr "Tək rəngli, sür'ətli" + +#: printers.cpp:4508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ordered dithering" +msgstr "Dörqbucaq Titirəməsi" + +#: printers.cpp:4510 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monochrome ordered dithering" +msgstr "Tək Rəngli, Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:4512 +#, no-c-format +msgid "Snap to primaries" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4516 +#, no-c-format +msgid "Desktop CSF" +msgstr "Masa Üstü CSF" + +#: printers.cpp:4528 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 DPI Color" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:4530 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "300 DPI Draft" +msgstr "300 DPI" + +#: printers.cpp:4532 +#, no-c-format +msgid "On (Flip on Long Edge)" +msgstr "Açıq (Uzun Kənarda Qatla)" + +#: printers.cpp:4534 +#, no-c-format +msgid "On (Flip on Short Edge)" +msgstr "Açıq (Qısa Kənarda Qatla)" + +#: printers.cpp:4536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600 DPI Normal" +msgstr "600 DPI" + +#: printers.cpp:4538 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Xüsusi" + +#: printers.cpp:4540 +#, no-c-format +msgid "Transparent" +msgstr "Şəffaf" + +#: printers.cpp:4542 +#, no-c-format +msgid "Quality Type" +msgstr "Keyfiyyət Növü" + +#: printers.cpp:4544 +#, no-c-format +msgid "Double-sided printing" +msgstr "İki tərəfli çap" + +#: printers.cpp:4546 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Behavior when Toner Low" +msgstr "Toner Azaldığı vaxtkı Davranış" + +#: printers.cpp:4548 +#, no-c-format +msgid "Continue Printing" +msgstr "Çapa Davam Et" + +#: printers.cpp:4550 +#, no-c-format +msgid "Stop Printing" +msgstr "Çapı Dayandır" + +#: printers.cpp:4552 +#, no-c-format +msgid "Job Offset" +msgstr "İş Offseti" + +#: printers.cpp:4554 +#, no-c-format +msgid "Cassette" +msgstr "Kaset" + +#: printers.cpp:4556 +#, no-c-format +msgid "First" +msgstr "İlk" + +#: printers.cpp:4562 +#, no-c-format +msgid "16MB RAM" +msgstr "16MB RAM" + +#: printers.cpp:4564 +#, no-c-format +msgid "32MB RAM" +msgstr "32MB RAM" + +#: printers.cpp:4566 +#, no-c-format +msgid "48MB RAM" +msgstr "48MB RAM" + +#: printers.cpp:4568 +#, no-c-format +msgid "64MB RAM" +msgstr "64MB RAM" + +#: printers.cpp:4570 +#, no-c-format +msgid "80MB RAM" +msgstr "80MB RAM" + +#: printers.cpp:4572 +#, no-c-format +msgid "96MB RAM" +msgstr "96MB RAM" + +#: printers.cpp:4574 +#, no-c-format +msgid "128MB RAM" +msgstr "128MB RAM" + +#: printers.cpp:4576 +#, no-c-format +msgid "144MB RAM" +msgstr "144MB RAM" + +#: printers.cpp:4578 +#, no-c-format +msgid "160MB RAM" +msgstr "160MB RAM" + +#: printers.cpp:4580 +#, no-c-format +msgid "192MB - 224MB RAM" +msgstr "192MB - 224MB RAM" + +#: printers.cpp:4582 +#, no-c-format +msgid "256MB - 512MB RAM" +msgstr "256MB - 512MB RAM" + +#: printers.cpp:4584 +#, no-c-format +msgid "Drawer Base" +msgstr "Rəf Əsası" + +#: printers.cpp:4586 +#, no-c-format +msgid "DB-208 (3 Trays)" +msgstr "DB-208 (3 Lövhə)" + +#: printers.cpp:4588 +#, no-c-format +msgid "DB-608 (2 Trays)" +msgstr "DB-608 (2 Lövhə)" + +#: printers.cpp:4590 +#, no-c-format +msgid "DB-208A (1 Tray)" +msgstr "DB-208A (1 Lövhə)" + +#: printers.cpp:4592 +#, no-c-format +msgid "Finisher Installed" +msgstr "Qurtarıcı Quruldu" + +#: printers.cpp:4594 +#, no-c-format +msgid "FS-105" +msgstr "FS-105" + +#: printers.cpp:4596 +#, no-c-format +msgid "400dpi" +msgstr "400dpi" + +#: printers.cpp:4598 +#, no-c-format +msgid "Edge Smoothing" +msgstr "Kənar Hamarlaşdırılması" + +#: printers.cpp:4600 +#, no-c-format +msgid "Text Only" +msgstr "Təkcə Mətn" + +#: printers.cpp:4602 +#, no-c-format +msgid "All Objects" +msgstr "Bütün Cismlər" + +#: printers.cpp:4604 +#, no-c-format +msgid "Print Density" +msgstr "Çap Sıxlığı" + +#: printers.cpp:4606 +#, no-c-format +msgid "Toner Save" +msgstr "Toner Qənaəti" + +#: printers.cpp:4608 +#, no-c-format +msgid "OHP Transparency" +msgstr "OHP Şəffaflığı" + +#: printers.cpp:4614 +#, no-c-format +msgid "Duplex Mode" +msgstr "Dupleks Mod" + +#: printers.cpp:4616 +#, no-c-format +msgid "Sort" +msgstr "Sırala" + +#: printers.cpp:4618 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Qrup" + +#: printers.cpp:4620 +#, no-c-format +msgid "Special Modes" +msgstr "Xüsusi Modlar" + +#: printers.cpp:4622 +#, no-c-format +msgid "2-in-1" +msgstr "1 içində 2" + +#: printers.cpp:4624 +#, no-c-format +msgid "Booklet" +msgstr "Kitabcıq" + +#: printers.cpp:4626 +#, no-c-format +msgid "Stapling" +msgstr "Zımbalama" + +#: printers.cpp:4628 +#, no-c-format +msgid "Single (Portrait)" +msgstr "Tək (Portret)" + +#: printers.cpp:4630 +#, no-c-format +msgid "Single (Landscape)" +msgstr "Tək (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:4632 +#, no-c-format +msgid "Double Side (Portrait)" +msgstr "Cüt Tərəf (Portret)" + +#: printers.cpp:4634 +#, no-c-format +msgid "Double Side (Landscape)" +msgstr "Cüt Tərəf (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:4636 +#, no-c-format +msgid "Double Top (Portrait)" +msgstr "Cüt Təpə (Portret)" + +#: printers.cpp:4638 +#, no-c-format +msgid "Double Top (Landscape)" +msgstr "Cüt Təpə (Mənzərə)" + +#: printers.cpp:4640 +#, no-c-format +msgid "Wait Mode" +msgstr "Gözləmə Modu" + +#: printers.cpp:4642 +#, no-c-format +msgid "Front Cover" +msgstr "Ön Üz" + +#: printers.cpp:4644 +#, no-c-format +msgid "Printed" +msgstr "Çap Edildi" + +#: printers.cpp:4646 +#, no-c-format +msgid "Blank" +msgstr "Boş" + +#: printers.cpp:4648 +#, no-c-format +msgid "Front Cover Tray" +msgstr "Qapaq Örtüsü" + +#: printers.cpp:4650 +#, no-c-format +msgid "Back Cover" +msgstr "Arxa Qapaq" + +#: printers.cpp:4652 +#, no-c-format +msgid "Cover Tray" +msgstr "Qapaq Lövhəsi" + +#: printers.cpp:4654 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed (Thick)" +msgstr "Əllə Bəsləmə (Qalın)" + +#: printers.cpp:4656 +#, no-c-format +msgid "Middle" +msgstr "Orta" + +#: printers.cpp:4660 +#, no-c-format +msgid "Half-letter (5 1/2 x 8 1/2 in)" +msgstr "Half-letter (5 1/2 x 8 1/2 in)" + +#: printers.cpp:4662 +#, no-c-format +msgid "Letter (8 1/2 x 11 in)" +msgstr "Letter (8 1/2 x 11 in)" + +#: printers.cpp:4664 +#, no-c-format +msgid "Legal (8 1/2 x 14 in)" +msgstr "Legal (8 1/2 x 14 in)" + +#: printers.cpp:4666 +#, no-c-format +msgid "Tabloid (11 x 17 in)" +msgstr "Tabloid (11 x 17 in)" + +#: printers.cpp:4670 +#, no-c-format +msgid "Half-letter" +msgstr "Half-letter" + +#: printers.cpp:4672 +#, no-c-format +msgid "No Finisher" +msgstr "Qurtarıcısız" + +#: printers.cpp:4674 +#, no-c-format +msgid "FS-106" +msgstr "FS-106" + +#: printers.cpp:4676 +#, no-c-format +msgid "FS-108B (BookletMaker)" +msgstr "FS-108B (BookletMaker)" + +#: printers.cpp:4678 +#, no-c-format +msgid "PI-108" +msgstr "PI-108" + +#: printers.cpp:4682 +#, no-c-format +msgid "Tandem Configuration" +msgstr "Tandem Quraşdırması" + +#: printers.cpp:4684 +#, no-c-format +msgid "Fold & Stitch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4686 +#, no-c-format +msgid "Fold only" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4688 +#, no-c-format +msgid "Fold & Saddle Stitch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4690 +#, no-c-format +msgid "Wait" +msgstr "Gözlə" + +#: printers.cpp:4692 +#, no-c-format +msgid "Wait with Proof" +msgstr "Dərkənar Gözlə" + +#: printers.cpp:4694 +#, no-c-format +msgid "Back Cover Tray" +msgstr "Arxa Qapaq Lövhəsi" + +#: printers.cpp:4696 +#, no-c-format +msgid "Tandem Printing" +msgstr "Tandem Çapı" + +#: printers.cpp:4698 +#, no-c-format +msgid "Normal Mode (Auto Select)" +msgstr "Normal Mod (Avtomatik Seçki)" + +#: printers.cpp:4700 +#, no-c-format +msgid "Split Mode (Auto Split)" +msgstr "Ayırma Modu (Avtomatik Ayır)" + +#: printers.cpp:4702 +#, no-c-format +msgid "Split Mode (Equal Split)" +msgstr "Ayırma Modu (Bərabər Ayırma)" + +#: printers.cpp:4704 +#, no-c-format +msgid "Print Engine Select (Printer 1)" +msgstr "Çap Edici Mühərriki Seçkisi (Çap Edici 1)" + +#: printers.cpp:4706 +#, no-c-format +msgid "Print Engine Select (Printer 2)" +msgstr "Çap Edici Mühərriki Seçkisi (Çap Edici 2)" + +#: printers.cpp:4708 +#, no-c-format +msgid "EcoPrint" +msgstr "EcoPrint" + +#: printers.cpp:4710 +#, no-c-format +msgid "PF-8 Paper Feeder" +msgstr "PF-8 Paper Feeder" + +#: printers.cpp:4712 +#, no-c-format +msgid "Memory" +msgstr "Yaddaş" + +#: printers.cpp:4714 +#, no-c-format +msgid "1MB Upgrade" +msgstr "1MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4716 +#, no-c-format +msgid "2MB Upgrade" +msgstr "2MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4718 +#, no-c-format +msgid "4MB Upgrade" +msgstr "4MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4720 +#, no-c-format +msgid "300 Dots per Inch (dpi)" +msgstr "300 Dots per Inch (dpi)" + +#: printers.cpp:4722 +#, no-c-format +msgid "KIR" +msgstr "KIR" + +#: printers.cpp:4724 +#, no-c-format +msgid "Envelope #6" +msgstr "Zərf #6" + +#: printers.cpp:4726 +#, no-c-format +msgid "Envelope #9" +msgstr "Zərf #9" + +#: printers.cpp:4728 +#, no-c-format +msgid "Cassette 1 (Internal)" +msgstr "Kaset 1 (Daxili)" + +#: printers.cpp:4730 +#, no-c-format +msgid "Cassette 2" +msgstr "Kaset 2" + +#: printers.cpp:4732 +#, no-c-format +msgid "Auto Tray Switch" +msgstr "Avtomatik Löhvə Dəyişdirilməsi" + +#: printers.cpp:4734 +#, no-c-format +msgid "1.6.0 [08-13-99]" +msgstr "1.6.0 [08-13-99]" + +#: printers.cpp:4736 +#, no-c-format +msgid "PF-16 Paper Feeder" +msgstr "PF-16 Paper Feeder" + +#: printers.cpp:4738 +#, no-c-format +msgid "8MB Upgrade" +msgstr "8MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4740 +#, no-c-format +msgid "16MB Upgrade" +msgstr "16MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4742 +#, no-c-format +msgid "32MB Upgrade" +msgstr "32MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4744 +#, no-c-format +msgid "600 Dots per Inch (dpi)" +msgstr "600 Dots per Inch (dpi)" + +#: printers.cpp:4746 +#, no-c-format +msgid "1.6.1 [02-28-2000]" +msgstr "1.6.1 [02-28-2000]" + +#: printers.cpp:4748 +#, no-c-format +msgid "PF-4 Paper Feeder" +msgstr "PF-4 Paper Feeder" + +#: printers.cpp:4750 +#, no-c-format +msgid "3MB Upgrade" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4752 +#, no-c-format +msgid "PF-17 Paper Feeder" +msgstr "PF-17 Paper Feeder" + +#: printers.cpp:4754 +#, no-c-format +msgid "Optional Disk" +msgstr "Arzuya Bağlı Disk" + +#: printers.cpp:4756 +#, no-c-format +msgid "PostCard" +msgstr "Açıqca" + +#: printers.cpp:4758 +#, no-c-format +msgid "DoublePostCard" +msgstr "CütAçıqca" + +#: printers.cpp:4760 +#, no-c-format +msgid "Multi-Purpose Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4762 +#, no-c-format +msgid "Job Spooling" +msgstr "İş Hovuzu" + +#: printers.cpp:4764 +#, no-c-format +msgid "Optional Feeder" +msgstr "Arzuya Bağlı Bəsləyici" + +#: printers.cpp:4766 +#, no-c-format +msgid "PF-21 Paper Feeders" +msgstr "PF-21 Paper Feeders" + +#: printers.cpp:4768 +#, no-c-format +msgid "One" +msgstr "Bir" + +#: printers.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "Two" +msgstr "İki" + +#: printers.cpp:4772 +#, no-c-format +msgid "Output Device" +msgstr "Yekun Avadanlığı" + +#: printers.cpp:4774 +#, no-c-format +msgid "SO-6 Bulk Sorter" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4776 +#, no-c-format +msgid "ST-20 Bulk Stacker" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4778 +#, no-c-format +msgid "12MB Upgrade" +msgstr "12MB Güncəlləməsi" + +#: printers.cpp:4780 +#, no-c-format +msgid "20MB Upgrade" +msgstr "20MB Güncəlləməsi" + +#: printers.cpp:4782 +#, no-c-format +msgid "24MB Upgrade" +msgstr "24MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4784 +#, no-c-format +msgid "36MB Upgrade" +msgstr "36MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4786 +#, no-c-format +msgid "40MB Upgrade" +msgstr "40MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4788 +#, no-c-format +msgid "48MB Upgrade" +msgstr "48MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4790 +#, no-c-format +msgid "64MB Upgrade" +msgstr "64MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4792 +#, no-c-format +msgid "Cassette 3" +msgstr "Kaset 3" + +#: printers.cpp:4794 +#, no-c-format +msgid "Custom 1" +msgstr "Xüsusi 1" + +#: printers.cpp:4796 +#, no-c-format +msgid "Custom 2" +msgstr "Xüsusi 2" + +#: printers.cpp:4798 +#, no-c-format +msgid "Custom 3" +msgstr "Xüsusi 3" + +#: printers.cpp:4800 +#, no-c-format +msgid "Custom 4" +msgstr "Xüsusi 4" + +#: printers.cpp:4802 +#, no-c-format +msgid "Custom 5" +msgstr "Xüsusi 5" + +#: printers.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "Custom 6" +msgstr "Xüsusi 6" + +#: printers.cpp:4806 +#, no-c-format +msgid "Custom 7" +msgstr "Xüsusi 7" + +#: printers.cpp:4808 +#, no-c-format +msgid "Custom 8" +msgstr "Xüsusi 8" + +#: printers.cpp:4810 +#, no-c-format +msgid "Top Tray (Face-Down)" +msgstr "Üst Lövhə (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4812 +#, no-c-format +msgid "Rear Tray (Face-Up)" +msgstr "Nadir Lövhə (Üzü Yuxarı)" + +#: printers.cpp:4814 +#, no-c-format +msgid "Stacker Mode (Face-Down)" +msgstr "Yığcamlaşdırıcı Modu (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4816 +#, no-c-format +msgid "Sorter Mode (Face-Down)" +msgstr "Sıralayıcı Modu (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4818 +#, no-c-format +msgid "Collator Mode (Face-Down)" +msgstr "Toplayıcı Modu (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 1 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 1 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4822 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 2 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 2 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4824 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 3 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 3 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4826 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 4 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 4 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4828 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 5 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 5(Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4830 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 6 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 6 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4832 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 7 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 7 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4834 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 8 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 8 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4836 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 9 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 9 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4838 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 10 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 10 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4840 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 11 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 11 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4842 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 12 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 12 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4844 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 13 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 13 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4846 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 14 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 14 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4848 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 15 (Face-Down)" +msgstr "Poçt Qutusu 15 (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4850 +#, no-c-format +msgid "Duplexing" +msgstr "Dupleksləmə" + +#: printers.cpp:4852 +#, no-c-format +msgid "Temporary" +msgstr "Müvəqqəti" + +#: printers.cpp:4854 +#, no-c-format +msgid "EF-1 Envelope Feeder" +msgstr "EF-1 Zərf Bəsləyici" + +#: printers.cpp:4856 +#, no-c-format +msgid "UF-1 Universal Feeder" +msgstr "UF-1 Beynəlmiləl Bəsləyici" + +#: printers.cpp:4858 +#, no-c-format +msgid "PF-7 Bulk Feeder" +msgstr "PF-7 Yığın Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:4860 +#, no-c-format +msgid "PF-5 Paper Feeders" +msgstr "PF-5 Kağız Bəsləyiciləri" + +#: printers.cpp:4862 +#, no-c-format +msgid "HS-3 Bulk Stacker" +msgstr "HS-3 Yığın Cəmləşdiricisi" + +#: printers.cpp:4864 +#, no-c-format +msgid "Bulk Feeder" +msgstr "Yığın Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:4866 +#, no-c-format +msgid "Universal Feeder" +msgstr "Beynəlmiləl Bəsləyici" + +#: printers.cpp:4868 +#, no-c-format +msgid "Stacker Mode (Face-Up)" +msgstr "Yığcamlaşdırma Modu (Üzü Yuxarı)" + +#: printers.cpp:4870 +#, no-c-format +msgid "5MB Upgrade" +msgstr "5MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4872 +#, no-c-format +msgid "6MB Upgrade" +msgstr "6MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4874 +#, no-c-format +msgid "9MB Upgrade" +msgstr "9MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4876 +#, no-c-format +msgid "10MB Upgrade" +msgstr "10MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4878 +#, no-c-format +msgid "17MB Upgrade" +msgstr "17MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4880 +#, no-c-format +msgid "18MB Upgrade" +msgstr "18MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4882 +#, no-c-format +msgid "33MB Upgrade" +msgstr "33MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4884 +#, no-c-format +msgid "34MB Upgrade" +msgstr "34MB Güncələmə" + +#: printers.cpp:4886 +#, no-c-format +msgid "PF-7E Bulk Feeder" +msgstr "PF-7E Yığın Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:4888 +#, no-c-format +msgid "PF-20 Paper Feeders" +msgstr "PF-20 Kağız Bəsləyiciləri" + +#: printers.cpp:4890 +#, no-c-format +msgid "HS-3E Bulk Stacker" +msgstr "HS-3E Yığın Cəmləşdiricisi" + +#: printers.cpp:4892 +#, no-c-format +msgid "60MB Upgrade" +msgstr "60MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4894 +#, no-c-format +msgid "1200 Dots per Inch (dpi)" +msgstr "1200 Dots per Inch (dpi)" + +#: printers.cpp:4896 +#, no-c-format +msgid "PF-1 Paper Feeder" +msgstr "PF-1 Kağız Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:4898 +#, no-c-format +msgid "Cassette 1" +msgstr "Kaset 1" + +#: printers.cpp:4900 +#, no-c-format +msgid "7MB Upgrade" +msgstr "7MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4902 +#, no-c-format +msgid "13MB Upgrade" +msgstr "13MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:4904 +#, no-c-format +msgid "PF-2 Paper Feeder" +msgstr "PF-2 Kağız Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:4906 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Ledger)" +msgstr "11x17 (Ledger)" + +#: printers.cpp:4908 +#, no-c-format +msgid "Side Tray (Face-Up)" +msgstr "Yan Lövhə (Üzü Yuxarı)" + +#: printers.cpp:4910 +#, no-c-format +msgid "PF-80 Paper Feeder" +msgstr "PF-80 Kağız Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:4912 +#, no-c-format +msgid "Process Color (CMYK)" +msgstr "Gedişat Rəngi (CMYK)" + +#: printers.cpp:4914 +#, no-c-format +msgid "Quick Color (CMY)" +msgstr "Sür'ətlə Rəng (CMY)" + +#: printers.cpp:4916 +#, no-c-format +msgid "Color Matching" +msgstr "Rəng Uyğunluğu" + +#: printers.cpp:4918 +#, no-c-format +msgid "Simulate Display" +msgstr "Ekranı Simulasiya Et" + +#: printers.cpp:4920 +#, no-c-format +msgid "Side Tray (Face-Down)" +msgstr "Yan Lövhə (Üzü Aşağı)" + +#: printers.cpp:4922 +#, no-c-format +msgid "Permanent" +msgstr "Qalıcı" + +#: printers.cpp:4924 +#, no-c-format +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4926 +#, no-c-format +msgid "First Page" +msgstr "İlk Səhifə" + +#: printers.cpp:4928 +#, no-c-format +msgid "Barcode ID" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4930 +#, no-c-format +msgid "Barcode Position" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4932 +#, no-c-format +msgid "Upper Left" +msgstr "Yuxarı Sol" + +#: printers.cpp:4934 +#, no-c-format +msgid "Upper Right" +msgstr "Yuxarı Sağ" + +#: printers.cpp:4936 +#, no-c-format +msgid "Lower Left" +msgstr "Aşağı Sol" + +#: printers.cpp:4938 +#, no-c-format +msgid "Lower Right" +msgstr "Aşağı Sağ" + +#: printers.cpp:4940 +#, no-c-format +msgid "Upper Left Vertical" +msgstr "Yuxarı Sol Şaquli" + +#: printers.cpp:4942 +#, no-c-format +msgid "Upper Right Vertical" +msgstr "Yuxarı Sağ Şaquli" + +#: printers.cpp:4944 +#, no-c-format +msgid "Lower Left Vertical" +msgstr "Aşağı Sol Şaquli" + +#: printers.cpp:4946 +#, no-c-format +msgid "Lower Right Vertical" +msgstr "Aşağı Sağ Şaquli" + +#: printers.cpp:4948 +#, no-c-format +msgid "PF-81 Paper Feeder" +msgstr "PF-81 Kağız Bəsləyicisi" + +#: printers.cpp:4950 +#, no-c-format +msgid "Color Correction" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:4952 +#, no-c-format +msgid "Application Corrected" +msgstr "Düzəldilmiş Proqram Tə'minatı" + +#: printers.cpp:4954 +#, no-c-format +msgid "Printer Corrected" +msgstr "Düzəldilmiş Çap Edici" + +#: printers.cpp:4956 +#, no-c-format +msgid "Ink Simulation (CMYK)" +msgstr "Mürəkkəb Simulyasiyası (CMYK)" + +#: printers.cpp:4958 +#, no-c-format +msgid "Euroscale Press" +msgstr "Euroscale Press" + +#: printers.cpp:4960 +#, no-c-format +msgid "SWOP Press" +msgstr "SWOP Press" + +#: printers.cpp:4962 +#, no-c-format +msgid "Monitor Simulation (RGB)" +msgstr "Monitor Simulyasiyası (RGB)" + +#: printers.cpp:4964 +#, no-c-format +msgid "SMPTE240M" +msgstr "SMPTE240M" + +#: printers.cpp:4966 +#, no-c-format +msgid "sRGB (HDTV)" +msgstr "sRGB (HDTV)" + +#: printers.cpp:4968 +#, no-c-format +msgid "Trinitron" +msgstr "Trinitron" + +#: printers.cpp:4970 +#, no-c-format +msgid "Apple RGB" +msgstr "Apple RGB" + +#: printers.cpp:4972 +#, no-c-format +msgid "NTSC" +msgstr "NTSC" + +#: printers.cpp:4974 +#, no-c-format +msgid "Duplex Paper" +msgstr "Dupleks Kağız" + +#: printers.cpp:4976 +#, no-c-format +msgid "Coated Paper" +msgstr "Cilalı Kağız" + +#: printers.cpp:4978 +#, no-c-format +msgid "Temporary (RAM Disk)" +msgstr "Müvəqqəti (RAM Disk)" + +#: printers.cpp:4980 +#, no-c-format +msgid "Temporary (Hard Disk)" +msgstr "Temporary (Sabit Disk)" + +#: printers.cpp:4982 +#, no-c-format +msgid "Permanent (Hard Disk)" +msgstr "Qalıcı (Sabit Disk)" + +#: printers.cpp:4984 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (Administrator)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İdarəçi)" + +#: printers.cpp:4986 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 1)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 1)" + +#: printers.cpp:4988 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 2)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 2)" + +#: printers.cpp:4990 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 3)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 3)" + +#: printers.cpp:4992 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 4)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 4)" + +#: printers.cpp:4994 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 5)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 5)" + +#: printers.cpp:4996 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 6)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 6)" + +#: printers.cpp:4998 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 7)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 7)" + +#: printers.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 8)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 8)" + +#: printers.cpp:5002 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 9)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 9)" + +#: printers.cpp:5004 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 10)" +msgstr "Virtual Poçt Qutusu (İstifadəçi 10)" + +#: printers.cpp:5006 +#, no-c-format +msgid "PF-26 Paper Feeders" +msgstr "PF-26 Kağız Bəsləyiciləri" + +#: printers.cpp:5008 +#, no-c-format +msgid "PF-9 Paper Feeders" +msgstr "PF-9 Kağız Bəsləyiciləri" + +#: printers.cpp:5010 +#, no-c-format +msgid "11MB Upgrade" +msgstr "11MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5012 +#, no-c-format +msgid "15MB Upgrade" +msgstr "15MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5014 +#, no-c-format +msgid "19MB Upgrade" +msgstr "19MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5016 +#, no-c-format +msgid "23MB Upgrade" +msgstr "23MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "31MB Upgrade" +msgstr "31MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5020 +#, no-c-format +msgid "35MB Upgrade" +msgstr "35MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5022 +#, no-c-format +msgid "39MB Upgrade" +msgstr "39MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5024 +#, no-c-format +msgid "47MB Upgrade" +msgstr "47MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5026 +#, no-c-format +msgid "63MB Upgrade" +msgstr "63MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5028 +#, no-c-format +msgid "PF-25 Paper Feeders" +msgstr "PF-25 Kağız Bəsləyiciləri" + +#: printers.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "38MB Upgrade" +msgstr "38MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5032 +#, no-c-format +msgid "PF-30 Paper Feeders" +msgstr "PF-30 Kağız Bəsləyiciləri" + +#: printers.cpp:5034 +#, no-c-format +msgid "One (2 Cassettes)" +msgstr "Bir (2 Kaset)" + +#: printers.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Two (4 Cassettes)" +msgstr "İki (4 Kaset)" + +#: printers.cpp:5038 +#, no-c-format +msgid "Three (6 Cassettes)" +msgstr "Üç (6 Kaset)" + +#: printers.cpp:5040 +#, no-c-format +msgid "SO-30 Bulk Sorter" +msgstr "SO-30 Bulk Sorter" + +#: printers.cpp:5042 +#, no-c-format +msgid "ST-30 Bulk Stacker" +msgstr "ST-30 Bulk Stacker" + +#: printers.cpp:5044 +#, no-c-format +msgid "DF-30 Document Finisher" +msgstr "DF-30 Document Finisher" + +#: printers.cpp:5046 +#, no-c-format +msgid "Cassette 4" +msgstr "Kaset 4" + +#: printers.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "Cassette 5" +msgstr "Kaset 5" + +#: printers.cpp:5050 +#, no-c-format +msgid "Cassette 6" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5052 +#, no-c-format +msgid "Staple Method" +msgstr "Yığcamlaşdırma Metodu" + +#: printers.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "Staple Job up to 20 Sheets" +msgstr "20 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5056 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 20 Sheets" +msgstr "Hər 20 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5058 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 19 Sheets" +msgstr "Hər 19 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 18 Sheets" +msgstr "Hər 18 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5062 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 17 Sheets" +msgstr "Hər 17 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5064 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 16 Sheets" +msgstr "Hər 16 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 15 Sheets" +msgstr "Hər 15 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5068 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 14 Sheets" +msgstr "Hər 14 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5070 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 13 Sheets" +msgstr "Hər 13 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5072 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 12 Sheets" +msgstr "Hər 12 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5074 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 11 Sheets" +msgstr "Hər 11 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5076 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 10 Sheets" +msgstr "Hər 10 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 9 Sheets" +msgstr "Hər 9 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5080 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 8 Sheets" +msgstr "Hər 8 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5082 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 7 Sheets" +msgstr "Hər 7 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 6 Sheets" +msgstr "Hər 6 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5086 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 5 Sheets" +msgstr "Hər 5 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5088 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 4 Sheets" +msgstr "Hər 4 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 3 Sheets" +msgstr "Hər 3 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5092 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 2 Sheets" +msgstr "Hər 2 Lay Sonra Yığcamlaşdır" + +#: printers.cpp:5094 +#, no-c-format +msgid "DF-31 Document Finisher" +msgstr "DF-31 Document Finisher" + +#: printers.cpp:5096 +#, no-c-format +msgid "44MB Upgrade" +msgstr "44MB Güncəlləmə" + +#: printers.cpp:5098 +#, no-c-format +msgid "Lower Tray - Option" +msgstr "Alt Lövhə - Seçənək" + +#: printers.cpp:5100 +#, no-c-format +msgid "Envelope Feeder - Option" +msgstr "Zərf Bəsləyici - Seçənək" + +#: printers.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "Printer Memory - Option" +msgstr "Çap Edici Yaddaşı - Seçənək" + +#: printers.cpp:5104 +#, no-c-format +msgid "1.5 Mb Printer Memory" +msgstr "1.5 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5106 +#, no-c-format +msgid "2.5 Mb Printer Memory" +msgstr "2.5 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "4 Mb Printer Memory" +msgstr "4 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5110 +#, no-c-format +msgid "C9 Envelope" +msgstr "C9 Envelope" + +#: printers.cpp:5112 +#, no-c-format +msgid "B5 Envelope" +msgstr "B5 Envelope" + +#: printers.cpp:5114 +#, no-c-format +msgid "Manual Envelope" +msgstr "Manual Envelope" + +#: printers.cpp:5116 +#, no-c-format +msgid "Manual Paper" +msgstr "Manual Paper" + +#: printers.cpp:5118 +#, no-c-format +msgid "Tray Linking" +msgstr "Tray Linking" + +#: printers.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "2 Mb Printer Memory" +msgstr "2 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5122 +#, no-c-format +msgid "3 Mb Printer Memory" +msgstr "3 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5124 +#, no-c-format +msgid "5+ Mb Printer Memory" +msgstr "5+ Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Smoothing" +msgstr "Hamarlama" + +#: printers.cpp:5128 +#, no-c-format +msgid "Other Envelope" +msgstr "Digər Zərf" + +#: printers.cpp:5130 +#, no-c-format +msgid "Duplex - Option" +msgstr "Dupleks - Seçənək" + +#: printers.cpp:5132 +#, no-c-format +msgid "Simplex" +msgstr "Sadə" + +#: printers.cpp:5134 +#, no-c-format +msgid "Duplex - Long Edge" +msgstr "Dupleks - Uzun Kənar" + +#: printers.cpp:5136 +#, no-c-format +msgid "Duplex - Short Edge" +msgstr "Dupleks - Qısa Kənar" + +#: printers.cpp:5138 +#, no-c-format +msgid "Flash Memory Card - Option" +msgstr "Flaş Yaddaş Kartı - Seçənək" + +#: printers.cpp:5140 +#, no-c-format +msgid "Printer Hard Disk - Option" +msgstr "Çap Edici Sabit Diski - Seçənək" + +#: printers.cpp:5142 +#, no-c-format +msgid "2 MB Printer Memory" +msgstr "2 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5144 +#, no-c-format +msgid "4 MB Printer Memory" +msgstr "4 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5146 +#, no-c-format +msgid "6 MB Printer Memory" +msgstr "6 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5148 +#, no-c-format +msgid "8 MB Printer Memory" +msgstr "8 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "10 MB Printer Memory" +msgstr "10 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5152 +#, no-c-format +msgid "12 MB Printer Memory" +msgstr "12 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5154 +#, no-c-format +msgid "16 MB Printer Memory" +msgstr "16 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "8 Mb Printer Memory" +msgstr "8 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5158 +#, no-c-format +msgid "12 Mb Printer Memory" +msgstr "12 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5160 +#, no-c-format +msgid "16 Mb Printer Memory" +msgstr "16 Mb Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "Printer Software Version" +msgstr "Çap Edici Proqram Tə'minatı Buraxılışı" + +#: printers.cpp:5164 +#, no-c-format +msgid "250.0x" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5166 +#, no-c-format +msgid "250.2x" +msgstr "250.2x" + +#: printers.cpp:5172 +#, no-c-format +msgid "Bold Black" +msgstr "Qalın Qara" + +#: printers.cpp:5174 +#, no-c-format +msgid "Screening" +msgstr "Nümayiş" + +#: printers.cpp:5176 +#, no-c-format +msgid "Color Balance" +msgstr "Rəng Tarazı" + +#: printers.cpp:5178 +#, no-c-format +msgid "Blue Adjust" +msgstr "Göy Yaxşılaşdırması" + +#: printers.cpp:5180 +#, no-c-format +msgid "Line Art && Text" +msgstr "Xətt Sənəti && Mətn" + +#: printers.cpp:5182 +#, no-c-format +msgid "Images" +msgstr "Rəsmlər" + +#: printers.cpp:5186 +#, no-c-format +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: printers.cpp:5188 +#, no-c-format +msgid "Image Brightness" +msgstr "Rəsm Parlaqlığı" + +#: printers.cpp:5190 +#, no-c-format +msgid "+5" +msgstr "+5" + +#: printers.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "+10" +msgstr "+10" + +#: printers.cpp:5194 +#, no-c-format +msgid "+15" +msgstr "+15" + +#: printers.cpp:5196 +#, no-c-format +msgid "+20" +msgstr "+20" + +#: printers.cpp:5198 +#, no-c-format +msgid "+25" +msgstr "+25" + +#: printers.cpp:5200 +#, no-c-format +msgid "+30" +msgstr "+30" + +#: printers.cpp:5202 +#, no-c-format +msgid "+35" +msgstr "+35" + +#: printers.cpp:5204 +#, no-c-format +msgid "+40" +msgstr "+40" + +#: printers.cpp:5206 +#, no-c-format +msgid "+45" +msgstr "+45" + +#: printers.cpp:5208 +#, no-c-format +msgid "+50" +msgstr "+50" + +#: printers.cpp:5210 +#, no-c-format +msgid "Image Contrast" +msgstr "Rəsm Zidliyi" + +#: printers.cpp:5212 +#, no-c-format +msgid "20 MB Printer Memory" +msgstr "20 MB Çap Edici Yadaşı" + +#: printers.cpp:5214 +#, no-c-format +msgid "32 or more MB Printer Memory" +msgstr "32 və ya daha çox Çap Edici Yadaşı" + +#: printers.cpp:5216 +#, no-c-format +msgid "Pause Mode" +msgstr "Fasilə Modu" + +#: printers.cpp:5218 +#, no-c-format +msgid "ColorGrade" +msgstr "RəngDərəcəsi" + +#: printers.cpp:5220 +#, no-c-format +msgid "Image Diffusion" +msgstr "Rəsm Dağılması" + +#: printers.cpp:5222 +#, no-c-format +msgid "Oversize 11.7 x 22 in" +msgstr "Oversize 11.7 x 22 in" + +#: printers.cpp:5224 +#, no-c-format +msgid "Duplexer - Option" +msgstr "Dupleksləyici - Seçənək" + +#: printers.cpp:5226 +#, no-c-format +msgid "Tray 3 - Option" +msgstr "Lövhə 3 - Seçənək" + +#: printers.cpp:5228 +#, no-c-format +msgid "Feeder 2 - Option" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5230 +#, no-c-format +msgid "1 MB Flash Memory" +msgstr "1 MB Flaş Yaddaş" + +#: printers.cpp:5232 +#, no-c-format +msgid "2 MB Flash Memory" +msgstr "2 MB Flaş Yaddaş" + +#: printers.cpp:5234 +#, no-c-format +msgid "4 MB Flash Memory" +msgstr "4 MB Flaş Yaddaş" + +#: printers.cpp:5236 +#, no-c-format +msgid "18 MB Printer Memory" +msgstr "18 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5238 +#, no-c-format +msgid "24 MB Printer Memory" +msgstr "24 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5240 +#, no-c-format +msgid "Print Darkness" +msgstr "Çap Tündlüyü" + +#: printers.cpp:5242 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi" +msgstr "1200 dpi" + +#: printers.cpp:5244 +#, no-c-format +msgid "Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5246 +#, no-c-format +msgid "Feeder 2" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5248 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 - Option" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5250 +#, no-c-format +msgid "32 MB Printer Memory" +msgstr "32 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5252 +#, no-c-format +msgid "64 MB Printer Memory" +msgstr "64 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5254 +#, no-c-format +msgid "96 MB Printer Memory" +msgstr "96 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5256 +#, no-c-format +msgid "128 MB Printer Memory" +msgstr "128 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5258 +#, no-c-format +msgid "Toner Saver" +msgstr "Toner Qənaətçisi" + +#: printers.cpp:5260 +#, no-c-format +msgid "Image Smoothing" +msgstr "Rəsm Hamarlanması" + +#: printers.cpp:5262 +#, no-c-format +msgid "Colored Paper" +msgstr "Rənglə Kağız" + +#: printers.cpp:5264 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 1" +msgstr "Xüsusi Növ 1" + +#: printers.cpp:5266 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 2" +msgstr "Xüsusi Növ 2" + +#: printers.cpp:5268 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 3" +msgstr "Xüsusi Növ 3" + +#: printers.cpp:5270 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 4" +msgstr "Xüsusi Növ 4" + +#: printers.cpp:5272 +#, no-c-format +msgid "Port Rotation" +msgstr "Qapı Dönməsi" + +#: printers.cpp:5274 +#, no-c-format +msgid "Collate Copies" +msgstr "Nüsxələri Topla" + +#: printers.cpp:5278 +#, no-c-format +msgid "Rear" +msgstr "Nadir" + +#: printers.cpp:5282 +#, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Ekran" + +#: printers.cpp:5284 +#, no-c-format +msgid "1200 Image Quality" +msgstr "1200 Rəsm Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:5286 +#, no-c-format +msgid "B5 182 x 257 mm" +msgstr "B5 182 x 257 mm" + +#: printers.cpp:5288 +#, no-c-format +msgid "A5 148 x 210 mm" +msgstr "A5 148 x 210 mm" + +#: printers.cpp:5290 +#, no-c-format +msgid "B4 257 x 364 mm" +msgstr "B4 257 x 364 mm" + +#: printers.cpp:5292 +#, no-c-format +msgid "A3 297 x 419 mm" +msgstr "A3 297 x 419 mm" + +#: printers.cpp:5294 +#, no-c-format +msgid "Universal 11.7 x 17 in" +msgstr "Universal 11.7 x 17 in" + +#: printers.cpp:5296 +#, no-c-format +msgid "7 3/4 Envelope 3 7/8 x 7 1/2 in" +msgstr "7 3/4 Envelope 3 7/8 x 7 1/2 in" + +#: printers.cpp:5298 +#, no-c-format +msgid "9 Envelope 3 7/8 x 8 7/8 in" +msgstr "9 Envelope 3 7/8 x 8 7/8 in" + +#: printers.cpp:5300 +#, no-c-format +msgid "10 Envelope 4 1/8 x 9 1/2 in" +msgstr "10 Envelope 4 1/8 x 9 1/2 in" + +#: printers.cpp:5302 +#, no-c-format +msgid "DL Envelope 110 x 220 mm" +msgstr "DL Envelope 110 x 220 mm" + +#: printers.cpp:5304 +#, no-c-format +msgid "C5 Envelope 162 x 229 mm" +msgstr "C5 Envelope 162 x 229 mm" + +#: printers.cpp:5306 +#, no-c-format +msgid "B5 Envelope 176 x 250 mm" +msgstr "B5 Envelope 176 x 250 mm" + +#: printers.cpp:5308 +#, no-c-format +msgid "Other Envelope 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Other Envelope 8 1/2 x 14 in" + +#: printers.cpp:5310 +#, no-c-format +msgid "Universal" +msgstr "Beynəlmiləl" + +#: printers.cpp:5312 +#, no-c-format +msgid "Comm10" +msgstr "Comm10" + +#: printers.cpp:5314 +#, no-c-format +msgid "ISOB5" +msgstr "ISOB5" + +#: printers.cpp:5318 +#, no-c-format +msgid "MP Feeder" +msgstr "MP Bəsləyici" + +#: printers.cpp:5320 +#, no-c-format +msgid "36 MB Printer Memory" +msgstr "36 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5322 +#, no-c-format +msgid "68 or more MB Printer Memory" +msgstr "68 və ya daha çox Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5324 +#, no-c-format +msgid "Left Cartridge" +msgstr "Sol Qab" + +#: printers.cpp:5326 +#, no-c-format +msgid "Unknown Cartridge" +msgstr "Namə'lum Qab" + +#: printers.cpp:5328 +#, no-c-format +msgid "Standard Black Cartridge" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:5330 +#, no-c-format +msgid "High Capacity Black Cartridge" +msgstr "Yüksək Həcmli Qara Qab" + +#: printers.cpp:5332 +#, no-c-format +msgid "Photo Cartridge" +msgstr "Foto Qabı" + +#: printers.cpp:5334 +#, no-c-format +msgid "Right Cartridge" +msgstr "Sağ Qab" + +#: printers.cpp:5336 +#, no-c-format +msgid "Standard Color Cartridge" +msgstr "Standart Rəng Qabı" + +#: printers.cpp:5338 +#, no-c-format +msgid "High Capacity Color Cartridge" +msgstr "Yüksək Həcmli Rəngli Qab" + +#: printers.cpp:5340 +#, no-c-format +msgid "Greeting Card" +msgstr "Qarşılama Açıqcası" + +#: printers.cpp:5342 +#, no-c-format +msgid "Iron On" +msgstr "Iron On" + +#: printers.cpp:5346 +#, no-c-format +msgid "QuickPrint" +msgstr "CəldÇap" + +#: printers.cpp:5348 +#, no-c-format +msgid "Universal 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Universal 8 1/2 x 14 in" + +#: printers.cpp:5350 +#, no-c-format +msgid "40 MB Printer Memory" +msgstr "40 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5352 +#, no-c-format +msgid "72 or more MB Printer Memory" +msgstr "72 və ya daha çox Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5354 +#, no-c-format +msgid "SA3 320 x 450 mm" +msgstr "SA3 320 x 450 mm" + +#: printers.cpp:5356 +#, no-c-format +msgid "Universal 12.6 x 22 in" +msgstr "Universal 12.6 x 22 in" + +#: printers.cpp:5358 +#, no-c-format +msgid "SA3" +msgstr "SA3" + +#: printers.cpp:5360 +#, no-c-format +msgid "Duplex Option - Option" +msgstr "Dupleks Seçənəyi - Seçənək" + +#: printers.cpp:5362 +#, no-c-format +msgid "Fax Card" +msgstr "Faks Açıqcası" + +#: printers.cpp:5364 +#, no-c-format +msgid "Printer Setting" +msgstr "Çap Edici Qurğusu" + +#: printers.cpp:5366 +#, no-c-format +msgid "Black && White" +msgstr "Qara && Ağ" + +#: printers.cpp:5368 +#, no-c-format +msgid "2 Color Draft" +msgstr "2 Rəng Lahiyəsi" + +#: printers.cpp:5370 +#, no-c-format +msgid "Image Enhancement" +msgstr "Rəsm Yaxşılaşdırılması" + +#: printers.cpp:5372 +#, no-c-format +msgid "PictureGrade" +msgstr "RəsmAçıqcası" + +#: printers.cpp:5374 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 5" +msgstr "Xüsusi Növ 5" + +#: printers.cpp:5376 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 6" +msgstr "Xüsusi Növ 6" + +#: printers.cpp:5378 +#, no-c-format +msgid "14 MB Printer Memory" +msgstr "14 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5380 +#, no-c-format +msgid "28 MB Printer Memory" +msgstr "28 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5382 +#, no-c-format +msgid "Toner Darkness" +msgstr "Toner Tündlüyü" + +#: printers.cpp:5384 +#, no-c-format +msgid "Printer's default" +msgstr "Çap Edici Əsası" + +#: printers.cpp:5386 +#, no-c-format +msgid "Tray 4 - Option" +msgstr "Lövhə 4 - Seçənək" + +#: printers.cpp:5388 +#, no-c-format +msgid "Tray 5 - Option" +msgstr "Lövhə 5 - Seçənək" + +#: printers.cpp:5390 +#, no-c-format +msgid "MP Feeder - Option" +msgstr "MP Bəsləyici - Seçənək" + +#: printers.cpp:5392 +#, no-c-format +msgid "Number of Output Bins - Option" +msgstr "Yekun Qutu Miqdarı - Seçənək" + +#: printers.cpp:5394 +#, no-c-format +msgid "Standard Bin Only" +msgstr "Təkcə Standart Qutu" + +#: printers.cpp:5396 +#, no-c-format +msgid "1 Extra Bin" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5398 +#, no-c-format +msgid "2 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5400 +#, no-c-format +msgid "3 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5402 +#, no-c-format +msgid "4 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5404 +#, no-c-format +msgid "5 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5406 +#, no-c-format +msgid "6 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5408 +#, no-c-format +msgid "7 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5410 +#, no-c-format +msgid "8 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5412 +#, no-c-format +msgid "9 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5414 +#, no-c-format +msgid "10 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5416 +#, no-c-format +msgid "11 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5418 +#, no-c-format +msgid "12 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5420 +#, no-c-format +msgid "13 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5422 +#, no-c-format +msgid "14 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5424 +#, no-c-format +msgid "15 Extra Bins" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5426 +#, no-c-format +msgid "22 MB Printer Memory" +msgstr "22 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5428 +#, no-c-format +msgid "Standard Bin" +msgstr "Standart Qutu" + +#: printers.cpp:5430 +#, no-c-format +msgid "Bin 9" +msgstr "Qutu 9" + +#: printers.cpp:5432 +#, no-c-format +msgid "Bin 10" +msgstr "Qutu 10" + +#: printers.cpp:5434 +#, no-c-format +msgid "Bin 11" +msgstr "Qutu 11" + +#: printers.cpp:5436 +#, no-c-format +msgid "Bin 12" +msgstr "Qutu 12" + +#: printers.cpp:5438 +#, no-c-format +msgid "Bin 13" +msgstr "Qutu 13" + +#: printers.cpp:5440 +#, no-c-format +msgid "Bin 14" +msgstr "Qutu 14" + +#: printers.cpp:5442 +#, no-c-format +msgid "Bin 15" +msgstr "Qutu 15" + +#: printers.cpp:5444 +#, no-c-format +msgid "250-Sheet Drawer" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5446 +#, no-c-format +msgid "500-Sheet Drawer" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5448 +#, no-c-format +msgid "2000-Sheet Drawer" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5450 +#, no-c-format +msgid "1 - Output Expander" +msgstr "1 - Yekun Açıqlayıcısı" + +#: printers.cpp:5452 +#, no-c-format +msgid "1 - Hi-Capacity Output Expander" +msgstr "1 - Yüksək Həcmlli Yekun Açıqlayıcısı" + +#: printers.cpp:5454 +#, no-c-format +msgid "2 - 2 Output Expanders" +msgstr "2 - 2 Yekun Açıqlayıcıları" + +#: printers.cpp:5456 +#, no-c-format +msgid "2 - 1 Hi-Capacity + 1 Output Expander" +msgstr "2 - 1 Yüksək Həcmli + 1 Yekun Açıqlayıcıs" + +#: printers.cpp:5458 +#, no-c-format +msgid "3 - 3 Output Expanders" +msgstr "3 - 3 Yekun Açıqlayıcısı" + +#: printers.cpp:5460 +#, no-c-format +msgid "5 - 5-Bin Mailbox" +msgstr "5 - 5-Qutu Mailbox" + +#: printers.cpp:5462 +#, no-c-format +msgid "6 - 1 Output Expander + 1 5-Bin Mailbox" +msgstr "6 - 1 Yekun Açıqlayıcısı + 1 5-Qutu Mailbox" + +#: printers.cpp:5464 +#, no-c-format +msgid "6 - 1 5-Bin Mailbox + 1 Output Expander" +msgstr "6 - 1 5-Qutu Mailbox + 1 Yekun Açıqlayıcısı" + +#: printers.cpp:5466 +#, no-c-format +msgid "10 - 2 5-Bin Mailboxes" +msgstr "10 - 2 5-Qutu Məktub Qutuları" + +#: printers.cpp:5468 +#, no-c-format +msgid "Other Envelope 9.02 x 14 in" +msgstr "Other Envelope 9.02 x 14 in" + +#: printers.cpp:5470 +#, no-c-format +msgid "Color Registration" +msgstr "Rəng Qeydiyyatı" + +#: printers.cpp:5472 +#, no-c-format +msgid "High Speed" +msgstr "Yüksək Sür'ətli" + +#: printers.cpp:5474 +#, no-c-format +msgid "Finish Quality" +msgstr "Son Keyfiyyət" + +#: printers.cpp:5476 +#, no-c-format +msgid "Medium Gloss" +msgstr "Orta Parlaqlıq" + +#: printers.cpp:5478 +#, no-c-format +msgid "High Gloss" +msgstr "Yüksək Parlaqlıq" + +#: printers.cpp:5480 +#, no-c-format +msgid "Low Gloss" +msgstr "Alçaq Parlaqlıq" + +#: printers.cpp:5482 +#, no-c-format +msgid "Contone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5484 +#, no-c-format +msgid "Stochastic" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5486 +#, no-c-format +msgid "Multipurpose Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5488 +#, no-c-format +msgid "3 MB Printer Memory" +msgstr "3 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5490 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed Paper Type" +msgstr "Əllə Kağız Bəsləmə Növü" + +#: printers.cpp:5492 +#, no-c-format +msgid "Tray 1 Paper Type" +msgstr "Lövhə 1 Kağız Növü" + +#: printers.cpp:5494 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 Paper Type" +msgstr "Lövhə 2 Kağız Növü" + +#: printers.cpp:5496 +#, no-c-format +msgid "1200 Quality" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5498 +#, no-c-format +msgid "Paper Input Drawer - Option" +msgstr "Kağız Giriş Rəfi - Seçənək" + +#: printers.cpp:5500 +#, no-c-format +msgid "Finisher - Option" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5502 +#, no-c-format +msgid "Custom 11.7 x 17.7 in" +msgstr "Custom 11.7 x 17.7 in" + +#: printers.cpp:5504 +#, no-c-format +msgid "Upper (Tray 1)" +msgstr "Yuxarı (Lövhə 1)" + +#: printers.cpp:5506 +#, no-c-format +msgid "Lower (Tray 2)" +msgstr "Aşağı (Lövhə 2)" + +#: printers.cpp:5508 +#, no-c-format +msgid "Input Drawer (Tray 3)" +msgstr "Giriş Rəfi (Lövhə 3)" + +#: printers.cpp:5510 +#, no-c-format +msgid "No Tray Linking" +msgstr "Lövhə Parıldamasız" + +#: printers.cpp:5512 +#, no-c-format +msgid "Link Tray 1+2" +msgstr "Körpü Lövhəsi 1+2" + +#: printers.cpp:5514 +#, no-c-format +msgid "Link Tray 1+2+3" +msgstr "Körpü Lövhəsi 1+2+3" + +#: printers.cpp:5516 +#, no-c-format +msgid "Link Tray 2+3" +msgstr "Körpü Lövhəsi 2+3" + +#: printers.cpp:5518 +#, no-c-format +msgid "Bin 0 (Top)" +msgstr "Qutu 0 (Təpə)" + +#: printers.cpp:5520 +#, no-c-format +msgid "Bin 1 (Side)" +msgstr "Qutu 1 (Yan)" + +#: printers.cpp:5522 +#, no-c-format +msgid "Staple 1" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5524 +#, no-c-format +msgid "Staple 2" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5526 +#, no-c-format +msgid "Do Not Care" +msgstr "Təlaşlanma" + +#: printers.cpp:5528 +#, no-c-format +msgid "26 MB Printer Memory" +msgstr "26 MB Çap Edici Yaddaşı" + +#: printers.cpp:5530 +#, no-c-format +msgid "Images Only" +msgstr "Təkcə Rəsmlər" + +#: printers.cpp:5532 +#, no-c-format +msgid "Entire Page" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5534 +#, no-c-format +msgid "2500-Sheet Drawer" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5536 +#, no-c-format +msgid "Mailbox - Option" +msgstr "Poçt Qutusu - Seçənək" + +#: printers.cpp:5538 +#, no-c-format +msgid "Hole Punch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5540 +#, no-c-format +msgid "Offset Pages" +msgstr "Ofset Səhifələr" + +#: printers.cpp:5542 +#, no-c-format +msgid "Between Copies" +msgstr "Nüsxələr Arasında" + +#: printers.cpp:5544 +#, no-c-format +msgid "Universal 11.69 x 17 in" +msgstr "Universal 11.69 x 17 in" + +#: printers.cpp:5556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal Quality Color (4-ink)" +msgstr "Normal Keyfiyyətli Rəng (4-mürəkkəb)" + +#: printers.cpp:5558 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo Quality Color (6-ink)" +msgstr "Foto Keyfiyyətində Rəng (6 mürəkkəb)" + +#: printers.cpp:5566 +#, no-c-format +msgid "300 dpi x 600 dpi" +msgstr "300 dpi x 600 dpi" + +#: printers.cpp:5568 +#, no-c-format +msgid "600 dpi x 600 dpi" +msgstr "600 dpi x 600 dpi" + +#: printers.cpp:5570 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi x 600 dpi" +msgstr "1200 dpi x 600 dpi" + +#: printers.cpp:5574 +#, no-c-format +msgid "Page Drying Time" +msgstr "Səhifə Quruma Müddəti" + +#: printers.cpp:5576 +#, no-c-format +msgid "0 sec" +msgstr "0 san" + +#: printers.cpp:5578 +#, no-c-format +msgid "10 sec." +msgstr "10 san." + +#: printers.cpp:5580 +#, no-c-format +msgid "20 sec." +msgstr "20 san." + +#: printers.cpp:5582 +#, no-c-format +msgid "30 sec." +msgstr "30 san." + +#: printers.cpp:5584 +#, no-c-format +msgid "40 sec." +msgstr "40 san." + +#: printers.cpp:5586 +#, no-c-format +msgid "50 sec" +msgstr "50 san." + +#: printers.cpp:5588 +#, no-c-format +msgid "60 sec" +msgstr "60 san." + +#: printers.cpp:5600 +#, no-c-format +msgid "Optional Multi-Feeder" +msgstr "Arzuya Bağlı Çoxlu Bəsləyici" + +#: printers.cpp:5602 +#, no-c-format +msgid "6 MB" +msgstr "6 MB" + +#: printers.cpp:5604 +#, no-c-format +msgid "7 MB" +msgstr "7 MB" + +#: printers.cpp:5606 +#, no-c-format +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: printers.cpp:5608 +#, no-c-format +msgid "10 MB" +msgstr "10 MB" + +#: printers.cpp:5610 +#, no-c-format +msgid "11 MB" +msgstr "11 MB" + +#: printers.cpp:5612 +#, no-c-format +msgid "12 MB" +msgstr "12 MB" + +#: printers.cpp:5614 +#, no-c-format +msgid "14 MB" +msgstr "14 MB" + +#: printers.cpp:5616 +#, no-c-format +msgid "18 MB" +msgstr "18 MB" + +#: printers.cpp:5618 +#, no-c-format +msgid "19 MB" +msgstr "19 MB" + +#: printers.cpp:5620 +#, no-c-format +msgid "20 MB" +msgstr "20 MB" + +#: printers.cpp:5622 +#, no-c-format +msgid "22 MB" +msgstr "22 MB" + +#: printers.cpp:5624 +#, no-c-format +msgid "26 MB" +msgstr "26 MB" + +#: printers.cpp:5626 +#, no-c-format +msgid "34 MB" +msgstr "34 MB" + +#: printers.cpp:5628 +#, no-c-format +msgid "Legal14" +msgstr "Legal14" + +#: printers.cpp:5630 +#, no-c-format +msgid "Legal13" +msgstr "Legal13" + +#: printers.cpp:5632 +#, no-c-format +msgid "Com10" +msgstr "Com10" + +#: printers.cpp:5634 +#, no-c-format +msgid "Com9" +msgstr "Com9" + +#: printers.cpp:5636 +#, no-c-format +msgid "Multi Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5638 +#, no-c-format +msgid "TraySwitch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5640 +#, no-c-format +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: printers.cpp:5642 +#, no-c-format +msgid "5 MB" +msgstr "5 MB" + +#: printers.cpp:5644 +#, no-c-format +msgid "600x1200dpi" +msgstr "600x1200dpi" + +#: printers.cpp:5646 +#, no-c-format +msgid "Multi-Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5648 +#, no-c-format +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: printers.cpp:5650 +#, no-c-format +msgid "4MB" +msgstr "4MB" + +#: printers.cpp:5652 +#, no-c-format +msgid "5MB" +msgstr "5MB" + +#: printers.cpp:5654 +#, no-c-format +msgid "6MB" +msgstr "6MB" + +#: printers.cpp:5656 +#, no-c-format +msgid "7MB" +msgstr "7MB" + +#: printers.cpp:5658 +#, no-c-format +msgid "8MB" +msgstr "8MB" + +#: printers.cpp:5660 +#, no-c-format +msgid "10MB" +msgstr "10MB" + +#: printers.cpp:5662 +#, no-c-format +msgid "11MB" +msgstr "11MB" + +#: printers.cpp:5664 +#, no-c-format +msgid "12MB" +msgstr "12MB" + +#: printers.cpp:5666 +#, no-c-format +msgid "14MB" +msgstr "14MB" + +#: printers.cpp:5668 +#, no-c-format +msgid "18MB" +msgstr "18MB" + +#: printers.cpp:5670 +#, no-c-format +msgid "19MB" +msgstr "19MB" + +#: printers.cpp:5672 +#, no-c-format +msgid "20MB" +msgstr "20MB" + +#: printers.cpp:5674 +#, no-c-format +msgid "22MB" +msgstr "22MB" + +#: printers.cpp:5676 +#, no-c-format +msgid "26MB" +msgstr "26MB" + +#: printers.cpp:5678 +#, no-c-format +msgid "34MB" +msgstr "34MB" + +#: printers.cpp:5680 +#, no-c-format +msgid "35MB" +msgstr "35MB" + +#: printers.cpp:5682 +#, no-c-format +msgid "36MB" +msgstr "36MB" + +#: printers.cpp:5684 +#, no-c-format +msgid "38MB" +msgstr "38MB" + +#: printers.cpp:5686 +#, no-c-format +msgid "42MB" +msgstr "42MB" + +#: printers.cpp:5688 +#, no-c-format +msgid "50MB" +msgstr "50MB" + +#: printers.cpp:5690 +#, no-c-format +msgid "66MB" +msgstr "66MB" + +#: printers.cpp:5692 +#, no-c-format +msgid "Env10" +msgstr "Env10" + +#: printers.cpp:5694 +#, no-c-format +msgid "Env9" +msgstr "Env9" + +#: printers.cpp:5696 +#, no-c-format +msgid "EnvDL" +msgstr "EnvDL" + +#: printers.cpp:5698 +#, no-c-format +msgid "EnvC4" +msgstr "EnvC4" + +#: printers.cpp:5700 +#, no-c-format +msgid "EnvC5" +msgstr "EnvC5" + +#: printers.cpp:5702 +#, no-c-format +msgid "EnvMonarch" +msgstr "EnvMonarch" + +#: printers.cpp:5704 +#, no-c-format +msgid "OKHalftoneMode" +msgstr "OKHalftoneMode" + +#: printers.cpp:5706 +#, no-c-format +msgid "Regular" +msgstr "Sıravi" + +#: printers.cpp:5710 +#, no-c-format +msgid "2.5 MB" +msgstr "2.5 MB" + +#: printers.cpp:5712 +#, no-c-format +msgid "3.5 MB" +msgstr "3.5 MB" + +#: printers.cpp:5714 +#, no-c-format +msgid "4.5 MB" +msgstr "4.5 MB" + +#: printers.cpp:5716 +#, no-c-format +msgid "6.5 MB" +msgstr "6.5 MB" + +#: printers.cpp:5718 +#, no-c-format +msgid "10.5 MB" +msgstr "10.5 MB" + +#: printers.cpp:5720 +#, no-c-format +msgid "18.5 MB" +msgstr "18.5 MB" + +#: printers.cpp:5738 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color Depth" +msgstr "Rənd Dərinliyi" + +#: printers.cpp:5746 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Simple Color (4 bpp)" +msgstr "Simple Colour (4 bpp)" + +#: printers.cpp:5760 +#, no-c-format +msgid "60x144 dpi" +msgstr "60x144 dpi" + +#: printers.cpp:5764 +#, no-c-format +msgid "120x144 dpi" +msgstr "120x144 dpi" + +#: printers.cpp:5768 +#, no-c-format +msgid "240x144 dpi" +msgstr "240x144 dpi" + +#: printers.cpp:5806 +#, no-c-format +msgid "72x72 dpi" +msgstr "72x72 dpi" + +#: printers.cpp:5808 +#, no-c-format +msgid "144x144 dpi" +msgstr "144x144 dpi" + +#: printers.cpp:5810 +#, no-c-format +msgid "Paper Size" +msgstr "Kağız Böyüklüyü" + +#: printers.cpp:5812 +#, no-c-format +msgid "Paper Tray" +msgstr "Kağız Lövhəsi" + +#: printers.cpp:5814 +#, no-c-format +msgid "Paper Weight" +msgstr "Kağız Çəkisi" + +#: printers.cpp:5816 +#, no-c-format +msgid "Heavier paper (28lb)" +msgstr "Daha ağır kağız (28lb)" + +#: printers.cpp:5818 +#, no-c-format +msgid "Heaviest paper (32lb)" +msgstr "Ən ağır kağız (32lb)" + +#: printers.cpp:5820 +#, no-c-format +msgid "Heavy paper (24lb)" +msgstr "Ağır kağız (24lb)" + +#: printers.cpp:5822 +#, no-c-format +msgid "Light Paper (20lb)" +msgstr "Yüngül Kağız (20lb)" + +#: printers.cpp:5824 +#, no-c-format +msgid "Lightest Paper (16lb)" +msgstr "Ən Yüngül Kağız (16lb)" + +#: printers.cpp:5828 +#, no-c-format +msgid "Rendering Mode" +msgstr "Renderləmə Modu" + +#: printers.cpp:5830 +#, no-c-format +msgid "Graphics Mode" +msgstr "Qrafiki Mod" + +#: printers.cpp:5832 +#, no-c-format +msgid "Text Mode" +msgstr "Mətn Modu" + +#: printers.cpp:5940 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color Correction Mode" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:5950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Next Job is spot color page" +msgstr "Next Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:5952 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NextSpotColorPage" +msgstr "Next Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:5954 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NextNotSpotColorPage" +msgstr "Next Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:5956 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color correction" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:5958 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NoColorCorrection" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:5960 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ColorCorrection" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:5986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This Job is spot color page" +msgstr "This Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:5988 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ThisSpotColorPage" +msgstr "This Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:5990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ThisNotSpotColorPage" +msgstr "This Job is spot colour page" + +#: printers.cpp:5992 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Normal, color and black cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:5994 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Normal, color cartr. only" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5996 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A4, Color" +msgstr "A4, Rəng" + +#: printers.cpp:5998 +#, no-c-format +msgid "A4, Grayscale" +msgstr "A4, Boz" + +#: printers.cpp:6000 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Letter, Color" +msgstr "Məktub, Rəng" + +#: printers.cpp:6002 +#, no-c-format +msgid "Letter, Grayscale" +msgstr "Məktub, Boz" + +#: printers.cpp:6004 +#, no-c-format +msgid "Device" +msgstr "Avadanlıq" + +#: printers.cpp:6006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Link stylewriter in dev directory (set it to the appropriate device)" +msgstr "Körpü cərgə seçin hədəf o" + +#: printers.cpp:6008 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #1 (Linux)" +msgstr "Serial Qapı #1 (Linuks)" + +#: printers.cpp:6010 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #2 (Linux)" +msgstr "Serial Qapı #2 (Linuks)" + +#: printers.cpp:6012 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #1 (NetBSD)" +msgstr "Serial Qapı #1 (NetBSD)" + +#: printers.cpp:6014 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #2 (NetBSD)" +msgstr "Serial Qapı #2 (NetBSD)" + +#: printers.cpp:6016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pass output to device set by the spooler" +msgstr "hədəf yazan o" + +#: printers.cpp:6018 +#, no-c-format +msgid "Label Size" +msgstr "Etiket Böyüklüyü" + +#: printers.cpp:6020 +#, no-c-format +msgid "2.25x7.5in, 59x190mm (Lever archive - large)" +msgstr "2.25x7.5in, 59x190mm (Lever archive - large)" + +#: printers.cpp:6022 +#, no-c-format +msgid "1.4x7.5in, 38x190mm (Lever archive - small)" +msgstr "1.4x7.5in, 38x190mm (Lever archive - small)" + +#: printers.cpp:6024 +#, no-c-format +msgid "2.125x4.0in, 54x101mm (Shipping badge)" +msgstr "2.125x4.0in, 54x101mm (Shipping badge)" + +#: printers.cpp:6026 +#, no-c-format +msgid "2.125x2.75in, 54x70mm (Diskette)" +msgstr "2.125x2.75in, 54x70mm (Diskette)" + +#: printers.cpp:6028 +#, no-c-format +msgid "1.4x3.5in, 36x89mm (Large address)" +msgstr "1.4x3.5in, 36x89mm (Large address)" + +#: printers.cpp:6030 +#, no-c-format +msgid "1.125x3.5in, 28x89mm (Standard address)" +msgstr "1.125x3.5in, 28x89mm (Standard address)" + +#: printers.cpp:6032 +#, no-c-format +msgid "0.5x2in, 12x50mm (Suspension file)" +msgstr "0.5x2in, 12x50mm (Suspension file)" + +#: printers.cpp:6034 +#, no-c-format +msgid "0.75x5.875in, 19x147mm (Video tape spine)" +msgstr "0.75x5.875in, 19x147mm (Video tape spine)" + +#: printers.cpp:6036 +#, no-c-format +msgid "1.8x3.1in, 46x78mm (Video tape top)" +msgstr "1.8x3.1in, 46x78mm (Video tape top)" + +#: printers.cpp:6076 +#, no-c-format +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + +#: printers.cpp:6084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colors to be used" +msgstr "İşlədiləcək rənglər" + +#: printers.cpp:6104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black for any color" +msgstr "Qara və istənilən rəng" + +#: printers.cpp:6142 +#, no-c-format +msgid "1440 DPI" +msgstr "1440 DPI" + +#: printers.cpp:6152 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, back print film" +msgstr "360×360dpi, back print film" + +#: printers.cpp:6154 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, coated paper" +msgstr "360×360dpi, coated paper" + +#: printers.cpp:6156 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, fabric sheet" +msgstr "360×360dpi, fabric sheet" + +#: printers.cpp:6158 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, glossy paper" +msgstr "360×360dpi, glossy paper" + +#: printers.cpp:6160 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, high gloss film" +msgstr "360×360dpi, high gloss film" + +#: printers.cpp:6162 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, high resolution paper" +msgstr "360×360dpi, high resolution paper" + +#: printers.cpp:6164 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, plain paper" +msgstr "360×360dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:6166 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, plain paper, high speed" +msgstr "360×360dpi, plain paper, high speed" + +#: printers.cpp:6168 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, transparency film" +msgstr "360×360dpi, transparency film" + +#: printers.cpp:6172 +#, no-c-format +msgid "Black and Color" +msgstr "Qara və Rəngli" + +#: printers.cpp:6174 +#, no-c-format +msgid "Photo and Color" +msgstr "Foto və Rəngli" + +#: printers.cpp:6182 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, back print film" +msgstr "720×720dpi, back print film" + +#: printers.cpp:6184 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, coated paper" +msgstr "720×720dpi, coated paper" + +#: printers.cpp:6186 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, glossy paper" +msgstr "720×720dpi, glossy paper" + +#: printers.cpp:6188 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, high-gloss paper" +msgstr "720×720dpi, high-gloss paper" + +#: printers.cpp:6190 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, high resolution paper" +msgstr "720×720dpi, high resolution paper" + +#: printers.cpp:6192 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, plain paper" +msgstr "720×720dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:6194 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, transparency film" +msgstr "720×720dpi, transparency film" + +#: printers.cpp:6196 +#, no-c-format +msgid "Black and Photo catridges" +msgstr "Qara və Foto kartları" + +#: printers.cpp:6198 +#, no-c-format +msgid "600×600dpi, iron-on transfer sheets, normal quality" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600×600dpi, plain paper, normal quality" +msgstr "360×360dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:6202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "600×600dpi, transparencies, normal quality" +msgstr "360×360dpi, transparency film" + +#: printers.cpp:6204 +#, no-c-format +msgid "1200×1200dpi, glossy photo cards, high quality" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1200×1200dpi, high gloss photo paper, high quality" +msgstr "720×720dpi, high-gloss paper" + +#: printers.cpp:6208 +#, no-c-format +msgid "1200×1200dpi, professional photo paper, highest quality" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6210 +#, no-c-format +msgid "300x300 DPI DMT" +msgstr "300x300 DPI DMT" + +#: printers.cpp:6212 +#, no-c-format +msgid "600x600 DPI DMT" +msgstr "600x600 DPI DMT" + +#: printers.cpp:6246 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, 32-bit CMYK" +msgstr "360×360dpi, 32-bit CMYK" + +#: printers.cpp:6248 +#, no-c-format +msgid "3360×360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" +msgstr "3360×360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" + +#: printers.cpp:6250 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, 32-bit CMYK, weaved" +msgstr "720×720dpi, 32-bit CMYK, weaved" + +#: printers.cpp:6252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color, Floyd-Steinberg, CMYK, better" +msgstr "Rəngli, Floyd-Steinberg, CMYK, daha yaxşı" + +#: printers.cpp:6254 +#, no-c-format +msgid "Color, fast, CMYK" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color, modif. Floyd-Steinberg, CMYK, faster" +msgstr "Rəngli, modif. Floyd-Steinberg, CMYK, daha sür'ətli" + +#: printers.cpp:6258 +#, no-c-format +msgid "Color, fast, RGB" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6260 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color, Floyd-Steinberg, RGB" +msgstr "Rəngli, Floyd-Steinberg, CMYK, daha yaxşı" + +#: printers.cpp:6262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color, Floyd-Steinberg, CMYK, simpler" +msgstr "Rəngli, Floyd-Steinberg, CMYK, daha sadə" + +#: printers.cpp:6264 +#, no-c-format +msgid "Color, Stefan-Singer algorithm, RGB" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6284 +#, no-c-format +msgid "360 DPI High Quality" +msgstr "360 DPI High Quality" + +#: printers.cpp:6286 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Softweave" +msgstr "360 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:6292 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Softweave" +msgstr "720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:6294 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Emulated" +msgstr "1440 x 1440 DPI Emulated" + +#: printers.cpp:6296 +#, no-c-format +msgid "1440 x 2880 DPI Emulated" +msgstr "1440 x 2880 DPI Emulated" + +#: printers.cpp:6300 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Softweave" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:6312 +#, no-c-format +msgid "1440×720dpi, inkjet paper" +msgstr "1440×720dpi, mürəkkəbli kağız" + +#: printers.cpp:6314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360×360dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "360×360dpi, plain paper, high speed" + +#: printers.cpp:6316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720×720dpi, inkjet paper" +msgstr "1440×720dpi, mürəkkəbli kağız" + +#: printers.cpp:6318 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720×720dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "720×720dpi, plain paper" + +#: printers.cpp:6320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1440×720dpi, inkjet paper, grayscale" +msgstr "1440×720dpi, mürəkkəbli kağız" + +#: printers.cpp:6324 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi" +msgstr "360×360dpi" + +#: printers.cpp:6326 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi" +msgstr "720×720dpi" + +#: printers.cpp:6328 +#, no-c-format +msgid "Four color CMYK printing" +msgstr "Four color CMYK printing" + +#: printers.cpp:6330 +#, no-c-format +msgid "Six color CMYKcm printing" +msgstr "Six color CMYKcm printing" + +#: printers.cpp:6342 +#, no-c-format +msgid "Reset printer before printing" +msgstr "Çapdan əvvəl çap edicini sıfırla" + +#: printers.cpp:6344 +#, no-c-format +msgid "NoReset" +msgstr "Sıfırlama" + +#: printers.cpp:6346 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + +#: printers.cpp:6348 +#, no-c-format +msgid "Power saving mode after printing" +msgstr "Çapdan sonra güc qənaət moduna keç" + +#: printers.cpp:6350 +#, no-c-format +msgid "PowerSaving" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6352 +#, no-c-format +msgid "NoPowerSaving" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6354 +#, no-c-format +msgid "Bits per R/G/B component" +msgstr "R/G/B komonenti başına bit miqdarı" + +#: printers.cpp:6356 +#, no-c-format +msgid "HalfLetter" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6364 +#, no-c-format +msgid "flsa" +msgstr "flsa" + +#: printers.cpp:6366 +#, no-c-format +msgid "flse" +msgstr "flse" + +#: printers.cpp:6374 +#, no-c-format +msgid "Long 3" +msgstr "Long 3" + +#: printers.cpp:6376 +#, no-c-format +msgid "Long 4" +msgstr "Long 4" + +#: printers.cpp:6378 +#, no-c-format +msgid "Kaku" +msgstr "Kaku" + +#: printers.cpp:6388 +#, no-c-format +msgid "Solid Tone" +msgstr "Yeknəsəq Ton" + +#: printers.cpp:6392 +#, no-c-format +msgid "MediaType" +msgstr "MediyaNövü" + +#: printers.cpp:6396 +#, no-c-format +msgid "Dither" +msgstr "Titrəmə" + +#: printers.cpp:6422 +#, no-c-format +msgid "180 x 120 DPI" +msgstr "180 x 120 DPI" + +#: printers.cpp:6424 +#, no-c-format +msgid "180 x 120 DPI Unidirectional" +msgstr "180 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:6428 +#, no-c-format +msgid "360 x 120 DPI Unidirectional" +msgstr "360 x 120 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:6436 +#, no-c-format +msgid "360 DPI High Quality Unidirectional" +msgstr "360 DPI High Quality Unidirectional" + +#: printers.cpp:6438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Softweave" +msgstr "2880 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:6440 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:6444 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:6448 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:6452 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Softweave" +msgstr "2880 x 720 DPI Softweave" + +#: printers.cpp:6454 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "2880 x 720 DPI Softweave Unidirectional" + +#: printers.cpp:6456 +#, no-c-format +msgid "180 DPI Unidirectional" +msgstr "180 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:6470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Default" +msgstr "720x360 DPI" + +#: printers.cpp:6472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Default Unidirectional" +msgstr "1200 DPI Unidirectional" + +#: printers.cpp:6558 +#, no-c-format +msgid "13 Inch Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6574 +#, no-c-format +msgid "210 mm Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6576 +#, no-c-format +msgid "22 Inch Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6582 +#, no-c-format +msgid "24 Inch Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6590 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6592 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6594 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black Cartr., Plain Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6596 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6598 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Black & Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6600 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Photo & Color Cartr., Premium Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6606 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360×360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" +msgstr "3360×360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" + +#: printers.cpp:6626 +#, no-c-format +msgid "36 Inch Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6628 +#, no-c-format +msgid "3-ink color (Color ink cartridge)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6632 +#, no-c-format +msgid "44 Inch Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6634 +#, no-c-format +msgid "4 Inch Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6636 +#, no-c-format +msgid "4-ink color (Both ink cartridges)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6638 +#, no-c-format +msgid "5 Inch Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6640 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6642 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6644 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Grayscale, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6646 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Photo, Black & Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6660 +#, no-c-format +msgid "89 mm Roll Paper" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6666 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A4, Colour" +msgstr "A4, Rəng" + +#: printers.cpp:6668 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always" +msgstr "Həmişə" + +#: printers.cpp:6670 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:6674 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bidirectional Printing" +msgstr "İki istiqamətli çap" + +#: printers.cpp:6676 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black and Blue (Cyan, Magenta, Black)" +msgstr "Cyan, Magenta, Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:6678 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black and Cyan" +msgstr "Qara və Rəngli" + +#: printers.cpp:6680 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black and Green (Cyan, Yellow, Black)" +msgstr "Cyan, Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:6682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black and Magenta" +msgstr "Qara və Ağ" + +#: printers.cpp:6684 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black and Red (Magenta, Yellow, Black)" +msgstr "Cyan, Magenta, Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:6686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black and Yellow" +msgstr "Qara və Rəngli" + +#: printers.cpp:6690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Black Cartridge" +msgstr "Rəngli + Qara Kasetlər" + +#: printers.cpp:6700 +#, no-c-format +msgid "Black Level (Black cartr. only)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6702 +#, no-c-format +msgid "Blue (Cyan and Magenta)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6710 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color (Draft Quality)" +msgstr "Lahiyə Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:6712 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color (High Quality)" +msgstr "Yüksək Keyfiyyətli" + +#: printers.cpp:6714 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color, normal quality, optional colour correction" +msgstr "Color, normal quality, optional colour correction" + +#: printers.cpp:6718 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour Cartridge" +msgstr "Foto Qabı" + +#: printers.cpp:6722 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour Correction" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:6742 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colour mode" +msgstr "Rəng Modu" + +#: printers.cpp:6748 +#, no-c-format +msgid "Colours one page at a time" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6752 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colours to be printed" +msgstr "İşlədiləcək rənglər" + +#: printers.cpp:6756 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Composed Black" +msgstr "Qalın Qara" + +#: printers.cpp:6758 +#, no-c-format +msgid "Compressed Data Transfer" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6764 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CorrectBlack" +msgstr "Qarasız" + +#: printers.cpp:6766 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Curl Correction" +msgstr "Rəng Düzəlişi" + +#: printers.cpp:6772 +#, no-c-format +msgid "Cyan Level (Colour cartr. only)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6774 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default behaviour" +msgstr "Əsas Qurğular" + +#: printers.cpp:6786 +#, no-c-format +msgid "Do not care about cartridges, colours one page at a time" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6788 +#, no-c-format +msgid "Do not care about cartridges, each line in all colours" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DoNotOverlay" +msgstr "Üstündə" + +#: printers.cpp:6792 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Driver Default" +msgstr "Əsas Çap Edici" + +#: printers.cpp:6794 +#, no-c-format +msgid "Each line in all colours" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6796 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executive, 1200x600 DPI" +msgstr "Məktub, 1200x600 DPI" + +#: printers.cpp:6798 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executive, 600x600 DPI" +msgstr "Məktub, 600x600 DPI" + +#: printers.cpp:6804 +#, no-c-format +msgid "First pass of an overlayed printout" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6808 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg (not recommended for MicroDry)" +msgstr "Floyd-Steinberg Color" + +#: printers.cpp:6810 +#, no-c-format +msgid "Foolscap A" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6812 +#, no-c-format +msgid "Foolscap E" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6822 +#, no-c-format +msgid "Gamma (Blue Component)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6826 +#, no-c-format +msgid "Gamma correction on saturation HSV component" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6830 +#, no-c-format +msgid "Gamma (Green Component)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6834 +#, no-c-format +msgid "Gamma (Red Component)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6840 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Glossy finishing" +msgstr "Cilalama Bitişi" + +#: printers.cpp:6846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Grayscale (Black ink cartridge)" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:6848 +#, no-c-format +msgid "Green (Cyan and Yellow)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6852 +#, no-c-format +msgid "Halftone (recommended for general use)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6856 +#, no-c-format +msgid "Horiz. Alignm. betw. Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:6874 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Inverse Printing" +msgstr "Baner Çapı" + +#: printers.cpp:6882 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Job Type" +msgstr "28 Lb Növ2" + +#: printers.cpp:6884 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KeepBlack" +msgstr "Qara" + +#: printers.cpp:6886 +#, no-c-format +msgid "Keep pure black" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6890 +#, no-c-format +msgid "Last pass of an overlayed printout" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6894 +#, no-c-format +msgid "Left Skip (in pixels)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Letter, Colour" +msgstr "Məktub, Rəng" + +#: printers.cpp:6898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Limit Error from Paper Colour Correction" +msgstr "Rəng Düzəlişi İşlətmə" + +#: printers.cpp:6906 +#, no-c-format +msgid "Magenta Level (Colour cartr. only)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6910 +#, no-c-format +msgid "Middle pass of an overlayed printout" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6912 +#, no-c-format +msgid "Monochrome printing, re-usable economy black cartridge" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6914 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monochrome printing, standard black cartridge" +msgstr "Standart Qara Qab" + +#: printers.cpp:6916 +#, no-c-format +msgid "More than 4 colours, colours one page at a time" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6918 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Qətiyyən" + +#: printers.cpp:6928 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No dithering" +msgstr "Ttirəmə" + +#: printers.cpp:6930 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "noGlossy" +msgstr "Cilalı" + +#: printers.cpp:6932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Non-Bleed" +msgstr "Heç Biri" + +#: printers.cpp:6934 +#, no-c-format +msgid "None (RGB --> CMY)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6950 +#, no-c-format +msgid "Paper Colour (Blue Component)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6952 +#, no-c-format +msgid "Paper Colour (Green Component)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6954 +#, no-c-format +msgid "Paper Colour (Red Component)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6962 +#, no-c-format +msgid "Photo (CMYK, gamma correction, ...)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6964 +#, no-c-format +msgid "Photo Full Bleed" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6968 +#, no-c-format +msgid "Plain (RGB --> CMYK)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6980 +#, no-c-format +msgid "Print next job over the current one" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6982 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Printout Quality" +msgstr "Çap Keyfiyyəti" + +#: printers.cpp:6984 +#, no-c-format +msgid "Quality, Ink Type, Media Type" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Randomization of Floyd-Steinberg" +msgstr "Random Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:6990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Red (Magenta and Yellow)" +msgstr "Magenta, Sarı, Qara" + +#: printers.cpp:6994 +#, no-c-format +msgid "Reset after job" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7004 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Roll Paper" +msgstr "Qovluqlu Kağız" + +#: printers.cpp:7012 +#, no-c-format +msgid "Single Pass Job" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7016 +#, no-c-format +msgid "Smooth Printing (BC-02 cartridge)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7020 +#, no-c-format +msgid "Square (experimental, not recommended)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7022 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "StpBrightness" +msgstr "Rəsm Parlaqlığı" + +#: printers.cpp:7024 +#, no-c-format +msgid "StpGamma" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7026 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "StpSaturation" +msgstr "Doyğunluq" + +#: printers.cpp:7046 +#, no-c-format +msgid "Top Skip (in pixels)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7066 +#, no-c-format +msgid "Use multi-colour ribbon" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7068 +#, no-c-format +msgid "UseMultiColourRibbon" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7070 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UseStandardRibbons" +msgstr "Standart Qutu" + +#: printers.cpp:7074 +#, no-c-format +msgid "Vert. Alignm. betw. Cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:7082 +#, no-c-format +msgid "Yellow Level (Colour cartr. only)" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po new file mode 100644 index 00000000000..94ba7a13a01 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -0,0 +1,11327 @@ +# translation of tdelibs.po to Azerbaijani Turkish +# Mətin Əmirov 2003, 2004 +# Vasif Ismailoglu MD , 2001. +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdelibs\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-04 21:42+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Editor Chooser" +msgstr "Editor Seçicisi" + +#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Please choose the default text editing component that you wish to use in this " +"application. If you choose System Default, the application will honor " +"your changes in the Control Center. All other choices will override that " +"setting." +msgstr "" +"Xahiş edirik, bu proqramda işlətmək istədiyiniz ön qurğulu mətn redaktə " +"komponentini seçin. Əgər Sistem Ön Qurğususeçimini seçsəniz, proqram " +"İdarə Mərkəzindəki qurğularınızı işlədəcəkdir. " + +#. i18n: file ./kcert/kcertpart.rc line 4 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Certificate" +msgstr "&Vəsiqə" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 58 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Alternate shortcut:" +msgstr "Əlavə qısa yol:" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Primary shortcut:" +msgstr "Əsas qısa yol:" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." +msgstr "Hazırkı ya da indi daxil etdiyiniz qısa yol burada göstəriləcəkdir." + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 182 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 188 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Clear shortcut" +msgstr "Qısa yolu sil" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 213 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Multi-key mode" +msgstr "Çox-düymə modu" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 216 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" +msgstr "Çox-düyməli qısa yolların girişini fəallaşdır" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 219 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " +"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " +"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." +msgstr "" +"Çox düyməli qısa yolları fəallaşdırmaq üçün bu işarələmə qutusunu seçin.Çox " +"düyməli qısa yol ən çox 4 düymə daxil edə bilər. Məsələn, \"Ctrl+F,B\" qısa " +"yolunu Yazı-Növü-Əyik və \"Ctrl+F,U\" Yazı-Növü-Altı-Cızıqlı gedişatlarına " +"tə'yin edə bilərsiniz." + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 4 +#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:42 rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "&Fayl" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33 +#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "&Oyun" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 57 +#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:48 rc.cpp:229 rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "&Düzəlt" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 97 +#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:54 rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Görünüş" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Get" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133 +#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Nişanlar" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139 +#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "&Vasitələr" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143 +#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Qurğular" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 186 +#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:75 rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Ana Vasitə Çubuğu" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 27 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Shortcut:" +msgstr "Qısa yol:" + +#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 65 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Alt+Tab" +msgstr "Alt+Tab" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 38 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Unknown word:" +msgstr "Namə'lum kəlmə:" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 44 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

        This word was considered to be an \"unknown word\" because it does not match " +"any entry in the dictionary currently in use. It may also be a word in a " +"foreign language.

        \n" +"

        If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by clicking " +"Add to Dictionary. If you don't want to add the unknown word to the " +"dictionary, but you want to leave it unchanged, click Ignore or " +"Ignore All.

        \n" +"

        However, if the word is misspelled, you can try to find the correct " +"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you may " +"type it in the text box below, and click Replace or Replace All" +".

        \n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 52 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:316 +#, no-c-format +msgid "misspelled" +msgstr "xətalı imlalı" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 55 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Unknown word" +msgstr "Namə'lum kəlmə" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 69 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "&Dil:" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 77 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        Select the language of the document you are proofing here.

        \n" +"
        " +msgstr "" +"\n" +"

        Yoxladığınız sənədin dilini burada bildirin.

        \n" +"
        " + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 88 +#: rc.cpp:119 rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "... the misspelled word shown in context ..." +msgstr "... məzmunda göstərilən xətalı imlalı kəlmə ..." + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 94 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." +msgstr "Məzmunda namə'lum kəlməni göstərən mətn." + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 99 +#: rc.cpp:125 rc.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If " +"this information is not sufficient to choose the best replacement for the " +"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger " +"part of the text and then return here to continue proofing.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 107 +#: rc.cpp:130 rc.cpp:347 +#, no-c-format +msgid "<< Add to Dictionary" +msgstr "<< Lüğətə Əlavə Et" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 113 +#: rc.cpp:133 rc.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        The unknown word was detected and considered unknown because it is not " +"included in the dictionary." +"
        \n" +"Click here if you consider that the unknown word is not misspelled and you want " +"to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain " +"as is, but not add it to the dictionary, then click Ignore or " +"Ignore All instead.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 138 +#: rc.cpp:139 rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "R&eplace All" +msgstr "&Hamısını Əvəz Et" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 143 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 149 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:356 +#, no-c-format +msgid "Suggested Words" +msgstr "Məsləhət Edilən Kəlmələr" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 165 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:359 +#, no-c-format +msgid "Suggestion List" +msgstr "Məsləhət Siyahısı" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 171 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:362 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for it " +"is available and if it is, click on it. If none of the words in this list is a " +"good replacement you may type the correct word in the edit box above.

        \n" +"

        To correct this word click Replace if you want to correct only this " +"occurrence or Replace All if you want to correct all occurrences.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 179 +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 kutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 +#, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "Ə&vəz et" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 184 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:400 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 192 +#: rc.cpp:167 rc.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "Replace &with:" +msgstr "&Bununla əvəz et:" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 201 +#: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " +"misspelled word here or select it from the list below.

        \n" +"

        You can then click Replace if you want to correct only this " +"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 209 +#: rc.cpp:176 rc.cpp:413 +#, no-c-format +msgid "&Ignore" +msgstr "&Nəzərə Alma" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 215 +#: rc.cpp:179 rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.

        \n" +"

        This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or " +"any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 223 +#: rc.cpp:185 rc.cpp:422 +#, no-c-format +msgid "I&gnore All" +msgstr "&Heç Birini Nəzərə Alma" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 229 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

        Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they are.

        " +"\n" +"

        This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or " +"any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 248 +#: rc.cpp:200 rc.cpp:394 +#, no-c-format +msgid "S&uggest" +msgstr "&Məsləhət Et" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 254 +#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "English" +msgstr "İngiliscə" + +#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 261 +#: rc.cpp:206 rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "Language Selection" +msgstr "Dil Seçkisi" + +#. i18n: file ./khtml/khtml_popupmenu.rc line 11 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Frame" +msgstr "Çərçivə" + +#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 17 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "JavaScript Errors" +msgstr "JavaScript Xətaları" + +#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 20 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "" +"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " +"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " +"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " +"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " +"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " +"a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the " +"problem will be appreciated." +msgstr "" + +#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 39 +#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "&Təmizlə" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Document Information" +msgstr "Sənəd Mə'lumatı" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 37 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Ümumi" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 64 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 122 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Başlıq:" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 141 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Last modified:" +msgstr "Son təkmilləşdirmə:" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 160 +#: rc.cpp:247 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Document encoding:" +msgstr "Sənəd Mə'lumatı" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 188 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "HTTP Headers" +msgstr "HTTP Başlıqları" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 197 +#: rc.cpp:253 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Xassə" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 208 +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Qiymət" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 26 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the default language that the spell checker will use. The drop down box " +"will list all of the dictionaries of your existing languages." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 34 +#: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862 +#: kutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Options" +msgstr "Seçimlər" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 45 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Enable &background spellchecking" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 48 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, the \"spell as you type\" mode is active and all misspelled words " +"are immediately highlighted." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 56 +#: rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "Skip all &uppercase words" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 59 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, words that consist of only uppercase letters are not spell checked. " +"This is useful if you have a lot of acronyms, such as KDE for example." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 67 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "S&kip run-together words" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 70 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, concatenated words made of existing words are not spell checked. " +"This is useful in some languages." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 80 +#: rc.cpp:298 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default language:" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 91 +#: rc.cpp:301 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ignore These Words" +msgstr "Məsləhət Edilən Kəlmələr" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 97 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "" +"To add a word you want to ignore, type it in the top edit field and click Add. " +"To remove a word, highlight it in the list and click Remove." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/kspell2ui.ui line 282 +#: rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "Autocorrect" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 9 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "Additional domains for browsing" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 10 +#: rc.cpp:443 +#, no-c-format +msgid "List of 'wide-area' (non link-local) domains that should be browsed." +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 13 +#: rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "Browse local network" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 14 +#: rc.cpp:449 +#, no-c-format +msgid "" +"If true .local domain will be browsed. It is always link-local, using multicast " +"DNS." +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 18 +#: rc.cpp:452 +#, no-c-format +msgid "Recursive search for domains" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 19 +#: rc.cpp:455 +#, no-c-format +msgid "Removed in KDE 3.5.0" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 25 +#: rc.cpp:458 +#, no-c-format +msgid "" +"Select publishing in LAN (multicast) or WAN (unicast, needs configured DNS " +"server)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 26 +#: rc.cpp:461 +#, no-c-format +msgid "" +"Specifies if publishing should be by default link-local using multicast DNS " +"(LAN) or 'wide-area' using normal DNS server (WAN)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 34 +#: rc.cpp:464 +#, no-c-format +msgid "Name of default publishing domain for WAN" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 36 +#: rc.cpp:467 +#, no-c-format +msgid "" +"Domain name for publishing using 'wide-area' (normal DNS) ZeroConf. This must " +"match domain specified in /etc/mdnsd.conf. This value is used only if " +"PublishType is set to WAN.\n" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: common_texts.cpp:24 tdeui/kconfigdialog.cpp:56 kutils/kcmultidialog.cpp:59 +#: kutils/kcmultidialog.h:104 kutils/ksettings/dialog.cpp:571 +msgid "Configure" +msgstr "Quraşdır" + +#: common_texts.cpp:25 +msgid "&Configure" +msgstr "&Quraşdır" + +#: common_texts.cpp:26 +msgid "Configuration" +msgstr "Quraşdırma" + +#: common_texts.cpp:27 +msgid "Modify" +msgstr "Təkmilləşdir" + +#: common_texts.cpp:28 +msgid "&Modify" +msgstr "&Təkmilləşdir" + +#: common_texts.cpp:29 +msgid "Align" +msgstr "Hizala" + +#: common_texts.cpp:30 +msgid "Page" +msgstr "Səhifə" + +#: common_texts.cpp:31 +msgid "Border" +msgstr "Kənar" + +#: common_texts.cpp:32 tdeui/ktoolbar.cpp:2116 +msgid "Orientation" +msgstr "İstiqamət" + +#: common_texts.cpp:33 +msgid "Width" +msgstr "En" + +#: common_texts.cpp:34 +msgid "&Width" +msgstr "&En" + +#: common_texts.cpp:35 +msgid "Height" +msgstr "Hündürlük" + +#: common_texts.cpp:36 +msgid "&Height" +msgstr "&Hündürlük" + +#: common_texts.cpp:37 +msgid "Spacing" +msgstr "Aralıq" + +#: common_texts.cpp:38 +msgid "Horizontal" +msgstr "Üfüqi" + +#: common_texts.cpp:39 +msgid "Vertical" +msgstr "Şaquli" + +#: common_texts.cpp:40 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: common_texts.cpp:41 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: common_texts.cpp:42 +msgid "Center" +msgstr "Orta" + +#: common_texts.cpp:43 +msgid "Top" +msgstr "Üst" + +#: common_texts.cpp:44 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: common_texts.cpp:45 +msgid "&Bottom" +msgstr "&Alt" + +#: common_texts.cpp:46 +msgid "Move" +msgstr "Daşı" + +#: common_texts.cpp:48 +msgid "Delete All" +msgstr "Hamısını Sil" + +#: common_texts.cpp:49 +msgid "Clear All" +msgstr "Hamısını Təmizlə" + +#: common_texts.cpp:50 +msgid "Export" +msgstr "İxrac Et" + +#: common_texts.cpp:51 +msgid "Import" +msgstr "İdxal Et" + +#: common_texts.cpp:52 +msgid "Zoom" +msgstr "Yaxınlıq" + +#: common_texts.cpp:53 +msgid "&Zoom" +msgstr "&Yaxınlıq" + +#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kabc/lock.cpp:132 +#: tdeui/kmessagebox.cpp:760 tdeui/kmessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 +#: kutils/kpluginselector.cpp:248 +msgid "Error" +msgstr "Xəta" + +#: common_texts.cpp:55 +msgid "Malformed URL" +msgstr "Xəsərli URL" + +#: common_texts.cpp:56 +msgid "Charset:" +msgstr "Hərf Dəstəsi:" + +#: arts/message/artsmessage.cc:83 common_texts.cpp:59 +#: tdeui/kmessagebox.cpp:561 tdeui/kmessagebox.cpp:633 +#: tdeui/kmessagebox.cpp:709 +msgid "Warning" +msgstr "Xəbərdarlıq" + +#: common_texts.cpp:60 +msgid "Save a file" +msgstr "Faylı qeyd et" + +#: common_texts.cpp:61 +msgid "Contents" +msgstr "Məzmun" + +#: common_texts.cpp:62 +msgid "About" +msgstr "Haqqında" + +#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176 tdeui/kaboutapplication.cpp:64 +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:88 +msgid "&About" +msgstr "&Haqqında" + +#: common_texts.cpp:64 +msgid "A&bout" +msgstr "H&aqqında" + +#: common_texts.cpp:65 kparts/part.cpp:489 +msgid "Untitled" +msgstr "Adsız" + +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kapplication.cpp:1417 +#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280 +#: tdecore/kapplication.cpp:2551 tdecore/kapplication.cpp:2573 +#: tdecore/kdebug.cpp:295 tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 +msgid "&OK" +msgstr "&Oldu" + +#: common_texts.cpp:68 +msgid "On" +msgstr "Açıq" + +#: common_texts.cpp:69 +msgid "Off" +msgstr "Bağlı" + +#: common_texts.cpp:73 tdeui/kdialogbase.cpp:938 tdeui/kstdguiitem.cpp:144 +msgid "&Apply" +msgstr "&Tədbiq Et" + +#: common_texts.cpp:74 tdecore/kstdaccel.cpp:52 +msgid "File" +msgstr "Fayl" + +#: common_texts.cpp:75 tdeui/kstdguiitem.cpp:120 +msgid "&Discard" +msgstr "&Nəzərə Alma" + +#: common_texts.cpp:76 +msgid "Discard" +msgstr "Nəzərə Alma" + +#: common_texts.cpp:80 tdecore/kstdaccel.cpp:59 +msgid "Edit" +msgstr "Düzəlt" + +#: common_texts.cpp:82 +msgid "&Options" +msgstr "&Seçimlər" + +#: common_texts.cpp:83 +msgid "View" +msgstr "Görünüş" + +#: common_texts.cpp:85 +msgid "E&xit" +msgstr "Çı&xış" + +#: common_texts.cpp:86 tdecore/kstdaccel.cpp:58 +msgid "Quit" +msgstr "Çıx" + +#: common_texts.cpp:87 tdeui/kstdaction_p.h:50 tdeui/kstdguiitem.cpp:232 +msgid "&Quit" +msgstr "Çı&x" + +#: common_texts.cpp:88 tdecore/kstdaccel.cpp:88 kded/kbuildsycoca.cpp:753 +msgid "Reload" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: common_texts.cpp:89 tdecore/kstdaccel.cpp:86 +msgid "Back" +msgstr "Geri" + +#: common_texts.cpp:94 +msgid "&New Window..." +msgstr "&Yeni Pəncərə..." + +#: common_texts.cpp:95 +msgid "New &Window..." +msgstr "Yeni &Pəncərə..." + +#: common_texts.cpp:96 +msgid "&New Window" +msgstr "&Yeni Pəncərə" + +#: common_texts.cpp:97 +msgid "New Game" +msgstr "Yeni Oyun" + +#: common_texts.cpp:98 +msgid "&New Game" +msgstr "&Yeni Oyun" + +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/kstdaccel.cpp:53 +msgid "Open" +msgstr "Aç" + +#: common_texts.cpp:100 +msgid "Open a File" +msgstr "Fayl Aç" + +#: common_texts.cpp:101 +msgid "Open..." +msgstr "Aç..." + +#: common_texts.cpp:102 tdeui/kstdaction_p.h:41 tdeui/kstdguiitem.cpp:226 +msgid "&Open..." +msgstr "&Aç..." + +#: common_texts.cpp:104 +msgid "&Cut" +msgstr "Kə&s" + +#: common_texts.cpp:105 +msgid "C&ut" +msgstr "&Kəs" + +#: common_texts.cpp:106 tdeui/kfontdialog.cpp:132 +msgid "Font" +msgstr "Yazı Növü" + +#: common_texts.cpp:107 +msgid "&Foreground Color" +msgstr "Ö&n Plan Rəngi" + +#: common_texts.cpp:108 +msgid "&Background Color" +msgstr "&Arxa Plan Rəngi" + +#: common_texts.cpp:109 tdecore/kstdaccel.cpp:56 +msgid "Save" +msgstr "Qeyd Et" + +#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127 +msgid "&Save" +msgstr "&Qeyd Et" + +#: common_texts.cpp:111 khtml/khtml_part.cpp:3937 khtml/khtml_part.cpp:4141 +#: khtml/khtml_part.cpp:4462 khtml/khtml_run.cpp:83 kparts/browserrun.cpp:419 +msgid "Save As" +msgstr "Fərqli Qeyd Et" + +#: common_texts.cpp:112 +msgid "Save As..." +msgstr "Fərqli Qeyd Et..." + +#: common_texts.cpp:113 +msgid "S&ave As..." +msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." + +#: common_texts.cpp:116 tdeui/kstdaction_p.h:47 tdeui/kstdguiitem.cpp:207 +msgid "&Print..." +msgstr "Ça&p Et..." + +#: common_texts.cpp:117 tdeui/kmessagebox.cpp:837 tdeui/kmessagebox.cpp:867 +msgid "Sorry" +msgstr "Bağışlayın" + +#: common_texts.cpp:119 tdeui/kstdguiitem.cpp:269 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:304 +msgid "Remove" +msgstr "Çıxart" + +#: common_texts.cpp:120 tdeui/kstdguiitem.cpp:264 +msgid "Add" +msgstr "Əlavə Et" + +#: common_texts.cpp:121 +msgid "Change" +msgstr "Dəyişdir" + +#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220 +msgid "&Delete" +msgstr "&Sil" + +#: common_texts.cpp:125 tdeui/kfontdialog.cpp:225 tdeui/kfontdialog.cpp:477 +msgid "Italic" +msgstr "Əyik" + +#: common_texts.cpp:126 +msgid "Roman" +msgstr "Roman" + +#: common_texts.cpp:132 tdeui/kmessagebox.cpp:913 +msgid "Information" +msgstr "Mə'lumat" + +#: common_texts.cpp:133 +msgid "Portrait" +msgstr "Portret" + +#: common_texts.cpp:134 +msgid "Landscape" +msgstr "Mənzərə" + +#: common_texts.cpp:135 +msgid "locally connected" +msgstr "yerli olaraq bağlı" + +#: common_texts.cpp:136 +msgid "Browse..." +msgstr "Gəz..." + +#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 tdeui/keditcl2.cpp:107 +#: tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 tdeui/keditcl2.cpp:390 +#: tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 tdeui/kstdguiitem.cpp:259 +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 kutils/kreplace.cpp:319 +msgid "Stop" +msgstr "Dayan" + +#: common_texts.cpp:138 tdeui/keditlistbox.cpp:136 +#: kresources/configpage.cpp:127 +msgid "&Remove" +msgstr "Çı&xart" + +#: common_texts.cpp:139 +msgid "&Properties..." +msgstr "Xa&ssələr..." + +#: common_texts.cpp:140 tdeui/kstdguiitem.cpp:279 +msgid "Properties" +msgstr "Xassələr" + +#: common_texts.cpp:141 +msgid "&Start" +msgstr "&Başlat" + +#: common_texts.cpp:142 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:457 +msgid "St&op" +msgstr "&Dayandır" + +#: common_texts.cpp:143 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Müxtəlif" + +#: common_texts.cpp:144 +msgid "Font Size" +msgstr "Yazı Növü Böyüklüyü" + +#: common_texts.cpp:145 +msgid "Fonts" +msgstr "Yazı Növləri" + +#: common_texts.cpp:146 +msgid "&Fonts" +msgstr "&Yazı Növləri" + +#: common_texts.cpp:147 +msgid "&Reload" +msgstr "&Yenidən Yüklə" + +#: common_texts.cpp:148 +msgid "Files" +msgstr "Fayllar" + +#: common_texts.cpp:149 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:465 +msgid "Continue" +msgstr "Davam Et" + +#: common_texts.cpp:150 kmdi/kmdimainfrm.cpp:995 +msgid "Restore" +msgstr "Bərpa Et" + +#: common_texts.cpp:151 +msgid "Appearance" +msgstr "Görünüş" + +#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 +#: tdecore/kstdaccel.cpp:57 +msgid "Print" +msgstr "Çap Et" + +#: common_texts.cpp:153 tdecore/kcalendarsystem.cpp:135 +msgid "Monday" +msgstr "Bazar Ertəsi" + +#: common_texts.cpp:154 tdecore/kcalendarsystem.cpp:136 +msgid "Tuesday" +msgstr "Çərşənbə Axşamı" + +#: common_texts.cpp:155 tdecore/kcalendarsystem.cpp:137 +msgid "Wednesday" +msgstr "Çərşənbə" + +#: common_texts.cpp:156 tdecore/kcalendarsystem.cpp:138 +msgid "Thursday" +msgstr "Cümə Axşamı" + +#: common_texts.cpp:157 tdecore/kcalendarsystem.cpp:139 +msgid "Friday" +msgstr "Cümə" + +#: common_texts.cpp:158 tdecore/kcalendarsystem.cpp:140 +msgid "Saturday" +msgstr "Şənbə" + +#: common_texts.cpp:159 tdecore/kcalendarsystem.cpp:141 +msgid "Sunday" +msgstr "Bazar" + +#: common_texts.cpp:160 +msgid "&Update" +msgstr "&Yenilə" + +#: common_texts.cpp:163 +msgid "Highscore" +msgstr "Dərəcə" + +#: common_texts.cpp:164 +msgid "&New View" +msgstr "&Yeni Görünüş" + +#: common_texts.cpp:165 +msgid "&Insert" +msgstr "&Daxil Et" + +#: common_texts.cpp:168 tdeui/ktip.cpp:297 +msgid "" +"_: Opposite to Previous\n" +"&Next" +msgstr "" + +#: common_texts.cpp:169 tdeui/ktip.cpp:292 +msgid "&Previous" +msgstr "Ə&vvəlki" + +#: common_texts.cpp:170 kcert/kcertpart.cc:730 kcert/kcertpart.cc:746 +#: tdecore/kstdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 +#: tdeui/keditcl2.cpp:830 kutils/kreplace.cpp:45 kutils/kreplace.cpp:49 +msgid "Replace" +msgstr "Əvəz Et" + +#: common_texts.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:65 +msgid "&Replace..." +msgstr "Ə&vəz Et..." + +#: common_texts.cpp:173 kabc/ldapconfigwidget.cpp:156 +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914 +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2058 +msgid "Default" +msgstr "Ön Qurğulu" + +#: common_texts.cpp:174 tdeui/kstdguiitem.cpp:180 +msgid "&Defaults" +msgstr "Ö&n Qurğular" + +#: common_texts.cpp:175 +msgid "&Contents" +msgstr "&Məzmun" + +#: common_texts.cpp:177 +msgid "Open Recent" +msgstr "Təzəlikçə Açılanlar" + +#: common_texts.cpp:178 tdeui/kstdaction_p.h:42 +msgid "Open &Recent" +msgstr "&Təzəlikçə Açılanlar" + +#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 khtml/khtml_part.cpp:4258 +msgid "&Find..." +msgstr "&Tap..." + +#: common_texts.cpp:180 tdeui/kstdaction_p.h:62 +msgid "Find &Next" +msgstr "&Sonrakını Tap" + +#: common_texts.cpp:181 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Nişanlar" + +#: common_texts.cpp:183 tdeui/kstdaction_p.h:90 +msgid "&Add Bookmark" +msgstr "&Nişan Əlavə Et" + +#: common_texts.cpp:184 +msgid "&Edit Bookmarks..." +msgstr "Nişanları &Redaktə Et..." + +#: common_texts.cpp:186 tdeui/kstdaction_p.h:93 +msgid "&Spelling..." +msgstr "&İmla..." + +#: common_texts.cpp:187 tdeui/kstdaction.cpp:238 tdeui/kstdaction_p.h:95 +msgid "Show &Menubar" +msgstr "&Menyu Çubuğunu Göstər" + +#: common_texts.cpp:188 tdeui/kstdaction.cpp:254 tdeui/kstdaction.cpp:265 +#: tdeui/kstdaction_p.h:96 +msgid "Show &Toolbar" +msgstr "&Vasitə Çubuğunu Göstər" + +#: common_texts.cpp:189 +msgid "Show &Statusbar" +msgstr "&Vəziyyət Çubuğunu Göstər" + +#: common_texts.cpp:190 +msgid "Configure &Key Bindings..." +msgstr "&Düymə Bağlarını Quraşdır..." + +#: common_texts.cpp:191 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Seçimlər..." + +#: common_texts.cpp:193 tdeui/kmessagebox.cpp:928 +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Bu ismarışı birdə göstərmə" + +#: common_texts.cpp:211 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Prior" +msgstr "Əvvəlki" + +#: common_texts.cpp:212 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Next" +msgstr "Sonrakı" + +#: common_texts.cpp:213 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Shift" +msgstr "Shift" + +#: common_texts.cpp:214 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Control" +msgstr "Control" + +#: common_texts.cpp:215 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Meta" +msgstr "Meta" + +#: common_texts.cpp:216 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Alt" +msgstr "Alt" + +#: common_texts.cpp:221 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"ParenLeft" +msgstr "Sol" + +#: common_texts.cpp:222 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"ParenRight" +msgstr "Sağ" + +#: common_texts.cpp:223 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Asterisk" +msgstr "Asteriks" + +#: common_texts.cpp:224 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Plus" +msgstr "Üstəgəlmə" + +#: common_texts.cpp:225 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Comma" +msgstr "Vergül" + +#: common_texts.cpp:226 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Minus" +msgstr "Çıxma" + +#: common_texts.cpp:227 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Period" +msgstr "Nöqtə" + +#: common_texts.cpp:228 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Slash" +msgstr "Bölmə" + +#: common_texts.cpp:229 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Colon" +msgstr "İkiNöqtə" + +#: common_texts.cpp:230 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Semicolon" +msgstr "NöqtəliVergül" + +#: common_texts.cpp:231 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Less" +msgstr "Kiçikdir" + +#: common_texts.cpp:232 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Equal" +msgstr "Bərabədir" + +#: common_texts.cpp:233 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Greater" +msgstr "Böyükdür" + +#: common_texts.cpp:234 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Question" +msgstr "Sual" + +#: common_texts.cpp:235 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BracketLeft" +msgstr "SolMötərizə" + +#: common_texts.cpp:236 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Backslash" +msgstr "TərsBölmə" + +#: common_texts.cpp:237 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BracketRight" +msgstr "SağMötərizə" + +#: common_texts.cpp:238 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"AsciiCircum" +msgstr "AsciiCircum" + +#: common_texts.cpp:239 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Underscore" +msgstr "AltCızıq" + +#: common_texts.cpp:240 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"QuoteLeft" +msgstr "SolDırnaq" + +#: common_texts.cpp:241 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BraceLeft" +msgstr "SolBucaq" + +#: common_texts.cpp:242 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BraceRight" +msgstr "SağBucaq" + +#: common_texts.cpp:243 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"AsciiTilde" +msgstr "AsciiTilda" + +#: common_texts.cpp:246 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Apostrophe" +msgstr "Apastrof" + +#: common_texts.cpp:247 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Ampersand" +msgstr "Ampersand" + +#: common_texts.cpp:248 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Exclam" +msgstr "Nida" + +#: common_texts.cpp:249 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Dollar" +msgstr "Dollar" + +#: common_texts.cpp:250 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Percent" +msgstr "Faiz" + +#: common_texts.cpp:253 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"NumberSign" +msgstr "Nömrəİşarəsi" + +#: common_texts.cpp:257 common_texts.cpp:261 +msgid "" +"_: font style\n" +"Demi-bold" +msgstr "Demi-qalın" + +#: common_texts.cpp:258 +msgid "" +"_: font style\n" +"Light" +msgstr "Yüngül" + +#: common_texts.cpp:259 +msgid "" +"_: font style\n" +"Light Italic" +msgstr "Yüngül Əyik" + +#: common_texts.cpp:260 common_texts.cpp:262 +msgid "" +"_: font style\n" +"Demi-bold Italic" +msgstr "Demi-qalın Əyik" + +#: common_texts.cpp:263 +msgid "" +"_: font style\n" +"Oblique" +msgstr "Əyik" + +#: common_texts.cpp:264 +msgid "" +"_: font style\n" +"Book" +msgstr "Kitab" + +#: common_texts.cpp:265 +msgid "" +"_: font style\n" +"Book Oblique" +msgstr "Kitab Əyik" + +#: common_texts.cpp:268 +msgid "" +"_: window operation\n" +"Sticky" +msgstr "Bütün İş Sahələrinə" + +#: common_texts.cpp:269 +msgid "" +"_: window operation\n" +"Un-Sticky" +msgstr "Tək İş Sahəsinə" + +#: kjs/object.cpp:349 +msgid "No default value" +msgstr "Ön qurğulu qiymət yoxdur" + +#: kjs/object.cpp:494 +msgid "Evaluation error" +msgstr "Ümumi xəta" + +#: kjs/object.cpp:495 +msgid "Range error" +msgstr "Aralıq xətası" + +#: kjs/object.cpp:496 +msgid "Reference error" +msgstr "Referens xətası" + +#: kjs/object.cpp:497 +msgid "Syntax error" +msgstr "Sintaksis xətası" + +#: kjs/object.cpp:498 +msgid "Type error" +msgstr "Növ xətası" + +#: kjs/object.cpp:499 +msgid "URI error" +msgstr "URI xətası" + +#: kjs/internal.cpp:135 +msgid "Undefined value" +msgstr "Təsvirsiz qiymət" + +#: kjs/internal.cpp:166 +msgid "Null value" +msgstr "Null qiyməti" + +#: kjs/reference.cpp:96 +msgid "Invalid reference base" +msgstr "Hökmsüz referens bazası" + +#: kjs/reference.cpp:127 +msgid "Can't find variable: " +msgstr "Dəyişən tapıla bilmir: " + +#: kjs/reference.cpp:134 +msgid "Base is not an object" +msgstr "Baza cism deyildir" + +#: kjs/function_object.cpp:290 +msgid "Syntax error in parameter list" +msgstr "Parametr siyahısında sintaksis xətası" + +#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:60 +msgid "System Default (%1)" +msgstr "Sistem Ön Qurğusu (%1)" + +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "%1 növü üçün KScript Runner alına bilmədi." + +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript Xətası" + +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "Unable find script \"%1\"." +msgstr "" + +#: interfaces/kscript/scriptloader.cpp:40 +msgid "KDE Scripts" +msgstr "KDE Skriptləri" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 +msgid "Video Toolbar" +msgstr "Video Vasitə Çubuğu" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 +msgid "Fullscreen &Mode" +msgstr "Tam Ekran &Modu" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 +msgid "&Half Size" +msgstr "&Yarı Böyüklük" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 +msgid "&Normal Size" +msgstr "&Normal Böyüklük" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 +msgid "&Double Size" +msgstr "&İki Qat Böyüklük" + +#: kabc/addressbook.cpp:346 kabc/addressbook.cpp:365 +msgid "Unable to load resource '%1'" +msgstr "'%1' ehtiyatı yüklənə bilmir" + +#: kabc/key.cpp:127 +msgid "X509" +msgstr "X509" + +#: kabc/key.cpp:130 +msgid "PGP" +msgstr "PGP" + +#: kab/addressbook.cc:335 kabc/field.cpp:217 kabc/key.cpp:133 +#: kabc/scripts/field.src.cpp:110 +msgid "Custom" +msgstr "Xüsusi" + +#: kabc/key.cpp:136 kabc/secrecy.cpp:80 +msgid "Unknown type" +msgstr "Namə'lum növ" + +#: kabc/field.cpp:192 kabc/scripts/field.src.cpp:85 +msgid "Unknown Field" +msgstr "Namə'lum Sahə" + +#: kabc/field.cpp:205 kabc/scripts/field.src.cpp:98 +msgid "All" +msgstr "Hamısı" + +#: kabc/field.cpp:207 kabc/scripts/field.src.cpp:100 +msgid "Frequent" +msgstr "Əsasən" + +#: kab/addressbook.cc:192 kabc/field.cpp:209 kabc/scripts/field.src.cpp:102 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Address" +msgstr "" + +#: kabc/addresseedialog.cpp:71 kabc/addresseedialog.cpp:101 +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:190 kabc/distributionlisteditor.cpp:143 +#: kabc/field.cpp:211 kabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/kaboutdialog.cpp:91 +msgid "Email" +msgstr "Epoçt" + +#: kabc/field.cpp:213 kabc/scripts/field.src.cpp:106 +msgid "Personal" +msgstr "Şəxsi" + +#: kab/addressbook.cc:176 kabc/addressee.cpp:727 kabc/field.cpp:215 +#: kabc/scripts/field.src.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Quruluş" + +#: kabc/field.cpp:219 kabc/scripts/field.src.cpp:112 +msgid "Undefined" +msgstr "Təsvirsiz" + +#: kabc/kab2kabc.cpp:42 +msgid "Disable automatic startup on login" +msgstr "Girişdə avtomatik başlanğıcı bağla" + +#: kabc/kab2kabc.cpp:45 +msgid "Override existing entries" +msgstr "Mövcud girişləri nəzərə alma" + +#: kabc/kab2kabc.cpp:287 +msgid "" +"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " +"located there and you have read permission for this file." +msgstr "" + +#: kabc/kab2kabc.cpp:435 +msgid "Kab to Kabc Converter" +msgstr "Kab-dan Kabc-yə Çevirici" + +#: kabc/resource.cpp:332 +msgid "Loading resource '%1' failed!" +msgstr "" + +#: kabc/resource.cpp:343 +msgid "Saving resource '%1' failed!" +msgstr "" + +#: kabc/resourceselectdialog.cpp:39 kresources/selectdialog.cpp:42 +msgid "Resource Selection" +msgstr "Ehtiyat Seçkisi" + +#: kabc/resourceselectdialog.cpp:46 kresources/configpage.cpp:107 +#: kresources/selectdialog.cpp:49 +msgid "Resources" +msgstr "Ehtiyatlar" + +#: kabc/secrecy.cpp:71 +msgid "Public" +msgstr "İctimai" + +#: kab/addressbook.cc:1950 kabc/secrecy.cpp:74 +msgid "Private" +msgstr "Xüsusi" + +#: kabc/secrecy.cpp:77 +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" + +#: kabc/errorhandler.cpp:42 +msgid "Error in libkabc" +msgstr "libkabc-də xəta" + +#: kabc/ldifconverter.cpp:475 +msgid "List of Emails" +msgstr "Epoçt Siyahısı" + +#: kabc/locknull.cpp:60 +msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." +msgstr "" + +#: kabc/locknull.cpp:62 +msgid "LockNull: All locks fail." +msgstr "" + +#: kabc/phonenumber.cpp:147 +msgid "" +"_: Preferred phone\n" +"Preferred" +msgstr "" + +#: kabc/phonenumber.cpp:151 +msgid "" +"_: Home phone\n" +"Home" +msgstr "Ev" + +#: kabc/phonenumber.cpp:154 +msgid "" +"_: Work phone\n" +"Work" +msgstr "İş" + +#: kabc/phonenumber.cpp:157 +msgid "Messenger" +msgstr "Canlı İsmarışlaşma" + +#: kabc/phonenumber.cpp:160 +msgid "Preferred Number" +msgstr "Seçilən Nömrə" + +#: kabc/phonenumber.cpp:163 +msgid "Voice" +msgstr "Səs" + +#: kabc/phonenumber.cpp:166 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +#: kabc/phonenumber.cpp:169 +msgid "" +"_: Mobile Phone\n" +"Mobile" +msgstr "Mobil" + +#: kabc/phonenumber.cpp:172 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: kabc/phonenumber.cpp:175 +msgid "Mailbox" +msgstr "Poçt Qutusu" + +#: kabc/phonenumber.cpp:178 +msgid "Modem" +msgstr "Modem" + +#: kabc/phonenumber.cpp:181 +msgid "" +"_: Car Phone\n" +"Car" +msgstr "Maşın" + +#: kabc/addressee.cpp:601 kabc/phonenumber.cpp:184 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: kabc/phonenumber.cpp:187 +msgid "PCS" +msgstr "PCS" + +#: kabc/addressee.cpp:607 kabc/phonenumber.cpp:190 +msgid "Pager" +msgstr "Peycer" + +#: kabc/addressee.cpp:583 kabc/phonenumber.cpp:193 +msgid "Home Fax" +msgstr "Ev Faksı" + +#: kabc/phonenumber.cpp:196 +msgid "Work Fax" +msgstr "İş Faksı" + +#: kabc/address.cpp:312 kabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 +msgid "Other" +msgstr "Digər" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:44 +msgid "Configure Distribution Lists" +msgstr "Distribusiya Siyahısını Quraşdır" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:61 kabc/distributionlisteditor.cpp:43 +msgid "Select Email Address" +msgstr "Epoçt Ünvanını Seç" + +#: kab/addressbook.cc:303 kabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:49 +msgid "Email Addresses" +msgstr "Epoçt Ünvanı" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:152 +msgid "New List..." +msgstr "Yeni Siyahı..." + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:156 +msgid "Rename List..." +msgstr "Siyahını Yenidən Adlandır..." + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:160 kabc/distributionlisteditor.cpp:137 +msgid "Remove List" +msgstr "Siyahını Sil" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:167 +msgid "Available addresses:" +msgstr "Mövcud ünvanlar:" + +#: kabc/addressee.cpp:335 kabc/addresseedialog.cpp:70 +#: kabc/addresseedialog.cpp:100 kabc/distributionlistdialog.cpp:174 +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:189 kabc/distributionlisteditor.cpp:142 +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 kresources/configpage.cpp:119 +#: kutils/kpluginselector.cpp:200 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:175 kabc/distributionlisteditor.cpp:162 +msgid "Preferred Email" +msgstr "Seçilən Epoçt" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:183 kabc/distributionlisteditor.cpp:156 +msgid "Add Entry" +msgstr "Giriş Əlavə Et" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:191 kabc/distributionlisteditor.cpp:144 +msgid "Use Preferred" +msgstr "Seçiləni İstifadə Et" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:198 +msgid "Change Email..." +msgstr "Epoçtu Dəyişdir..." + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:202 kabc/distributionlisteditor.cpp:152 +msgid "Remove Entry" +msgstr "Girişi Sil" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:237 kabc/distributionlisteditor.cpp:196 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Yeni Distribusiya Siyahısı" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:238 +msgid "Please enter &name:" +msgstr "Xahiş edirik, &ad bildirin:" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:255 +msgid "Distribution List" +msgstr "Distribusiya Siyahısı" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:256 +msgid "Please change &name:" +msgstr "Xahiş edirik, adı &dəyişdirin:" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:273 +msgid "Delete distribution list '%1'?" +msgstr "'%1' distribusiya siyahısı silinsin?" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:339 +msgid "Selected addressees:" +msgstr "Seçili ünvanlar:" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:341 +msgid "Selected addresses in '%1':" +msgstr "'%1' içində seçilən ünvan:" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:67 +msgid "Dr." +msgstr "Dr." + +#: kabc/addresseehelper.cpp:68 +msgid "Miss" +msgstr "Xanım" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:69 +msgid "Mr." +msgstr "Cənab" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:70 +msgid "Mrs." +msgstr "Xanım" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:71 +msgid "Ms." +msgstr "Xanım" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:72 +msgid "Prof." +msgstr "Prof." + +#: kabc/addresseehelper.cpp:74 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:75 +msgid "II" +msgstr "II" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:76 +msgid "III" +msgstr "III" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:77 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." + +#: kabc/addresseehelper.cpp:78 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:83 +msgid "User:" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Bind DN:" +msgstr "Tap:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:101 +msgid "Realm:" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Password:" +msgstr "Ş&ifrə:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Host:" +msgstr "Yazı növü:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Port:" +msgstr "Xassə" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "LDAP version:" +msgstr "Buraxılış:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Size limit:" +msgstr "Böyüklük:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:163 +msgid "Time limit:" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:167 +msgid " sec" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:175 +msgid "" +"_: Distinguished Name\n" +"DN:" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:182 kabc/ldapconfigwidget.cpp:231 +msgid "Query Server" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "Fayl:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Security" +msgstr "Təhlükəsizlik..." + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:201 +msgid "TLS" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:202 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "İstiqamət" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:218 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Simple" +msgstr "Nümunə" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "SASL" +msgstr "SSL" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:222 +msgid "SASL mechanism:" +msgstr "" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "LDAP Query" +msgstr "Buraxılış:" + +#: kabc/address.cpp:145 +msgid "Post Office Box" +msgstr "Poçt Qutusu" + +#: kabc/address.cpp:163 +msgid "Extended Address Information" +msgstr "Geniş Ünvan Mə'lumatı" + +#: kabc/address.cpp:181 +msgid "Street" +msgstr "Küçə" + +#: kabc/address.cpp:199 +msgid "Locality" +msgstr "Rayon" + +#: kabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 +msgid "Region" +msgstr "Bölgə" + +#: kabc/address.cpp:235 +msgid "Postal Code" +msgstr "Poçt Kodu" + +#: kab/addressbook.cc:204 kabc/address.cpp:253 +msgid "Country" +msgstr "Ölkə" + +#: kab/addressbook.cc:188 kabc/address.cpp:271 +msgid "Delivery Label" +msgstr "Təslimat Etiketi" + +#: kabc/address.cpp:287 +msgid "" +"_: Preferred address\n" +"Preferred" +msgstr "Seçilən ünvan" + +#: kabc/address.cpp:291 +msgid "Domestic" +msgstr "Daxili" + +#: kabc/address.cpp:294 +msgid "International" +msgstr "Beynəlxalq" + +#: kabc/address.cpp:297 +msgid "Postal" +msgstr "Poçt" + +#: kabc/address.cpp:300 +msgid "Parcel" +msgstr "Hissə" + +#: kabc/address.cpp:303 +msgid "" +"_: Home Address\n" +"Home" +msgstr "Ev" + +#: kabc/address.cpp:306 +msgid "" +"_: Work Address\n" +"Work" +msgstr "İş" + +#: kabc/address.cpp:309 +msgid "Preferred Address" +msgstr "Seçilən Ünvan" + +#: kabc/lock.cpp:93 +msgid "Unable to open lock file." +msgstr "Qıfıl faylı açıla bilmədi." + +#: kabc/lock.cpp:106 +msgid "" +"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" +"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" +msgstr "" + +#: kabc/lock.cpp:146 +msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" +msgstr "" +"Qıfılın açılması bacarılmadı. Qıfıl faylı başqa gedişatlara aitdir: %1 (%2)" + +#: kabc/stdaddressbook.cpp:148 +msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." +msgstr "'%1' ehtiyatına qeyd edilə bilmədi. O, qıfıllıdır." + +#: kabc/addresseedialog.cpp:60 +msgid "Select Addressee" +msgstr "Alıcını Seç" + +#: kabc/addresseedialog.cpp:95 +msgid "Selected" +msgstr "Seçili" + +#: kabc/addresseedialog.cpp:107 +msgid "Unselect" +msgstr "Seçkini Ləğv Et" + +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:133 +msgid "New List" +msgstr "Yeni Siyahı" + +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:148 +msgid "Change Email" +msgstr "Epoçtu Dəyişdir" + +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:197 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Xahiş edirik, ad bildirin:" + +#: kabc/formatfactory.cpp:55 kabc/formatfactory.cpp:119 +msgid "vCard" +msgstr "vCard" + +#: kabc/formatfactory.cpp:56 kabc/formatfactory.cpp:120 +msgid "vCard Format" +msgstr "vCard Formatı" + +#: kabc/formatfactory.cpp:75 +msgid "No description available." +msgstr "İzahat yoxdur." + +#: kabc/addressee.cpp:317 kabc/scripts/addressee.src.cpp:180 +msgid "Unique Identifier" +msgstr "Xüsusi Tanıdıcı" + +#: kab/addressbook.cc:271 kabc/addressee.cpp:354 +msgid "Formatted Name" +msgstr "Şəkilləndirilmiş Ad" + +#: kabc/addressee.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "Family Name" +msgstr "Adı" + +#: kabc/addressee.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Given Name" +msgstr "İkinci Adı" + +#: kabc/addressee.cpp:411 +msgid "Additional Names" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:430 +msgid "Honorific Prefixes" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:449 +msgid "Honorific Suffixes" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "Nick Name" +msgstr "Adı" + +#: kab/addressbook.cc:291 kabc/addressee.cpp:487 +msgid "Birthday" +msgstr "Ad Günü" + +#: kabc/addressee.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "Home Address Street" +msgstr "Ev" + +#: kabc/addressee.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "Home Address City" +msgstr "Ev" + +#: kabc/addressee.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "Home Address State" +msgstr "Ev" + +#: kabc/addressee.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "Home Address Zip Code" +msgstr "Ev" + +#: kabc/addressee.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "Home Address Country" +msgstr "Ev" + +#: kabc/addressee.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Home Address Label" +msgstr "Ev" + +#: kabc/addressee.cpp:529 +msgid "Business Address Street" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "Business Address City" +msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" + +#: kabc/addressee.cpp:541 +#, fuzzy +msgid "Business Address State" +msgstr "Ştat" + +#: kabc/addressee.cpp:547 +msgid "Business Address Zip Code" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:553 +msgid "Business Address Country" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "Business Address Label" +msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" + +#: kabc/addressee.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Home Phone" +msgstr "Ev" + +#: kabc/addressee.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Business Phone" +msgstr "İş" + +#: kabc/addressee.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobil" + +#: kabc/addressee.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "İş" + +#: kabc/addressee.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Car Phone" +msgstr "Maşın" + +#: kabc/addressee.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Email Address" +msgstr "Epoçt Ünvanı" + +#: kabc/addressee.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Mail Client" +msgstr "Alıcı" + +#: kabc/addressee.cpp:651 +msgid "Time Zone" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:670 +#, fuzzy +msgid "Geographic Position" +msgstr "Ümumi seçimlər" + +#: kab/addressbook.cc:263 kabc/addressee.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "" +"_: person\n" +"Title" +msgstr "Tamilcə" + +#: kabc/addressee.cpp:708 +msgid "" +"_: person in organization\n" +"Role" +msgstr "" + +#: kab/addressbook.cc:180 kabc/addressee.cpp:746 +msgid "Department" +msgstr "Bölmə" + +#: kabc/addressee.cpp:765 +#, fuzzy +msgid "Note" +msgstr "Heç biri" + +#: kabc/addressee.cpp:784 +#, fuzzy +msgid "Product Identifier" +msgstr "Xüsusi Tanıdıcı" + +#: kabc/addressee.cpp:803 +msgid "Revision Date" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:822 +#, fuzzy +msgid "Sort String" +msgstr "Axtarışa başla" + +#: kabc/addressee.cpp:841 tdeui/kaboutdialog.cpp:92 +msgid "Homepage" +msgstr "Ev Səhifəsi" + +#: kabc/addressee.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "Security Class" +msgstr "Təhlükəsizlik..." + +#: kabc/addressee.cpp:879 +msgid "Logo" +msgstr "" + +#: kabc/addressee.cpp:898 +#, fuzzy +msgid "Photo" +msgstr "Mövqe" + +#: kabc/addressee.cpp:917 +#, fuzzy +msgid "Sound" +msgstr "Bazar" + +#: kabc/addressee.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "Agent" +msgstr "Yenə" + +#: kabc/vcard/testwrite.cpp:11 +msgid "TestWritevCard" +msgstr "TestWritevCard" + +#: kabc/vcardparser/testread.cpp:38 +msgid "vCard 2.1" +msgstr "vCard 2.1" + +#: kabc/vcardparser/testread.cpp:39 kdewidgets/makekdewidgets.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Input file" +msgstr "Giriş Faylı" + +#: kded/kde-menu.cpp:36 +msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:37 +msgid "" +"Print menu-id of the menu that contains\n" +"the application" +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:38 +msgid "" +"Print menu name (caption) of the menu that\n" +"contains the application" +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:39 +msgid "Highlight the entry in the menu" +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Do not check if sycoca database is up to date" +msgstr "Sycoca mə'lumat bazasının yeni olmasını yoxlama." + +#: kded/kde-menu.cpp:41 +msgid "The id of the menu entry to locate" +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:99 +msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:111 +msgid "" +"KDE Menu query tool.\n" +"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" +"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" +"in the KDE menu a specific application is located." +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:116 +msgid "kde-menu" +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:724 kded/kbuildsycoca.cpp:725 kded/kde-menu.cpp:119 +#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/kaboutdialog.cpp:90 +msgid "Author" +msgstr "Müəllif" + +#: kded/kde-menu.cpp:133 +msgid "You must specify an application-id such as 'kde-konsole.desktop'" +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:142 +msgid "" +"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " +"--highlight" +msgstr "" + +#: kded/kde-menu.cpp:164 +msgid "No menu item '%1'." +msgstr "'%1' adlı menyu üzvü yoxdur." + +#: kded/kde-menu.cpp:168 +msgid "Menu item '%1' not found in menu." +msgstr "'%1'menyu üzvü menyuda tapılmadı." + +#: kded/khostname.cpp:41 +msgid "Old hostname" +msgstr "Köhnə qovşaq adı" + +#: kded/khostname.cpp:42 +msgid "New hostname" +msgstr "Yeni qovşaq adı" + +#: kded/khostname.cpp:79 +msgid "" +"Error: HOME environment variable not set.\n" +msgstr "" +"Xəta: HOME dəyişəni tə'yin edilməyib.\n" + +#: kded/khostname.cpp:88 +msgid "" +"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" +msgstr "" +"Xəta: DISPLAY dəyişəni tə'yin edilməyib.\n" + +#: kded/khostname.cpp:359 +msgid "KDontChangeTheHostName" +msgstr "KDontChangeTheHostName" + +#: kded/khostname.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "Informs KDE about a change in hostname" +msgstr "KDE-yə qovşaq adındakı dəyişiklikləri xəbər verir." + +#: kded/kded.cpp:720 +msgid "Check Sycoca database only once" +msgstr "Sycoca mə'lumat bazasını sadəcə olaraq bir dəfə yoxla" + +#: kded/kded.cpp:860 +msgid "KDE Daemon" +msgstr "KDE Demonu" + +#: kded/kded.cpp:862 +#, fuzzy +msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" +msgstr "KDE Demonu - lazım gəldiyində Sycoca databeyz yeniləməsini başladır." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 +msgid "" +"Error creating database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 kded/kbuildsycoca.cpp:512 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:721 +msgid "KBuildSycoca" +msgstr "KBuildSycoca" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:512 +msgid "" +"Error writing database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Do not signal applications to update" +msgstr "Proqramlara yeniləmə siqnalı göndərmə." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "Disable incremental update, re-read everything" +msgstr "Artan yeniləmələri bağla, hər şeyi yenidən oxu." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:697 +#, fuzzy +msgid "Check file timestamps" +msgstr "Fayl vaxt möhürlərini yoxla." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:698 +msgid "Disable checking files (dangerous)" +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Create global database" +msgstr "Ümumi databeyz yarat." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:700 +#, fuzzy +msgid "Perform menu generation test run only" +msgstr "Menyu yaratma sınağını ancaq işə salaraq et" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:701 +msgid "Track menu id for debug purposes" +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:703 +msgid "Silent - work without windows and stderr" +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:704 +msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:722 +msgid "Rebuilds the system configuration cache." +msgstr "Sistem quraşdırma ön yaddaşını yenidən yaradır." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:750 +msgid "Reloading KDE configuration, please wait..." +msgstr "" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:751 +#, fuzzy +msgid "KDE Configuration Manager" +msgstr "KDE Resources quraşdırma modulu" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "Do you want to reload KDE configuration?" +msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yüklənə bilmir!" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Qeyd Et&mə" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:953 +#, fuzzy +msgid "Configuration information reloaded successfully." +msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yükləndi." + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:79 kmdi/kmdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "Vasitə &Görünüşləri" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "MDI Modu" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2594 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "Ü&st Səviyyə Modu" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2595 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "&Törəmə Çərçivə Modu" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2596 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "Səkmə &Səhifə Modu" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2597 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "I&DEAL Modu" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:81 kmdi/kmdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Vasitə &Tutacaqlar" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:82 kmdi/kmdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Üst Tutacağı Dəyişdir" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:84 kmdi/kmdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Sol Tutacağı Dəyişdir" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:86 kmdi/kmdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Sağ Tutacağı Dəyişdir" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:88 kmdi/kmdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Alt Tutacağı Dəyişdir" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:91 kmdi/kmdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Əvvəlki Vasitə Görünüşü" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:93 kmdi/kmdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Növbəti Vasitə Görünüşü" + +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:148 +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1-i Göstər" + +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:152 +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "%1-i gizlət" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:979 +msgid "Window" +msgstr "Pəncərə" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:992 +msgid "Undock" +msgstr "Ayır" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1002 +msgid "Dock" +msgstr "Tut" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1007 +msgid "Operations" +msgstr "Əməliyyatlar" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2577 +msgid "Close &All" +msgstr "&Hamısını Bağla" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2586 +msgid "&Minimize All" +msgstr "Hamısını &Kiçilt" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2592 +#, fuzzy +msgid "&MDI Mode" +msgstr "MDI Modu" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2619 +#, fuzzy +msgid "&Tile" +msgstr "&Fayl" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2621 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "&Pəncərələri Sırala" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2622 +msgid "Cascade &Maximized" +msgstr "&Böyüdərək Sırala" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2623 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "Ş&aquli Olaraq Genişlət" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2624 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "Ü&füqi Olaraq Genişlət" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2625 +#, fuzzy +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "Üst Üstə Gətir&məyərək Döşə" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2626 +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "Üst Üstə &Gətirərək Döşə" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "Şa&quli Olaraq Döşə" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2633 +#, fuzzy +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "&Tut/Ayır..." + +#: kmdi/kmdichildfrmcaption.cpp:71 kmdi/kmdichildview.cpp:63 +#: kmdi/kmdichildview.cpp:89 +msgid "Unnamed" +msgstr "Adsız" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "Ö&lçüləndir" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "&Kiçilt" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "&Böyüt" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "Bö&yüt" + +#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 kmdi/kmdichildfrm.cpp:1263 +msgid "&Minimize" +msgstr "K&içilt" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "&Daşı" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "Ölçülə&ndir" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "A&yır" + +#: kmdi/kmdi/dockcontainer.cpp:196 kmdi/kmdidockcontainer.cpp:218 +msgid "" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Üstü Üstə Gətir" + +#: tdecore/klibloader.cpp:157 +msgid "The library %1 does not offer an %2 function." +msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." + +#: tdecore/klibloader.cpp:168 +msgid "The library %1 does not offer a KDE compatible factory." +msgstr "%1kitabxanası KDE uyumlu e'malatxana təklif etmir." + +#: tdecore/klibloader.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." +msgstr "\"%1\" üçün kitabxana faylları çığırlarda tapıla bilmədi" + +#: tdecore/kapplication.cpp:931 +msgid "" +"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " +"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " +"and Arabic) to get proper widget layout." +msgstr "LTR" + +#: tdecore/kapplication.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error setting up inter-process communications for KDE. The message " +"returned by the system was:\n" +"\n" +msgstr "" +"KDE üçün gedişatlar arası rabitənin qurulmasında\n" +"bir xəta yarandı. Sistemin verdiyi ismarış:\n" +"\n" + +#: tdecore/kapplication.cpp:1408 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Xahiş edirik \"dcopserver\" programının işlədiyini yoxlayın!" + +#: tdecore/kapplication.cpp:1415 +msgid "DCOP communications error (%1)" +msgstr "DCOP rabitə xətası (%1)" + +#: tdecore/kapplication.cpp:1433 +#, fuzzy +msgid "Use the X-server display 'displayname'" +msgstr "X-vericisi ekranı 'displayname'-ini işlət." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1435 +#, fuzzy +msgid "Use the QWS display 'displayname'" +msgstr "QWS ekranı 'displayname'-ini işlət." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1437 +#, fuzzy +msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" +msgstr "Verilən 'sessionId' üçün proqramı bərpa et." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1438 +#, fuzzy +msgid "" +"Causes the application to install a private color\n" +"map on an 8-bit display" +msgstr "" +"Proqramın 8-bitlik bir görünüş üstündə xüsusi \n" +"rəng xəritəsi yükləməsinə imkan verir." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1439 +#, fuzzy +msgid "" +"Limits the number of colors allocated in the color\n" +"cube on an 8-bit display, if the application is\n" +"using the QApplication::ManyColor color\n" +"specification" +msgstr "" +"Əgər proqram tə'minatı QApplication::ManyColor xüsusiyyətini \n" +"işlədirsə, 8-bitlik bir görünüş üstündə rəng \n" +"kubunda yer alan rənglərin miqdarına sərhəd qoyar." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1440 +#, fuzzy +msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" +msgstr "Qt-yə siçan ya da klaviaturanı qətiyyən yaxalanmamasını söyləyər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1441 +#, fuzzy +msgid "" +"running under a debugger can cause an implicit\n" +"-nograb, use -dograb to override" +msgstr "" +"bir xəta ayırıcı altında icra edilməsi -nograb\n" +"halına səbəb olur, dəyişdirmək üçün -dograb işlədin." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1442 +#, fuzzy +msgid "switches to synchronous mode for debugging" +msgstr "xəta ayırıcı üçün sinxron moda keçər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1444 +#, fuzzy +msgid "defines the application font" +msgstr "proqram tə'minatının yazı növünü bildirər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1446 +#, fuzzy +msgid "" +"sets the default background color and an\n" +"application palette (light and dark shades are\n" +"calculated)" +msgstr "" +"ön qurğulu arxa plan rəngini və proqram tə'minatı \n" +"palitrasını (açıq və tünd kölgələr) quraşdırar." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1448 +#, fuzzy +msgid "sets the default foreground color" +msgstr "ön qurğulu ön plan rəngini quraşdırar." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1450 +#, fuzzy +msgid "sets the default button color" +msgstr "ön qurğulu düymə rəngini quraşdırar." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1451 +#, fuzzy +msgid "sets the application name" +msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1452 +#, fuzzy +msgid "sets the application title (caption)" +msgstr "proqram tə'minatı başlığını quraşdırar." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1454 +#, fuzzy +msgid "" +"forces the application to use a TrueColor visual on\n" +"an 8-bit display" +msgstr "" +"Proqramı 8-bitlik bir görünüş üstündə TrueColor\n" +"rəng görünüşü istifadə etməyə məcbur edər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1455 +#, fuzzy +msgid "" +"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" +"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" +"root" +msgstr "XIM (X Input Method) giriş metodunu seçər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1456 +#, fuzzy +msgid "set XIM server" +msgstr "XIM vericisini seç" + +#: tdecore/kapplication.cpp:1457 +#, fuzzy +msgid "disable XIM" +msgstr "XIM-i bağla." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1460 +#, fuzzy +msgid "forces the application to run as QWS Server" +msgstr "proqram tə'minatını QWS Vericisi kimi icra edilməyə məcbur edər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1462 +#, fuzzy +msgid "mirrors the whole layout of widgets" +msgstr "widgetin bütün düzülüşünü əks istiqamətə çevirər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1468 +#, fuzzy +msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" +msgstr "Başlıq çubuğunda ad olaraq 'caption'-ı işlət." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1469 +#, fuzzy +msgid "Use 'icon' as the application icon" +msgstr "Proqram timsalı olaraq 'icon'-u işlət." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1470 +#, fuzzy +msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" +msgstr "Başlıq çubuğunda timsal olaraq 'icon'-u işlət." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1471 +#, fuzzy +msgid "Use alternative configuration file" +msgstr "Alternativ quraşdırma faylını işlət." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1472 +#, fuzzy +msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" +msgstr "'server' tərəfindən bildirilən DCOP Vericisini işlət." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Disable crash handler, to get core dumps" +msgstr "Çökmə vəzifəlisini bağla, yaddaş məzmununu (core dump) almaq üçün." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" +msgstr "WM_NET uyğun bir pəncərə idarəçisini gözləyər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1475 +#, fuzzy +msgid "sets the application GUI style" +msgstr "proqram tə'minatı qrafiki tərzini seçər." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1476 +#, fuzzy +msgid "" +"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" +msgstr "ana widgetin alıcı quruluşunu quraşdırar." + +#: tdecore/kapplication.cpp:1516 +msgid "" +"The style %1 was not found\n" +msgstr "" +"%1 tərzi tapıla bilmədi\n" + +#: tdecore/kapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: kstyles/web/webstyle.cpp:1604 +msgid "modified" +msgstr "təkmilləşdirilib" + +#: tdecore/kapplication.cpp:2244 tdecore/kapplication.cpp:2279 +msgid "Could not Launch Help Center" +msgstr "" + +#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the KDE Help Center:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" + +#: tdecore/kapplication.cpp:2550 +#, fuzzy +msgid "Could not Launch Mail Client" +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." + +#: tdecore/kapplication.cpp:2551 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not launch the mail client:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." + +#: tdecore/kapplication.cpp:2572 +msgid "Could not Launch Browser" +msgstr "" + +#: tdecore/kapplication.cpp:2573 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not launch the browser:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." + +#: tdecore/kapplication.cpp:2637 +msgid "" +"Could not register with DCOP.\n" +msgstr "" +"DCOP ilə qeyd edilə bilmədi.\n" + +#: tdecore/kapplication.cpp:2672 +msgid "" +"KLauncher could not be reached via DCOP.\n" +msgstr "" +"KLauncher DCOP yardımıyla yetişilə bilmədi.\n" + +#: tdecore/twinmodule.cpp:456 +#, c-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "Masa Üstü %1" + +#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1107 tdecore/kconfigbackend.cpp:1116 +msgid "" +"Will not save configuration.\n" +msgstr "" +"Qurğular qeyd edilməyəcəkdir.\n" + +#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1109 tdecore/kconfigbackend.cpp:1117 +msgid "" +"Configuration file \"%1\" not writable.\n" +msgstr "" +"\"%1\" qurğu faylı yazıla bilən deyil.\n" + +#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1124 +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "Xahiş edirik sistem idarəçinizlə əlaqə qurun." + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:500 tdecore/kcmdlineargs.cpp:516 +msgid "Unknown option '%1'." +msgstr "Namə'lum seçim '%1'." + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:524 +msgid "'%1' missing." +msgstr "'%1' əksikdir." + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:619 +msgid "" +"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" +"%1 was written by\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 programının müəllifləri:\n" +"%2" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." +msgstr "%1, adının gizli qalmasını istəyən birisi tərəfindən yazıldı." + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:629 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" +msgstr "" +"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " +"http://bugs.kde.org ünvanınını işlədin.\n" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:632 tdecore/kcmdlineargs.cpp:634 +#, fuzzy +msgid "" +"Please report bugs to %1.\n" +msgstr "" +"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " +"%1 ünvanınını işlədin.\n" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:660 +msgid "Unexpected argument '%1'." +msgstr "Gözlənilməyən arqument '%1'." + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:765 +msgid "Use --help to get a list of available command line options." +msgstr "Mövcud əmr sətiri seçimlərini görmək üçün --help işlədin." + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:780 +msgid "" +"\n" +"%1:\n" +msgstr "" +"\n" +"%1:\n" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:789 +msgid "[options] " +msgstr "[seçimlər] " + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:796 +msgid "[%1-options]" +msgstr "[%1-seçimləri]" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:816 +msgid "" +"Usage: %1 %2\n" +msgstr "" +"İstifadə Qaydası: %1 %2\n" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:819 +msgid "Generic options" +msgstr "Ümumi seçimlər" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:820 +msgid "Show help about options" +msgstr "Seçimlərlə əlaqəli yardım göstər" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:828 +msgid "Show %1 specific options" +msgstr "%1 ilə əlaqəli seçimləri göstər" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:835 +msgid "Show all options" +msgstr "Bütün seçimləri göstər" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:836 +msgid "Show author information" +msgstr "Müəllif mə'lumatını göstər" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:837 +msgid "Show version information" +msgstr "Buraxılış mə'lumatını göstər" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:838 +msgid "Show license information" +msgstr "Lisenziya mə'lumatını göstər" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:839 +msgid "End of options" +msgstr "Seçimlərin sonu" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:861 +msgid "%1 options" +msgstr "%1 seçimləri" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:863 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Seçimlər:\n" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:920 +msgid "" +"\n" +"Arguments:\n" +msgstr "" +"\n" +"Arqumentlər:\n" + +#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:1282 +msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" +msgstr "" + +#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 +msgid "" +msgstr "" + +#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587 +msgid "" +msgstr "" + +#: tdecore/ksockaddr.cpp:571 +msgid "" +"_: 1: hostname, 2: port number\n" +"%1 port %2" +msgstr "%1 qapı %2" + +#: tdecore/ksockaddr.cpp:853 +msgid "" +msgstr "" + +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148 +msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" +msgstr "Dr. Klashın Sür'ətləndirmə Diaqnostikaları" + +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:155 +msgid "&Disable automatic checking" +msgstr "Avtomatik Yoxlamanı &Bağla" + +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:193 +msgid "

        Accelerators changed

        " +msgstr "

        Dəyişdirilən sür'ətləndiricilər

        " + +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199 +msgid "

        Accelerators removed

        " +msgstr "

        Silinən sür'ətləndiricilər

        " + +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204 +msgid "

        Accelerators added (just for your info)

        " +msgstr "

        Əlavə edilən sür'ətləndiricilər (mə'lumatınız üçün)

        " + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:54 +msgid "New" +msgstr "Yeni" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Paste Selection" +msgstr "Dil Seçkisi" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:67 +msgid "Deselect" +msgstr "Seçimi Ləğv Et" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:68 +msgid "Delete Word Backwards" +msgstr "Kəlməni Arxaya Doğru Sil" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:69 +msgid "Delete Word Forward" +msgstr "Kəlməni Qabağa Doğru Sil" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/kstdaccel.cpp:70 +#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 +#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 kutils/kfinddialog.cpp:119 +msgid "Find" +msgstr "Tap" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:71 kutils/kfind.cpp:47 +msgid "Find Next" +msgstr "Sonrakını Tap" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:72 +msgid "Find Prev" +msgstr "Əvvəlkini Tap" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:74 +msgid "Navigation" +msgstr "Naviqasiya" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Opposite to End\n" +"Home" +msgstr "Ev" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:76 +msgid "End" +msgstr "Son" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Beginning of Line" +msgstr "&Başlanğıc" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:78 kutils/kfinddialog.cpp:451 +msgid "End of Line" +msgstr "Sətirin Sonu" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:79 +msgid "Prior" +msgstr "Əvvəlki" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:80 +msgid "" +"_: Opposite to Prior\n" +"Next" +msgstr "" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 +msgid "Go to Line" +msgstr "Sətirə Get" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:82 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Nişan Əlavə Et" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:83 +msgid "Zoom In" +msgstr "Yaxınlaşdır" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:84 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Uzaqlaşdır" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:85 +msgid "Up" +msgstr "Yuxarı" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:87 +msgid "Forward" +msgstr "İrəli" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:89 +msgid "Popup Menu Context" +msgstr "Popup Menyu Məzmunu" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:90 +msgid "Show Menu Bar" +msgstr "Menyu Çubuğunu Göstər" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Backward Word" +msgstr "&Arxa Plan Rəngi" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Forward Word" +msgstr "İrəli" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:93 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Sonrakı Səkməni Fəallaşdır" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:94 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Əvvəlki Səkməni Fəallaşdır" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:95 +msgid "Full Screen Mode" +msgstr "Tam Ekran Modu" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:98 +msgid "What's This" +msgstr "Bu Nədir?" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:99 tdecore/kstdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886 +msgid "Text Completion" +msgstr "Mətn Tamamlaması" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:101 +msgid "Previous Completion Match" +msgstr "Əvvəlki Tamamlama Nəticəsi" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:102 +msgid "Next Completion Match" +msgstr "Sonrakı Tamamlama Nəticəsi" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:103 +msgid "Substring Completion" +msgstr "Hərf Tamamlaması" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:104 +msgid "Previous Item in List" +msgstr "Siyahıdakı Əvvəlki Üzv" + +#: tdecore/kstdaccel.cpp:105 +msgid "Next Item in List" +msgstr "Siyahıdakı Sonrakı Üzv" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 +msgid "Muharram" +msgstr "Məhərrəm" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 +msgid "Safar" +msgstr "Səfər" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 +msgid "R. Awal" +msgstr "R. Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 +msgid "R. Thaani" +msgstr "R. Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 +msgid "J. Awal" +msgstr "J. Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 +msgid "J. Thaani" +msgstr "J. Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 +msgid "Rajab" +msgstr "Rəcəb" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 +msgid "Sha`ban" +msgstr "Şaban" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 +msgid "Ramadan" +msgstr "Ramazan" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 +msgid "Shawwal" +msgstr "Şəvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 +msgid "Qi`dah" +msgstr "Qi`dah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 +msgid "Hijjah" +msgstr "Hijjah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 +msgid "Rabi` al-Awal" +msgstr "Rabi` al-Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 +msgid "Rabi` al-Thaani" +msgstr "Rabi` al-Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 +msgid "Jumaada al-Awal" +msgstr "Jumaada al-Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 +msgid "Jumaada al-Thaani" +msgstr "Jumaada al-Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 +msgid "Thu al-Qi`dah" +msgstr "Thu al-Qi`dah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 +msgid "Thu al-Hijjah" +msgstr "Thu al-Hijjah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 +msgid "of Muharram" +msgstr "Məhərrəm" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 +msgid "of Safar" +msgstr "Səfər" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 +msgid "of R. Awal" +msgstr "R. Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 +msgid "of R. Thaani" +msgstr "R. Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 +msgid "of J. Awal" +msgstr "J. Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 +msgid "of J. Thaani" +msgstr "J. Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 +msgid "of Rajab" +msgstr "Rəcəb" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 +msgid "of Sha`ban" +msgstr "Şaban" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 +msgid "of Ramadan" +msgstr "Ramazan" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 +msgid "of Shawwal" +msgstr "Şəvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 +msgid "of Qi`dah" +msgstr "Qi`dah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 +msgid "of Hijjah" +msgstr "Hijjah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 +msgid "of Rabi` al-Awal" +msgstr "Rabi` al-Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 +msgid "of Rabi` al-Thaani" +msgstr "Rabi` al-Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 +msgid "of Jumaada al-Awal" +msgstr "Jumaada al-Əvvəl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 +msgid "of Jumaada al-Thaani" +msgstr "Jumaada al-Thaani" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 +msgid "of Thu al-Qi`dah" +msgstr "Thu al-Qi`dah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 +msgid "of Thu al-Hijjah" +msgstr "Thu al-Hijjah" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 +msgid "Ith" +msgstr "Ith" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 +msgid "Thl" +msgstr "Thl" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 +msgid "Arb" +msgstr "Ərb" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 +msgid "Kha" +msgstr "Kha" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 +msgid "Jum" +msgstr "Jum" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 +msgid "Sab" +msgstr "Səb" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 +msgid "Ahd" +msgstr "Ahd" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 +msgid "Yaum al-Ithnain" +msgstr "Yaum al-Ithnain" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 +msgid "Yau al-Thulatha" +msgstr "Yau al-Thulatha" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 +msgid "Yaum al-Arbi'a" +msgstr "Yaum al-Arbi'a" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 +msgid "Yaum al-Khamees" +msgstr "Yaum al-Khamees" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 +msgid "Yaum al-Jumma" +msgstr "Yaum al-Jumma" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 +msgid "Yaum al-Sabt" +msgstr "Yaum al-Sabt" + +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 +msgid "Yaum al-Ahad" +msgstr "Yaum al-Ahad" + +#: tdecore/klocale.cpp:217 +msgid "" +"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " +"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " +"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " +"if unsure, the programs will crash!!\n" +"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" +msgstr "NoPlural" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/klocale.cpp:553 +msgid "" +"_: January\n" +"Jan" +msgstr "Yan" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/klocale.cpp:554 +msgid "" +"_: February\n" +"Feb" +msgstr "Fev" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/klocale.cpp:555 +msgid "" +"_: March\n" +"Mar" +msgstr "Mar" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/klocale.cpp:556 +msgid "" +"_: April\n" +"Apr" +msgstr "Apr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/klocale.cpp:557 +msgid "" +"_: May short\n" +"May" +msgstr "May" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/klocale.cpp:558 +msgid "" +"_: June\n" +"Jun" +msgstr "İyn" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/klocale.cpp:559 +msgid "" +"_: July\n" +"Jul" +msgstr "İyl" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/klocale.cpp:560 +msgid "" +"_: August\n" +"Aug" +msgstr "Avq" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/klocale.cpp:561 +msgid "" +"_: September\n" +"Sep" +msgstr "Snt" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/klocale.cpp:562 +msgid "" +"_: October\n" +"Oct" +msgstr "Okt" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/klocale.cpp:563 +msgid "" +"_: November\n" +"Nov" +msgstr "Nyb" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/klocale.cpp:564 +msgid "" +"_: December\n" +"Dec" +msgstr "Dek" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/klocale.cpp:569 +msgid "January" +msgstr "Yanvar" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/klocale.cpp:570 +msgid "February" +msgstr "Fevral" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/klocale.cpp:571 +msgid "March" +msgstr "Mart" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/klocale.cpp:572 +msgid "April" +msgstr "Aprel" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/klocale.cpp:573 +msgid "" +"_: May long\n" +"May" +msgstr "May" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/klocale.cpp:574 +msgid "June" +msgstr "İyun" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/klocale.cpp:575 +msgid "July" +msgstr "İyul" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/klocale.cpp:576 +msgid "August" +msgstr "Avqust" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/klocale.cpp:577 +msgid "September" +msgstr "Sentyabr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/klocale.cpp:578 +msgid "October" +msgstr "Oktyabr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/klocale.cpp:579 +msgid "November" +msgstr "Noyabr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/klocale.cpp:580 +msgid "December" +msgstr "Dekabr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/klocale.cpp:591 +msgid "" +"_: of January\n" +"of Jan" +msgstr "Yan" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/klocale.cpp:592 +msgid "" +"_: of February\n" +"of Feb" +msgstr "Fev" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/klocale.cpp:593 +msgid "" +"_: of March\n" +"of Mar" +msgstr "Mar" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/klocale.cpp:594 +msgid "" +"_: of April\n" +"of Apr" +msgstr "Apr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/klocale.cpp:595 +msgid "" +"_: of May short\n" +"of May" +msgstr "May" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/klocale.cpp:596 +msgid "" +"_: of June\n" +"of Jun" +msgstr "İyn" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/klocale.cpp:597 +msgid "" +"_: of July\n" +"of Jul" +msgstr "İyl" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/klocale.cpp:598 +msgid "" +"_: of August\n" +"of Aug" +msgstr "Avq" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/klocale.cpp:599 +msgid "" +"_: of September\n" +"of Sep" +msgstr "Snt" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/klocale.cpp:600 +msgid "" +"_: of October\n" +"of Oct" +msgstr "Okt" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/klocale.cpp:601 +msgid "" +"_: of November\n" +"of Nov" +msgstr "Nyb" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/klocale.cpp:602 +msgid "" +"_: of December\n" +"of Dec" +msgstr "Dek" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/klocale.cpp:607 +msgid "of January" +msgstr "Yanvar" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/klocale.cpp:608 +msgid "of February" +msgstr "Fevral" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/klocale.cpp:609 +msgid "of March" +msgstr "Mart" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/klocale.cpp:610 +msgid "of April" +msgstr "Aprel" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/klocale.cpp:611 +msgid "" +"_: of May long\n" +"of May" +msgstr "May" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/klocale.cpp:612 +msgid "of June" +msgstr "İyun" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/klocale.cpp:613 +msgid "of July" +msgstr "İyul" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/klocale.cpp:614 +msgid "of August" +msgstr "Avqust" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/klocale.cpp:615 +msgid "of September" +msgstr "Sentyabr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/klocale.cpp:616 +msgid "of October" +msgstr "Oktyabr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/klocale.cpp:617 +msgid "of November" +msgstr "Noyabr" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/klocale.cpp:618 +msgid "of December" +msgstr "Dekabr" + +#: tdecore/klocale.cpp:1773 tdecore/klocale.cpp:1913 +msgid "pm" +msgstr "gs" + +#: tdecore/klocale.cpp:1782 tdecore/klocale.cpp:1915 +msgid "am" +msgstr "gə" + +#: tdecore/klocale.cpp:1956 +msgid "" +"_: concatenation of dates and time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: tdecore/klocale.cpp:2447 +msgid "&Next" +msgstr "&Sonrakı" + +#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 +msgid "no error" +msgstr "xəta yoxdur" + +#: tdecore/netsupp.cpp:891 +msgid "address family for nodename not supported" +msgstr "bu uc üçün ünvan ailəsi dəstəklənmir" + +#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 +msgid "temporary failure in name resolution" +msgstr "ad həllində müvəqqəti xəta" + +#: tdecore/netsupp.cpp:893 +msgid "invalid value for 'ai_flags'" +msgstr "'ai_flags' üçün hökmsüz qiymət" + +#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 +msgid "non-recoverable failure in name resolution" +msgstr "ad həllində bərpası mümkün olmayan xəta" + +#: tdecore/netsupp.cpp:895 +msgid "'ai_family' not supported" +msgstr "'ai_family' dəstəklənmir" + +#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 +msgid "memory allocation failure" +msgstr "yaddaşda yer açma problemi" + +#: tdecore/netsupp.cpp:897 +msgid "no address associated with nodename" +msgstr "düyün adı üçün bir ünvan bildirilməyib" + +#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 +msgid "name or service not known" +msgstr "ad ya da xidmət bilinmir" + +#: tdecore/netsupp.cpp:899 +msgid "servname not supported for ai_socktype" +msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" + +#: tdecore/netsupp.cpp:900 +msgid "'ai_socktype' not supported" +msgstr "'ai_socktype' dəstəklənmir" + +#: tdecore/netsupp.cpp:901 +msgid "system error" +msgstr "sistem xətası" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 +msgid "Far" +msgstr "Far" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 +msgid "Ord" +msgstr "Ord" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 +msgid "Kho" +msgstr "Kho" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 +msgid "Tir" +msgstr "Tir" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 +msgid "Mor" +msgstr "Mor" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 +msgid "Sha" +msgstr "Sha" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 +msgid "Aba" +msgstr "Aba" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 +msgid "Aza" +msgstr "Aza" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 +msgid "Dei" +msgstr "Dei" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 +msgid "Bah" +msgstr "Bah" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 +msgid "Esf" +msgstr "Esf" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 +msgid "Farvardin" +msgstr "Farvardin" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 +msgid "Ordibehesht" +msgstr "Ordibehesht" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 +msgid "Khordad" +msgstr "Khordad" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 +msgid "Mordad" +msgstr "Mordad" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 +msgid "Shahrivar" +msgstr "Shahrivar" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 +msgid "Mehr" +msgstr "Mehr" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 +msgid "Aban" +msgstr "Aban" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 +msgid "Azar" +msgstr "Azar" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 +msgid "Bahman" +msgstr "Bahman" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 +msgid "Esfand" +msgstr "Esfand" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 +msgid "2sh" +msgstr "2sh" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 +msgid "3sh" +msgstr "3sh" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 +msgid "4sh" +msgstr "4sh" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 +msgid "5sh" +msgstr "5sh" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 +msgid "Jom" +msgstr "Jom" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 +msgid "shn" +msgstr "shn" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 +msgid "1sh" +msgstr "1sh" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 +msgid "Do shanbe" +msgstr "Do shanbe" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 +msgid "Se shanbe" +msgstr "Se shanbe" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 +msgid "Chahar shanbe" +msgstr "Chahar shanbe" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 +msgid "Panj shanbe" +msgstr "Panj shanbe" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 +msgid "Jumee" +msgstr "Jumee" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 +msgid "Shanbe" +msgstr "Shanbe" + +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 +msgid "Yek-shanbe" +msgstr "Yek-shanbe" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113 +msgid "Win" +msgstr "Win" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:119 +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 +msgid "SysReq" +msgstr "SysReq" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 +msgid "PageUp" +msgstr "PageUp" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 +msgid "PageDown" +msgstr "PageDown" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128 +msgid "Again" +msgstr "Yenə" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 +msgid "Props" +msgstr "Məqsəd" + +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 +msgid "Front" +msgstr "Ön" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 khtml/khtml_part.cpp:280 +msgid "Arabic" +msgstr "Ərəbcə" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 khtml/khtml_part.cpp:281 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltik" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 khtml/khtml_part.cpp:282 +msgid "Central European" +msgstr "Orta Avropa" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:47 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "Bəsitləşdirilmiş Çincə" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:48 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Ənənəvi Çincə" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:49 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kiril" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 khtml/khtml_part.cpp:284 +msgid "Greek" +msgstr "Yunanca" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 +#: tdeui/ksconfig.cpp:656 khtml/khtml_part.cpp:285 +msgid "Hebrew" +msgstr "Yəhudicə" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 khtml/khtml_part.cpp:286 +msgid "Japanese" +msgstr "Yaponca" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:53 +msgid "Korean" +msgstr "Koreyaca" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:54 +msgid "Thai" +msgstr "Tayca" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 +#: tdeui/ksconfig.cpp:661 khtml/khtml_part.cpp:290 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkcə" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 khtml/khtml_part.cpp:293 +msgid "Western European" +msgstr "Qərbi Avropa" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:57 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilcə" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:58 +msgid "Unicode" +msgstr "Yunikod" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:59 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Şimali Saami" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Vietnamese" +msgstr "İkinci Adı" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "South-Eastern Europe" +msgstr "Qərbi Avropa" + +#: tdecore/kcharsets.cpp:516 +msgid "" +"_: Descriptive Encoding Name\n" +"%1 ( %2 )" +msgstr "%1 ( %2 )" + +#: tdecore/kglobalsettings.cpp:494 +msgid "Trash" +msgstr "Zibil" + +#: tdecore/kcompletion.cpp:632 +msgid "" +"You reached the end of the list\n" +"of matching items.\n" +msgstr "" +"Nəticələr siyahısının\n" +"sonuna çatdınız\n" + +#: tdecore/kcompletion.cpp:638 +msgid "" +"The completion is ambiguous, more than one\n" +"match is available.\n" +msgstr "" +"Tamamlama bilinmir, birdən çox\n" +"nəticə var.\n" + +#: tdecore/kcompletion.cpp:644 +msgid "" +"There is no matching item available.\n" +msgstr "" +"Oxşar üzv yoxdur.\n" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 +msgid "Tishrey" +msgstr "Tishrey" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 +msgid "Heshvan" +msgstr "Heshvan" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 +msgid "Kislev" +msgstr "Kislev" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 +msgid "Tevet" +msgstr "Tevet" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 +msgid "Shvat" +msgstr "Shvat" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 +msgid "Adar" +msgstr "Adar" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 +msgid "Nisan" +msgstr "Nisan" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 +msgid "Iyar" +msgstr "Iyar" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 +msgid "Sivan" +msgstr "Sivan" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 +msgid "Tamuz" +msgstr "Tamuz" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 +msgid "Av" +msgstr "Av" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 +msgid "Elul" +msgstr "Elul" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 +msgid "Adar I" +msgstr "Adar I" + +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 +msgid "Adar II" +msgstr "Adar II" + +#: tdecore/kaboutdata.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "" +"_: replace this with information about your translation team\n" +"

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " +"teams all over the world.

        " +"

        For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org

        " +msgstr "" +"

        KDE, KDE-Azərbaycan dəstəsi tərəfindən Azərbaycan dilinətərcümə edilmişdir. " +"Əgər sizdə onlara qoşulmaq istəyirsinizsə, xahiş edirik http://www.azitt.com " +"saytındakı səhifələri ziyarət edin. Lazımi üzvlük mə'lumatlarına bu saytdan ala " +"bilərsiniz.

        " +"

        Yaşasın vətən, Yaşasın Azərbaycan!

        " + +#: tdecore/kaboutdata.cpp:444 +msgid "" +"No licensing terms for this program have been specified.\n" +"Please check the documentation or the source for any\n" +"licensing terms.\n" +msgstr "" +"Bu proqram üçün heç bir lisenziya şərti verilməyib.\n" +"Xahiş edirik, bir də mənbələrə baxın.\n" + +#: tdecore/kaboutdata.cpp:451 +#, c-format +msgid "This program is distributed under the terms of the %1." +msgstr "Bu proqram %1 lisenziyası altında yayımlanıb." + +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124 +msgid "" +"_: Monday\n" +"Mon" +msgstr "Bts" + +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125 +msgid "" +"_: Tuesday\n" +"Tue" +msgstr "Çax" + +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +msgid "" +"_: Wednesday\n" +"Wed" +msgstr "Çər" + +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127 +msgid "" +"_: Thursday\n" +"Thu" +msgstr "Cax" + +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128 +msgid "" +"_: Friday\n" +"Fri" +msgstr "Cüm" + +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129 +msgid "" +"_: Saturday\n" +"Sat" +msgstr "Şən" + +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130 +msgid "" +"_: Sunday\n" +"Sun" +msgstr "Baz" + +#: tdecore/ksocks.cpp:135 +msgid "NEC SOCKS client" +msgstr "NEC SOCKS alıcısı" + +#: tdecore/ksocks.cpp:170 +msgid "Dante SOCKS client" +msgstr "Dante SOCKS alıcısı" + +#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:45 +msgid "Directory to generate files in" +msgstr "Faylların qeyd ediləcəyi qovluq" + +#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Input kcfg XML file" +msgstr "Giriş kcfg XML faylı." + +#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Code generation options file" +msgstr "Kod yaratma seçim faylı." + +#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:955 +msgid "KDE .kcfg compiler" +msgstr "KDE .kcfg dərləyicisi" + +#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:956 +msgid "KConfig Compiler" +msgstr "KConfig Dərləyicisi" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "requested family not supported for this host name" +msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "invalid flags" +msgstr "'ai_flags' üçün hökmsüz qiymət" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +#, fuzzy +msgid "requested family not supported" +msgstr "'ai_family' dəstəklənmir" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "requested service not supported for this socket type" +msgstr "ai_socktype üçün servname dəstəklənmir" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "requested socket type not supported" +msgstr "'ai_socktype' dəstəklənmir" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "unknown error" +msgstr "Namə'lum xəta" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" +"system error: %1" +msgstr "" + +#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 +msgid "request was canceled" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:172 +msgid "" +"_: Socket error code NoError\n" +"no error" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:177 +msgid "" +"_: Socket error code LookupFailure\n" +"name lookup has failed" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:182 +msgid "" +"_: Socket error code AddressInUse\n" +"address already in use" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:187 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyBound\n" +"socket is already bound" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:192 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyCreated\n" +"socket is already created" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:197 +msgid "" +"_: Socket error code NotBound\n" +"socket is not bound" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:202 +msgid "" +"_: Socket error code NotCreated\n" +"socket has not been created" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:207 +msgid "" +"_: Socket error code WouldBlock\n" +"operation would block" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:212 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionRefused\n" +"connection actively refused" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:217 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" +"connection timed out" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:222 +msgid "" +"_: Socket error code InProgress\n" +"operation is already in progress" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:227 +msgid "" +"_: Socket error code NetFailure\n" +"network failure occurred" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:232 +msgid "" +"_: Socket error code NotSupported\n" +"operation is not supported" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:237 +msgid "" +"_: Socket error code Timeout\n" +"timed operation timed out" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:242 +msgid "" +"_: Socket error code UnknownError\n" +"an unknown/unexpected error has happened" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:247 +msgid "" +"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" +"remote host closed connection" +msgstr "" + +#: tdecore/network/ksocketaddress.cpp:625 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the unknown socket address family number\n" +"Unknown family %1" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:47 +msgid "Share Hot New Stuff" +msgstr "" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58 +#: kresources/configdialog.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Müəllif" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Email:" +msgstr "Epoçt" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:174 knewstuff/uploaddialog.cpp:73 +msgid "Version:" +msgstr "Buraxılış:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Release:" +msgstr "Əvəz Et" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:84 +msgid "License:" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "GPL" +msgstr "PGP" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:89 +msgid "LGPL" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:90 +msgid "BSD" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "&Dil:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:99 +msgid "Preview URL:" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:104 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Please put in a name." +msgstr "Xahiş edirik, ad bildirin:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Old upload information found, fill out fields?" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Fill Out" +msgstr "" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Do Not Fill Out" +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " +"istəyirsiniz?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üstünə yaz" + +#: knewstuff/provider.cpp:270 +msgid "Error parsing providers list." +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:101 knewstuff/downloaddialog.cpp:108 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:124 knewstuff/downloaddialog.cpp:131 +msgid "Get Hot New Stuff" +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:228 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:259 +msgid "Highest Rated" +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:260 +msgid "Most Downloads" +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Latest" +msgstr "Tarixlər" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:271 knewstuff/downloaddialog.cpp:277 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Buraxılış:" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Rating" +msgstr "Aralıq" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:278 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Release Date" +msgstr "Nisbi" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Install" +msgstr "Əyik" + +#: tdeui/kmessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:505 +msgid "Details" +msgstr "Təfərruatlar" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:477 +msgid "" +"Name: %1\n" +"Author: %2\n" +"License: %3\n" +"Version: %4\n" +"Release: %5\n" +"Rating: %6\n" +"Downloads: %7\n" +"Release date: %8\n" +"Summary: %9\n" +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:499 +msgid "" +"Preview: %1\n" +"Payload: %2\n" +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 +msgid "Installation successful." +msgstr "" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 knewstuff/downloaddialog.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "Installation" +msgstr "Tərcümə" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "Installation failed." +msgstr "yaddaşda yer açma problemi" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "Preview not available." +msgstr "" +"Oxşar üzv yoxdur.\n" + +#: knewstuff/knewstuff.cpp:38 knewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 +#, c-format +msgid "Download New %1" +msgstr "" + +#: knewstuff/engine.cpp:218 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "" + +#: knewstuff/engine.cpp:223 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "" + +#: knewstuff/engine.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "'%1' növündə ehtiyat yaradıla bilmədi." + +#: knewstuff/engine.cpp:293 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" + +#: knewstuff/engine.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "Tarix və Saat: %1" + +#: knewstuff/engine.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "Rəsmi Göstər (%1)" + +#: knewstuff/engine.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "Sənəd Mə'lumatı" + +#: knewstuff/engine.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "Bu fayl açıla bilmir." + +#: knewstuff/engine.cpp:300 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" + +#: knewstuff/engine.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Upload Files" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: knewstuff/engine.cpp:307 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "" + +#: knewstuff/engine.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Upload Info" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: knewstuff/engine.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "&Upload" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: knewstuff/engine.cpp:421 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 +msgid "Download New Stuff" +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "" +"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Resource Installation Error" +msgstr "Ehtiyat Seçkisi" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 +msgid "No keys were found." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 +msgid "The validation failed for unknown reason." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 +msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 +msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 +msgid "The signature is valid, but untrusted." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 +msgid "The signature is unknown." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 +msgid "" +"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" +"." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "" +"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " +"are :%1" +"
        %2" +"
        " +"
        Installation of the resource is not recommended." +"
        " +"
        Do you want to proceed with the installation?
        " +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "Problematic Resource File" +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "%1

        Press OK to install it.
        " +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Valid Resource" +msgstr "Ehtiyatlar" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 +msgid "The signing failed for unknown reason." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 +msgid "" +"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +"passphrase.\n" +"Proceed without signing the resource?" +msgstr "" + +#: knewstuff/security.cpp:63 +msgid "" +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible." +msgstr "" + +#: knewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" +"
        %2<%3>:
        " +msgstr "" + +#: knewstuff/security.cpp:257 +msgid "" +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." +msgstr "" + +#: knewstuff/security.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Ay seç" + +#: knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "" + +#: knewstuff/security.cpp:338 +msgid "" +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +msgstr "" + +#: knewstuff/ghns.cpp:50 +msgid "Get hot new stuff:" +msgstr "" + +#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:31 +msgid "Display only media of this type" +msgstr "" + +#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:32 +msgid "Provider list to use" +msgstr "" + +#: knewstuff/providerdialog.cpp:53 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "" + +#: knewstuff/providerdialog.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "Xahiş edirik, yeni ehtiyatın növünü seçin:" + +#: knewstuff/providerdialog.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "No provider selected." +msgstr "Heç bir GSM faylı seçili deyil " + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Clear Search" +msgstr "İnternetdə Axtarış" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "&Search:" +msgstr "&Axtar" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:331 +msgid "" +"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " +"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." +msgstr "" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:354 +msgid "" +"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " +"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " +"Ctrl+V) shown in the right column." +msgstr "" +"Burada siz düymə bağlantılarının, yə'ni solda gördüyünüz gedişatlarla (məsələn " +"'Köçür') düymə kombinasiyaları arasındakı əlaqələri(məsələn Ctrl+V) görə " +"bilərsiniz." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:363 +msgid "Action" +msgstr "Gedişat" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:364 +msgid "Shortcut" +msgstr "Qısa Yol" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:365 +msgid "Alternate" +msgstr "Əlavə" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:380 +msgid "Shortcut for Selected Action" +msgstr "Seçili Gedişat Üçün Qısa Yol" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:393 +msgid "" +"_: no key\n" +"&None" +msgstr "&Heç biri" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:398 +msgid "The selected action will not be associated with any key." +msgstr "Seçilən gedişat heç bir düymə ilə əlaqələndirilməyəcəkdir." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:401 +msgid "" +"_: default key\n" +"De&fault" +msgstr "Ön &qurğulu olan" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:406 +msgid "" +"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " +"choice." +msgstr "" +"Bu ön qurğulu düyməni seçilən gedişata bağlayacaqdır. Ümumiyyətlə məntiqli bir " +"seçimdir." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:409 +msgid "C&ustom" +msgstr "Xü&susi" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:414 +msgid "" +"If this option is selected you can create a customized key binding for the " +"selected action using the buttons below." +msgstr "" +"Bu seçim seçilirsə seçilən hadisə üçün aşağıdakı düymələri istifadə edərək " +"xüsusi düymə əlaqəsi bildirə bilərsiniz." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:428 +msgid "" +"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " +"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " +"selected action." +msgstr "" +"Bu düyməni yeni qısa yol seçmək üçün istifadə edin. Tıqladığınız vaxt qısa yol " +"üçün müəyyənləşdirəcəyiniz düymə kombinasiyalarını basa bilərsiniz." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:470 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Qısa Yolllar" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:536 +msgid "Default key:" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" + +#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889 +msgid "None" +msgstr "Heç biri" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:715 +msgid "" +"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " +"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." +msgstr "" +"'%1' düyməsinin qısa yol olaraq işlədə bilmək üçün onu Win, Alt, Ctrl və/ya da " +"Shift düymələri ilə bərabər işlətməlisiniz." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:718 +msgid "Invalid Shortcut Key" +msgstr "Hökmsüz Qısa Yol Düyməsi" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:943 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." +msgstr "" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" əməliyyatına ayırılıb.\n" +"Xahiş edirik, daha əvvəl istifadə edilməmiş bir düymə kombinasiyası seçin." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:958 +msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" +msgstr "Standart Proqram Qısa Yolu ilə Toqquşma" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:959 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" +"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:964 +msgid "Conflict with Global Shortcut" +msgstr "Qlobal Qısa Yol ilə Toqquşma" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:965 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" +"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:970 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Düymə Toqquşması" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:971 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"'%1' düymə kombinasiyası hazırda \"%2\" gedişatına ayırılıb.\n" +"Bunu o gedişatdan indikinə ayırmaq istəyirsiniz?" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:977 +#, fuzzy +msgid "Reassign" +msgstr "Rusca" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Qısa Yolları Quraşdır" + +#: tdeui/ktabbar.cpp:196 +msgid "Close this tab" +msgstr "Bu səkməni bağla" + +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Select Region of Image" +msgstr "Ay seç" + +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 +msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" +msgstr "" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" +msgstr "" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 +msgid "" +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" +msgstr "" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 +msgid "" +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" +msgstr "" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Application language changed" +msgstr "Proqram: " + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "Ön qurğulu düymə:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 +msgid "" +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" +msgstr "" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 +msgid "" +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" +msgstr "" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" +msgstr "Lüğətdə olmayan kök/əlavə kombinasiyalar yarat" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Consider run-together &words as spelling errors" +msgstr "Bitişik yazılmış kəlimələri imla xətası olaraq qiymətləndir" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "&Dictionary:" +msgstr "Lüğət:" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Encoding:" +msgstr "Kodlama:" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:148 +msgid "International Ispell" +msgstr "Beynəlxalq Ispell" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:149 +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:150 +msgid "Hspell" +msgstr "Hspell" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Zemberek" +msgstr "Noyabr" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "&Client:" +msgstr "Alıcı:" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:297 +msgid "Spanish" +msgstr "İspanca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:300 +msgid "Danish" +msgstr "Danca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:303 +msgid "German" +msgstr "Almanca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:306 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "Almanca (yeni imla)" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:309 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Braziliya Portuqalcası" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:312 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuqalca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:315 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:318 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveçcə" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:321 +msgid "Polish" +msgstr "Polyakca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:324 khtml/khtml_part.cpp:288 +msgid "Russian" +msgstr "Rusca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:327 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovencə" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:330 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:333 +msgid "Czech" +msgstr "Çexcə" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:336 +msgid "Swedish" +msgstr "İsveçcə" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:339 +msgid "Swiss German" +msgstr "İsveç Almancası" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:342 khtml/khtml_part.cpp:291 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraynaca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:345 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litovca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:348 +msgid "French" +msgstr "Fransızca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:351 +msgid "Belarusian" +msgstr "Belarusca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:354 +msgid "Hungarian" +msgstr "Macarca" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +msgid "" +"_: Unknown ispell dictionary\n" +"Unknown" +msgstr "Namə'lum" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 +msgid "ISpell Default" +msgstr "Ön Qurğulu ISpell" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 +msgid "" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1 [%2]" +msgstr "Ön Qurğulu - %1 [%2]" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 +msgid "ASpell Default" +msgstr "Ön Qurğulu ASpell" + +#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 +#, c-format +msgid "" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1" +msgstr "Ön Qurğulu - %1" + +#: tdeui/kfontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "Seç..." + +#: tdeui/kfontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "Yazı növünü seçmək üçün tıqlayın" + +#: tdeui/kfontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "Seçili yazı növün nümayişi" + +#: tdeui/kfontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Bu seçili yazı növününü nümayişidir. Onu \"Dəyişdir...\" düyməsinə basaraq " +"dəyişdirə bilərsiniz." + +#: tdeui/kfontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "\"%1\" yazı növünün nümayişi" + +#: tdeui/kfontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Bu \"%1\" yazı növününü nümayişidir. Onu \"Dəyişdir...\" düyməsinə basaraq " +"dəyişdirə bilərsiniz." + +#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:63 +msgid "??" +msgstr "??" + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:67 +msgid "" +"No information available.\n" +"The supplied KAboutData object does not exist." +msgstr "" +"Bağışlayın, mə'lumat yoxdur.\n" +"Bildirilən KAboutData cismi mövcud deyil." + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthor" +msgstr "&Müəllif" + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthors" +msgstr "&Müəlliflər" + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use http://bugs.kde.org " +"to report bugs.\n" +msgstr "" +"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " +"http://bugs.kde.org ünvanınını işlədin.\n" + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:121 tdeui/kaboutapplication.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "" +"Please report bugs to %2.\n" +msgstr "" +"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə " +"%1 ünvanınını işlədin.\n" + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:149 +msgid "&Thanks To" +msgstr "M&innətdarıq" + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:176 +msgid "T&ranslation" +msgstr "&Tərcümə" + +#: tdeui/kaboutapplication.cpp:181 +msgid "&License Agreement" +msgstr "&Lisenziya Razılığı" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:101 +msgid "Here you can choose the font to be used." +msgstr "Buradan istifadə ediləcək yazı növünü seçə bilərsiniz." + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:113 +msgid "Requested Font" +msgstr "İstənən Yazı Növü" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:136 +msgid "Change font family?" +msgstr "Yazı növü ailəsi dəyişdirilsin?" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:138 +msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +msgstr "" +"Yazı növü ailəsi qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu fəallaşdırın." + +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/kfontdialog.cpp:144 +msgid "Font:" +msgstr "Yazı növü:" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:151 +msgid "Font style" +msgstr "Yazı növü tərzi" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:155 +msgid "Change font style?" +msgstr "Yazı növü tərzi dəyişdirilsin?" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:157 +msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +msgstr "" +"Yazı növü tərzi qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu fəallaşdırın." + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:163 +msgid "Font style:" +msgstr "Yazı növü tərzi:" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:171 +msgid "Size" +msgstr "Böyüklük" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:175 +msgid "Change font size?" +msgstr "Yazı növü böyüklüyü dəyişdirilsin?" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:177 +msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +msgstr "" +"Yazı növü böyüklüyü qurğularını dəyişdirmək üçün işarələmə qutusunu " +"fəallaşdırın." + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:183 +msgid "Size:" +msgstr "Böyüklük:" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:199 +msgid "Here you can choose the font family to be used." +msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü ailəsini seçə bilərsiniz." + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:221 +msgid "Here you can choose the font style to be used." +msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü tərzini seçə bilərsiniz." + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:224 tdeui/kfontdialog.cpp:473 +#: tdeui/kfontdialog.cpp:475 tdeui/kfontdialog.cpp:484 +#: tdeui/kfontdialog.cpp:485 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:226 +msgid "Bold" +msgstr "Qalın" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:227 +msgid "Bold Italic" +msgstr "Qalın Əyik" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:244 +msgid "Relative" +msgstr "Nisbi" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:246 +msgid "Font size
        fixed or relative
        to environment" +msgstr "Mühitə görə
        sabit və ya nisbi
        yazı növü böyüklüyü" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:248 +msgid "" +"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " +"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " +"size)." +msgstr "" +"Buradan sabit və dəyişən mühitə (pəncərəcik ölçüləri vs.) dinamik olaraq " +"hesablanan yazı növü böyüklükləri arasında seçki apara bilərsiniz." + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:272 +msgid "Here you can choose the font size to be used." +msgstr "Buradan işlədiləcək yazı növü böyüklüyünü seçə bilərsiniz." + +#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) +#: tdeui/kfontdialog.cpp:296 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Sən! Bu gün Azərbaycan üçün nə etdin?" + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:301 +msgid "" +"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " +"special characters." +msgstr "" +"Hazırkı nümunə mətnin qurğularını nümayiş etdirir. Xüsusi hərfləri göstərməsi " +"üçün onun üstündə düzəliş apara bilərsiniz." + +#: tdeui/kfontdialog.cpp:310 tdeui/kfontdialog.cpp:320 +msgid "Actual Font" +msgstr "Hazırkı Yazı Növü" + +#: tdeui/kactionselector.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "&Available:" +msgstr "&Mövcud gedişatlar:" + +#: tdeui/kactionselector.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "&Selected:" +msgstr "Seçili" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:366 +msgid "" +"_: Character\n" +"%2" +"
        Unicode code point: U+%3" +"
        (In decimal: %4)" +"
        (Character: %5)
        " +msgstr "" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:394 +msgid "Table:" +msgstr "Cədvəl:" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:404 +msgid "&Unicode code point:" +msgstr "" + +#: tdeui/kmessagebox.cpp:428 tdeui/kmessagebox.cpp:479 +msgid "Question" +msgstr "Sual" + +#: tdeui/kmessagebox.cpp:442 tdeui/kmessagebox.cpp:494 +#: tdeui/kmessagebox.cpp:575 tdeui/kmessagebox.cpp:647 +#: tdeui/kmessagebox.cpp:723 +#, fuzzy +msgid "Do not ask again" +msgstr "&Birdə soruşma" + +#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227 +#: tdeui/kmessagebox.cpp:975 +#, c-format +msgid "About %1" +msgstr "%1 Haqqında" + +#: tdeui/klineedit.cpp:890 +msgid "Manual" +msgstr "Əllə" + +#: tdeui/klineedit.cpp:891 +msgid "Automatic" +msgstr "Avtomatik" + +#: tdeui/klineedit.cpp:892 +msgid "Dropdown List" +msgstr "Açılan Siyahı" + +#: tdeui/klineedit.cpp:893 +msgid "Short Automatic" +msgstr "Qısa Avtomatik" + +#: tdeui/klineedit.cpp:894 +msgid "Dropdown List && Automatic" +msgstr "Açılan Siyahı && Avtomatik" + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "" +"The K Desktop Environment is written and maintained by the KDE Team, a " +"world-wide network of software engineers committed to Free Software " +"development." +"
        " +"
        No single group, company or organization controls the KDE source code. " +"Everyone is welcome to contribute to KDE." +"
        " +"
        Visit http://www.kde.org " +"for more information on the KDE project. " +msgstr "" +"K Masa Üstü Mühiti (KDE) sərbəst inkişafla ruhlanmış mühəndislər " +"şəbəkəsi olan KDE dəstəsi tərəfindən yazıldı və sürdürülməsi də yenə bu qrup " +"tərəfindən edilir." +"
        " +"
        Heç bir qrup, firma ya da quruluş KDE mənbə kodunu idarə etmir. Hamının " +"KDE-yə yardımını gözləyirik." +"
        " +"
        http://www.kde.org/ " +"ünvanından KDE Layihəsi haqqında daha çox mə'lumat ala bilərsiniz. " +"
        " +"
        KDE-Azərbaycan dəstəsinin veb saytına isə " +"http://www.azitt.com/ ünvanından yetişə bilərsiniz." + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Software can always be improved, and the KDE Team is ready to do so. However, " +"you - the user - must tell us when something does not work as expected or could " +"be done better." +"
        " +"
        The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org " +"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." +"
        " +"
        If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " +"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " +"called \"Wishlist\"." +msgstr "" +"Proqram tə'minatı həmişə daha da gözəlləşdirilə bilər və KDE dəstəsi bunu " +"etməyə hazırdır. Amma, siz istifadəçilər də bizə bir şeylərin gözləndiyi kimi " +"işləmədiyini və ya necə daha yaxşı edilə biləcəyini də bildirməlisiniz." +"
        " +"
        K Masa Üstü xəta izləmə sisteminə malikdir.http://bugs.kde.org/" +"ünvanından ya da Yardım menyusundakı \"Xəta Bildir\" dialoqundan xətaları " +"bildirə bilərsiniz. " +"
        " +"
        Əgər bir məsləhətiniz ya da gözəl fikriniz varsa, xahiş edirik xəta ayırma " +"sistemindəki \"Wishlist\" (Arzu siyahısı) bölməsində istəklərinizi bildirin." + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You " +"can join the national teams that translate program interfaces. You can provide " +"graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" +"
        " +"
        Visit http://www.kde.org/jobs/ " +"for information on some projects in which you can participate." +"
        " +"
        If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org " +"will provide you with what you need." +msgstr "" +"KDE dəstəsinin mühəndisi olmaq üçün bir proqramlaşdırıcı olmaq məcburiyyətində " +"deyilsiniz. Milli dəstələrə qoşularaq proqram ara üzlərinin tərcüməsində vəzifə " +"ala bilərsiniz. Qrafika, örtüklər, səs və ya təkmilləşdirilmiş sənəd hazırlaya " +"bilərsiniz. Qərar sizindir!" +"
        " +"
        http://www.kde.org/jobs/ " +"ünvanından vəzifə ala biləcəyiniz layihələr haqqında mə'lumat ala bilərsiniz." +"
        " +"
        Əgər daha çox mə'lumat və ya sənədə ehtiyacınız varsa, http://developer.kde.org/ " +"ünvanı ehtiyaclarınızı görəcəkdir." + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "" +"KDE is available free of charge, but making it is not free." +"
        " +"
        Thus, the KDE team formed the KDE e.V., a non-profit organization legally " +"founded in Tuebingen, Germany. The KDE e.V. represents the KDE project in legal " +"and financial matters. See " +"http://www.kde-ev.org for information on the KDE e.V." +"
        " +"
        The KDE team does need financial support. Most of the money is used to " +"reimburse members and others on expenses they experienced when contributing to " +"KDE. You are encouraged to support KDE through a financial donation, using one " +"of the ways described at " +"http://www.kde.org/support/." +"
        " +"
        Thank you very much in advance for your support." +msgstr "" +"KDE sərbəstcə paylaşdırılır amma yaradılması pulsuz deyil." +"
        " +"
        Buna görə də, KDE Dəstəsi Tuebingen, Almanyada KDE Association adlı " +"orqanizasiya yaradıbdır.KDE Association KDE Layihəsini qanuna uyğun və maddi " +"olaraq təmsil edir. Mə'lumat üçün baxın:" +"http://www.kde-ev.org/." +"
        " +"
        KDE Dəstəsinin mali yardıma ehtiyacı var. Dəstəyin çoxu KDE-yə yardım " +"edənlərə və başqa dəstəkləyənlərə gedir. Əgər siz də KDE-yə pul ilə yardım " +"etmək istəyirsinizsə " +"http://www.kde.org/support/ünvanını işlədə bilərsiniz." +"
        " +"
        Dəstəyiniz üçün əvvəlcədən dərindən minnətdarlığımızı bildiririk." + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:81 +#, c-format +msgid "K Desktop Environment. Release %1" +msgstr "K Masa Üstü Mühiti. Buraxılış %1" + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:83 +msgid "" +"_: About KDE\n" +"&About" +msgstr "&Haqqında" + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:84 +msgid "&Report Bugs or Wishes" +msgstr "&Xəta ya da İstək Bildirin" + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:85 +msgid "&Join the KDE Team" +msgstr "&KDE Dəstəsinə Qoşulun" + +#: tdeui/kaboutkde.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "&Support KDE" +msgstr "KDE Dəstəsini &Dəstəkləyin" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 +msgid "&Yes" +msgstr "&Bəli" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 +msgid "&No" +msgstr "&Xeyir" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120 +msgid "Discard changes" +msgstr "Dəyişiklikləri ləğv et" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121 +msgid "" +"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" +msgstr "" +"Bu düyməyə basaraq bu dialoqda edilmiş bütün dəyişiklikləri ləğv edəcəksiniz" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127 +msgid "Save data" +msgstr "Mə'lumatı qeyd et" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Qeyd Et&mə" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133 +msgid "Don't save data" +msgstr "Mə'lumatı qeyd etmə" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138 +msgid "Save &As..." +msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139 +msgid "Save file with another name" +msgstr "Faylı başqa adla qeyd et" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144 +msgid "Apply changes" +msgstr "Dəyişiklikləri tədbiq et" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " +"but the dialog will not be closed.\n" +"Use this to try different settings." +msgstr "" +"Tədbiq Et düyməsinə basınca qurğular proqrama yollanacaqdır, ancaq " +"rabitə qutusu bağlanmayacaqdır.\n" +"Bunu müxtəlif qurğuları sınamaq üçün istifadə edə bilərsiniz." + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Administrator &Mode..." +msgstr "" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Enter Administrator Mode" +msgstr "" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154 +msgid "" +"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " +"administrator (root) password in order to make changes which require root " +"privileges." +msgstr "" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162 +msgid "Clear input" +msgstr "Giriş sahəsini təmizlə" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163 +msgid "Clear the input in the edit field" +msgstr "Düzəliş aparılan giriş sahəsini təmizlə" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168 +msgid "" +"_: show help\n" +"&Help" +msgstr "&Yardım" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169 +msgid "Show help" +msgstr "Yardımı göstər" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175 +msgid "Close the current window or document" +msgstr "Hazırkı sənəd və ya pəncərəni bağla" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181 +msgid "Reset all items to their default values" +msgstr "Bütün vahidləri ön qurğulu qiymətlərinə sıfırla" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188 +msgid "" +"_: go back\n" +"&Back" +msgstr "&Geri" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189 +msgid "Go back one step" +msgstr "Bir addım geri get" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196 +msgid "" +"_: go forward\n" +"&Forward" +msgstr "İ&rəli" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197 +msgid "Go forward one step" +msgstr "Bir addım qabağa get" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208 +msgid "Opens the print dialog to print the current document" +msgstr "Hazırkı sənədi çap etmək üçün çap dialoqunu açar" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214 +msgid "C&ontinue" +msgstr "&Davam et" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215 +msgid "Continue operation" +msgstr "Əməliyyata davam et" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Delete item(s)" +msgstr "Sil" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227 +msgid "Open file" +msgstr "Fayl aç" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233 +msgid "Quit application" +msgstr "Proqramdan çıx" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238 +msgid "&Reset" +msgstr "&Sıfırla" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Reset configuration" +msgstr "Ehtiyat Quraşdırılması" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Verb\n" +"&Insert" +msgstr "Insert" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Confi&gure..." +msgstr "Quraşdır..." + +#: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254 +#: kutils/kfinddialog.cpp:239 +msgid "&Find" +msgstr "&Tap" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "KIOTest" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "Üstünə yaz" + +#: tdeui/kjanuswidget.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Empty Page" +msgstr "S&on Səhifə" + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 +msgid "As-you-type spell checking enabled." +msgstr "Yazarkən imla yoxlaması fəallaşdırılıb." + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 +msgid "As-you-type spell checking disabled." +msgstr "Yazarkən imla yoxlaması qeyri fəallaşdırılıb." + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 +msgid "Incremental Spellcheck" +msgstr "Artan İmla Yoxlaması" + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 +msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." +msgstr "Həddindən çox səhv kəlmə. Yazarkən imla yoxlaması bağlandı." + +#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 +msgid "No text!" +msgstr "Mətn yoxdur!" + +#: tdeui/kauthicon.cpp:99 +msgid "Editing disabled" +msgstr "Düzəliş qabiliyyəti bağlıdır" + +#: tdeui/kauthicon.cpp:100 +msgid "Editing enabled" +msgstr "Düzəliş qabiliyyəti fəaldır" + +#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:86 +msgid "Show Toolbar" +msgstr "Vasitə Çubuğunu Göstər" + +#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "Video Vasitə Çubuğu" + +#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:91 +msgid "Toolbars" +msgstr "Vasitə Çubuqları" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:88 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Həftə %1" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:163 +msgid "Next year" +msgstr "Sonrakı il" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:164 +msgid "Previous year" +msgstr "Əvvəlki il" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:165 +msgid "Next month" +msgstr "Sonrakı ay" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:166 +msgid "Previous month" +msgstr "Əvvəlki ay" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:167 +msgid "Select a week" +msgstr "Həftə seç" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:168 +msgid "Select a month" +msgstr "Ay seç" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:169 +msgid "Select a year" +msgstr "İl seç" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:170 +msgid "Select the current day" +msgstr "Hazırkı günü seç" + +#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 +msgid "" +"Not Defined" +"
        There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " +"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." +msgstr "" + +#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:68 +msgid "Configure Shortcut" +msgstr "Qısa Yolu Quraşdır" + +#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:71 +msgid "Advanced" +msgstr "Ətraflı" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" +msgstr "" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" +msgstr "" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "Vasitə Çubuqlarını Quraşdır" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." +msgstr "" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "Vasitə Çubuqları" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 khtml/html/html_formimpl.cpp:2129 +#: khtml/khtmlview.cpp:2541 khtml/khtmlview.cpp:2574 +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "&Vasitə Çubuğu:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Mövcud gedişatlar:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "&Hazırkı gedişatlar:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +#, fuzzy +msgid "Change &Icon..." +msgstr "Epoçtu Dəyişdir..." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 +msgid "" +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." +msgstr "Bu üzv daxili əlavə içindəki bütün üzvlərlə əvəz ediləcəkdir." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 +msgid "" +msgstr "" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 +msgid "" +msgstr "<%1-i Birləşdir>" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +msgid "" +"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " +"won't be able to re-add it." +msgstr "" +"Bu, gedişatların dinamik siyahısıdır. Onu daşıya bilərsiniz, ancaq silsəniz " +"yenidən əlavə edə bilməyəcəksiniz." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 +#, c-format +msgid "ActionList: %1" +msgstr "Gedişat Siyahısı: %1" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Recent Colors *" +msgstr "* Təzəlikçə İşlədilən Rənglər *" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Custom Colors *" +msgstr "* Xüsusi Rənglər *" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Forty Colors" +msgstr "" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"_: palette name\n" +"Rainbow Colors" +msgstr "* Təzəlikçə İşlədilən Rənglər *" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Royal Colors" +msgstr "" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Web Colors" +msgstr "" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 +msgid "Named Colors" +msgstr "Adlandırılmış Rənglər" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:717 +msgid "" +"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " +"examined:\n" +msgstr "" +"X11 RGB rəng qatarları oxuna bilmədi. Aşağıdakı fayl mövqeləri yoxlandı:\n" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:940 +msgid "Select Color" +msgstr "Rəng Seç" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005 +msgid "H:" +msgstr "H:" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014 +msgid "S:" +msgstr "S:" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023 +msgid "V:" +msgstr "V:" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035 +msgid "R:" +msgstr "R:" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044 +msgid "G:" +msgstr "G:" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053 +msgid "B:" +msgstr "B:" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 +msgid "&Add to Custom Colors" +msgstr "Xüsusi &Rənglərə Əlavə Et" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140 +msgid "HTML:" +msgstr "HTML:" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219 +msgid "Default color" +msgstr "Ön qurğulu rəng" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247 +msgid "-default-" +msgstr "-ön qurğulu-" + +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463 +msgid "-unnamed-" +msgstr "-adsız-" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:61 +msgid "" +"_: beginning (of line)\n" +"&Home" +msgstr "&Başlanğıc" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:240 +msgid "Show Menubar

        Shows the menubar again after it has been hidden" +msgstr "" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Hide &Menubar" +msgstr "&Menyu Çubuğunu Göstər" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:243 +msgid "" +"Hide Menubar" +"

        Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." +msgstr "" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97 +msgid "Show St&atusbar" +msgstr "&Vəziyyət Çubuğunu Göstər" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:276 +msgid "" +"Show Statusbar" +"

        Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." +msgstr "" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Hide St&atusbar" +msgstr "&Vəziyyət Çubuğunu Göstər" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:279 +msgid "" +"Hide Statusbar" +"

        Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." +msgstr "" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:372 +msgid "&Password:" +msgstr "Ş&ifrə:" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:391 +msgid "&Keep password" +msgstr "Şifrəni &saxla" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:403 +msgid "&Verify:" +msgstr "&Təsdiqlə:" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "Password strength meter:" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:429 +msgid "" +"The password strength meter gives an indication of the security of the password " +"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." +msgstr "" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:445 tdeui/kpassdlg.cpp:617 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:515 +msgid "You entered two different passwords. Please try again." +msgstr "İki fərqli şifrə daxil etdiniz. Xahiş edirik, yenidən sınayın." + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 +msgid "" +"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " +"the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols as well as letters.\n" +"\n" +"Would you like to use this password anyway?" +msgstr "" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "Low Password Strength" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "Password is empty" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:614 +#, c-format +msgid "" +"_n: Password must be at least 1 character long\n" +"Password must be at least %n characters long" +msgstr "" + +#: tdeui/kpassdlg.cpp:616 +msgid "Passwords match" +msgstr "Şifrələr uyğun gəlir" + +#: tdeui/kspelldlg.cpp:53 kspell2/ui/dialog.cpp:62 +msgid "Check Spelling" +msgstr "İmlanı Yoxla" + +#: tdeui/kspelldlg.cpp:54 kspell2/ui/dialog.cpp:64 +msgid "&Finished" +msgstr "&Başa çatdı" + +#: tdeui/kcombobox.cpp:444 khtml/rendering/render_form.cpp:388 +msgid "Clear &History" +msgstr "&Keçmişi Təmizlə" + +#: tdeui/kcombobox.cpp:584 +msgid "No further item in the history." +msgstr "Keçmişdə başqa üzv yoxdur." + +#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gəz..." + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:636 +msgid "&Try" +msgstr "&Sına" + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:904 +msgid "" +"If you press the OK button, all changes\n" +"you made will be used to proceed." +msgstr "" +"Oldu düyməsinə bassanız, etdiyiniz\n" +"bütün dəyişikliklər irəliləmək üçün istifadə ediləcəkdir." + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:911 +msgid "Accept settings" +msgstr "Qurğuları qəbul et" + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:932 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be\n" +"handed over to the program, but the dialog\n" +"will not be closed. Use this to try different settings. " +msgstr "" +"Tədbiq Et düyməsinə basınca qurğular\n" +"proqrama yollanacaqdır, ancaq rabitə qutusu\n" +"bağlanmayacaqdır. Bunu müxtəlif qurğuları sınamaq\n" +"üçün istifadə edə bilərsiniz." + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:941 +msgid "Apply settings" +msgstr "Qurğuları tədbiq et" + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130 +msgid "&Details" +msgstr "&Təfərruatlar" + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538 +msgid "Get help..." +msgstr "Yardım al..." + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "Ə&lavə Et" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yuxarı Daşı" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Aşağı Daşı" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:70 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Xəta Raportu Göndər" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:110 +msgid "" +"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" +msgstr "" +"Epoçt ünvanınız. Əgər xətalıdırsa Epoçtu Quraşdır düyməsini istifadə edərək " +"dəyişdirin" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:111 +msgid "From:" +msgstr "Göndərən:" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:120 +msgid "Configure Email..." +msgstr "Epoçtu Quraşdır..." + +#: tdeui/kbugreport.cpp:127 +msgid "The email address this bug report is sent to." +msgstr "Bu xəta raportunun yollanacağı epoçt ünvanı." + +#: tdeui/kbugreport.cpp:128 +msgid "To:" +msgstr "Alıcı:" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:135 +msgid "&Send" +msgstr "&Göndər" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:135 +msgid "Send bug report." +msgstr "Xəta raportunu göndər." + +#: tdeui/kbugreport.cpp:136 +#, c-format +msgid "Send this bug report to %1." +msgstr "Bu xəta raportunu %1 ünvanına göndər." + +#: tdeui/kbugreport.cpp:147 +msgid "" +"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " +"please use the Report Bug menu item of the correct application" +msgstr "" +"Xəta ismarışı yollanacaq olan proqramın adı. Əgər səhvdirsə, düzgün proqramın " +"Xəta Yollama menyusunu işlədin" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:148 +msgid "Application: " +msgstr "Proqram: " + +#: tdeui/kbugreport.cpp:173 +msgid "" +"The version of this application - please make sure that no newer version is " +"available before sending a bug report" +msgstr "" +"Bu proqramın buraxılışı - Xahiş edirik, bir xəta raportu yollamadan əvvəl " +"yenibir buraxılışın çıxıb çıxmadığını yoxlayın" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:180 +msgid "no version set (programmer error!)" +msgstr "buraxılış mə'lumatı yoxdur (proqramlaşdırıcı xətası!)" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:190 +msgid "OS:" +msgstr "ƏS:" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:202 +msgid "Compiler:" +msgstr "Dərləyici:" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:210 +msgid "Se&verity" +msgstr "Ə&həmiyyət" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Critical" +msgstr "Kritik" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Grave" +msgstr "Vacib" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "" +"_: normal severity\n" +"Normal" +msgstr "Normal" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Wishlist" +msgstr "Arzu siyahısı" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Translation" +msgstr "Tərcümə" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:225 +msgid "S&ubject: " +msgstr "&Mövzu: " + +#: tdeui/kbugreport.cpp:232 +msgid "" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " +"report.\n" +"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " +"program.\n" +msgstr "" +"Xəta raportu olaraq yollamaq istədiyiniz mətni (mümkünsə İngiliscə olsun) daxil " +"edin.\n" +"\"Yolla\" düyməsinə tıqlasanız bu proqramın idarəçisinə poçt ismarışı " +"yollanacaqdır.\n" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button below.\n" +"This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find " +"a form to fill in.\n" +"The information displayed above will be transferred to that server." +msgstr "" +"Xəta raportu yollamaq üçün aşağıdakı körpüyə tıqlayın.\n" +"Bir veb səyyahı pəncərəsində http://bugs.kde.org ünvanını açacaq və qabağınıza " +"doldurmanız lazım gələn bir form gələcəkdir. \n" +"Yuxarıdakı mə'lumatlar bu vericiyə göndəriləcəkdir." + +#: tdeui/kbugreport.cpp:260 +msgid "&Launch Bug Report Wizard" +msgstr "" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:298 +msgid "" +"_: unknown program name\n" +"unknown" +msgstr "namə'lum" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:376 +msgid "" +"You must specify both a subject and a description before the report can be " +"sent." +msgstr "Raport göndərilmədən əvvəl həm mövzu həm də izahat bildirməlisiniz." + +#: tdeui/kbugreport.cpp:386 +msgid "" +"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that

        " +"
          " +"
        • break unrelated software on the system (or the whole system)
        • " +"
        • cause serious data loss
        • " +"
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " +"installed
        \n" +"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!

        " +msgstr "" +"

        Əhəmiyyət dərəcəsini Kritik olaraq seçdiniz. Bu əhəmiyyət dərəcəsi " +"

        " +"
          " +"
        • proqramın, digər paketlərin işinə tə'sir edəcəyi
        • " +"
        • ciddi data xəsərinə yol açdığı
        • " +"
        • proqramın qurulu olduğu sistemdə təhlükəsizlik açıqlarının yarandığı
        • " +"
        hallarda seçilir.\n" +"

        Raport etdiyiniz xəta yuxarıdakılardan birini edir? Əgər etmirsə,xahiş " +"edirik, daha alçaq əhəmiyyət dərəcəsini seçin. Təşəkkür edirik!

        " + +#: tdeui/kbugreport.cpp:397 +msgid "" +"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that

        " +"
          " +"
        • make the package in question unusable or mostly so
        • " +"
        • cause data loss
        • " +"
        • introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use " +"the affected package
        \n" +"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!

        " +msgstr "" +"

        Əhəmiyyət dərəcəsini Vacib olaraq seçdiniz. Bu əhəmiyyət dərəcəsi

        " +"
          " +"
        • paketin tamamilə istifadəsiz halda olduğu
        • ," +"
        • ciddi data xəsərinə yol açdığı
        • " +"
        • proqramın qurulu olduğu sistemdə təhlükəsizlik açıqlarının yarandığı
        • " +"
        hallarda seçilir.\n" +"

        Raport etdiyiniz xəta yuxarıdakılardan birini edir? Əgər etmirsə,xahiş " +"edirik, daha alçaq əhəmiyyət dərəcəsini seçin. Təşəkkür edirik!

        " + +#: tdeui/kbugreport.cpp:409 +msgid "" +"Unable to send the bug report.\n" +"Please submit a bug report manually...\n" +"See http://bugs.kde.org/ for instructions." +msgstr "" +"Xəta raportu göndərilə bilmədi.\n" +"Xahiş edirik, xəta raportunu əllə göndərin...\n" +"Bu mövzuda baxın: http://bugs.kde.org/" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:417 +msgid "Bug report sent, thank you for your input." +msgstr "Xəta raportu göndərildi, vaxt ayırdığınız üçün təşəkkür edirik." + +#: tdeui/kbugreport.cpp:426 +msgid "" +"Close and discard\n" +"edited message?" +msgstr "" +"Dəyişdirilən ismarış\n" +"bağlanıb ləğv edilsin?" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:427 +msgid "Close Message" +msgstr "İsmarışı Bağla" + +#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240 +msgid "Custom..." +msgstr "Xüsusi..." + +#: tdeui/ksystemtray.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to quit %1?" +msgstr "'%1' mətninin növbəti nüsxəsi tapılsın?" + +#: tdeui/ksystemtray.cpp:193 +msgid "Confirm Quit From System Tray" +msgstr "" + +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Image Operations" +msgstr "Əməliyyatlar" + +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" +msgstr "" + +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" +msgstr "" + +#: tdeui/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Eyni Saxla" + +#: tdeui/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Tut" + +#: tdeui/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Ayır" + +#: tdeui/kwizard.cpp:48 +msgid "&Back" +msgstr "&Geri" + +#: tdeui/kwizard.cpp:49 +msgid "" +"_: Opposite to Back\n" +"&Next" +msgstr "" + +#: tdeui/khelpmenu.cpp:130 tdeui/kstdaction_p.h:108 +msgid "%1 &Handbook" +msgstr "%1 Ə&l Kitabı" + +#: tdeui/khelpmenu.cpp:139 +msgid "What's &This" +msgstr "&Bu Nədir?" + +#: tdeui/khelpmenu.cpp:150 tdeui/kstdaction_p.h:111 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&Xəta Bildir..." + +#: tdeui/khelpmenu.cpp:159 tdeui/kstdaction_p.h:112 +#, fuzzy +msgid "Switch application &language..." +msgstr "proqram tə'minatı adını quraşdırar." + +#: tdeui/khelpmenu.cpp:170 tdeui/kstdaction_p.h:113 +#, c-format +msgid "&About %1" +msgstr "%1 &Haqqında" + +#: tdeui/khelpmenu.cpp:176 tdeui/kstdaction_p.h:114 +msgid "About &KDE" +msgstr "&KDE Haqqında" + +#: tdeui/kactionclasses.cpp:2072 +msgid "Exit F&ull Screen Mode" +msgstr "Tam Ekran Modundan Çı&x" + +#: tdeui/kactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98 +msgid "F&ull Screen Mode" +msgstr "&Tam Ekran Modu" + +#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:243 +msgid "Search Columns" +msgstr "" + +#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:245 +msgid "All Visible Columns" +msgstr "" + +#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:260 +msgid "" +"_: Column number %1\n" +"Column No. %1" +msgstr "" + +#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "S&earch:" +msgstr "&Axtar" + +#: tdeui/ktip.cpp:206 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Günün Məsləhəti" + +#: tdeui/ktip.cpp:224 +msgid "" +"Did you know...?\n" +msgstr "" +"Bunu bilirdiniz...?\n" + +#: tdeui/ktip.cpp:287 +msgid "&Show tips on startup" +msgstr "Başlanğıcda &məsləhətləri göstər" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2040 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Vasitə Çubuğu Menyusu" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2043 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "Üstdə" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2044 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Left" +msgstr "Solda" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2045 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Right" +msgstr "Sağda" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2046 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Bottom" +msgstr "Altda" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2048 +#, fuzzy +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Floating" +msgstr "Sağda" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2049 +msgid "" +"_: min toolbar\n" +"Flat" +msgstr "Düz" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2052 +msgid "Icons Only" +msgstr "Ancaq Timsallar" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2053 +msgid "Text Only" +msgstr "Ancaq Mətn" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2054 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Timsalların Yanında Mətn" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2055 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Timsalların Altında Mətn" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2080 tdeui/ktoolbar.cpp:2101 +msgid "Small (%1x%2)" +msgstr "Kiçik (%1x%2)" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2082 tdeui/ktoolbar.cpp:2103 +msgid "Medium (%1x%2)" +msgstr "Orta (%1x%2)" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2084 tdeui/ktoolbar.cpp:2105 +msgid "Large (%1x%2)" +msgstr "Böyük (%1x%2)" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2086 tdeui/ktoolbar.cpp:2107 +#, fuzzy +msgid "Huge (%1x%2)" +msgstr "Böyük (%1x%2)" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2118 +msgid "Text Position" +msgstr "Mətn Mövqeyi" + +#: tdeui/ktoolbar.cpp:2120 +msgid "Icon Size" +msgstr "Timsal Böyüklüyü" + +#: tdeui/kaboutdialog.cpp:93 +msgid "Task" +msgstr "Vəzifə" + +#: tdeui/kaboutdialog.cpp:704 +msgid "%1 %2 (Using KDE %3)" +msgstr "%1 %2 (İşlədilən KDE %3)" + +#: tdeui/kaboutdialog.cpp:706 +msgid "%1 %2, %3" +msgstr "%1 %2, %3" + +#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1326 +msgid "Other Contributors:" +msgstr "Digər Köməkçilərimiz:" + +#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1327 +msgid "(No logo available)" +msgstr "(Loqo yoxdur)" + +#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1772 +msgid "Image missing" +msgstr "Rəsm əksikdir" + +#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Orta" + +#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 +msgid "Comment" +msgstr "Şərh" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Sənədin sonuna çatıldı.\n" +"Başından davam edilsin?" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Sənədin başına çatıldı.\n" +"Sonundan davam edilsin?" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844 +msgid "Find:" +msgstr "Tap:" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Böyük kiçik hərfə &həssas" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 kutils/kfinddialog.cpp:171 +msgid "Find &backwards" +msgstr "&Geriyə doğru tap" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 +msgid "Replace &All" +msgstr "&Hamısını Əvəz Et" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:852 +msgid "Replace with:" +msgstr "Bununla əvəz et:" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:984 +msgid "Go to line:" +msgstr "Sətirə get:" + +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129 +msgid "Unclutter Windows" +msgstr "Pəncərələri Döşə" + +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131 +msgid "Cascade Windows" +msgstr "Pəncərələri Sırala" + +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Bütün Masa Üstlərinə" + +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "No Windows" +msgstr "Pəncərəsiz" + +#: tdeui/ktextedit.cpp:231 +msgid "Check Spelling..." +msgstr "İmlanı Yoxla..." + +#: tdeui/ktextedit.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Auto Spell Check" +msgstr "İmla Yoxlayıcısı" + +#: tdeui/ktextedit.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Allow Tabulations" +msgstr "&Mövcud gedişatlar:" + +#: tdeui/ktextedit.cpp:353 khtml/rendering/render_form.cpp:331 +msgid "Spell Checking" +msgstr "İmla Yoxlaması" + +#: tdeui/kspell.cpp:1176 +msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" +msgstr "Dəyişiklərin tədbiq edilməsi üçün dialoqu yenidən başlatmalısınız" + +#: tdeui/kspell.cpp:1402 +msgid "Spell Checker" +msgstr "İmla Yoxlayıcısı" + +#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199 +#: tdeui/kcommand.cpp:241 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Geri al: %1" + +#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Yenidən et: %1" + +#: tdeui/kcommand.cpp:322 +#, c-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "Geri al: %1" + +#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346 +#, c-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "Yenidən et: %1" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" +msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:201 +msgid "%1 - %2x%3 Pixels" +msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" +msgstr "%1 - %2x%3 Piksel" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:208 +msgid "Image - %1x%2 Pixels" +msgstr "Rəsm - %1x%2 Piksel" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:214 +msgid "Done." +msgstr "Başa çatdı." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:434 +msgid "&Copy Text" +msgstr "Mətni &Köçür" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with %2" +msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Open '%1'" +msgstr "'%1' ilə &aç" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:525 khtml/khtml_ext.cpp:582 +msgid "Stop Animations" +msgstr "Animasiyaları Dayandır" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:533 +#, fuzzy +msgid "Copy Email Address" +msgstr "Epoçt Ünvanı" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:538 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "&Körpünü Fərqli Qeyd Et..." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:540 +#, fuzzy +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "Epoçt Ünvanı" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:550 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Yeni &Pəncərədə Aç" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "Open in &This Window" +msgstr "Yeni &Pəncərədə Aç" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:554 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "Yeni &Səkmədə Aç" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:556 +msgid "Reload Frame" +msgstr "Çərçivəni Yenidən Yüklə" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "Block IFrame..." +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:564 khtml/khtml_part.cpp:256 +msgid "View Frame Source" +msgstr "Çərçivə Mənbə Kodunu Göstər" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:566 +msgid "View Frame Information" +msgstr "Çərçivə Mə'lumatını Göstər" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:570 khtml/khtml_part.cpp:404 +msgid "Print Frame..." +msgstr "Çərçivəni Çap Et..." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:571 khtml/khtml_part.cpp:262 +msgid "Save &Frame As..." +msgstr "&Çərçivəni Fərqli Qeyd Et..." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:601 +msgid "Save Image As..." +msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Send Image..." +msgstr "Rəsmi Göndər" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Copy Image" +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:613 +msgid "Copy Image Location" +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:618 +msgid "View Image (%1)" +msgstr "Rəsmi Göstər (%1)" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Block Image..." +msgstr "Rəsmin Mövqeyini Köçür" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:629 +#, c-format +msgid "Block Images From %1" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:653 +msgid "Save Link As" +msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:673 +msgid "Save Image As" +msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:687 khtml/khtml_ext.cpp:700 +msgid "Add URL to Filter" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:688 khtml/khtml_ext.cpp:701 +msgid "Enter the URL:" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " +"istəyirsiniz?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:889 kparts/browserrun.cpp:390 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "(%1) Endirmə İdarəçisi sizin $PATH içində tapıla bilmədi " + +#: khtml/khtml_ext.cpp:890 kparts/browserrun.cpp:391 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled!" +msgstr "" +"Onu yenidən qurmağı sınayın \n" +"\n" +"Konqueror ilə inteqrasiya qeyri-fəal olacaqdır!" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:983 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Font Size (100%)" +msgstr "Ön Qurğulu Yazı Növü Böyüklüyü" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:996 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%1%" +msgstr "%1" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 +msgid "" +"" +"

        'Print images'

        " +"

        If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " +"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

        " +"

        If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " +"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " +"or toner.

        " +msgstr "" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 +msgid "" +"" +"

        'Print header'

        " +"

        If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " +"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " +"the location URL of the printed page and the page number.

        " +"

        If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " +"contain such a header line.

        " +msgstr "" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 +msgid "" +"" +"

        'Printerfriendly mode'

        " +"

        If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " +"and white only, and all colored background will be converted into white. " +"Printout will be faster and use less ink or toner.

        " +"

        If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " +"in the original color settings as you see in your application. This may result " +"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " +"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " +"ink.

        " +msgstr "" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 +msgid "HTML Settings" +msgstr "HTML Qurğuları" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 +msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" +msgstr "Çapçı dostu mod (qara mətn, arxa plan yoxdur)" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 +msgid "Print images" +msgstr "Rəsmləri çap et" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 +msgid "Print header" +msgstr "Başlığı çap et" + +#: khtml/khtml_part.cpp:255 +msgid "View Do&cument Source" +msgstr "Sənəd &Mənbəsini Göstər" + +#: khtml/khtml_part.cpp:257 +msgid "View Document Information" +msgstr "Sənəd Mə'lumatını Göstər" + +#: khtml/khtml_part.cpp:258 +msgid "Save &Background Image As..." +msgstr "&Arxa Plan Rəsmini Fərqli Qeyd Et..." + +#: khtml/khtml_part.cpp:263 +msgid "Security..." +msgstr "Təhlükəsizlik..." + +#: khtml/khtml_part.cpp:264 +msgid "" +"Security Settings" +"

        Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " +"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." +"

        Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " +"a secure connection." +msgstr "" +"Təhlükəsizlik Qurğuları" +"

        Göstərilən səhifənin vəsiqəsini göstərir. Ancaq e'tibarlı və şifrələnmiş " +"bağlantı ilə daşınan səhifələr vəsiqəyə malikdir." +"

        Məsləhət: Əgər bağlı qıfıl rəsmi göstərilirsə, bu səhifənin e'tibarlı " +"bağlantı ilə daşındığını göstərir." + +#: khtml/khtml_part.cpp:270 +msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" +msgstr "Render Budağını STDOUT-a Çap Et" + +#: khtml/khtml_part.cpp:271 +msgid "Print DOM Tree to STDOUT" +msgstr "DOM Budağını STDOUT-a Çap Et" + +#: khtml/khtml_part.cpp:272 +msgid "Stop Animated Images" +msgstr "Animasiyalı Rəsmləri Dayandır" + +#: khtml/khtml_part.cpp:274 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "&Kodlamanı Seç" + +#: khtml/khtml_part.cpp:279 +msgid "Semi-Automatic" +msgstr "Yarı-Avtomatik" + +#: khtml/khtml_part.cpp:297 khtml/khtml_part.cpp:2298 +msgid "Automatic Detection" +msgstr "Avtomatik Aşkar" + +#: khtml/khtml_part.cpp:302 +msgid "" +"_: short for Manual Detection\n" +"Manual" +msgstr "Əllə" + +#: khtml/khtml_part.cpp:357 +msgid "Use S&tylesheet" +msgstr "&Tərz Laylarını (CSS) İşlət" + +#: khtml/khtml_part.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Yazı Növü Böyüklüklərini Artır" + +#: khtml/khtml_part.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"Enlarge Font" +"

        Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Yazı Növü Böyüklüyünü Artır" +"

        Bu pəncərədəki yazı növünü böyüt. Mövcud bütün böyüklükləri görmək üçün " +"siçanın düyməsini basıb saxlayın." + +#: khtml/khtml_part.cpp:367 +msgid "Shrink Font" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "" +"Shrink Font" +"

        Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Yazı Növü Böyüklüyünü Azalt" +"

        Bu pəncərədəki yazı növünü böyüt. Mövcud bütün böyüklükləri görmək üçün " +"siçanın düyməsini basıb saxlayın." + +#: khtml/khtml_part.cpp:375 +msgid "" +"Find text" +"

        Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +msgstr "" +"Mətni tap " +"

        Göstərilən səhifədə istənən mətni axtarmaq üçün dialoq göstərir." + +#: khtml/khtml_part.cpp:379 +msgid "" +"Find next" +"

        Find the next occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" +"Sonakını tap" +"

        Mətni Tapfunksiyası yardımı ilə tapılan mətnin növbətinəticəsini " +"tapmaq üçün işlədilir" + +#: khtml/khtml_part.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "" +"Find previous" +"

        Find the previous occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" +"Sonakını tap" +"

        Mətni Tapfunksiyası yardımı ilə tapılan mətnin növbətinəticəsini " +"tapmaq üçün işlədilir" + +#: khtml/khtml_part.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Find Text as You Type" +msgstr "Mətni Tap" + +#: khtml/khtml_part.cpp:390 +msgid "Find Links as You Type" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:405 +msgid "" +"Print Frame" +"

        Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " +"and then use this function." +msgstr "" +"Çərçivəni Çap Et" +"

        Bəzi səhifələr birdən çox çərçivəyə malikdir. Ancaq bir çərçivəni çap etmək " +"üçün ona tıqlayın və bu funksiyanı işlədin." + +#: khtml/khtml_part.cpp:413 +msgid "Toggle Caret Mode" +msgstr "Karet Moduna Keç" + +#: khtml/khtml_part.cpp:618 +msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1081 +msgid "This web page contains coding errors." +msgstr "Bu sahəfidə kodlama xətaları mövcuddur." + +#: khtml/khtml_part.cpp:1123 +msgid "&Hide Errors" +msgstr "Xətaları &Gizlət" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1124 +msgid "&Disable Error Reporting" +msgstr "&Xətaları Bildirmə" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1164 +msgid "Error: %1: %2" +msgstr "Xəta: %1: %2" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1208 +msgid "Error: node %1: %2" +msgstr "Xəta: düyün %1: %2" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1351 +msgid "Display Images on Page" +msgstr "Səhifədəki Rəsmləri Göstər" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1539 khtml/khtml_part.cpp:1629 +msgid "Session is secured with %1 bit %2." +msgstr "İclas %1 bit %2 ilə qorunur." + +#: khtml/khtml_part.cpp:1540 khtml/khtml_part.cpp:1631 +msgid "Session is not secured." +msgstr "İclas qorunmur." + +#: khtml/khtml_part.cpp:1727 +#, c-format +msgid "Error while loading %1" +msgstr "%1 yüklənirkən xəta oldu" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1729 +msgid "An error occurred while loading %1:" +msgstr "%1 yüklənirkən xəta oldu:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1764 +msgid "Error: " +msgstr "Xəta: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:1767 +msgid "The requested operation could not be completed" +msgstr "Tələb edilən əməliyyat başa çatdırıla bilmədi" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1773 +msgid "Technical Reason: " +msgstr "Texniki Səbəb: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:1778 +msgid "Details of the Request:" +msgstr "İstəyin Təfərruatları:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1780 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1787 +#, c-format +msgid "Date and Time: %1" +msgstr "Tarix və Saat: %1" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1789 +#, c-format +msgid "Additional Information: %1" +msgstr "Əlavə Mə'lumat: %1" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1791 +msgid "Description:" +msgstr "İzahat:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1797 +msgid "Possible Causes:" +msgstr "Mümkün Səbəblər:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1804 +msgid "Possible Solutions:" +msgstr "Mümkün Həllər:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:2135 +msgid "Page loaded." +msgstr "Səhifə yükləndi." + +#: khtml/khtml_part.cpp:2137 +msgid "" +"_n: %n Image of %1 loaded.\n" +"%n Images of %1 loaded." +msgstr "%n rəsmdən %1 dənəsi yükləndi." + +#: khtml/khtml_part.cpp:3738 khtml/khtml_part.cpp:3825 +#: khtml/khtml_part.cpp:3836 +msgid " (In new window)" +msgstr " (Yeni pəncərədə)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3777 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Simvolik Körpü" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3779 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Körpü)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3799 +msgid "%2 (%1 bytes)" +msgstr "%2 (%1 bayt)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3803 +msgid "%2 (%1 K)" +msgstr "%2 (%1 K)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3838 +msgid " (In other frame)" +msgstr " (Başqa çərçivədə)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3843 +msgid "Email to: " +msgstr "Alıcı: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:3849 +msgid " - Subject: " +msgstr " - Mövzu: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:3851 +msgid " - CC: " +msgstr " - CC: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:3853 +msgid " - BCC: " +msgstr " - BCC: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:3942 +#, fuzzy +msgid "" +"This untrusted page links to
        %1.
        Do you want to follow the " +"link?" +msgstr "" +"Körpü%1
        e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə " +"nişanlanıb." + +#: khtml/khtml_part.cpp:3943 +msgid "Follow" +msgstr "İzlə" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4043 +msgid "Frame Information" +msgstr "Çərçivə Mə'lumatı" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4049 +msgid " [Properties]" +msgstr " [Xassələr]" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4129 +msgid "Save Background Image As" +msgstr "Arxa Plan Rəsmini Fərqli Qeyd Et" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4216 +#, fuzzy +msgid "Save Frame As" +msgstr "&Çərçivəni Fərqli Qeyd Et..." + +#: khtml/khtml_part.cpp:4256 +msgid "&Find in Frame..." +msgstr "Çərçivədə &Tap..." + +#: khtml/khtml_part.cpp:4763 +msgid "" +"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " +"unencrypted.\n" +"A third party may be able to intercept and view this information.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Xəbərdarlıq: Bu, etibarlı formdur, amma sizə gələnləri şifrələmədən göndərmək " +"istəyir.\n" +"Üçüncü şəxslər bu mə'lumatları görə bilər.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4775 +#: khtml/khtml_part.cpp:4799 +msgid "Network Transmission" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4776 +msgid "&Send Unencrypted" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4773 +msgid "" +"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Xəbərdarlıq: Verilənləriniz şəbəkə üstündə şifrələnmədəngöndərilmək üzrədir.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4797 +msgid "" +"This site is attempting to submit form data via email.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Bu sayt formdakı mə'lumatları poçt ilə yollamağa cəhd edir.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4800 +#, fuzzy +msgid "&Send Email" +msgstr "Rəsmi Göndər" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4821 +msgid "" +"The form will be submitted to
        %1
        on your local filesystem.
        " +"Do you want to submit the form?" +msgstr "" +"Form yerli fayl sisteminizdəki
        %1
        qisminə yollanacaq.
        " +"Formu yollamaq istəyirsiniz?" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1531 khtml/html/html_formimpl.cpp:2137 +#: khtml/khtml_part.cpp:4822 khtml/khtmlview.cpp:2527 khtml/khtmlview.cpp:2569 +msgid "Submit" +msgstr "Yolla" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +msgid "" +"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " +"The attachment was removed for your protection." +msgstr "" +"Bu sayt form yollanması ilə bərabər fayl sisteminizdən fayl ilişdirməyə cəhd " +"etdi. Buna sizin təhlükəsizliyiniz üçün icazə verilmədi." + +#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: khtml/khtml_part.cpp:5776 +msgid "(%1/s)" +msgstr "(%1/s)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:6829 +msgid "Security Warning" +msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" + +#: khtml/khtml_part.cpp:6835 +#, fuzzy +msgid "Access by untrusted page to
        %1
        denied." +msgstr "" +"Körpü%1
        e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə " +"nişanlanıb." + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 khtml/khtml_part.cpp:6836 +msgid "Security Alert" +msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7261 +msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." +msgstr "'%1' futlyarı açıqdır və form mə'lumatı və şifrələr üçün işlədilir." + +#: khtml/khtml_part.cpp:7315 +msgid "&Close Wallet" +msgstr "&Futlyarı Bağla" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7358 +msgid "JavaScript &Debugger" +msgstr "JavaScript &Xəta Ayırıcısı" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7393 +#, fuzzy +msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərk yeni pəncərə açmağa cəhd edir.\n" +"Buna icazə vermək istəyirsiniz?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +msgid "Popup Window Blocked" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +msgid "" +"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" +"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" +"or to open the popup." +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7413 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Show Blocked Popup Window\n" +"Show %n Blocked Popup Windows" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7414 +msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7416 +msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1625 +#, fuzzy +msgid "Find stopped." +msgstr "Fayl açıldı." + +#: khtml/khtmlview.cpp:1636 +msgid "Starting -- find links as you type" +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1642 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1663 +msgid "Link found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1668 +msgid "Link not found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1676 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1681 +#, fuzzy +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "&Tapılacaq mətn:" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1725 +msgid "Access Keys activated" +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:2756 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 Sənədini Çap Et" + +#: khtml/khtml_factory.cpp:177 +msgid "KHTML" +msgstr "KHTML" + +#: khtml/khtml_factory.cpp:178 +msgid "Embeddable HTML component" +msgstr "Daxili HTML komponenti" + +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 +msgid "the document is not in the correct file format" +msgstr "sənəd düzgün fayl formatında deyil" + +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 +msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" +msgstr "ağır oxuma xətası: %1 %2 sətri, %3 sütunu" + +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 +msgid "XML parsing error" +msgstr "XML oxuma xətası" + +#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 +msgid "Basic Page Style" +msgstr "Bəsit Səhifə Tərzi" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 +msgid "JavaScript Error" +msgstr "JavaScript Xətası" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 +msgid "&Do not show this message again" +msgstr "&Bu ismarışı birdə göstərmə" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 +msgid "JavaScript Debugger" +msgstr "JavaScript Xəta Ayırıcısı" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 +msgid "Call stack" +msgstr "Çağırış icmalı" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 +msgid "JavaScript console" +msgstr "JavaScript konsolu" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"&Next" +msgstr "" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 +msgid "&Step" +msgstr "&Addım" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 +msgid "&Continue" +msgstr "&Davam et" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 +msgid "&Break at Next Statement" +msgstr "&Növbəti Bildirişdə Dayandır" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"Next" +msgstr "" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 +msgid "Step" +msgstr "Addım" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 +msgid "Parse error at %1 line %2" +msgstr "Oxuma xətası: %1 sətir %2" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Bu səhifədəki skripti işə salmaq istərkən xəta yarandı.\n" +"\n" +"%1" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Bu səhifədəki skripti işə salmaq istərkən xəta yarandı.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +msgid "Confirmation: JavaScript Popup" +msgstr "Təsdiqləmə: Javascript Popup" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +msgid "" +"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" +"Do you want to allow this?" +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərk yeni pəncərə açmağa cəhd edir.\n" +"Buna icazə vermək istəyirsiniz?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +msgid "" +"This site is requesting to open" +"

        %1

        in a new browser window via JavaScript.
        " +"Do you want to allow this?" +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncədə " +"

        %1

        səhifəsini açmağa cəhd edir.
        Buna icazə vermək istəyirsiniz?
        " + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#, fuzzy +msgid "Allow" +msgstr "Hamısı" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#, fuzzy +msgid "Do Not Allow" +msgstr "&Hamısını İdxal Et" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Close window?" +msgstr "Pəncərə bağlansın?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Təsdiq Lazımdır" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " +"collection?" +msgstr "\"%1\" mövqeyinə nişanı kolleksiyanıza əlavə etmək istəyirsiniz?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " +"added to your collection?" +msgstr "" +"%2 etiketli \"%1\" mövqeyinə nişanı kolleksiyanıza əlavə etmək istəyirsiniz?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" +msgstr "JavaScript Nişanlara Əlavə Etməyə Cəhd Etdi" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +msgid "Disallow" +msgstr "İcazə Vermə" + +#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "" +"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other " +"applications may become less responsive.\n" +"Do you want to abort the script?" +msgstr "" +"Bu səhifədəki skript KHTML-ni donmağa məcbur edir.\n" +"Bu skripti ləğv etmək istəyirsiniz?" + +#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Ləğv Et" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " +"JavaScript.\n" +"Do you want to allow the form to be submitted?" +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncərədə açılacaq formu göndərir. \n" +"Formun göndərilməsinə icazə vermək istəyirsiniz?" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open " +"

        %1

        in a new browser window via JavaScript.
        " +"Do you want to allow the form to be submitted?
        " +msgstr "" +"Bu sayt Javascript işlədərək yeni pəncədə " +"

        %1

        səhifəsini açacaq formu göndərməyə cəhd edir.
        " +"Formun göndərilməsinə icazə vermək istəyirsiniz?
        " + +#: khtml/html/htmlparser.cpp:1709 +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "Bu axtarıla bilən bir indeksdir. Açar kəlimələrinizi girin: " + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:353 +msgid "" +"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Submit Confirmation" +msgstr "Quraşdırma" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "&Submit Anyway" +msgstr "Yolla" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:368 +msgid "" +"You're about to transfer the following files from your local computer to the " +"Internet.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Aşağıdakı faylları kompüterinizdən İnternetdəki başqa bir kompüterə yollamaq " +"üzrəsiniz.\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Quraşdırma" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "&Send Files" +msgstr "Fayl Aç" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:609 +msgid "Save Login Information" +msgstr "Giriş Mə'lumatını Qeyd Et" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Store" +msgstr "Küçə" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Ne&ver for This Site" +msgstr "Bu Sayt Üçün Qətiyyən" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Do Not Store" +msgstr "Qeyd Et&mə" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:618 +msgid "" +"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " +"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " +"next time you submit this form. Do you want to store the information now?" +msgstr "" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:623 +msgid "" +"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " +"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " +"next time you visit %1. Do you want to store the information now?" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 +msgid "Applet Parameters" +msgstr "Applet Parametrləri" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametr" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 +msgid "Class" +msgstr "Sinif" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 +msgid "Base URL" +msgstr "Əsas URL" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 +msgid "Archives" +msgstr "Arxivlər" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 +msgid "KDE Java Applet Plugin" +msgstr "KDE Java Applet Əlavəsi" + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:225 +msgid "Initializing Applet \"%1\"..." +msgstr "\"%1\" appleti hazırlanır..." + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:232 +msgid "Starting Applet \"%1\"..." +msgstr "\"%1\" appleti başladılır..." + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:239 +msgid "Applet \"%1\" started" +msgstr "\"%1\" appleti başladı" + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:245 +msgid "Applet \"%1\" stopped" +msgstr "\"%1\" appleti dayandırıldı" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 +msgid "Loading Applet" +msgstr "Aplet Yüklənir" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 +msgid "Error: java executable not found" +msgstr "Xəta: java icraçısı tapıla bilmir" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 +msgid "Signed by (validation: " +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Certificate (validation: " +msgstr "Sertifikat Şifrəsi" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 +msgid "NoCARoot" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 +msgid "InvalidPurpose" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 +msgid "PathLengthExceeded" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +msgid "InvalidCA" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "Expired" +msgstr "İxrac Et" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "SelfSigned" +msgstr "Təsvirsiz" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 +msgid "ErrorReadingRoot" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 +#, fuzzy +msgid "Revoked" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "Untrusted" +msgstr "Adsız" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 +#, fuzzy +msgid "SignatureFailed" +msgstr "İmza" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Rejected" +msgstr "Rədd Et" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "PrivateKeyFailed" +msgstr "Xüsusi" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 +msgid "InvalidHost" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Namə'lum növ" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 +msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 +msgid "the following permission" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +#, fuzzy +msgid "&Reject All" +msgstr "Hamısını Seç" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 +msgid "&Grant All" +msgstr "" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:320 +msgid "No handler found for %1!" +msgstr "%1 üçün açıcı tapıla bilmədi!" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:576 +msgid "KMultiPart" +msgstr "KMultiPart" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:578 +msgid "Embeddable component for multipart/mixed" +msgstr "multipart/mixed üçün daxil edilə bilən komponent" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:944 +msgid "" +"No plugin found for '%1'.\n" +"Do you want to download one from %2?" +msgstr "" +"'%1' üçün heç əlavə tapılmadı.\n" +"%2 üstündən birini endimək istəyirsinizmi?" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +msgid "Missing Plugin" +msgstr "Əksik Əlavə" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: kinit/kinit.cpp:475 +msgid "" +"Unable to start new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " +"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" + +#: kinit/kinit.cpp:497 +msgid "" +"Unable to create new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " +"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" + +#: kinit/kinit.cpp:589 +msgid "Could not find '%1' executable." +msgstr "'%1' icraçısı tapıla bilmədi." + +#: kinit/kinit.cpp:605 +msgid "" +"Could not open library '%1'.\n" +"%2" +msgstr "" +"'%1' kittabxanası açıla bilmədi.\n" +"%2" + +#: kinit/kinit.cpp:606 kinit/kinit.cpp:649 +msgid "Unknown error" +msgstr "Namə'lum xəta" + +#: kinit/kinit.cpp:648 +msgid "" +"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" +"%2" +msgstr "" +"'%1' içində 'kdemain' tapıla bilmədi.\n" +"%2" + +#: kinit/klauncher_main.cpp:58 +msgid "" +"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" +"klauncher: It is started automatically by tdeinit.\n" +msgstr "" +"klauncher: Bu proqram əllə başladılmamalıdır.\n" +"klauncher: O avtomatik olaraq tdeinit tərəfindən başladılır.\n" + +#: kinit/klauncher.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "KDEInit could not launch '%1'." +msgstr "KDEInit '%1'i başlada bilmədi" + +#: kinit/klauncher.cpp:918 kinit/klauncher.cpp:943 kinit/klauncher.cpp:960 +msgid "Could not find service '%1'." +msgstr "'%1' xidməti tapıla bilmədi.'" + +#: kinit/klauncher.cpp:975 kinit/klauncher.cpp:1011 +msgid "Service '%1' is malformatted." +msgstr "'%1' xidməti xəsərli şakilləndirilib." + +#: kinit/klauncher.cpp:1087 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "%1 başladılır" + +#: kinit/klauncher.cpp:1281 +msgid "" +"Unknown protocol '%1'.\n" +msgstr "" +"Namə'lum protokol '%1'.\n" + +#: kinit/klauncher.cpp:1334 +msgid "" +"Error loading '%1'.\n" +msgstr "" +"'%1' yüklənirkən xəta oldu.\n" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:43 +msgid "Keep output results from scripts" +msgstr "" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:44 +msgid "Check whether config file itself requires updating" +msgstr "Qurğu faylının yenilənməyə ehtiyacı olub olmadığını yoxla" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:45 +msgid "File to read update instructions from" +msgstr "Yeniləmə göstərişlərinin alınacağı fayl" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:142 +msgid "Only local files are supported." +msgstr "Ancaq yerli fayllar dəstəklənir." + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:943 +msgid "KConf Update" +msgstr "KConf Yeniləməsi" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:945 +msgid "KDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "İstifadaçi quraşdırma fayllarının yenilənməsi üçün KDE Vasitəsi." + +#: kspell2/ui/configdialog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "KSpell2 Configuration" +msgstr "Quraşdırma" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:15 +msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." +msgstr "" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Output file" +msgstr "Fayl aç" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:114 +msgid "Name of the plugin class to generate" +msgstr "" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:115 +msgid "Default widget group name to display in designer" +msgstr "" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:116 +msgid "Embed pixmaps from a source directory" +msgstr "" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:129 +msgid "makekdewidgets" +msgstr "" + +#: kstyles/web/plugin.cpp:9 +msgid "Web style plugin" +msgstr "Veb tərzi əlavəsi" + +#: kstyles/klegacy/plugin.cpp:28 +msgid "KDE LegacyStyle plugin" +msgstr "KDE Tərz əlavəsi" + +#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:35 +msgid "KDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" +msgstr "" +"Yüklü olan bütün rəsm örtüklərinin ara yaddaş siyahısını almaq üçün KDE " +"vasitəsi" + +#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "KInstalltheme" +msgstr "Əyik" + +#: kunittest/modrunner.cpp:36 +msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." +msgstr "" + +#: kunittest/modrunner.cpp:42 +msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." +msgstr "" + +#: kunittest/modrunner.cpp:43 +msgid "" +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " +"select modules." +msgstr "" + +#: kunittest/modrunner.cpp:44 +msgid "" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." +msgstr "" + +#: kunittest/modrunner.cpp:53 +msgid "KUnitTest ModRunner" +msgstr "" + +#: kparts/browserextension.cpp:485 +msgid "Do you want to search the Internet for %1?" +msgstr "%1 kəlməsini internetdə axtarmaq istəyirsiniz?" + +#: kparts/browserextension.cpp:486 +msgid "Internet Search" +msgstr "İnternetdə Axtarış" + +#: kparts/browserextension.cpp:486 +msgid "&Search" +msgstr "&Axtar" + +#: kparts/part.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"\"%1\" sənədi təkmilləşdirilib.\n" +"Onu qeyd etmək istəyirsiniz?" + +#: kparts/part.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Close Document" +msgstr "Sənəd Qeyd Edilsin?" + +#: kparts/browserrun.cpp:275 +msgid "Do you really want to execute '%1'? " +msgstr "Həqiqətən də '%1' faylını işə salmaq istəyirsiniz? " + +#: kparts/browserrun.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Execute File?" +msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" + +#: kparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: kparts/browserrun.cpp:294 +msgid "" +"Open '%2'?\n" +"Type: %1" +msgstr "" +"'%2' açılsın?\n" +"Növ: %1" + +#: kparts/browserrun.cpp:296 +msgid "" +"Open '%3'?\n" +"Name: %2\n" +"Type: %1" +msgstr "" +"'%3' açılsın?\n" +"Ad: %2\n" +"Növ: %1" + +#: kparts/browserrun.cpp:310 +msgid "&Open with '%1'" +msgstr "'%1' ilə &aç" + +#: kparts/browserrun.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "&Open With..." +msgstr "&Bərabər aç..." + +#: kparts/browserrun.cpp:353 +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:55 kutils/kfinddialog.cpp:66 +msgid "Find Text" +msgstr "Mətni Tap" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:77 +msgid "Replace Text" +msgstr "Mətni Əvəz Et" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:126 +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Tapılacaq mətn:" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:130 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Qaydalı ifadə" + +#: kresources/configpage.cpp:129 kutils/kfinddialog.cpp:131 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzəlt..." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:140 +msgid "Replace With" +msgstr "Bununla Əvəz Et" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:147 +msgid "Replace&ment text:" +msgstr "Əvəzinə &qoyulacaq mətn:" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:151 +msgid "Use p&laceholders" +msgstr "Yer tutucu&larını işlət" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:152 +msgid "Insert Place&holder" +msgstr "Yer Tutucu&larını Daxil Et" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:168 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Böyük kiçik hərfə &həssas" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:169 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Ancaq &Tam Kəlmələr" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:170 +msgid "From c&ursor" +msgstr "K&ursordan Etibarən" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:172 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Seçili mətn" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:179 +msgid "&Prompt on replace" +msgstr "Əvəz edərkən &təsdiq istə" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:232 +msgid "Start replace" +msgstr "Əvəz etməyə başla" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:233 +msgid "" +"If you press the Replace button, the text you entered above is " +"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " +"replacement text." +msgstr "" +"Əgər Əvəz Et düyməsini bassanız, verilən mətn sənəd içində " +"axtarılacaq və hər nüsxəsi əvəzinə yerləşdiriləcək mətn ilə əvəz " +"ediləcəkdir." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:240 +msgid "Start searching" +msgstr "Axtarışa başla" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:241 +msgid "" +"If you press the Find button, the text you entered above is searched " +"for within the document." +msgstr "" +"Əgər Tap düyməsinə bassanız, yuxarıda bildirdiyiniz mətn sənəd " +"içində axtarılacaqdır." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:247 +msgid "" +"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "If enabled, search for a regular expression." +msgstr "Hökmsüz qaydalı ifadə." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:252 +msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:254 +msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:256 +msgid "" +"If enabled, any occurrence of \\N, where N" +" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " +"(\"parenthesized substring\") from the pattern." +"

        To include (a literal \\N in your replacement, put an " +"extra backslash in front of it, like \\\\N." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:263 +msgid "Click for a menu of available captures." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:265 +msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:267 +msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:269 +msgid "Only search within the current selection." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:271 +msgid "" +"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " +"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Search backwards." +msgstr "&Geriyə doğru tap" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:276 +msgid "Ask before replacing each match found." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:449 +msgid "Any Character" +msgstr "Hər Hansı Bir Hərf" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:450 +msgid "Start of Line" +msgstr "Sətirin Başlanğıcı" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:452 +msgid "Set of Characters" +msgstr "Hərf Dəstəsi" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:453 +msgid "Repeats, Zero or More Times" +msgstr "Təkrarlanır, Sıfır ya da Bir Neçə Dəfə" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:454 +msgid "Repeats, One or More Times" +msgstr "Təkrarlanır, Bir ya da Bir Neçə Dəfə" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:455 +msgid "Optional" +msgstr "Arzuya bağlı" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:456 +msgid "Escape" +msgstr "Escape" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:457 +msgid "TAB" +msgstr "TAB" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:458 +msgid "Newline" +msgstr "Yeni sətir" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:459 +msgid "Carriage Return" +msgstr "Return" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:460 +msgid "White Space" +msgstr "Boşluq" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:461 +msgid "Digit" +msgstr "Ədəd" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Complete Match" +msgstr "Sonrakı Tamamlama Nəticəsi" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:515 +msgid "Captured Text (%1)" +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:523 +msgid "You must enter some text to search for." +msgstr "Axtarılacaq mətni daxil etməlisiniz." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:534 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Hökmsüz qaydalı ifadə." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:98 +msgid "" +"There was an error when loading the module '%1'." +"
        " +"
        The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " +"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " +"wrong, or the create_* function was missing.
        " +msgstr "" + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "The specified library %1 could not be found." +msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "The module %1 could not be found." +msgstr "%1kitabxanası %2 funksiyasını təklif etmir." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:133 +msgid "" +"" +"

        The diagnostics is:" +"
        The desktop file %1 could not be found." +msgstr "" + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "The module %1 could not be loaded." +msgstr "Yeni girişiniz əlavə edilə bilmədi." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "The module %1 is not a valid configuration module." +msgstr "KDE Resources quraşdırma modulu" + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:172 +msgid "" +"" +"

        The diagnostics is:" +"
        The desktop file %1 does not specify a library." +msgstr "" + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 +msgid "There was an error loading the module." +msgstr "Modul yüklənirkən xəta baş verdi." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 kutils/kcmoduleloader.cpp:274 +msgid "" +"" +"

        The diagnostics is:" +"
        %1" +"

        Possible reasons:

        " +"
          " +"
        • An error occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control " +"module" +"
        • You have old third party modules lying around.
        " +"

        Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.

        " +msgstr "

        Diaqnostikalar:
        %1

        Mümkün SƏbəblər:

          " + +#: kutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&All" +msgstr "&Hamısını" + +#: kutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&Skip" +msgstr "&Keç" + +#: kutils/kreplace.cpp:58 +msgid "Replace '%1' with '%2'?" +msgstr "'%1' ifadəsi '%2' ilə əvəz edilsin?" + +#: kutils/kreplace.cpp:105 kutils/kreplace.cpp:300 +msgid "No text was replaced." +msgstr "Heç bir mətn əvəz edilmədi." + +#: kutils/kreplace.cpp:107 kutils/kreplace.cpp:302 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 replacement done.\n" +"%n replacements done." +msgstr "%n nüsxə əvəz edildi." + +#: kutils/kfind.cpp:650 kutils/kreplace.cpp:307 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Sənədin başına çatıldı." + +#: kutils/kfind.cpp:652 kutils/kreplace.cpp:309 +msgid "End of document reached." +msgstr "Sənədin sonuna çatıldı." + +#: kutils/kreplace.cpp:316 +msgid "Do you want to restart search from the end?" +msgstr "Axtarışı sondan e'tibarən yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" + +#: kutils/kreplace.cpp:317 +msgid "Do you want to restart search at the beginning?" +msgstr "Axtarışı başdan e'tibarən yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" + +#: kutils/kreplace.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Bərpa Et" + +#: kutils/kpluginselector.cpp:111 +msgid "" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
          Description:%1
          Author:%2
          Version:%3
          License:%4
          " +msgstr "" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
          İzahat:%1
          Müəllif:%2
          Buraxılış:%3
          Vəsiqə:%4
          " + +#: kutils/kpluginselector.cpp:536 +msgid "(This plugin is not configurable)" +msgstr "(bu əlavə quraşdırıla bilməz)" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:142 +msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " +msgstr "" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:145 +#, c-format +msgid "" +"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" +"but your pattern only defines %n captures." +msgstr "" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:146 +msgid "but your pattern defines no captures." +msgstr "" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:147 +msgid "" +"\n" +"Please correct." +msgstr "" + +#: kutils/kfind.cpp:53 +msgid "Find next occurrence of '%1'?" +msgstr "'%1' mətninin növbəti nüsxəsi tapılsın?" + +#: kutils/kfind.cpp:623 kutils/kfind.cpp:643 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 match found.\n" +"%n matches found." +msgstr "%n nüsxə tapıldı." + +#: kutils/kfind.cpp:625 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1' mətninin heç bir nüsxəsi tapılmadı." + +#: kutils/kfind.cpp:645 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1' mətninin heç bir nüsxəsi tapılmadı." + +#: kutils/kfind.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Əməliyyata davam et" + +#: kutils/kfind.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Sənədin sonuna çatıldı.\n" +"Başından davam edilsin?" + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:212 +msgid "" +"Changes in this section requires root access.
          " +"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +msgstr "" + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:219 +msgid "" +"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " +"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " +"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " +"will be disabled." +msgstr "" + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:251 +#, c-format +msgid "" +"_: Argument is application name\n" +"This configuration section is already opened in %1" +msgstr "" + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:324 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 +msgid "Select Components" +msgstr "Tərkib Hissələrini Seç" + +#: kutils/ksettings/dialog.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Select Components..." +msgstr "Tərkib Hissələrini Seç" + +#: kresources/resource.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "resource" +msgstr "Ehtiyatlar" + +#: kresources/selectdialog.cpp:95 +msgid "There is no resource available!" +msgstr "Ehtiyat mövcud deyil!" + +#: kresources/kcmkresources.cpp:44 +msgid "kcmkresources" +msgstr "kcmkresources" + +#: kresources/kcmkresources.cpp:45 +msgid "KDE Resources configuration module" +msgstr "KDE Resources quraşdırma modulu" + +#: kresources/kcmkresources.cpp:47 +msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" +msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" + +#: kresources/configdialog.cpp:40 kresources/configpage.cpp:103 +#: kresources/configpage.cpp:297 +msgid "Resource Configuration" +msgstr "Ehtiyat Quraşdırılması" + +#: kresources/configdialog.cpp:51 +msgid "General Settings" +msgstr "Ümumi Qurğular" + +#: kresources/configdialog.cpp:57 +msgid "Read-only" +msgstr "Sırf-oxunan" + +#: kresources/configdialog.cpp:66 +msgid "%1 Resource Settings" +msgstr "%1 Ehtiyat Qurğuları" + +#: kresources/configdialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Please enter a resource name." +msgstr "Xahiş edirik, ehtiyat adını daxil edin" + +#: kresources/configpage.cpp:120 +msgid "Type" +msgstr "Növ" + +#: kresources/configpage.cpp:121 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: kresources/configpage.cpp:126 +msgid "&Add..." +msgstr "Ə&lavə Et..." + +#: kresources/configpage.cpp:131 +msgid "&Use as Standard" +msgstr "&Standart Olaraq İşlət" + +#: kresources/configpage.cpp:283 +msgid "There is no standard resource! Please select one." +msgstr "Standar ehtiyat mövcud deyil! Xahiş edirik, birini seçin." + +#: kresources/configpage.cpp:298 +msgid "Please select type of the new resource:" +msgstr "Xahiş edirik, yeni ehtiyatın növünü seçin:" + +#: kresources/configpage.cpp:308 +msgid "Unable to create resource of type '%1'." +msgstr "'%1' növündə ehtiyat yaradıla bilmədi." + +#: kresources/configpage.cpp:360 +msgid "" +"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " +"first." +msgstr "" +"Standart ehtiyatınızı daşıya bilməzsiniz! Xahiş edirik, əvvəlcə yeni standart " +"ehtiyatı seçin." + +#: kresources/configpage.cpp:394 kresources/configpage.cpp:413 +msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" +msgstr "Sırf-oxunan ehtiyatı standart olaraq işlədə bilməzsiniz!" + +#: kresources/configpage.cpp:418 +msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" +msgstr "Qeyri-fəal ehtiyatı standart olaraq işlədə bilməzsiniz!" + +#: kresources/configpage.cpp:498 +msgid "" +"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " +"first." +msgstr "" +"Standart ehtiyatı qeyri-fəallaşdıra bilməzsiniz. Əvvəlcə başqa standart ehtiyat " +"seçin." + +#: kresources/configpage.cpp:528 +msgid "" +"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " +"read-only nor inactive." +msgstr "" +"Heç bir hökmlü standart ehtiyat mövcud deyil! Xahiş edirik, sırf-oxunan və " +"qeyri-fəal olmayan birisini seçin." + +#: kab/addressbook.cc:168 +msgid "Headline" +msgstr "Başlıq" + +#: kab/addressbook.cc:172 +msgid "Position" +msgstr "Mövqe" + +#: kab/addressbook.cc:184 +msgid "Sub-Department" +msgstr "Alt Bölmə" + +#: kab/addressbook.cc:196 +msgid "Zipcode" +msgstr "Poçt Kodu" + +#: kab/addressbook.cc:200 +msgid "City" +msgstr "Şəhər" + +#: kab/addressbook.cc:208 +msgid "" +"_: As in addresses\n" +"State" +msgstr "Ştat" + +#: kab/addressbook.cc:267 +msgid "Rank" +msgstr "Vəzifə" + +#: kab/addressbook.cc:275 +msgid "Name Prefix" +msgstr "Ad Prefiksi" + +#: kab/addressbook.cc:279 +msgid "First Name" +msgstr "Adı" + +#: kab/addressbook.cc:283 +msgid "Middle Name" +msgstr "İkinci Adı" + +#: kab/addressbook.cc:287 +msgid "Last Name" +msgstr "Soyadı" + +#: kab/addressbook.cc:299 +msgid "Talk Addresses" +msgstr "Talk Ünvanı" + +#: kab/addressbook.cc:307 +msgid "Keywords" +msgstr "Açar Kəlmələr" + +#: kab/addressbook.cc:311 +msgid "Telephone Number" +msgstr "Telefon Nömrəsi" + +#: kab/addressbook.cc:315 +msgid "URLs" +msgstr "URL-lər" + +#: kab/addressbook.cc:319 +msgid "User Field 1" +msgstr "İstifadəçi Mə'lumatı 1" + +#: kab/addressbook.cc:323 +msgid "User Field 2" +msgstr "İstifadəçi Mə'lumatı 2" + +#: kab/addressbook.cc:327 +msgid "User Field 3" +msgstr "İstifadəçi Mə'lumatı 3" + +#: kab/addressbook.cc:331 +msgid "User Field 4" +msgstr "İstifadəçi Mə'lumatı 4" + +#: kab/addressbook.cc:339 +msgid "Categories" +msgstr "Kateqoriyalar" + +#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067 +msgid "Cannot initialize local variables." +msgstr "Yerli dəyişənlər hazırlana bilmir." + +#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068 +msgid "Out of Memory" +msgstr "Yaddaş Çatışmır" + +#: kab/addressbook.cc:437 +msgid "" +"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will " +"probably not work correctly without it.\n" +"Make sure you have not removed write permission from your local KDE directory " +"(usually ~/.kde)." +msgstr "" +"Yerli kab quraşdırma faylı \"%1\" yaradıla bilmir. kab onsuz düzgün\n" +"işləməyə bilər.\n" +"Yerli KDE qovluğunuzdan (çox vaxt ~/.kde) yazma səlahiyyətini almadığınızı " +"yoxlayın." + +#: kab/addressbook.cc:461 +msgid "" +"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably " +"not work correctly without it.\n" +"Make sure you have not removed write permission from your local KDE directory " +"(usually ~/.kde)." +msgstr "" +"Standart kab quraşdırma faylı \"%1\" yaradıla bilmir. kab onsuz düzgün\n" +"işləməyə bilər.\n" +"Yerli KDE qovluğunuzdan (çox vaxt ~/.kde) yazma səlahiyyətini almadığınızı " +"yoxlayın." + +#: kab/addressbook.cc:471 +msgid "" +"kab has created your standard addressbook in\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"kab standart ünvan dəftərinizi \"%1\" içərisində\n" +"yaratdı." + +#: kab/addressbook.cc:492 +msgid "Cannot create backup file (permission denied)." +msgstr "Ehtiyat nüsxəsi faylı yaradıla bilmir (icazə verilmədi)." + +#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509 +#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614 +#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601 +#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653 +#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680 +#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710 +msgid "File Error" +msgstr "Fayl Xətası" + +#: kab/addressbook.cc:498 +msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)." +msgstr "Ehtiyat nüsxəsi faylı yazılmaq üçün açıla bilmir (icazə verilmədi)." + +#: kab/addressbook.cc:507 +msgid "" +"Critical error:\n" +"Permissions changed in local directory!" +msgstr "" +"Kritik xəta:\n" +"Yerli qovluqda səlahiyyətlər dəyişdirildi!" + +#: kab/addressbook.cc:566 +msgid "File reloaded." +msgstr "Fayl yenidən yükləndi." + +#: kab/addressbook.cc:572 +msgid "" +"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n" +"Save it if you accidentally deleted your data file.\n" +"Close it if you intended to do so.\n" +"Your file will be closed by default." +msgstr "" +"Hazırda yüklü olan fayl \"%1\" təkrar yüklənə bilmir. kab bunu bağlaya ya " +"daqeyd edə bilər.\n" +"Əgər data faylınızı səhvən sildinizsə, onu qeyd edin.\n" +"Ön qurğulu olaraq fayl bağlanacagdır." + +#: kab/addressbook.cc:583 +msgid "(Safety copy on file error)" +msgstr "(Fayl xətasında təhlükəsizlik nüsxəsi)" + +#: kab/addressbook.cc:586 +msgid "Cannot save the file; will close it now." +msgstr "Fayl qeyd edilə bilmir, indi bağlanacaqdır." + +#: kab/addressbook.cc:609 +msgid "File opened." +msgstr "Fayl açıldı." + +#: kab/addressbook.cc:613 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." + +#: kab/addressbook.cc:616 +msgid "No such file." +msgstr "Belə fayl yoxdur." + +#: kab/addressbook.cc:622 +msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?" +msgstr "\"%1\" faylı tapıla bilmir. Yenisi yaradılsın?" + +#: kab/addressbook.cc:624 +msgid "No Such File" +msgstr "Belə Fayl Yoxdur" + +#: kab/addressbook.cc:625 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "Orta" + +#: kab/addressbook.cc:629 +msgid "New file." +msgstr "Yeni fayl." + +#: kab/addressbook.cc:631 +msgid "Canceled." +msgstr "Ləğv edildi." + +#: kab/addressbook.cc:665 +msgid "(Internal error in kab)" +msgstr "(kab-da daxili xəta)" + +#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314 +msgid "(empty entry)" +msgstr "(boş giriş)" + +#: kab/addressbook.cc:825 +msgid "Cannot reload configuration file!" +msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yüklənə bilmir!" + +#: kab/addressbook.cc:830 +msgid "Configuration file reloaded." +msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yükləndi." + +#: kab/addressbook.cc:858 +msgid "File saved." +msgstr "Fayl qeyd edildi." + +#: kab/addressbook.cc:898 +msgid "Permission denied." +msgstr "İcazə verilmədi." + +#: kab/addressbook.cc:904 +msgid "File closed." +msgstr "Fayl bağlandı." + +#: kab/addressbook.cc:1223 +msgid "" +"The file you wanted to change could not be locked.\n" +"It is probably in use by another application or read-only." +msgstr "" +"Dəyişdirmək istədiyiniz fayl qıfıllana bilmir.\n" +"Ya başqa bir proqram tə'minatı tərəfindən istifadədədir ya da sırf oxunandır." + +#: kab/addressbook.cc:1599 +msgid "" +"Cannot find kab's template file.\n" +"You cannot create new files." +msgstr "" +"kab-ın şablon faylı tapıla bilmir.\n" +"Yeni fayllar yarada bilməzisiniz." + +#: kab/addressbook.cc:1607 +msgid "" +"Cannot read kab's template file.\n" +"You cannot create new files." +msgstr "" +"kab-ın şablon faylı oxuna bilmir.\n" +"Yeni fayllar yarada bilməzisiniz." + +#: kab/addressbook.cc:1609 +msgid "Format Error" +msgstr "Şəkilləndirmə Xətası" + +#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668 +msgid "" +"Cannot create the file\n" +"\"" +msgstr "" +"Fayl yaradıla bilmir:\n" +"\"" + +#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Yeni fayl yaradıla bilmədi." + +#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677 +msgid "" +"Cannot save the file\n" +"\"" +msgstr "" +"Fayl qeyd edilə bilmir:\n" +"\"" + +#: kab/addressbook.cc:1651 +msgid "" +"Cannot find kab's configuration template file.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"kab-ın quraşdırma şablon faylı tapıla bilmir.\n" +"kab quraşdırıla bilməz." + +#: kab/addressbook.cc:1660 +msgid "" +"Cannot read kab's configuration template file.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"kab-ın quraşdırma şablon faylı oxuna bilmir.\n" +"kab quraşdırıla bilməz." + +#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679 +msgid "Could not create the new configuration file." +msgstr "Yeni quraşdırma faylı yaradıla bilmədi." + +#: kab/addressbook.cc:1700 +msgid "" +"Cannot load kab's local configuration file.\n" +"There may be a formatting error.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"kab-ın yerli quraşdırma faylı yüklənə bilmir,\n" +"bir şəkilləndirmə xətası ola bilər.\n" +"kab quraşdırıla bilməz." + +#: kab/addressbook.cc:1708 +msgid "" +"Cannot find kab's local configuration file.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"kab-ın yerli quraşdırma faylı tapıla bilmir.\n" +"kab quraşdırıla bilməz." + +#: kab/addressbook.cc:1744 +msgid "fixed" +msgstr "sabit" + +#: kab/addressbook.cc:1745 +msgid "mobile" +msgstr "mobil" + +#: kab/addressbook.cc:1746 +msgid "fax" +msgstr "faks" + +#: kab/addressbook.cc:1747 +msgid "modem" +msgstr "modem" + +#: kab/addressbook.cc:1748 +msgid "general" +msgstr "ümumi" + +#: kab/addressbook.cc:1949 +msgid "Business" +msgstr "İş" + +#: kab/addressbook.cc:1951 +msgid "Dates" +msgstr "Tarixlər" + +#: kab/kabapi.cc:134 +msgid "Your new entry could not be added." +msgstr "Yeni girişiniz əlavə edilə bilmədi." + +#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 +#: arts/kde/kiotestslow.cc:83 +msgid "URL to open" +msgstr "Açılacaq URL" + +#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91 +msgid "KIOTest" +msgstr "KIOTest" + +#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23 +#: arts/kde/kiotestslow.cc:91 +msgid "0.1" +msgstr "0.1" + +#: arts/kde/kconverttest.cc:58 +msgid "KConvertTest" +msgstr "KConvertTest" + +#: arts/message/artsmessage.cc:45 +msgid "Display error message (default)" +msgstr "Xəta ismarışını göstər (ön qurğulu)" + +#: arts/message/artsmessage.cc:47 +msgid "Display warning message" +msgstr "Xəbərdarlıq İsmarışlarını Göstər" + +#: arts/message/artsmessage.cc:49 +msgid "Display informational message" +msgstr "Mə'lumatlandırıcı İsmarışları Göstər" + +#: arts/message/artsmessage.cc:50 +msgid "Message string to be displayed" +msgstr "Göstəriləcək ismarış kəlməsi" + +#: arts/message/artsmessage.cc:54 +msgid "artsmessage" +msgstr "artsmessage" + +#: arts/message/artsmessage.cc:55 +#, fuzzy +msgid "Utility to display aRts error messages" +msgstr "aRts xəta ismarışlarını göstərən vasitə." + +#: arts/message/artsmessage.cc:87 +msgid "Informational" +msgstr "Mə'lumatlandırıcı" + +#: kcert/kcertpart.cc:90 kcert/kcertpart.cc:113 +msgid "Invalid certificate!" +msgstr "Hökmsüz vəsiqə!" + +#: kcert/kcertpart.cc:160 +msgid "Certificates" +msgstr "Vəsiqələr" + +#: kcert/kcertpart.cc:161 +msgid "Signers" +msgstr "İmzalayanlar" + +#: kcert/kcertpart.cc:164 +msgid "Client" +msgstr "Alıcı" + +#: kcert/kcertpart.cc:170 +msgid "Import &All" +msgstr "&Hamısını İdxal Et" + +#: kcert/kcertpart.cc:183 kcert/kcertpart.cc:274 kcert/kcertpart.cc:359 +msgid "KDE Secure Certificate Import" +msgstr "KDE E'tibarlı Vəsiqə İdxalı" + +#: kcert/kcertpart.cc:184 +msgid "Chain:" +msgstr "Zəncir:" + +#: kcert/kcertpart.cc:189 kcert/kcertpart.cc:276 +msgid "Subject:" +msgstr "Mövzu:" + +#: kcert/kcertpart.cc:190 kcert/kcertpart.cc:277 +msgid "Issued by:" +msgstr "Verən:" + +#: kcert/kcertpart.cc:196 kcert/kcertpart.cc:283 +msgid "File:" +msgstr "Fayl:" + +#: kcert/kcertpart.cc:199 kcert/kcertpart.cc:286 +msgid "File format:" +msgstr "Fayl formatı:" + +#: kcert/kcertpart.cc:212 kcert/kcertpart.cc:299 +msgid "State:" +msgstr "Əyalət:" + +#: kcert/kcertpart.cc:216 kcert/kcertpart.cc:303 +msgid "Valid from:" +msgstr "E'tibarlılıq başlanğıcı:" + +#: kcert/kcertpart.cc:220 kcert/kcertpart.cc:307 +msgid "Valid until:" +msgstr "E'tibarlılıq sonu:" + +#: kcert/kcertpart.cc:224 kcert/kcertpart.cc:311 +msgid "Serial number:" +msgstr "Serial nömrə:" + +#: kcert/kcertpart.cc:227 kcert/kcertpart.cc:314 +msgid "State" +msgstr "Vəziyyət" + +#: kcert/kcertpart.cc:236 kcert/kcertpart.cc:323 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "MD5 daycest:" + +#: kcert/kcertpart.cc:239 kcert/kcertpart.cc:326 +msgid "Signature:" +msgstr "İmza:" + +#: kcert/kcertpart.cc:244 kcert/kcertpart.cc:331 +msgid "Signature" +msgstr "İmza" + +#: kcert/kcertpart.cc:253 kcert/kcertpart.cc:340 +msgid "Public key:" +msgstr "İctimai açar:" + +#: kcert/kcertpart.cc:259 kcert/kcertpart.cc:346 +msgid "Public Key" +msgstr "İctimai Açar" + +#: kcert/kcertpart.cc:368 +msgid "&Crypto Manager..." +msgstr "Krip&to İdarəçisi..." + +#: kcert/kcertpart.cc:369 +msgid "&Import" +msgstr "&İdxal Et" + +#: kcert/kcertpart.cc:370 +msgid "&Save..." +msgstr "&Qeyd Et..." + +#: kcert/kcertpart.cc:371 +msgid "&Done" +msgstr "&Başa çatdı" + +#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 +msgid "Save failed." +msgstr "Qeyd bacarılmadı." + +#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 kcert/kcertpart.cc:455 +#: kcert/kcertpart.cc:460 kcert/kcertpart.cc:496 kcert/kcertpart.cc:532 +#: kcert/kcertpart.cc:566 kcert/kcertpart.cc:600 kcert/kcertpart.cc:730 +#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:746 kcert/kcertpart.cc:759 +#: kcert/kcertpart.cc:873 +msgid "Certificate Import" +msgstr "Vəsiqə İdxalı" + +#: kcert/kcertpart.cc:455 +#, fuzzy +msgid "You do not seem to have compiled KDE with SSL support." +msgstr "Deyəsən KDE-ni SSL dəstəyi ilə birlikdə dərləməmişsiniz." + +#: kcert/kcertpart.cc:460 +#, fuzzy +msgid "Certificate file is empty." +msgstr "Vəsiqə İdxalı" + +#: kcert/kcertpart.cc:490 +msgid "Certificate Password" +msgstr "Sertifikat Şifrəsi" + +#: kcert/kcertpart.cc:496 +msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" +msgstr "Sertifikat faylı yüklənə bilmədi. Başqa şifrə sınamaq istəyirsiniz?" + +#: kcert/kcertpart.cc:496 +msgid "Try Different" +msgstr "" + +#: kcert/kcertpart.cc:532 kcert/kcertpart.cc:566 +msgid "This file cannot be opened." +msgstr "Bu fayl açıla bilmir." + +#: kcert/kcertpart.cc:599 +#, fuzzy +msgid "I do not know how to handle this type of file." +msgstr "Bu növ fayla necə rəftar edəcəyi bilinmir." + +#: kcert/kcertpart.cc:619 +msgid "0 - Site Certificate" +msgstr "0 - Sayt Vəsiqəsi" + +#: kcert/kcertpart.cc:729 kcert/kcertpart.cc:745 +msgid "" +"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " +"replace it?" +msgstr "" +"Bu adda sertifikat onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də onu əvəz etmək " +"istəyirsiniz?" + +#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:759 +msgid "" +"Certificate has been successfully imported into KDE.\n" +"You can manage your certificate settings from the KDE Control Center." +msgstr "" +"Vəsiqə müvəffəqiyyətlə KDE içinə idxal edildi.\n" +"Vəsiqələrinizi KDE İdarə Mərkəzindən idarə edə bilərsiniz." + +#: kcert/kcertpart.cc:873 +msgid "" +"Certificates have been successfully imported into KDE.\n" +"You can manage your certificate settings from the KDE Control Center." +msgstr "" +"Vəsiqələr müvəffəqiyyətlə KDE içinə idxal edildi.\n" +"Vəsiqələrinizi KDE İdarə Mərkəzindən idarə edə bilərsiniz." + +#: kcert/kcertpart.cc:879 +msgid "KDE Certificate Part" +msgstr "KDE Vəsiqə Qismi" + +#: khtml/khtml_settings.cc:152 +msgid "Accept" +msgstr "Qəbul et" + +#: khtml/khtml_settings.cc:153 +msgid "Reject" +msgstr "Rədd Et" + +#: khtml/khtml_settings.cc:779 +#, fuzzy +msgid "Filter error" +msgstr "Fayl Xətası" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:258 +#, fuzzy +msgid "Already open." +msgstr "Fayl açıldı." + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:260 +#, fuzzy +msgid "Error opening file." +msgstr "GSM faylı seçmə xətası: " + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:262 +msgid "Not a wallet file." +msgstr "" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:264 +msgid "Unsupported file format revision." +msgstr "" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:266 +#, fuzzy +msgid "Unknown encryption scheme." +msgstr "Namə'lum seçim '%1'." + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:268 +#, fuzzy +msgid "Corrupt file?" +msgstr "Fayl aç" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:270 +msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." +msgstr "" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:274 +msgid "Read error - possibly incorrect password." +msgstr "" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:276 +#, fuzzy +msgid "Decryption error." +msgstr "İzahat:" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:40 +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:45 +msgid "Re&vert" +msgstr "Köh&nə halına döndər" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:48 +msgid "Print Previe&w..." +msgstr "Çap &Nümayişi..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:49 +msgid "&Mail..." +msgstr "&Yolla..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:53 +msgid "Re&do" +msgstr "&Yenidən et" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:59 +msgid "Select &All" +msgstr "&Hamısını Seç" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:60 +msgid "Dese&lect" +msgstr "Seçkini &ləğv et" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:64 +msgid "Find Pre&vious" +msgstr "Ə&vvəlkini Tap" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:67 +msgid "&Actual Size" +msgstr "&Həqiqi Böyüklük" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:68 +msgid "&Fit to Page" +msgstr "Səhifəyə &Uyğunlaşdır" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:69 +msgid "Fit to Page &Width" +msgstr "Səhifə &Eninə Uyğunlaşdır" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:70 +msgid "Fit to Page &Height" +msgstr "Səhifə &Hündürlüyünə Uyğunlaşdır" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:71 +msgid "Zoom &In" +msgstr "&Yaxınlaşdır" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:72 +msgid "Zoom &Out" +msgstr "&Uzaqlaşdır" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:73 +msgid "&Zoom..." +msgstr "Ya&xınlıq..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:75 +msgid "&Redisplay" +msgstr "&Yenidən Göstər" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:77 +msgid "&Up" +msgstr "&Yuxarı" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:82 +msgid "&Previous Page" +msgstr "Ə&vvəlki Səhifə" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:83 +msgid "&Next Page" +msgstr "&Sonrakı Səhifə" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:84 +msgid "&Go To..." +msgstr "&Get..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:85 +msgid "&Go to Page..." +msgstr "Sə&hifəyə Get..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:86 +msgid "&Go to Line..." +msgstr "Sə&tirə Get..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:87 +msgid "&First Page" +msgstr "İ&lk Səhifə" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:88 +msgid "&Last Page" +msgstr "S&on Səhifə" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:91 +msgid "&Edit Bookmarks" +msgstr "Nişanları &Düzəlt" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:99 +msgid "&Save Settings" +msgstr "&Qurğuları Qeyd Et" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:100 +msgid "Configure S&hortcuts..." +msgstr "&Qısa Yolları Quraşdır..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:101 +msgid "&Configure %1..." +msgstr "%1-i &Quraşdır..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:102 +msgid "Configure Tool&bars..." +msgstr "&Vasitə Çubuqlarını Quraşdır..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:103 +msgid "Configure &Notifications..." +msgstr "&Bildirişləri Quraşdır..." + +#: tdeui/kstdaction_p.h:109 +msgid "What's &This?" +msgstr "Bu &Nədir?" + +#: tdeui/kstdaction_p.h:110 +msgid "Tip of the &Day" +msgstr "Günün &Məsləhəti" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:14 +msgid "A little program to output installation paths" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:18 +msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:19 +msgid "Compiled in prefix for KDE libraries" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:20 +msgid "Compiled in exec_prefix for KDE libraries" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:21 +msgid "Compiled in library path suffix" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:22 +msgid "Prefix in $HOME used to write files" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:23 +msgid "Compiled in version string for KDE libraries" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:24 +#, fuzzy +msgid "Available KDE resource types" +msgstr "Mövcud ünvanlar:" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:25 +msgid "Search path for resource type" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:26 +msgid "User path: desktop|autostart|trash|document" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:27 +msgid "Prefix to install resource files to" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:168 +msgid "Applications menu (.desktop files)" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:169 +msgid "CGIs to run from kdehelp" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:170 +#, fuzzy +msgid "Configuration files" +msgstr "Quraşdırma" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:171 +#, fuzzy +msgid "Where applications store data" +msgstr "Proqramlara yeniləmə siqnalı göndərmə." + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:172 +msgid "Executables in $prefix/bin" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:173 +#, fuzzy +msgid "HTML documentation" +msgstr "HTML Qurğuları" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:174 +#, fuzzy +msgid "Icons" +msgstr "Ancaq Timsallar" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:175 +#, fuzzy +msgid "Configuration description files" +msgstr "Kod yaratma seçim faylı." + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:176 +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:177 +msgid "Includes/Headers" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:178 +msgid "Translation files for KLocale" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:179 +msgid "Mime types" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:180 +msgid "Loadable modules" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:181 +#, fuzzy +msgid "Qt plugins" +msgstr "Veb tərzi əlavəsi" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:182 +#, fuzzy +msgid "Services" +msgstr "Vəsiqələr" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:183 +msgid "Service types" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:184 +#, fuzzy +msgid "Application sounds" +msgstr "Proqram: " + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:185 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Əvəz Et" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:186 +msgid "Wallpapers" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:187 +msgid "XDG Application menu (.desktop files)" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:188 +msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:189 +msgid "XDG Menu layout (.menu files)" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:190 +msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:191 +msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" +msgstr "" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:203 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 - unknown type\n" +msgstr "Namə'lum növ" + +#: tdecore/kde-config.cpp.in:228 +msgid "" +"%1 - unknown type of userpath\n" +msgstr "" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2129 +msgid "Undo" +msgstr "Geri al" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2130 +msgid "Redo" +msgstr "Yenidən et" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2133 +msgid "Cut" +msgstr "Kəs" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2134 +msgid "Copy" +msgstr "Köçür" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2135 +msgid "Paste" +msgstr "Yapışdır" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2137 +msgid "Paste special..." +msgstr "Xüsusi yapışdır..." + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2140 widgets/qlineedit.cpp:2142 +#: widgets/qtextedit.cpp:5483 +msgid "Clear" +msgstr "Təmizlə" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2142 widgets/qlineedit.cpp:2144 +#: widgets/qtextedit.cpp:5487 widgets/qtextedit.cpp:5489 +msgid "Select All" +msgstr "Hamısını Seç" + +#: dialogs/qdialog.cpp:367 dialogs/qdialog.cpp:645 dialogs/qtabdialog.cpp:749 +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:285 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: dialogs/qdialog.cpp:541 +msgid "What's This?" +msgstr "Bu Nədir?" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:165 +msgid "&Font" +msgstr "&Yazı Növü" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:174 +msgid "Font st&yle" +msgstr "Yazı növü &tərzi" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:184 workspace/qworkspace.cpp:317 +#: workspace/qworkspace.cpp:331 +msgid "&Size" +msgstr "&Böyüklük" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:188 +msgid "Effects" +msgstr "Effektlər" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:190 +msgid "Stri&keout" +msgstr "&Qaralanmış" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:192 +msgid "&Underline" +msgstr "&Altı cızılmış" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:194 +msgid "Sample" +msgstr "Nümunə" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:205 +msgid "Scr&ipt" +msgstr "Skr&ipt" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:280 dialogs/qinputdialog.cpp:148 +#: dialogs/qmessagebox.cpp:1575 dialogs/qtabdialog.cpp:195 +#: dialogs/qtabdialog.cpp:1069 widgets/qdialogbuttons.cpp:264 +msgid "OK" +msgstr "Oldu" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:280 dialogs/qtabdialog.cpp:704 +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:273 +msgid "Apply" +msgstr "Tədbiq Et" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:289 dialogs/qinputdialog.cpp:150 +#: dialogs/qprogressdialog.cpp:251 dialogs/qtabdialog.cpp:848 +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:270 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:289 widgets/qtitlebar.cpp:113 +#: workspace/qworkspace.cpp:1522 +msgid "Close" +msgstr "Bağla" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:398 +msgid "Select Font" +msgstr "Yazı Növü Seç" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:456 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"OK" +msgstr "Oldu" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:457 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:458 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Yes" +msgstr "&Bəli" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:459 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&No" +msgstr "&Xeyir" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:460 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Abort" +msgstr "&Ləğv Et" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:461 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Retry" +msgstr "&Yenidən Sına" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:462 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Ignore" +msgstr "&Nəzərə Alma" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Yes to &All" +msgstr "&Bəli" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"N&o to All" +msgstr "&Xeyir" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:588 +msgid "" +"

          About Qt

          " +"

          This program uses Qt version %1.

          " +"

          Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI & application development.

          " +"

          Qt provides single-source portability across MS Windows, " +"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants." +"
          Qt is also available for embedded devices.

          " +"

          Qt is a Trolltech product. See http://www.trolltech.com/qt/ " +"for more information.

          " +msgstr "" +"

          Qt Haqqında

          " +"

          Bu proqram Qt buraxılış %1 işlədir.

          " +"

          Qt qrafiki ara üz yaratmaq və proqram inkişaf etdirmək üçünC++ vasitə " +"dəstəsidir..

          " +"

          Qt MS Windows, Mac OS X, Linux, və bütün kommersal Unix " +"növləri üçün tək mənbəli daşıma imkanı verir." +"
          Qt eyni zamanda hopdurulmuş və daxili avadanlıqlar üçün də işlədilir.

          " +"

          Qt Trolltech firmasının mə'muludur. Mə'lumat üçün baxın: " +"http://www.trolltech.com/qt/

          " + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:1551 +#, fuzzy +msgid "About Qt" +msgstr "Haqqında" + +#: dialogs/qtabdialog.cpp:796 +msgid "Defaults" +msgstr "Ön qurğular" + +#: dialogs/qwizard.cpp:184 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Ləğv Et" + +#: dialogs/qwizard.cpp:185 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Geri" + +#: dialogs/qwizard.cpp:186 +msgid "&Next >" +msgstr "&İrəli >" + +#: dialogs/qwizard.cpp:187 +msgid "&Finish" +msgstr "&Qurtar" + +#: dialogs/qwizard.cpp:188 +msgid "&Help" +msgstr "&Yardım" + +#: kernel/qaccel.cpp:470 +msgid "%1, %2 not defined" +msgstr "" + +#: kernel/qaccel.cpp:506 +msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" +msgstr "" + +#: kernel/qapplication.cpp:2896 +msgid "" +"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgstr "LTR" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1956 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Latin" +msgstr "Latınca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1959 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Greek" +msgstr "Yunanca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1962 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Cyrillic" +msgstr "Kiril" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1965 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Armenian" +msgstr "Ermənicə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1968 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Georgian" +msgstr "Gürcücə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1971 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Runic" +msgstr "Runca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1974 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Ogham" +msgstr "Oghamca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"SpacingModifiers" +msgstr "Yunikod" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1980 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"CombiningMarks" +msgstr "Ermənicə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1983 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hebrew" +msgstr "Yəhudicə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1986 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Arabic" +msgstr "Ərəbcə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1989 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Syriac" +msgstr "Siriakca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1992 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Thaana" +msgstr "Thaanaca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1995 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Devanagari" +msgstr "Devanagaricə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1998 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Bengali" +msgstr "Benqalca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2001 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Gurmukhi" +msgstr "Qurmuxicə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2004 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Gujarati" +msgstr "Qujaraticə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2007 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Oriya" +msgstr "Oriyaca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2010 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tamil" +msgstr "Tamilcə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2013 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Telugu" +msgstr "Teluquca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2016 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Kannada" +msgstr "Kannadaca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2019 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Malayalam" +msgstr "Malayamca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2022 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Sinhala" +msgstr "Sinhalaca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2025 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Thai" +msgstr "Tayca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2028 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Lao" +msgstr "Laoca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2031 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tibetan" +msgstr "Tibetcə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2034 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Myanmar" +msgstr "Myanmarca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2037 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Khmer" +msgstr "Xmercə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2040 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han" +msgstr "Hanca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2043 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hiragana" +msgstr "Hiraqana" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2046 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Katakana" +msgstr "Katakana" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2049 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hangul" +msgstr "Hanqul" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2052 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Bopomofo" +msgstr "Bopomofo" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2055 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Yi" +msgstr "Yi" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2058 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Ethiopic" +msgstr "Efiopiyaca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2061 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Cherokee" +msgstr "Çerokicə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2064 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Canadian Aboriginal" +msgstr "Kanada Aborijencəsi" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2067 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Mongolian" +msgstr "Monqolca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2071 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Currency Symbols" +msgstr "Valyuta İşarələri" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2075 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Letterlike Symbols" +msgstr "Hərf Bənzəri İşarələr" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2079 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Number Forms" +msgstr "Ədədi Formlar" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2083 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Mathematical Operators" +msgstr "Riyazi Operatorlar" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2087 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Technical Symbols" +msgstr "Texnik Simvollar" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2091 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Geometric Symbols" +msgstr "Həndəsə Simvolları" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2095 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Miscellaneous Symbols" +msgstr "Müxtəlif Simvollar" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2099 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Enclosed and Square" +msgstr "Çevrilmiş və Kvadrat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2103 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Braille" +msgstr "Breyl" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2107 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Unicode" +msgstr "Yunikod" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2111 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tagalog" +msgstr "Tamilcə" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2115 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hanunoo" +msgstr "Hanca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2119 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Buhid" +msgstr "Tayca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2123 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tagbanwa" +msgstr "Thaanaca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2127 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Katakana Half-Width Forms" +msgstr "Katakana" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2131 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Japanese)" +msgstr "Hanca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2135 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Simplified Chinese)" +msgstr "" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2139 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Traditional Chinese)" +msgstr "" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2143 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Korean)" +msgstr "Hanca" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2147 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFont\n" +"Unknown Script" +msgstr "Siriakca" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:93 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Space" +msgstr "Boşluq" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:94 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Esc" +msgstr "Esc" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:95 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Tab" +msgstr "Tab" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:96 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Backtab" +msgstr "Backtab" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:97 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Backspace" +msgstr "Backspace" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:98 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Return" +msgstr "Return" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:99 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Enter" +msgstr "Enter" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:100 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Ins" +msgstr "Ins" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:101 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Del" +msgstr "Del" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:102 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Pause" +msgstr "Pause" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:103 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Print" +msgstr "Print" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:104 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"SysReq" +msgstr "SysReq" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:105 kernel/qkeysequence.cpp:137 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Home" +msgstr "Home" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:106 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"End" +msgstr "End" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:107 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Left" +msgstr "Sola" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:108 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Up" +msgstr "Yuxarı" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:109 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Right" +msgstr "Sağa" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:110 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Down" +msgstr "Aşağı" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:111 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"PgUp" +msgstr "PgUp" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:112 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"PgDown" +msgstr "PgDown" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:113 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:114 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:115 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:116 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Menu" +msgstr "Menyu" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:117 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Help" +msgstr "Yardım" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:120 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Back" +msgstr "Geri" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:121 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Forward" +msgstr "İrəli" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:122 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Stop" +msgstr "Dayandır" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:123 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Refresh" +msgstr "Yenilə" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:124 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Volume Down" +msgstr "Səsi Azalt" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:125 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Volume Mute" +msgstr "Səsi Bağla" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:126 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Volume Up" +msgstr "Səsi Artır" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:127 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Bass Boost" +msgstr "Bas" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:128 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Bass Up" +msgstr "Bası Artır" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:129 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Bass Down" +msgstr "Bası Azalt" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:130 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Treble Up" +msgstr "Treble-ı Artır" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:131 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Treble Down" +msgstr "Treble-ı Azalt" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:132 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Play" +msgstr "Mediya Çal" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:133 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Stop" +msgstr "Mediya Dayandır" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:134 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Previous" +msgstr "Mediya Əvvəlki" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:135 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Next" +msgstr "Mediya Növbəti" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:136 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Record" +msgstr "Mediya Qeyd" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:138 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Favorites" +msgstr "Nişanlar" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:139 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Search" +msgstr "Axtar" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:140 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Standby" +msgstr "Gözləmədə" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:141 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Open URL" +msgstr "URL Aç" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:142 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch Mail" +msgstr "Poçtu İşə Sal" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:143 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch Media" +msgstr "Mediyanı İşə Sal" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:144 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (0)" +msgstr "İşə sal (0)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:145 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (1)" +msgstr "İşə sal (1)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:146 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (2)" +msgstr "İşə sal (2)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:147 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (3)" +msgstr "İşə sal (3)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:148 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (4)" +msgstr "İşə sal (4)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:149 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (5)" +msgstr "İşə sal (5)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:150 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (6)" +msgstr "İşə sal (6)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:151 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (7)" +msgstr "İşə sal (7)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:152 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (8)" +msgstr "İşə sal (8)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:153 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (9)" +msgstr "İşə sal (9)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:154 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (A)" +msgstr "İşə sal (A)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:155 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (B)" +msgstr "İşə sal (B)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:156 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (C)" +msgstr "İşə sal (C)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:157 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (D)" +msgstr "İşə sal (D)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:158 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (E)" +msgstr "İşə sal (E)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:159 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (F)" +msgstr "İşə sal (F)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Print Screen" +msgstr "Print" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Page Up" +msgstr "PgUp" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Page Down" +msgstr "PgDown" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Caps Lock" +msgstr "CapsLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Num Lock" +msgstr "NumLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Number Lock" +msgstr "NumLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Scroll Lock" +msgstr "ScrollLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:170 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Insert" +msgstr "Insert" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:171 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Delete" +msgstr "Delete" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:172 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Escape" +msgstr "Escape" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QAccel\n" +"System Request" +msgstr "SysReq" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:406 kernel/qkeysequence.cpp:484 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:407 kernel/qkeysequence.cpp:494 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:408 kernel/qkeysequence.cpp:489 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:409 kernel/qkeysequence.cpp:480 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:483 kernel/qkeysequence.cpp:488 +#: kernel/qkeysequence.cpp:493 kernel/qkeysequence.cpp:532 +msgid "+" +msgstr "+" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:509 +#, c-format +msgid "F%1" +msgstr "F%1" + +#: kernel/qnetworkprotocol.cpp:904 +msgid "Operation stopped by the user" +msgstr "Əməliyyat istifadəçi tərəfindən dayandırıldı" + +#: sql/qdatatable.cpp:273 +msgid "True" +msgstr "Düz" + +#: sql/qdatatable.cpp:274 +msgid "False" +msgstr "Səhv" + +#: sql/qdatatable.cpp:786 +msgid "Insert" +msgstr "Daxil et" + +#: sql/qdatatable.cpp:787 +msgid "Update" +msgstr "Yenilə" + +#: sql/qdatatable.cpp:788 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: tools/qfile.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFile\n" +"Unknown error" +msgstr "Namə'lum xəta" + +#: tools/qfile.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFile\n" +"Could not read from the file" +msgstr "Fayl yüklənə bilmədi." + +#: tools/qfile.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"_: QFile\n" +"Could not write to the file" +msgstr "Yeni fayl yaradıla bilmədi." + +#: widgets/qlineedit.cpp:2136 widgets/qtextedit.cpp:5471 +msgid "&Undo" +msgstr "&Geri al" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2137 widgets/qtextedit.cpp:5472 +msgid "&Redo" +msgstr "&Yenidən et" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2139 widgets/qtextedit.cpp:5477 +msgid "Cu&t" +msgstr "Kə&s" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2140 widgets/qtextedit.cpp:5478 +msgid "&Copy" +msgstr "&Köçür" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2141 widgets/qtextedit.cpp:5480 +msgid "&Paste" +msgstr "&Yapışdır" + +#: widgets/qmainwindow.cpp:2237 +msgid "Line up" +msgstr "Hizala" + +#: widgets/qmainwindow.cpp:2239 +msgid "Customize..." +msgstr "Xüsusiləşdir..." + +#: widgets/qtitlebar.cpp:83 +msgid "System Menu" +msgstr "Sistem Menyusu" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:88 +msgid "Shade" +msgstr "Bur" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:93 +msgid "Unshade" +msgstr "Geri Bur" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:100 +msgid "Normalize" +msgstr "Normallaşdır" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:102 workspace/qworkspace.cpp:1498 +msgid "Minimize" +msgstr "Kiçilt" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:108 +msgid "Maximize" +msgstr "Böyüt" + +#: widgets/qtoolbar.cpp:700 +msgid "More..." +msgstr "Daha çox..." + +#: widgets/qwhatsthis.cpp:453 +msgid "What's this?" +msgstr "Bu nədir?" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Yes to All" +msgstr "Hamısını Seç" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:248 +msgid "OK to All" +msgstr "" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "No to All" +msgstr "&Hamısını İdxal Et" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Cancel All" +msgstr "Ləğv Et" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:256 +#, fuzzy +msgid " to All" +msgstr "Hamısı" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:262 +msgid "Yes" +msgstr "Bəli" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:268 +msgid "No" +msgstr "Xeyir" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Ignore" +msgstr "&Nəzərə Alma" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Retry" +msgstr "Bərpa Et" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:282 +msgid "Abort" +msgstr "Ləğv Et" + +#: workspace/qworkspace.cpp:315 +msgid "&Restore" +msgstr "&Bərpa Et" + +#: workspace/qworkspace.cpp:316 workspace/qworkspace.cpp:330 +msgid "&Move" +msgstr "&Daşı" + +#: workspace/qworkspace.cpp:318 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "&Kiçilt" + +#: workspace/qworkspace.cpp:319 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "&Böyüt" + +#: workspace/qworkspace.cpp:322 workspace/qworkspace.cpp:338 +msgid "&Close" +msgstr "&Bağla" + +#: workspace/qworkspace.cpp:332 +msgid "Stay on &Top" +msgstr "Ü&stdə Qal" + +#: workspace/qworkspace.cpp:336 workspace/qworkspace.cpp:1717 +msgid "Sh&ade" +msgstr "&Bur" + +#: workspace/qworkspace.cpp:1218 workspace/qworkspace.cpp:1426 +#: workspace/qworkspace.cpp:1431 +msgid "%1 - [%2]" +msgstr "%1 - [%2]" + +#: workspace/qworkspace.cpp:1510 +msgid "Restore Down" +msgstr "Aşağı Bərpa Et" + +#: workspace/qworkspace.cpp:1715 +msgid "&Unshade" +msgstr "&Geri Bur" + +#: qxml_clean.cpp:54 +msgid "" +"_: QXml\n" +"no error occurred" +msgstr "xəta baş vermədi" + +#: qxml_clean.cpp:55 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error triggered by consumer" +msgstr "xətaya istifadəçi səbəbiyyət verdi" + +#: qxml_clean.cpp:56 +msgid "" +"_: QXml\n" +"unexpected end of file" +msgstr "gözlənilməyən fayl sonu" + +#: qxml_clean.cpp:57 +msgid "" +"_: QXml\n" +"more than one document type definition" +msgstr "birdən çox sənəd növü bildirişi" + +#: qxml_clean.cpp:58 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing element" +msgstr "element oxunurkən xəta yarandı" + +#: qxml_clean.cpp:59 +msgid "" +"_: QXml\n" +"tag mismatch" +msgstr "taq uyğunsuzluğu" + +#: qxml_clean.cpp:60 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing content" +msgstr "məzmun oxunurkən xəta yarandı" + +#: qxml_clean.cpp:61 +msgid "" +"_: QXml\n" +"unexpected character" +msgstr "gözlənilməyən hərf" + +#: qxml_clean.cpp:62 +msgid "" +"_: QXml\n" +"invalid name for processing instruction" +msgstr "prosessləmə yardımı üçün hökmsüz ad" + +#: qxml_clean.cpp:63 +msgid "" +"_: QXml\n" +"version expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML deklarasiyası oxunurkən buraxılış gözlənirdi" + +#: qxml_clean.cpp:64 +msgid "" +"_: QXml\n" +"wrong value for standalone declaration" +msgstr "tək deklarasiya üçün səhv qiymət" + +#: qxml_clean.cpp:65 +msgid "" +"_: QXml\n" +"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML " +"declaration" +msgstr "" +"XML deklarasiyası oxunurkən kodlama deklarasiyası ya da tək deklarasiyası " +"gözlənirdi." + +#: qxml_clean.cpp:66 +msgid "" +"_: QXml\n" +"standalone declaration expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML deklarasiyası oxunurkən tək deklarasiyası gözlənirdi." + +#: qxml_clean.cpp:67 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing document type definition" +msgstr "Sənəd növü deklarasiyası oxunurkən xəta yarandı" + +#: qxml_clean.cpp:68 +msgid "" +"_: QXml\n" +"letter is expected" +msgstr "hərf gözlənirdi" + +#: qxml_clean.cpp:69 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing comment" +msgstr "şərh oxunurkən xəta yarandı" + +#: qxml_clean.cpp:70 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing reference" +msgstr "referens oxunurkən xəta yarandı" + +#: qxml_clean.cpp:71 +msgid "" +"_: QXml\n" +"internal general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "daxili ümumi giriş referensinə DTD-də icazə verilmir" + +#: qxml_clean.cpp:72 +msgid "" +"_: QXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +msgstr "xarici oxunmuş giriş referensinə atribut qiymətində icazə verilmir" + +#: qxml_clean.cpp:73 +msgid "" +"_: QXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "xarici oxunmuş giriş referensinə DTD-də icazə verilmir" + +#: qxml_clean.cpp:74 +msgid "" +"_: QXml\n" +"unparsed entity reference in wrong context" +msgstr "oxunmamış giriş referensi səhv məzmunda" + +#: qxml_clean.cpp:75 +msgid "" +"_: QXml\n" +"recursive entities" +msgstr "rekursiv girişlər" + +#: qxml_clean.cpp:76 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error in the text declaration of an external entity" +msgstr "xarici girişin mətn deklarasiyasında xəta" + +#~ msgid "Address" +#~ msgstr "Ünvan" + +#~ msgid "Title" +#~ msgstr "Başlıq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Role" +#~ msgstr "mobil" + +#~ msgid "The resource '%1' is locked by application '%2'." +#~ msgstr "'%1' ehtiyatı '%2' proqramı tərəfindən qıfıllanıb." + +#~ msgid "AutoExampleDialog" +#~ msgstr "AvtoNümunəDialoqu" + +#~ msgid "OneOption" +#~ msgstr "BirSeçim" + +#~ msgid "AnotherOption:" +#~ msgstr "BaşqaSeçim:" + +#~ msgid "MyString:" +#~ msgstr "Qatarım:" + +#~ msgid "autoconfig example" +#~ msgstr "autoconfig nümunəsi" + +#~ msgid "MyOptions" +#~ msgstr "Seçimlərim" + +#~ msgid "cfgc example" +#~ msgstr "cfgc nümunəsi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to %1, do not mail the authors directly.\n" +#~ msgstr "Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə %1 ünvanınını işlədin.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to %2, do not mail the authors directly.\n" +#~ msgstr "Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə %1 ünvanınını işlədin.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do Not Close" +#~ msgstr "Qeyd Et&mə" + +#~ msgid "Test Address LineEdit" +#~ msgstr "Sınaq Ünvanı LineEdit" + +#~ msgid "Show distribution list with name " +#~ msgstr " adlı distribusiya siyahısını göstər" + +#~ msgid "Test Distribution Lists" +#~ msgstr "Distribusiya Siyahılarını Sına" + +#~ msgid "Test libkabc Lock" +#~ msgstr "Sınaq libkabc Qıfılı" + +#~ msgid "Allow selection of multiple addressees" +#~ msgstr "Çoxlu ünvan seçilməsinə icazə ver." + +#~ msgid "TestKabc" +#~ msgstr "TestKabc" + +#~ msgid "Define a 'sessionKey' for the session id. Only valid with -session" +#~ msgstr "İclas id-si üçün 'sessionKey' seç. Sadəcə olaraq -session ilə hökmlüdür" + +#, fuzzy +#~ msgid "KSpell2ConfigUI" +#~ msgstr "KSpellUI" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+U" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+K" +#~ msgstr "Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Extra Options" +#~ msgstr "Seçimlər" + +#~ msgid "[Untitled]" +#~ msgstr "[Adsız]" + +#~ msgid "Configure..." +#~ msgstr "Quraşdır..." + +#~ msgid "Home" +#~ msgstr "Ev" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Sonrakı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Decrease Font" +#~ msgstr "Yazı Növü Böyüklüklərini Azalt" + +#~ msgid "KCardtest" +#~ msgstr "KCardtest" + +#~ msgid "KDE Smartcard test program" +#~ msgstr "KDE Smartcard sınaq proqramı" + +#~ msgid "Error sending APDU command: " +#~ msgstr "APDU əmri göndərmə xətası:" + +#~ msgid "Error when selecting GSM file: " +#~ msgstr "GSM faylı seçmə xətası: " + +#~ msgid "Error when retrieving GSM file information: " +#~ msgstr "GSM fayl mə'lumatı öyrənilirkən xəta: " + +#~ msgid "No GSM file selected " +#~ msgstr "Heç bir GSM faylı seçili deyil " + +#~ msgid "Error when reading GSM card transparent file " +#~ msgstr "GSM kart şəffaf faylı oxunurkən xəta " + +#~ msgid "Error when updating GSM card transparent file " +#~ msgstr "GSM kart şəffaf faylı təkmilləşdirilirkən xəta " + +#~ msgid "Error when reading GSM card record file " +#~ msgstr "GSM kart qeyd faylı oxunurkən xəta " + +#~ msgid "Error when updating GSM card record file " +#~ msgstr "GSM kart qeyd faylı təkmilləşdirilirkən xəta " + +#~ msgid "Error when seeking for pattern in GSM record file " +#~ msgstr "GSM kart qeyd faylında şablon axtarılırkən xəta " + +#~ msgid "Error when verifying CHV1 " +#~ msgstr "CHV1 doğrulanırkən xəta" + +#~ msgid "Error when verifying CHV2 " +#~ msgstr "CHV2 doğrulanırkən xəta" + +#~ msgid "Error when unblocking CHV1 " +#~ msgstr "CHV1 bloku açılırkən xəta" + +#~ msgid "Error when unblocking CHV2 " +#~ msgstr "CHV2 bloku açılırkən xəta" + +#~ msgid "Error when disabling CHV1 " +#~ msgstr "CHV1 qeyri-fəallaşdırılırkən xəta" + +#~ msgid "Error when enabling CHV1 " +#~ msgstr "CHV1 fəallaşdırılırkən xəta" + +#~ msgid "Error when changing CHV1 " +#~ msgstr "CHV1 dəyişdirilirkən xəta" + +#~ msgid "Error when changing CHV2 " +#~ msgstr "CHV2 dəyişdirilirkən xəta" + +#~ msgid "Error when invalidating GSM file " +#~ msgstr "GSM faylı hökmsüzləşdirilirkən xəta " + +#~ msgid "Error when rehabilitating GSM file " +#~ msgstr "GSM faylı reabilit edilirkən xəta " + +#~ msgid "Not a valid status" +#~ msgstr "Hökmlü hal deyil" + +#~ msgid "Module %1 not found!" +#~ msgstr "%1 modulu tapılmadı!" + +#~ msgid "&Tile..." +#~ msgstr "&Döşə..." + +#~ msgid "Complete text found" +#~ msgstr "Tapılan tam mətn" + +#~ msgid "&Color" +#~ msgstr "&Rəng" + +#~ msgid "%1" +#~ msgstr "%1" + +#~ msgid "" +#~ "_: Character code\n" +#~ "UTF code: %1" +#~ msgstr "UTF kodu: %1" + +#~ msgid "Prompt" +#~ msgstr "Prompt" + +#~ msgid "System configuration cache (ksycoca) successfully updated." +#~ msgstr "Sistem quraşdırma ön yaddaşı (ksycoca) müvəffəqiyyətlə yeniləndi." + +#~ msgid "Input File" +#~ msgstr "Giriş Faylı" + +#, fuzzy +#~ msgid "system error: %1" +#~ msgstr "sistem xətası" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Form1" + +#~ msgid "Copy Link Location" +#~ msgstr "Körpü Mövqeyini Köçür" + +#~ msgid "KShortcutDialogAdvanced" +#~ msgstr "KShortcutDialogAdvanced" + +#~ msgid "KShortcutDialogSimple" +#~ msgstr "KShortcutDialogSimple" + +#~ msgid "KSpellUI" +#~ msgstr "KSpellUI" + +#~ msgid "&MDI Mode..." +#~ msgstr "&MDI Modu..." + +#~ msgid "Font Size %1" +#~ msgstr "Yazı Növü Böyüklüyü %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL-lər" + +#~ msgid "Print Frame" +#~ msgstr "Çərçivəni Çap Et" + +#~ msgid "&Print" +#~ msgstr "&Çap Et" + +#~ msgid "&Save As..." +#~ msgstr "&Fərqli Qeyd Et..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration module to open." +#~ msgstr "Quraşdırma faylı yenidən yükləndi." + +#, fuzzy +#~ msgid "Current Maintainer" +#~ msgstr "&Hazırkı gedişatlar:" + +#, fuzzy +#~ msgid "The following modules are available:" +#~ msgstr "Ehtiyat mövcud deyil!" + +#, fuzzy +#~ msgid "No description available" +#~ msgstr "İzahat yoxdur." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure - %1" +#~ msgstr "%1-i &Quraşdır..." + +#~ msgid "The link %1
          leads from this untrusted page to your local filesystem.
          Do you want to follow the link?" +#~ msgstr "Körpü%1
          e'tibarlı olmayan səhifədən yerli fayl sisteminizə nişanlanıb.
          Körpü izlənsin?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security alert" +#~ msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlığı" + +#~ msgid "Cancel operation" +#~ msgstr "Əməliyyatı ləğv et" + +#~ msgid "I&DEAL Mode" +#~ msgstr "I&DEAL Mod" + +#~ msgid "Show Images" +#~ msgstr "Rəsmləri Göstər" + +#~ msgid "Show Animated Images" +#~ msgstr "Animasiyalı Rəsmləri Göstər" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po new file mode 100644 index 00000000000..2d245a150af --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po @@ -0,0 +1,1351 @@ +# translation of tdelibs_colors.po to Azerbaijani +# Mətin Əmirov , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:19+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: colors.cpp:1 +msgid "" +"_: color\n" +"AliceBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:2 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite" +msgstr "" + +#: colors.cpp:3 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:4 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:5 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:6 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:7 +msgid "" +"_: color\n" +"BlanchedAlmond" +msgstr "" + +#: colors.cpp:8 +msgid "" +"_: color\n" +"CadetBlue1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:9 +msgid "" +"_: color\n" +"CadetBlue2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:10 +msgid "" +"_: color\n" +"CadetBlue3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:11 +msgid "" +"_: color\n" +"CornflowerBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:12 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkGray" +msgstr "" + +#: colors.cpp:13 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkGrey" +msgstr "" + +#: colors.cpp:14 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkKhaki" +msgstr "" + +#: colors.cpp:15 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkOliveGreen1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:16 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkOliveGreen2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:17 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSalmon" +msgstr "" + +#: colors.cpp:18 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen" +msgstr "" + +#: colors.cpp:19 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:20 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:21 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:22 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:23 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSlateGray1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:24 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSlateGray2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:25 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSlateGray3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:26 +msgid "" +"_: color\n" +"DimGray" +msgstr "" + +#: colors.cpp:27 +msgid "" +"_: color\n" +"DimGrey" +msgstr "" + +#: colors.cpp:28 +msgid "" +"_: color\n" +"FloralWhite" +msgstr "" + +#: colors.cpp:29 +msgid "" +"_: color\n" +"GhostWhite" +msgstr "" + +#: colors.cpp:30 +msgid "" +"_: color\n" +"HotPink" +msgstr "" + +#: colors.cpp:31 +msgid "" +"_: color\n" +"HotPink1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:32 +msgid "" +"_: color\n" +"HotPink2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:33 +msgid "" +"_: color\n" +"IndianRed1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:34 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush" +msgstr "" + +#: colors.cpp:35 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:36 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:37 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:38 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:39 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon" +msgstr "LimonSarısı" + +#: colors.cpp:40 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon1" +msgstr "LimonSarısı1" + +#: colors.cpp:41 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon2" +msgstr "LimonSarısı2" + +#: colors.cpp:42 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon3" +msgstr "LimonSarısı3" + +#: colors.cpp:43 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon4" +msgstr "LimonSarısı4" + +#: colors.cpp:44 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:45 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:46 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:47 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:48 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:49 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCoral" +msgstr "" + +#: colors.cpp:50 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan" +msgstr "" + +#: colors.cpp:51 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:52 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:53 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:54 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:55 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod" +msgstr "" + +#: colors.cpp:56 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:57 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:58 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:59 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrodYellow" +msgstr "" + +#: colors.cpp:60 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGray" +msgstr "" + +#: colors.cpp:61 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGreen" +msgstr "" + +#: colors.cpp:62 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGrey" +msgstr "" + +#: colors.cpp:63 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink" +msgstr "" + +#: colors.cpp:64 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:65 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:66 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:67 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSalmon" +msgstr "" + +#: colors.cpp:68 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSalmon1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:69 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSalmon2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:70 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:71 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:72 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:73 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:74 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSlateBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:75 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSlateGray" +msgstr "" + +#: colors.cpp:76 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSlateGrey" +msgstr "" + +#: colors.cpp:77 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:78 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:79 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:80 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:81 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:82 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow" +msgstr "" + +#: colors.cpp:83 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:84 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:85 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:86 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:87 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumAquamarine" +msgstr "" + +#: colors.cpp:88 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumOrchid1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:89 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple" +msgstr "" + +#: colors.cpp:90 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:91 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:92 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:93 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumSlateBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:94 +msgid "" +"_: color\n" +"MintCream" +msgstr "" + +#: colors.cpp:95 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose" +msgstr "" + +#: colors.cpp:96 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:97 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:98 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:99 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:100 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite" +msgstr "" + +#: colors.cpp:101 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:102 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:103 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:104 +msgid "" +"_: color\n" +"OldLace" +msgstr "" + +#: colors.cpp:105 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGoldenrod" +msgstr "" + +#: colors.cpp:106 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen" +msgstr "" + +#: colors.cpp:107 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:108 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:109 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:110 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise" +msgstr "" + +#: colors.cpp:111 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:112 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:113 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:114 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:115 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed" +msgstr "" + +#: colors.cpp:116 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:117 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:118 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:119 +msgid "" +"_: color\n" +"PapayaWhip" +msgstr "" + +#: colors.cpp:120 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff" +msgstr "" + +#: colors.cpp:121 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:122 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:123 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:124 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:125 +msgid "" +"_: color\n" +"PowderBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:126 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown" +msgstr "" + +#: colors.cpp:127 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:128 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:129 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:130 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:131 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:132 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:133 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:134 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:135 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateBlue1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:136 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateBlue2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:137 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray" +msgstr "" + +#: colors.cpp:138 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:139 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:140 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:141 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:142 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGrey" +msgstr "" + +#: colors.cpp:143 +msgid "" +"_: color\n" +"WhiteSmoke" +msgstr "" + +#: colors.cpp:144 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine" +msgstr "" + +#: colors.cpp:145 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:146 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:147 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:148 +msgid "" +"_: color\n" +"azure" +msgstr "" + +#: colors.cpp:149 +msgid "" +"_: color\n" +"azure1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:150 +msgid "" +"_: color\n" +"azure2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:151 +msgid "" +"_: color\n" +"azure3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:152 +msgid "" +"_: color\n" +"azure4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:153 +msgid "" +"_: color\n" +"beige" +msgstr "" + +#: colors.cpp:154 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque" +msgstr "" + +#: colors.cpp:155 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:156 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:157 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:158 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:159 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood" +msgstr "" + +#: colors.cpp:160 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:161 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:162 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:163 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk" +msgstr "" + +#: colors.cpp:164 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:165 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:166 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:167 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:168 +msgid "" +"_: color\n" +"gainsboro" +msgstr "" + +#: colors.cpp:169 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew" +msgstr "" + +#: colors.cpp:170 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:171 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:172 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:173 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:174 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory" +msgstr "" + +#: colors.cpp:175 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:176 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:177 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:178 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:179 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki" +msgstr "" + +#: colors.cpp:180 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:181 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:182 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:183 +msgid "" +"_: color\n" +"lavender" +msgstr "" + +#: colors.cpp:184 +msgid "" +"_: color\n" +"linen" +msgstr "" + +#: colors.cpp:185 +msgid "" +"_: color\n" +"moccasin" +msgstr "" + +#: colors.cpp:186 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid" +msgstr "" + +#: colors.cpp:187 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:188 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:189 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:190 +msgid "" +"_: color\n" +"pink" +msgstr "" + +#: colors.cpp:191 +msgid "" +"_: color\n" +"pink1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:192 +msgid "" +"_: color\n" +"pink2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:193 +msgid "" +"_: color\n" +"pink3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:194 +msgid "" +"_: color\n" +"plum" +msgstr "" + +#: colors.cpp:195 +msgid "" +"_: color\n" +"plum1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:196 +msgid "" +"_: color\n" +"plum2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:197 +msgid "" +"_: color\n" +"plum3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:198 +msgid "" +"_: color\n" +"plum4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:199 +msgid "" +"_: color\n" +"salmon" +msgstr "" + +#: colors.cpp:200 +msgid "" +"_: color\n" +"salmon1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:201 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell" +msgstr "" + +#: colors.cpp:202 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:203 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:204 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:205 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:206 +msgid "" +"_: color\n" +"snow" +msgstr "" + +#: colors.cpp:207 +msgid "" +"_: color\n" +"snow1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:208 +msgid "" +"_: color\n" +"snow2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:209 +msgid "" +"_: color\n" +"snow3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:210 +msgid "" +"_: color\n" +"snow4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:211 +msgid "" +"_: color\n" +"tan" +msgstr "" + +#: colors.cpp:212 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle" +msgstr "" + +#: colors.cpp:213 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:214 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:215 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:216 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:217 +msgid "" +"_: color\n" +"violet" +msgstr "" + +#: colors.cpp:218 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat" +msgstr "" + +#: colors.cpp:219 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:220 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:221 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:222 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:223 +msgid "" +"_: color\n" +"white" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeprint.po new file mode 100644 index 00000000000..e2cd54e6652 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -0,0 +1,6207 @@ +# translation of tdeprint.po to Azerbaijani Turkish +# tdeprint.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# tdeprint.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# Kdelibs Azerbaijani Turkish translation file +# Vasif Ismailoglu MD , 2001. +# Mətin Əmirov , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeprint\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-12 00:09+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 +msgid "Empty print command." +msgstr "Boş çap əmri." + +#: ext/kmextmanager.cpp:41 +msgid "PS_printer" +msgstr "PS_çapçı" + +#: ext/kmextmanager.cpp:43 +msgid "PostScript file generator" +msgstr "Postscript fayl yaradıcısı" + +#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:28 +msgid "Ledger" +msgstr "Ledger" + +#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:29 +msgid "US Legal" +msgstr "Rəsmi" + +#: kpgeneralpage.cpp:86 lpd/lpdtools.cpp:30 +msgid "US Letter" +msgstr "Məktub" + +#: lpd/lpdtools.cpp:31 +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: lpd/lpdtools.cpp:32 +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#: lpd/lpdtools.cpp:33 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: lpd/lpdtools.cpp:34 +msgid "B5" +msgstr "B5" + +#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50 +msgid "Enabled" +msgstr "Fəal" + +#: kpgeneralpage.cpp:415 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52 +msgid "Disabled" +msgstr "Bağlı" + +#: lpd/lpdtools.cpp:233 +msgid "GhostScript settings" +msgstr "GhostScript qurğuları" + +#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 +#: management/kmwend.cpp:104 +msgid "Driver" +msgstr "Sürücü" + +#: lpd/lpdtools.cpp:254 +msgid "Resolution" +msgstr "Həlledilirlik" + +#: lpd/lpdtools.cpp:277 +msgid "Color depth" +msgstr "Rəng dərinliyi" + +#: lpd/lpdtools.cpp:301 +msgid "Additional GS options" +msgstr "Əlavə GS seçimləri" + +#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:260 lpd/lpdtools.cpp:307 +#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54 +#: management/kmwend.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Ümumi" + +#: lpd/lpdtools.cpp:313 +msgid "Page size" +msgstr "Səhifə böyüklüyü" + +#: lpd/lpdtools.cpp:329 +msgid "Pages per sheet" +msgstr "Kağız başına səhifə" + +#: lpd/lpdtools.cpp:345 +msgid "Left/right margin (1/72 in)" +msgstr "Sol/Sağ kənar (1/72 in)" + +#: lpd/lpdtools.cpp:350 +msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" +msgstr "Üst/Alt kənar (1/72 in)" + +#: lpd/lpdtools.cpp:356 +msgid "Text options" +msgstr "Mətn seçimləri" + +#: lpd/lpdtools.cpp:362 +msgid "Send EOF after job to eject page" +msgstr "Vəzifə sonrasında səhifəni atmaq üçün EOF yolla" + +#: lpd/lpdtools.cpp:370 +msgid "Fix stair-stepping text" +msgstr "Sabit pilləli mətn" + +#: lpd/lpdtools.cpp:382 +msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" +msgstr "Sür'ətli mətn çapı (təkcə PS xarici çapçılarda)" + +#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 +msgid "" +"The %1 executable could not be found in your path. Check your " +"installation." +msgstr "%1 icraçısı sizin cığırda tapılmadı. Qurulumunuzu yoxlayın." + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 +msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "Yerli çapçı (parallel, serial, USB)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 +msgid "Remote LPD queue" +msgstr "Uzaq LPD sorğusu" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 +msgid "SMB shared printer (Windows)" +msgstr "SMB paylaşılmıl çapçı (Windows)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 +msgid "Network printer (TCP)" +msgstr "Şəbəkə çapçısı (TCP)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 +msgid "File printer (print to file)" +msgstr "Fayl çapçısı (fayla çap etmək üçün)" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "Local printer queue (%1)" +msgstr "Yerli çapçı növbəsi (%1)" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Unknown type of local printer queue\n" +"Unknown" +msgstr "Naməlum" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 +msgid "" +msgstr "(mövcud deyil)" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Unknown Driver\n" +"Unknown" +msgstr "Naməlum" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 +msgid "Remote LPD queue %1@%2" +msgstr "Uzaq LPD sorğusu %1@%2" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 +msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." +msgstr "%1 gözlətmə cərgəsi %2 çapçısı üçün yaradıla bilmir." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 +msgid "Unable to save information for printer %1." +msgstr "%1 Çapçısının qurğuları qeyd edilə bilmir." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 +msgid "" +"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." +msgstr "" +"%2 Çap edicisinin %1 gözlətmə cərgəsi səlahiyyətləri düzgün qurula " +"bilmir." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 +msgid "Permission denied: you must be root." +msgstr "Qadağan edldi: ali istifadəçi olmalısınız." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 +msgid "Unable to execute command \"%1\"." +msgstr "\"%1\" əmri icra edilə bilmədi." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 +msgid "Unable to write printcap file." +msgstr "Çap edici faylı yazıla bilmir." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 +msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." +msgstr "%1 sürücüsü çap edici databeyzində tapıla bilmir." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 +msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." +msgstr "%1 Çap edicisi çap etmə kəb faylında tapıla bilmir." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 +msgid "No driver found (raw printer)" +msgstr "Sürücü tapılmadı" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 +msgid "Printer type not recognized." +msgstr "Çap edici növü başa düşülmədi." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 +msgid "" +"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " +"Check your installation or use another driver." +msgstr "" +"%1 sürücü avadanlığı sizin GhostScript buraxılışınıza görə dərlənməyib. " +"Qurulumunuzu yoxlayın ya dabaşqa sürücü işlədin." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 +msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." +msgstr "Gözləmə cərgəsindəki sürücü faylları yazıla bilmir." + +#: lpr/apshandler.cpp:68 +msgid "APS Driver (%1)" +msgstr "" + +#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Network printer (%1)" +msgstr "Şəbəkə çap edicisi (TCP)" + +#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 +#: lpr/matichandler.cpp:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported backend: %1." +msgstr "Dəstəklənməyən bağlantı növü: %1" + +#: lpr/apshandler.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %1." +msgstr "Əlaqali Cərgə" + +#: lpr/apshandler.cpp:241 +#, c-format +msgid "Missing element: %1." +msgstr "" + +#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323 +#, c-format +msgid "Invalid printer backend specification: %1" +msgstr "" + +#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create the file %1." +msgstr "io-slave yaradıla bilmədi: %1" + +#: lpr/apshandler.cpp:322 +msgid "The APS driver is not defined." +msgstr "" + +#: lpr/apshandler.cpp:380 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove directory %1." +msgstr "%1 Çap edicisi çıxardıla bilmir." + +#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97 +msgid "Unknown (unrecognized entry)" +msgstr "" + +#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Remote queue (%1) on %2" +msgstr "%2 üstündə %1 uzaq növbə" + +#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local printer on %1" +msgstr "Yerli çap edici" + +#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116 +msgid "Unrecognized entry." +msgstr "" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 +msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." +msgstr "" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " +"file." +msgstr "Çap faylı %1 üstünə qeyd edilə bilmir. Yazma səlahiyyətinizi yoxlayın." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Internal error: no handler defined." +msgstr "Daxili vəta: heç avadanlıq seçilməyin." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 +msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." +msgstr "" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " +"permissions for that operation." +msgstr "Bu cərgəyə yazma icazəniz yoxdur." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 +#, c-format +msgid "" +"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" +msgstr "" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " +"that directory." +msgstr "Bu cərgəyə yazma icazəniz yoxdur." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "&Edit printcap Entry..." +msgstr "Girişi &Düzəlt..." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 +msgid "" +"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " +"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " +"continue?" +msgstr "" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 +#, fuzzy, c-format +msgid "Spooler type: %1" +msgstr "Kağız &növü:" + +#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Unsupported operation." +msgstr "Dəstəklənməyən bağlantı növü: %1" + +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Spooler" +msgstr "Spooler" + +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Spooler Settings" +msgstr "Rəng Qurğuları" + +#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291 +#: lpr/lpchelper.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH." +msgstr "%1 icraçısı sizin cığırda tapılmadı. Qurulumunuzu yoxlayın." + +#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298 +msgid "Permission denied." +msgstr "Qadağan edldi." + +#: lpr/lpchelper.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Printer %1 does not exist." +msgstr "Cərgə mövcud deyildir !" + +#: lpr/lpchelper.cpp:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error: %1" +msgstr "" +"Naməlum xəta\n" +"%1" + +#: lpr/lpchelper.cpp:282 +#, c-format +msgid "Execution of lprm failed: %1" +msgstr "" + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 +msgid "IFHP Driver (%1)" +msgstr "" + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "namə'lum" + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162 +msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer." +msgstr "" + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "LPRngTool Common Driver (%1)" +msgstr "" + +#: lpr/matichandler.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Network printer" +msgstr "Şəbəkə çap edicisi (TCP)" + +#: lpr/matichandler.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Internal error." +msgstr "(kab'da daxili xəta)" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:583 lpr/matichandler.cpp:254 +#: lpr/matichandler.cpp:358 +msgid "" +"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " +"Foomatic is correctly installed." +msgstr "" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:615 lpr/matichandler.cpp:286 +#: lpr/matichandler.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " +"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "Bu cərgəyə yazma icazəniz yoxdur." + +#: lpr/matichandler.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "" +"You probably don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "Bu cərgəyə yazma icazəniz yoxdur." + +#: lpr/matichandler.cpp:426 +msgid "" +"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " +"and that lpdomatic is installed in a standard location." +msgstr "" + +#: lpr/matichandler.cpp:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove driver file %1." +msgstr "%1 Çap edicisi çıxardıla bilmir." + +#: lpr/editentrydialog.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Aliases:" +msgstr "Siniflər" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 +msgid "String" +msgstr "Strinq" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Number" +msgstr "Rəqəm" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 +msgid "Boolean" +msgstr "Bulean" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printcap Entry: %1" +msgstr "Girişi &Düzəlt..." + +#: kprintdialog.cpp:97 +msgid "" +" Printer Location: The Location may describe where the " +"selected printer is located. The Location description is created by the " +"administrator of the print system (or may be left empty). " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:102 +msgid "" +" Printer Type: The Type indicates your printer type. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:104 +msgid "" +" Printer State: The State indicates the state of the print " +"queue on the print server (which could be your localhost). The state may be " +"'Idle', 'Processing', 'Stopped', 'Paused' or similar. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:108 +msgid "" +" Printer Comment: The Comment may describe the selected " +"printer. This comment is created by the administrator of the print system (or " +"may be left empty). " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:112 +msgid "" +" Printer Selection Menu: " +"

          Use this combo box to select the printer to which you want to print. " +"Initially (if you run KDEPrint for the first time), you may only find the " +"KDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or " +"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing " +"a real printer, you need to... " +"

            " +"
          • ...either create a local printer with the help of the " +"KDE Add Printer Wizard. The Wizard is available for the CUPS and RLPR " +"printing systems (click button to the left of the 'Properties' " +"button),
          • " +"
          • ...or try to connect to an existing remote CUPS print server. You can " +"connect by clicking the 'System Options' button below. A new dialog " +"opens: click on the 'CUPS server' icon: Fill in the information " +"required to use the remote server.
          " +"

          Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS " +"server and still do not get a printer list. If this happens: force KDEPrint to " +"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either " +"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and " +"back again once. The print system switch can be made through a selection in " +"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded).

          " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:137 +msgid "" +" Print Job Properties: " +"

          This button opens a dialog where you can make decisions regarding all " +"supported print job options. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:141 +msgid "" +" Selective View on List of Printers: " +"

          This button reduces the list of visible printers to a shorter, more " +"convenient, pre-defined list.

          " +"

          This is particularly useful in enterprise environments with lots of " +"printers. The default is to show all printers.

          " +"

          To create a personal 'selective view list', click on the " +"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new " +"dialog, select 'Filter' (left column in the " +"KDE Print Configuration dialog) and setup your selection..

          " +"

          Warning: Clicking this button without prior creation of a personal " +"'selective view list' will make all printers dissappear from the " +"view. (To re-enable all printers, just click this button again.)

          " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:154 +msgid "" +"KDE Add Printer Wizard " +"

          This button starts the KDE Add Printer Wizard.

          " +"

          Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\"" +") to add locally defined printers to your system.

          " +"

          Note: The KDE Add Printer Wizard does not " +"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", " +"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".)

          " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:163 +msgid "" +" External Print Command " +"

          Here you can enter any command that would also print for you in a " +"konsole window.

          Example: " +"
          a2ps -P <printername> --medium=A3
          .
          " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:168 +msgid "" +" Additional Print Job Options " +"

          This button shows or hides additional printing options." +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:170 +msgid "" +" System Options: " +"

          This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " +"your printing system. Amongst them: " +"

            " +"
          • Should KDE applications embed all fonts into the PostScript they generate " +"for printing? " +"
          • Should KDE use an external PostScript viewer like gv " +"for print page previews? " +"
          • Should KDEPrint use a local or a remote CUPS server?,
          " +"and many more....
          " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:182 +msgid "" +" Help: This button takes you to the complete KDEPrint Manual" +". " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:186 +msgid "" +" Cancel: This button cancels your print job and quits the kprinter " +"dialog. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:190 +msgid "" +" Print: This button sends the job to the printing process. If you " +"are sending non-PostScript files, you may be asked if you want KDE to convert " +"the files into PostScript, or if you want your print subsystem (like CUPS) to " +"do this. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:196 +msgid "" +" Keep Printing Dialog Open" +"

          If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit " +"the Print button.

          " +"

          This is especially useful, if you need to test various print settings (like " +"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to " +"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.

          " +"
          " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:206 +msgid "" +" Output File Name and Path: The \"Output file:\" shows you where " +"your file will be saved if you decide to \"Print to File\" your job, using one " +"of the KDE Special Printers named \"Print to File (PostScript)\" or " +"\"Print to File (PDF)\". Choose a name and location that suits your need by " +"using the button and/or editing the line on the right. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:214 +msgid "" +" Output File Name and Path: Edit this line to create a path and " +"filename that suits your needs. (Button and Lineedit field are only available " +"if you \"Print to File\") " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:219 +msgid "" +" Browse Directories button: This button calls the \"File Open / " +"Browsed Directories\" dialog to let you choose a directory and file name where " +"your \"Print-to-File\" job should be saved. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:225 +msgid "" +" Add File to Job " +"

          This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " +"to select a file for printing. Note, that " +"

            " +"
          • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " +"PNG, GIF and many other graphical formats. " +"
          • you can select various files from different paths and send them as one " +"\"multi-file job\" to the printing system.
          " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:237 +msgid "" +" Print Preview Enable this checkbox if you want to see a preview of " +"your printout. A preview lets you check if, for instance, your intended " +"\"poster\" or \"pamphlet\" layout looks like you expected, without wasting " +"paper first. It also lets you cancel the job if something looks wrong. " +"

          Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " +"visible for printjobs created from inside KDE applications. If you start " +"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " +"non-KDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " +"preview is not available here. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:250 +msgid "" +" Set as Default Printer This button sets the current printer as the " +"user's default. " +"

          Note: (Button is only visible if the checkbox for " +"System Options --> General --> Miscellaneous: " +"\"Defaults to the last printer used in the application\" " +"is disabled.) " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:290 management/kmwend.cpp:90 +#: management/smbview.cpp:43 +msgid "Printer" +msgstr "Çap edici" + +#: kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:114 +msgid "&Name:" +msgstr "&Ad:" + +#: kprintdialog.cpp:280 management/kminfopage.cpp:50 +msgid "" +"_: Status\n" +"State:" +msgstr "Hal" + +#: kprintdialog.cpp:282 management/kminfopage.cpp:48 +msgid "Type:" +msgstr "Növ:" + +#: kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40 +msgid "Location:" +msgstr "İstiqamət:" + +#: kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176 +msgid "Comment:" +msgstr "Şərh:" + +#: kprintdialog.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "P&roperties" +msgstr "&Xassələr..." + +#: kprintdialog.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "System Op&tions" +msgstr "Sistem Se&çənəkləri..." + +#: kprintdialog.cpp:293 +msgid "Set as &Default" +msgstr "Ə&sas olaraq Seç" + +#: kprintdialog.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Toggle selective view on printer list" +msgstr "Çap edici yaradıla bilmir." + +#: kprintdialog.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Add printer..." +msgstr "Çapedici ə&lavə et..." + +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 cups/ippreportdlg.cpp:41 kprintdialog.cpp:307 +msgid "&Print" +msgstr "&Çap Et" + +#: kprintdialog.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Previe&w" +msgstr "Nümayiş" + +#: kprintdialog.cpp:315 +msgid "O&utput file:" +msgstr "&Yekun faylı:" + +#: kprintdialog.cpp:321 +msgid "Print co&mmand:" +msgstr "Ça&p əmri:" + +#: kprintdialog.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Show/hide advanced options" +msgstr "Ətraflı Seçənəkləri Göstər/Gizlə" + +#: kprintdialog.cpp:332 +msgid "&Keep this dialog open after printing" +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:551 kprintdialog.cpp:939 +msgid "An error occurred while retrieving the printer list:" +msgstr "Çapedici siyahısı alınırkən xəta oldu:" + +#: kprintdialog.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "The output filename is empty." +msgstr "Çap etmə fayl adı boşdur." + +#: kprintdialog.cpp:754 +msgid "You don't have write permissions to this file." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: kprintdialog.cpp:760 +#, fuzzy +msgid "The output directory does not exist." +msgstr "" +"%1\n" +"fayl və ya cərgəsi\n" +"mövcud deyildir." + +#: kprintdialog.cpp:762 +msgid "You don't have write permissions in that directory." +msgstr "Bu cərgəyə yazma icazəniz yoxdur." + +#: kprintdialog.cpp:874 +msgid "&Options <<" +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:887 +msgid "&Options >>" +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:929 +msgid "Initializing printing system..." +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "Print to File" +msgstr "Fayla yaz" + +#: kmprinter.cpp:197 kprintdialog.cpp:983 +msgid "All Files" +msgstr "Bütün Fayllar" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:40 +msgid "" +" " +"

          Print Job Billing and Accounting

          " +"

          Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " +"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " +"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " +"it.) " +"

          It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " +"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " +"secretaries who serve different bosses, etc.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o job-billing=...         # example: \"Marketing_Department\" or "
          +"\"Joe_Doe\"  

          " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:60 +msgid "" +" " +"

          Scheduled Printing

          " +"

          Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " +"you can still send away your job now and have it out of your way. " +"

          Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " +"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " +"to manually release it. " +"

          This is often required in enterprise environments, where you normally are " +"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " +"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " +"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " +"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " +"Department for a particular job are available and loaded into the paper " +"trays).

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o job-hold-until=...      # example: \"indefinite\" or \"no-hold\"  "
          +"

          " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:87 +msgid "" +" " +"

          Page Labels

          " +"

          Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " +"appear on the pages surrounded by a little frame box. " +"

          They contain any string you type into the line edit field.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o page-label=\"...\"      # example: \"Company Confidential\"  
          " +"

          " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:102 +msgid "" +" " +"

          Job Priority

          " +"

          Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " +"First In, First Out. " +"

          The job priority option allows you to re-order the queue according to your " +"needs. " +"

          It works in both directions: you can increase as well as decrease " +"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " +"

          Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " +"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " +"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " +"no other, higher prioritized one is present).

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o job-priority=...   # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"  
          " +"

          " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Ətraflı Seçənəklər" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:137 +msgid "Immediately" +msgstr "Bu Dəqiqə" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:138 +msgid "Never (hold indefinitely)" +msgstr "Əsla (qeyri-müəyyən saxla)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:139 +msgid "Daytime (6 am - 6 pm)" +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:140 +msgid "Evening (6 pm - 6 am)" +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:141 +msgid "Night (6 pm - 6 am)" +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:142 +msgid "Weekend" +msgstr "Həftə sonu" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:143 +msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)" +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Third Shift (12 am - 8 am)" +msgstr "Üçüncü şift (gecəyarısından sonra)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:145 +msgid "Specified Time" +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "&Scheduled printing:" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "&Billing information:" +msgstr "Giriş məlumatları göndərilir" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:166 +msgid "T&op/Bottom page label:" +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "&Job priority:" +msgstr "Vəsifə Raportu" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:200 +msgid "The time specified is not valid." +msgstr "Bildirilən vaxt hökmsüzdür." + +#: cups/kmwbanners.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "No Banner" +msgstr "Başlıqlar" + +#: cups/kmwbanners.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Classified" +msgstr "Sinifləndirilmiş" + +#: cups/kmwbanners.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" + +#: cups/kmwbanners.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Secret" +msgstr "Gizli" + +#: cups/kmwbanners.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: cups/kmwbanners.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Top Secret" +msgstr "Çox Gizli" + +#: cups/kmwbanners.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Unclassified" +msgstr "Sinifləndirilməmiş" + +#: cups/kmwbanners.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Banner Selection" +msgstr "Baner seçkisi" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 +msgid "&Starting banner:" +msgstr "&Başlatma baneri:" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 +msgid "&Ending banner:" +msgstr "&Sonlanma baneri:" + +#: cups/kmwbanners.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"

          Select the default banners associated with this printer. These banners will " +"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " +"don't want to use banners, select No Banner.

          " +msgstr "" +"

          Bu çap edici ilə əlkaqələndirilmiş əsas banerləri seçin. Bu banerlər çap " +"ediciyə göndərilən hər vəzifədən əvvəl ya da sonra əlavə ediləcəklərdir. Əgər " +"baner istifadə etmək istəmirsinizsə , xeyrI seçin.

          " + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 +msgid "&Export" +msgstr "&Ver" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" +msgstr "Vindovs alıcısı üçün çapedici sürücüsünü idxal et" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "&Username:" +msgstr "&İstifadəçi adı:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "&Samba server:" +msgstr "Verici" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 +msgid "&Password:" +msgstr "&Parol:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 +msgid "" +"

          Samba server

          Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " +"printer PPD will be exported to the [print$] " +"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " +"Configure Manager -> CUPS server first). The " +"[print$] share must exist on the Samba side prior to clicking the " +"Export button below." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88 +msgid "" +"

          Samba username

          User needs to have write access to the " +"[print$] share on the Samba server. [print$] " +"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " +"does not work for Samba servers configured with security = share " +"(but works fine with security = user)." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 +msgid "" +"

          Samba password

          The Samba setting encrypt passwords = yes " +"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " +"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating folder %1" +msgstr "%1 cərgəsi yaradılır" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 +#, c-format +msgid "Uploading %1" +msgstr "%1 göndərilir" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 +#, c-format +msgid "Installing driver for %1" +msgstr "%1 üçün sürücü qurulur" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 +#, c-format +msgid "Installing printer %1" +msgstr "%1 çapedici qurulur" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 +msgid "Driver successfully exported." +msgstr "Sürücü müvəffəqiyyətlə idxal edildi." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 +msgid "" +"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " +"configuration (see cupsaddsmb " +"manual page for detailed information, you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " +"login/password." +msgstr "" +"Əməliyyat bacarılmadı. Mühtəməl səbəblər: qadağan edilib ya da səhv samba " +"qurğuları (bax cupsaddsmb " +"bələdçi səhifəsində təfsilatlı məlumat alabilərsiniz, ən az cups-1.1.11 " +"ehtiyacı var). Başqa ad/parol ilə sınamaya bilərsiniz." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Əməliyyat təxirə salındı (gedişat öldürüldü)." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "

          Operation failed.

          %1

          " +msgstr "

          Əməliyyat Bacarılmadı !

          %1

          " + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "" +"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " +"clients through Samba. This operation requires the " +"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " +"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " +"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " +"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " +"functionality." +msgstr "" +"%1 sürücüsünü samba üzərindən Vindovs alıcısına göndərmək üzərəsiniz. Bu " +"əməliyyatın Adobe PostScript Driver" +", Samba 2.2 buraxılışına və %1 " +"üstündə fəal SMB xidmətinə ehtiyacı var. Davam etmək üçün İdxal Et" +"ə basın." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +msgid "" +"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher)." +msgstr "" +"Bəzi sürücü faylları əksikdir. Onları Adobe veb səhifəsindən ala " +"bilərsiniz.(http://www.adobe.com). Ətraflı məlumat üçün cupsaddsmb " +"bələdçi səhifəsinə baxın (ən az cups-1.1.11 ehtiyacı var)." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing to upload driver to host %1" +msgstr "

          %1 üstünə sürücü göndərilməyə başladılır" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "&Ləğv Et" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 +msgid "The driver for printer %1 could not be found." +msgstr "%1 çapedicisi üçün sürücü tapıla bilmir." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing to install driver on host %1" +msgstr "%1 üstündə sürücü qurulmağa başlanılır" + +#: cups/kmwippselect.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Remote IPP Printer Selection" +msgstr "Uzaq IPP çap edici seçkisi" + +#: cups/kmwippselect.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "You must select a printer." +msgstr "Bir çap edici seçməlisiniz !" + +#: cups/ipprequest.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to the requested resource." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: cups/ipprequest.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "You are not authorized to access the requested resource." +msgstr "Bu fayla yazma icazəniz yoxdur." + +#: cups/ipprequest.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "The requested operation cannot be completed." +msgstr "Bu əməliyyat dəstəklənmir." + +#: cups/ipprequest.cpp:119 +msgid "The requested service is currently unavailable." +msgstr "" + +#: cups/ipprequest.cpp:122 +msgid "The target printer is not accepting print jobs." +msgstr "" + +#: cups/ipprequest.cpp:233 +msgid "" +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running." +msgstr "" +"CUPS verici ilə bağlantı bacarılmadı. CUPS vericinin düzgün qurulub " +"qurulmadığını yoxlayın." + +#: cups/ipprequest.cpp:236 +msgid "The IPP request failed for an unknown reason." +msgstr "IPP sorağı naməlum səbəblərdən ötrü bacarılmadı." + +#: cups/ipprequest.cpp:356 +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#: cups/ipprequest.cpp:357 +msgid "Values" +msgstr "Qiymətlər" + +#: cups/ipprequest.cpp:388 +msgid "True" +msgstr "Düzdür" + +#: cups/ipprequest.cpp:388 +msgid "False" +msgstr "Səhv" + +#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 +msgid "&Period:" +msgstr "&Müddət:" + +#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 +msgid "&Size limit (KB):" +msgstr "&Böyüklük sərhədi (KB):" + +#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98 +msgid "&Page limit:" +msgstr "&Səhifə sərhədi:" + +#: cups/kmpropquota.cpp:57 +msgid "Quotas" +msgstr "Kotalar" + +#: cups/kmpropquota.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Quota Settings" +msgstr "Kota quraşdırılması" + +#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84 +msgid "No quota" +msgstr "Kotasız" + +#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87 +#: cups/kmwquota.cpp:90 +msgid "None" +msgstr "Heç biri" + +#: cups/kmwipp.cpp:35 +msgid "Remote IPP server" +msgstr "Uzaq IPP vericisi" + +#: cups/kmwipp.cpp:39 +msgid "" +"

          Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " +"printer. This wizard will poll the server before continuing.

          " +msgstr "" +"

          Bildirilmiş çap ediciyi sazlayan uzaq IPP vericisi haqqında məlumatları " +"girin. Bu sehirbaz davam etmədan əvvəl vericiyi gölləndirəcəkdir.

          " + +#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 +msgid "Host:" +msgstr "Qovşaq:" + +#: cups/kmwipp.cpp:43 +msgid "Port:" +msgstr "Qapı:" + +#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 +msgid "Empty server name." +msgstr "Boş verici adı." + +#: cups/kmwipp.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Incorrect port number." +msgstr "Səhv qapı nömrəsi !" + +#: cups/kmwipp.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to %1 on port %2 ." +msgstr "" +"Bu %1 vericisinə %2 qapısından bağlana bilmirəm!" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:297 +msgid "Banners" +msgstr "Başlıqlar" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Banner Settings" +msgstr "Banner qurğuları" + +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "IPP Report" +msgstr "&İPP Raportu..." + +#: cups/ippreportdlg.cpp:93 +msgid "Internal error: unable to generate HTML report." +msgstr "Daxili xəta: HTML raportu yaradıla bilmir." + +#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Users Access Settings" +msgstr "İstifadəçi yetişmə qurğuları" + +#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 +msgid "Users" +msgstr "İstifadəçilər" + +#: cups/kmwusers.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Allowed Users" +msgstr "Qə'bul edilən istifadəçilər" + +#: cups/kmwusers.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Denied Users" +msgstr "İstənməyən istifadəçilər" + +#: cups/kmwusers.cpp:44 +msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer." +msgstr "" +"Bu çap edici üçün qə'bul edilən ya da istənməyən istifadəçi qruplarını " +"müəyyənləşdirin." + +#: cups/kmwusers.cpp:45 management/kxmlcommanddlg.cpp:117 +msgid "&Type:" +msgstr "&Növ:" + +#: cups/kptextpage.cpp:41 +msgid "" +" " +"

          Characters Per Inch

          " +"

          This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " +"file.

          " +"

          The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " +"characters per inch will be printed.

          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o cpi=...          # example: \"8\" or \"12\"  

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:55 +msgid "" +" " +"

          Lines Per Inch

          " +"

          This setting controls the vertical size of characters when printing a text " +"file.

          " +"

          The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " +"lines per inch will be printed.

          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o lpi=...         # example \"5\" or \"7\"  

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:69 +msgid "" +" " +"

          Columns

          " +"

          This setting controls how many columns of text will be printed on each page " +"when. printing text files.

          " +"

          The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " +"be printed.

          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o columns=...     # example: \"2\" or \"4\"  

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:84 +msgid " Preview icon changes when you turn on or off prettyprint. " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:87 +msgid "" +" " +"

          Text Formats

          " +"

          These settings control the appearance of text on printouts. They are only " +"valid for printing text files or input directly through kprinter.

          " +"

          Note: These settings have no effect whatsoever for other input " +"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " +"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " +"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.

          . " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o cpi=...         # example: \"8\" or \"12\"  "
          +"
          -o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " +"
          -o columns=... # example: \"2\" or \"4\"

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:108 +msgid "" +" " +"

          Margins

          " +"

          These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " +"valid for jobs originating from applications which define their own page " +"layout internally and send PostScript to KDEPrint (such as KOffice or " +"OpenOffice.org).

          " +"

          When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here.

          " +"

          Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " +"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " +"Millimeters, Centimeters, and Inches.

          " +"

          You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side).

          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o page-top=...      # example: \"72\"  "
          +"
          -o page-bottom=... # example: \"24\" " +"
          -o page-left=... # example: \"36\" " +"
          -o page-right=... # example: \"12\"

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:134 +msgid "" +" " +"

          Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!

          " +"

          ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " +"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " +"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " +"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

          " +"

          This prettyprint option is handled by CUPS.

          " +"

          If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o prettyprint=true.  

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:153 +msgid "" +" " +"

          Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!

          " +"

          ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " +"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " +"margins, though.)

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o prettyprint=false  

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:167 +msgid "" +" " +"

          Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)

          " +"

          ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " +"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " +"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " +"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

          " +"

          This prettyprint option is handled by CUPS.

          " +"

          If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o prettyprint=true.  "
          +"
          -o prettyprint=false

          " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:188 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: cups/kptextpage.cpp:191 +msgid "Text Format" +msgstr "Mətn Formatı" + +#: cups/kptextpage.cpp:193 +msgid "Syntax Highlighting" +msgstr "Sintaksis İşıqlandırılması" + +#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45 +msgid "Margins" +msgstr "Kənarlar" + +#: cups/kptextpage.cpp:200 +msgid "&Chars per inch:" +msgstr "İnç başına düşən &xarakter:" + +#: cups/kptextpage.cpp:204 +msgid "&Lines per inch:" +msgstr "İnç başına düşən &sətir miqdarı:" + +#: cups/kptextpage.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "C&olumns:" +msgstr "S&ütun" + +#: cups/kptextpage.cpp:216 +msgid "&Disabled" +msgstr "&Bağlı" + +#: cups/kptextpage.cpp:218 +msgid "&Enabled" +msgstr "&Fəal" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Folder" +msgstr "Süzgəc" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "CUPS Folder Settings" +msgstr "CUPS verici qurğuları" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Installation Folder" +msgstr "Qurulum cərgəsi" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 +msgid "Standard installation (/)" +msgstr "Standart qurulum (/)" + +#: cups/kptagspage.cpp:36 +msgid "" +" " +"

          Additional Tags

          You may send additional commands to the CUPS " +"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " +"
            " +"
          • Use any current or future standard CUPS job option not supported by the " +"KDEPrint GUI.
          • " +"
          • Control any custom job option you may want to support in custom CUPS " +"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.
          • " +"
          • Send short messages to the operators of your production printers in your " +"Central Repro Department.
          " +"

          Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " +"options is in the CUPS User Manual" +". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " +"option names are named in the various WhatsThis help items..

          " +"

          Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " +"additional print filters and backends which understand custom job options. You " +"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " +"administrator..

          " +"

          " +"

          Operator Messages: You may send additional messages to the " +"operator(s) of your production printers (e.g. in your " +"Central Repro Department

          ) Messages can be read by the operator(s) (or " +"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job.

          " +"Examples:" +"
          " +"
           A standard CUPS job option:"
          +"
          (Name) number-up -- (Value) 9 " +"
          " +"
          A job option for custom CUPS filters or backends:" +"
          (Name) DANKA_watermark -- " +"(Value) Company_Confidential " +"
          " +"
          A message to the operator(s):" +"
          (Name) Deliver_after_completion -- " +"(Value) to_Marketing_Departm." +"
          " +"

          Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " +"need to double-click on a field to edit it. " +"

          Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " +"used through the KDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " +" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " +"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " +"option name.)

          " +msgstr "" + +#: cups/kptagspage.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Additional Tags" +msgstr "Əlavə GS seçimləri" + +#: cups/kptagspage.cpp:82 kfilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406 +#: management/kmjobviewer.cpp:237 management/kmwend.cpp:51 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:141 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: cups/kptagspage.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "Qiymət" + +#: cups/kptagspage.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Read-Only" +msgstr "Sırf-Oxunan" + +#: cups/kptagspage.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: %1." +msgstr "Instansiya adı boşluq daxil edə bilməz!" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:85 +msgid "" +"" +"

          Print queue on remote CUPS server

          " +"

          Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " +"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.

          " +"
          " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:92 +msgid "" +"" +"

          Network IPP printer

          " +"

          Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " +"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " +"printer can do both.

          " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:99 +msgid "" +"" +"

          Fax/Modem printer

          " +"

          Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " +"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " +"number.

          " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:106 +msgid "" +"" +"

          Other printer

          " +"

          Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " +"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " +"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " +"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.

          " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:114 +msgid "" +"" +"

          Class of printers

          " +"

          Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " +"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " +"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " +"printers.

          " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)" +msgstr "Uzaq &CUPS vericisi (IPP/HTTP)" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:128 +msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)" +msgstr "Şəbəkə vericisi w/&IPP (IPP/HTTP)" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129 +msgid "S&erial Fax/Modem printer" +msgstr "S&erial Faks/Modem çapedicisi" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Other &printer type" +msgstr "&Başqa Çapedici Növü" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Cl&ass of printers" +msgstr "Çap edici s&inifi" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:" +msgstr "Çapedici siyahısı alınırkən xəta oldu:" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:215 +msgid "Priority" +msgstr "Üstünlük" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Billing Information" +msgstr "Məlumat" + +#: cups/kmwfax.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Fax Serial Device" +msgstr "Faks serial avadanlıq" + +#: cups/kmwfax.cpp:41 +msgid "

          Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.

          " +msgstr "

          Faks/Modemin bağlı olduğu avadanlığı seçin.

          " + +#: cups/kmwfax.cpp:71 +msgid "You must select a device." +msgstr "Avadanlıq seçməlisiniz." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation." +msgstr "libcupsdconf kitabxanası tapılmadı. Qurulumunuzu yoxlayın." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:774 +#, fuzzy +msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library." +msgstr "%1 simvolu libcupsdconf kitabxanasında tapılmadı." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:849 +msgid "&Export Driver..." +msgstr "Sürücünü &İdxal Et..." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "&Printer IPP Report" +msgstr "&Çapedici IPP Raportu..." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:897 cups/kmwippprinter.cpp:218 +#, fuzzy, c-format +msgid "IPP Report for %1" +msgstr "%1 üçün İPP raportu" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:" +msgstr "Vəzifə məlumatı öyrənilə bilmir: " + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:914 +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "Verici:" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running. Error: %1." +msgstr "" +"CUPS verici ilə bağlantı bacarılmadı. CUPS vericinin düzgün qurulub " +"qurulmadığını yoxlayın." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "the IPP request failed for an unknown reason" +msgstr "IPP sorağı naməlum səbəblərdən ötrü bacarılmadı." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:989 +#, fuzzy +msgid "connection refused" +msgstr "Vericiyə bağlantıda xəta." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:992 +#, fuzzy +msgid "host not found" +msgstr "Çap edici tapıla bilmədi." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:996 +msgid "read failed (%1)" +msgstr "" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "" +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running. Error: %2: %1." +msgstr "" +"CUPS verici ilə bağlantı bacarılmadı. CUPS vericinin düzgün qurulub " +"qurulmadığını yoxlayın." + +#: cups/kphpgl2page.cpp:33 +msgid "" +" Print in Black Only (Blackplot) " +"

          The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " +"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " +"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o blackplot=true  

          " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:48 +msgid "" +" Scale Print Image to Page Size " +"

          The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " +" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.

          " +"

          The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " +"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " +"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " +"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " +"being spread across multiple pages.)

          " +"

          Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " +"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " +"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o fitplot=true   

          " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:68 +msgid "" +" Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file). " +"

          The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " +"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " +"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " +"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " +"wide.

          " +"

          Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " +"set inside the plot file itself..

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o penwidth=...   # example: \"2000\" or \"500\"  

          " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:85 +msgid "" +" HP-GL Print Options " +"

          All options on this page are only applicable if you use KDEPrint to send " +"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.

          " +"

          HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " +"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.

          " +"

          KDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " +"it on any installed printer.

          " +"

          Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " +"file into the running kprinter.

          " +"

          Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " +"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " +"1.1.22).

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: These KDEPrint GUI elements " +"match with CUPS commandline job option parameters: " +"

               -o blackplot=...  # examples: \"true\" or \"false\"  "
          +"
          -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
          -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"

          " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:113 +msgid "HP-GL/2 Options" +msgstr "HP-GL/2 Seçənəkləri" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:115 +msgid "&Use only black pen" +msgstr "Təkcə qara qələm &işlət" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:118 +msgid "&Fit plot to page" +msgstr "Səhifəya &uyğunlaşdır" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:122 +msgid "&Pen width:" +msgstr "&Qələm eni:" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "IPP Printer Information" +msgstr "IPP çap edici məlumatları" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:55 +msgid "&Printer URI:" +msgstr "&Çapedici URI-si:" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:64 +msgid "" +"

          Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " +"facility.

          " +msgstr "" +"

          Ya direkt olaraq çap edici URIsini ya da şəbəkə darama imkanını işlədin.

          " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&IPP Report" +msgstr "&İPP Raportu..." + +#: cups/kmwippprinter.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "You must enter a printer URI." +msgstr "Çap edici URIsini bildirməlisiniz !" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "No printer found at this address/port." +msgstr "Bu ünvanda/qapıda çap edici tapılmadı !" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Unknown host - 1 is the IP\n" +" (%1)" +msgstr " (%1)" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:173 +msgid "Name: %1
          " +msgstr "Ad: %1
          " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:174 +msgid "Location: %1
          " +msgstr "Yer: %1
          " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:175 +msgid "Description: %1
          " +msgstr "İzahat: %1
          " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:182 +msgid "Model: %1
          " +msgstr "Model: %1
          " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:187 kmprinter.cpp:139 +msgid "Idle" +msgstr "Ləqəb" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141 +msgid "Stopped" +msgstr "Dayandırıldı" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140 +msgid "Processing..." +msgstr "işlənir..." + +#: cups/kmwippprinter.cpp:190 kmjob.cpp:132 kmprinter.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Unknown State\n" +"Unknown" +msgstr "Naməlum" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:192 +msgid "State: %1
          " +msgstr "Hal: %1
          " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:199 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer info. Printer answered:

          %1" +msgstr "Çap edici məlumatları alına bilmir. Çap edici cavabı:

          %1" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Unable to generate report. IPP request failed with message: %1 (0x%2)." +msgstr "" +"Raport yaradıla bilmir. IPP sorğusu %1 (0x%2) ismarışı ilə iflas etdi." + +#: cups/kmwother.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "URI Selection" +msgstr "URİ seçkisi" + +#: cups/kmwother.cpp:46 +msgid "" +"

          Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:

          " +"
            " +"
          • smb://[login[:passwd]@]server/printer
          • " +"
          • lpd://server/queue
          • " +"
          • parallel:/dev/lp0
          " +msgstr "" +"

          Qurulacaq çapedicinin URİ-sini girin. Məsələn:

          " +"
            " +"
          • smb://[login[:passwd]@]server/printer
          • " +"
          • lpd://server/queue
          • " +"
          • parallel:/dev/lp0
          " + +#: cups/kmwother.cpp:51 management/kminfopage.cpp:52 +#: management/kmpropbackend.cpp:35 management/kmwlocal.cpp:54 +msgid "URI:" +msgstr "URI:" + +#: cups/kmwother.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "CUPS Server %1:%2" +msgstr "CUPS vericisi" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Server Information" +msgstr "Verici Mə'lumatı" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Account Information" +msgstr "Hesab Mə'lumatı" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34 +msgid "&Host:" +msgstr "&Qovşaq:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53 +#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35 +msgid "&Port:" +msgstr "&Qapı:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "&User:" +msgstr "&İstifadəçi:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Parol:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "&Store password in configuration file" +msgstr "Quraşdırma faylını yenidən yüklə" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 +msgid "Use &anonymous access" +msgstr "&Adsız yetişmə işlət" + +#: cups/kmwquota.cpp:46 +msgid "second(s)" +msgstr "saniyə" + +#: cups/kmwquota.cpp:47 +msgid "minute(s)" +msgstr "dəqiqə" + +#: cups/kmwquota.cpp:48 +msgid "hour(s)" +msgstr "saat" + +#: cups/kmwquota.cpp:49 +msgid "day(s)" +msgstr "gün" + +#: cups/kmwquota.cpp:50 +msgid "week(s)" +msgstr "həftə" + +#: cups/kmwquota.cpp:51 +msgid "month(s)" +msgstr "ay" + +#: cups/kmwquota.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Printer Quota Settings" +msgstr "Çap edici kota qurğuları" + +#: cups/kmwquota.cpp:104 +msgid "" +"

          Set here the quota for this printer. Using limits of 0 " +"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to " +"No quota (-1). Quota limits are defined on a per-user base and " +"applied to all users.

          " +msgstr "" +"

          Bu çap edicinin kotasını seçin. 0 rəqəmi kota işlədilməyəcək " +"mə'nasına gəlir. Bu, kota müddətinin Kotasız " +"olaraq seçilməsi deməkdir (-1). Kotalar istifadəçi başınadır və bütün " +"istifadəçilərə əlavə edilir.

          " + +#: cups/kmwquota.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "You must specify at least one quota limit." +msgstr "Ən az bir kota sərhədi bildirməlisiniz!" + +#: cups/kmconfigcups.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "CUPS Server" +msgstr "CUPS vericisi" + +#: cups/kmconfigcups.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "CUPS Server Settings" +msgstr "CUPS verici qurğuları" + +#: cups/kmpropusers.cpp:55 +msgid "Denied users" +msgstr "İstənməyən istifadəçilər" + +#: cups/kmpropusers.cpp:62 +msgid "Allowed users" +msgstr "Qə'bul edilən istifadəçilər" + +#: cups/kmpropusers.cpp:76 +msgid "All users allowed" +msgstr "Bütün istifadəçilər qə'bul edilir" + +#: cups/kpimagepage.cpp:44 +msgid "" +" " +"

          Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " +"used.

          " +"

          The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " +"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o brightness=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

          " +"
          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:58 +msgid "" +" " +"

          Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation.

          " +"

          The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue " +"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base " +"colors: " +"

          " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +"
          Originalhue=-45hue=45
          RedPurpleYellow-orange
          GreenYellow-greenBlue-green
          YellowOrangeGreen-yellow
          BlueSky-bluePurple
          MagentaIndigoCrimson
          CyanBlue-greenLight-navy-blue
          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o hue=...     # use range from \"-360\" to \"360\"  

          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:83 +msgid "" +" " +"

          Saturation: Slider to control the saturation value for all colors " +"used.

          " +"

          The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, " +"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can " +"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more " +"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color " +"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will " +"make the colors extremely intense.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o saturation=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

          " +"
          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:101 +msgid "" +" " +"

          Gamma: Slider to control the gamma value for color correction.

          " +"

          The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 " +"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default " +"gamma is 1000.

          " +"

          Note:

          the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail " +"preview.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o gamma=...      # use range from \"1\" to \"3000\"  

          " +"
          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:118 +msgid "" +" " +"

          Image Printing Options

          " +"

          All options controlled on this page only apply to printing images. Most " +"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " +"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " +"output of image printouts are: " +"

            " +"
          • Brightness
          • " +"
          • Hue
          • " +"
          • Saturation
          • " +"
          • Gamma
          " +"

          For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"

          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:136 +msgid "" +" " +"

          Coloration Preview Thumbnail

          " +"

          The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " +"different settings. Options to influence output are: " +"

            " +"
          • Brightness
          • " +"
          • Hue (Tint)
          • " +"
          • Saturation
          • " +"
          • Gamma

          " +"

          For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"

          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:152 +msgid "" +" " +"

          Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " +"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " +"are:.

          " +"
            " +"
          • Natural Image Size: Image prints in its natural image size. If it " +"does not fit onto one sheet, the printout will be spread across multiple " +"sheets. Note, that the slider is disabled when selecting 'natural image size' " +"in the dropdown menu.
          • " +"
          • Resolution (ppi): The resolution value slider covers a number range " +"from 1 to 1200. It specifies the resolution of the image in Pixels Per Inch " +"(PPI). An image that is 3000x2400 pixels will print 10x8 inches at 300 pixels " +"per inch, for example, but 5x4 inches at 600 pixels per inch. If the specified " +"resolution makes the image larger than the page, multiple pages will be " +"printed. Resolution defaults to 72 ppi.
          • " +"
          • % of Page Size: The percent value slider covers numbers from 1 to " +"800. It specifies the size in relation to the page (not the image). A scaling " +"of 100 percent will fill the page as completely as the image aspect ratio " +"allows (doing auto-rotation of the image as needed). A scaling of more than " +"100 will print the image across multiple sheets. A scaling of 200 percent will " +"print on up to 4 pages.
          • Scaling in % of page size defaults to 100 %. " +"
          • % of Natural Image Size: The percent value slider moves from 1 to " +"800. It specifies the printout size in relation to the natural image size. A " +"scaling of 100 percent will print the image at its natural size, while a " +"scaling of 50 percent will print the image at half its natural size. If the " +"specified scaling makes the image larger than the page, multiple pages will be " +"printed. Scaling in % of natural image size defaults to 100 %.
          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o natural-scaling=...     # range in  %  is 1....800  "
          +"
          -o scaling=... # range in % is 1....800 " +"
          -o ppi=... # range in ppi is 1...1200

          " +"
          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:192 +msgid "" +" " +"

          Position Preview Thumbnail

          " +"

          This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " +"paper sheet. " +"

          Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " +"paper around. Options are: " +"

            " +"
          • center
          • " +"
          • top
          • " +"
          • top-left
          • " +"
          • left
          • " +"
          • bottom-left
          • " +"
          • bottom
          • " +"
          • bottom-right
          • " +"
          • right
          • " +"
          • top-right

          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:210 +msgid "" +" " +"

          Reset to Default Values

          " +"

          Reset all coloration settings to default values. Default values are: " +"

            " +"
          • Brightness: 100
          • " +"
          • Hue (Tint). 0
          • " +"
          • Saturation: 100
          • " +"
          • Gamma: 1000

          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:222 +msgid "" +" " +"

          Image Positioning:

          " +"

          Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " +"paper printout. Default is 'center'.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o position=...       # examples: \"top-left\" or \"bottom\"  
          " +"

          " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:237 +msgid "Image" +msgstr "Rəsm" + +#: cups/kpimagepage.cpp:239 +msgid "Color Settings" +msgstr "Rəng Qurğuları" + +#: cups/kpimagepage.cpp:241 +msgid "Image Size" +msgstr "Rəsm Böyüklüyü" + +#: cups/kpimagepage.cpp:243 +msgid "Image Position" +msgstr "Rəsm Yeri" + +#: cups/kpimagepage.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "&Brightness:" +msgstr "&Parlaqlıq" + +#: cups/kpimagepage.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "&Hue (Color rotation):" +msgstr "&Hyu (Rəng Döndürmə)" + +#: cups/kpimagepage.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "&Saturation:" +msgstr "&Doyğunluq" + +#: cups/kpimagepage.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "&Gamma (Color correction):" +msgstr "&Qamma (Rəng Düzəlişi)" + +#: cups/kpimagepage.cpp:283 +msgid "&Default Settings" +msgstr "Ə&sas Qurğular" + +#: cups/kpimagepage.cpp:289 +msgid "Natural Image Size" +msgstr "Həqiqi Rəsm Böyüklüyü" + +#: cups/kpimagepage.cpp:290 +msgid "Resolution (ppi)" +msgstr "Rezolyusiya (ppi)" + +#: cups/kpimagepage.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "% of Page" +msgstr "Səhifənin % -si" + +#: cups/kpimagepage.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "% of Natural Image Size" +msgstr "Təbii Rəsm Böyüklüyünün % -i" + +#: cups/kpimagepage.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "&Image size type:" +msgstr "&Rəsm Böyüklüyü Növü" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:277 +msgid "Job Report" +msgstr "Vəsifə Raportu" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:279 cups/kmcupsjobmanager.cpp:384 +msgid "Unable to retrieve job information: " +msgstr "Vəzifə məlumatı öyrənilə bilmir: " + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "&Job IPP Report" +msgstr "Vəzifə IPP Raportu..." + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "&Increase Priority" +msgstr "Üstünlüyü Artır" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "&Decrease Priority" +msgstr "Üstünlüyü Azalt" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "&Edit Attributes..." +msgstr "Attribut" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:347 +msgid "Unable to change job priority: " +msgstr "Vəzifə üstünlüyü dəyişdirilə bilmir: " + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find printer %1." +msgstr "%1 Çap edicisini seçə bilmirəm." + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:422 +msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)" +msgstr "" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Unable to set job attributes: " +msgstr "Çap edici sınana bilmir:" + +#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 +msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." +msgstr "Çap edici tam bildirilməyib. Yenidan qurmağa çaliş." + +#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Remote LPD Queue Settings" +msgstr "Uzaq LPD qurğuları" + +#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 +msgid "Queue:" +msgstr "Növbə:" + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85 +msgid "Empty host name." +msgstr "Boş qovşaq adı." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87 +msgid "Empty queue name." +msgstr "Boş növbə adı." + +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124 +msgid "Remote queue %1 on %2" +msgstr "%2 üstündə %1 uzaq növbə" + +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "No Predefined Printers" +msgstr "Bildirilən çap edici yoxdur" + +#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 +msgid "Queue" +msgstr "Növbə" + +#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 +msgid "Empty printer name." +msgstr "Boş çap edici adı." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63 +msgid "Printer not found." +msgstr "Çap edici tapıla bilmədi." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75 +msgid "Not implemented yet." +msgstr "Hələlik dəstəklənmir." + +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 +msgid "Proxy" +msgstr "Vəkil verici" + +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "RLPR Proxy Server Settings" +msgstr "RLPR vəkil verici qurğuları" + +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Proxy Settings" +msgstr "Vəkil verici qurğuları" + +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36 +msgid "&Use proxy server" +msgstr "Vəkil verici &istifadə et" + +#: kmjob.cpp:114 +msgid "Queued" +msgstr "Sorğulandı" + +#: kmjob.cpp:117 +msgid "Held" +msgstr "Tutulan" + +#: kmjob.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Canceled" +msgstr "Ləğv Edildi" + +#: kmjob.cpp:126 +msgid "Aborted" +msgstr "Təxirə Salındı" + +#: kmjob.cpp:129 +msgid "Completed" +msgstr "Qurtarıldı" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45 +msgid "EPSON InkJet Printer Utilities" +msgstr "EPSON InkJet Çapedici Ləvazimatı" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91 +msgid "&Use direct connection (might need root permissions)" +msgstr "" + +#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Printer:" +msgstr "Çap edici" + +#: management/kminfopage.cpp:54 management/kminfopage.cpp:93 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:101 +msgid "Device:" +msgstr "Avadanlıq:" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Clea&n print head" +msgstr "Çapedici başını təmizlə" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "&Print a nozzle test pattern" +msgstr "Deşik sınaq paternini çap et" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "&Align print head" +msgstr "Çapedici başını tərəflə" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "&Ink level" +msgstr "Mürəkkəb səviyyəsi" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "P&rinter identification" +msgstr "Çapedici kimliyi" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153 +msgid "Internal error: no device set." +msgstr "Daxili vəta: heç avadanlıq seçilməyin." + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164 +#, c-format +msgid "Unsupported connection type: %1" +msgstr "Dəstəklənməyən bağlantı növü: %1" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"An escputil process is still running. You must wait until its completion before " +"continuing." +msgstr "" +"escputil gedişatı hələ də fəaldır. Davam etmədən əvvəl sonlanmağını " +"gözləməlisiniz." + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "" +"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make " +"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH." +msgstr "" +"escputil icraçısı qlobal PATH mühit dəyişəninizdə tapılmadı. " +"gimp-print-in qurulu olub olmadığını və PATN içində escputil olub olmadığını " +"yoxlayın." + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204 +msgid "Internal error: unable to start escputil process." +msgstr "Daxili xəta: escputil gedişatı başladıla bilmir." + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214 +msgid "Operation terminated with errors." +msgstr "Əməliyyat xətalarla sonlandı" + +#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 +msgid "Output" +msgstr "Yekun" + +#: management/kmmainview.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "" +"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do " +"you want to continue?" +msgstr "" +"%1 Çap edicisi onsuz da mövcuddur. Davam etsənz," +"
          hazırkı çap edicinin üstünə yazılacaqdır. Davam edək ?
          " + +#: management/kmmainview.cpp:132 management/kmmainview.cpp:779 +#: management/kmmainview.cpp:855 management/kmmainview.cpp:879 +msgid "Initializing manager..." +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:179 +msgid "&Icons,&List,&Tree" +msgstr "&Timsallar,&Siyahı,&Ağac" + +#: management/kmmainview.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Start/Stop Printer" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: management/kmmainview.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "&Start Printer" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: management/kmmainview.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Sto&p Printer" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: management/kmmainview.cpp:188 +msgid "Enable/Disable Job Spooling" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:190 +msgid "&Enable Job Spooling" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:191 +msgid "&Disable Job Spooling" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "&Configure..." +msgstr "&Quraşdır..." + +#: management/kmmainview.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Add &Printer/Class..." +msgstr "&Çapedici/sinif əlavə et..." + +#: management/kmmainview.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Add &Special (pseudo) Printer..." +msgstr "&Xüsusi (yalançı) çapedici əlavə et..." + +#: management/kmmainview.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Set as &Local Default" +msgstr "Əsas &yerli olaraq seç" + +#: management/kmmainview.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Set as &User Default" +msgstr "Əsas &istifadəçi olaraq seç" + +#: management/kmmainview.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "&Test Printer..." +msgstr "Çapedicini &sına" + +#: management/kmmainview.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Configure &Manager..." +msgstr "&Quraşdırma &idarəçisi" + +#: management/kmmainview.cpp:201 +msgid "Initialize Manager/&View" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:203 +msgid "&Orientation" +msgstr "&İstiqamət" + +#: management/kmmainview.cpp:206 +msgid "&Vertical,&Horizontal" +msgstr "&Şaquli,&Üfüqi" + +#: management/kmmainview.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "R&estart Server" +msgstr "Vericini ye&nidən başlat" + +#: management/kmmainview.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Configure &Server..." +msgstr "&Vericini quraşdır" + +#: management/kmmainview.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Hide &Toolbar" +msgstr "&Ləvazimat Çubuğunu Göstər" + +#: management/kmmainview.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Show Me&nu Toolbar" +msgstr "&Ləvazimat Çubuğunu Göstər" + +#: management/kmmainview.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Hide Me&nu Toolbar" +msgstr "&Ləvazimat Çubuğunu Göstər" + +#: management/kmmainview.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Show Pr&inter Details" +msgstr "Ətraflı Seçənəkləri Göstər/Gizlə" + +#: management/kmmainview.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Hide Pr&inter Details" +msgstr "Ətraflı Seçənəkləri Göstər/Gizlə" + +#: management/kmmainview.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Toggle Printer &Filtering" +msgstr "Çap edici sınağı" + +#: management/kmmainview.cpp:228 +msgid "%1 &Handbook" +msgstr "%1 &Əl Kitabı" + +#: management/kmmainview.cpp:229 +msgid "%1 &Web Site" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Pri&nter Tools" +msgstr "Çapedici Vasitələri" + +#: management/kmmainview.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Print Server" +msgstr "Çap edici" + +#: management/kmmainview.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Print Manager" +msgstr "Çap İdarəçisi" + +#: management/kmmainview.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "Sənədlər" + +#: management/kmmainview.cpp:340 +msgid "An error occurred while retrieving the printer list." +msgstr "Çapedici siyahısı alınırkən xəta oldu." + +#: management/kmmainview.cpp:514 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to modify the state of printer %1." +msgstr "%1 Çap edicisinin qurğuları təkmilləşdirilə bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:525 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "%1i(ı) silmək istəyirsiniz?" + +#: management/kmmainview.cpp:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove special printer %1." +msgstr "%1 Çap edicisi çıxardıla bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:532 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove printer %1." +msgstr "%1 Çap edicisi çıxardıla bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:562 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1'i Quraşdır" + +#: management/kmmainview.cpp:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to modify settings of printer %1." +msgstr "%1 Çap edicisinin qurğuları təkmilləşdirilə bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to load a valid driver for printer %1." +msgstr "%1 Çap edicisi sürücüləri yüklənə bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:585 +msgid "Unable to create printer." +msgstr "Çap edici yaradıla bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Unable to define printer %1 as default." +msgstr "%1 Çap edicisi əsas olaraq seçilə bilmir." + +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632 +msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Print Test Page" +msgstr "Sınaq səhifəsi" + +#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:635 +#, fuzzy, c-format +msgid "Test page successfully sent to printer %1." +msgstr "" +"Sınaq pancərəsi %1 çap edicisinə müvəffəqiyyətlə yollnadı." + +#: management/kmmainview.cpp:637 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to test printer %1." +msgstr "Çap edici sınana bilmir:" + +#: management/kmmainview.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "Error message received from manager:

          %1

          " +msgstr "İdarəçidiən xəta ismarışı alındı:

          %1" + +#: management/kmmainview.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Internal error (no error message)." +msgstr "Daxili vəta: heç avadanlıq seçilməyin." + +#: management/kmmainview.cpp:670 +msgid "Unable to restart print server." +msgstr "Çap edici vericisi yenidən başladıla bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:675 +#, fuzzy +msgid "Restarting server..." +msgstr "Vericini ye&nidən başlat" + +#: management/kmmainview.cpp:685 +msgid "Unable to configure print server." +msgstr "Çap edici vericisi quraşdırıla bilmir." + +#: management/kmmainview.cpp:690 +#, fuzzy +msgid "Configuring server..." +msgstr "&Vericini quraşdır" + +#: management/kmmainview.cpp:838 +msgid "" +"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the " +"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the " +"tool library could not be found." +msgstr "" +"Çapedici vasitəsi başladıla bilmir. Mümkün olan səbəblər: heç çapedici " +"seçilməyib, seçili çapedici üçün heç bir yerli avadanlıq müəyyənləşdirilməyib " +"ya da vasitə kitabxanası tapıla bilməyib." + +#: management/kmmainview.cpp:862 +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve the printer list." +msgstr "Çap edici yaradıla bilmir." + +#: management/kmconfigcommand.cpp:33 +msgid "Commands" +msgstr "Əmrlər" + +#: management/kmconfigcommand.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Command Settings" +msgstr "Əmr &Qurğuları" + +#: management/kmconfigcommand.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Edit/Create Commands" +msgstr "Əmri Düzəlt" + +#: management/kmconfigcommand.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "" +"

          Command objects perform a conversion from input to output." +"
          They are used as the basis to build both print filters and special " +"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of " +"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects " +"and edit existing ones. All changes will only be effective for you." +msgstr "" +"

          Əmr cismləri həm çapedici süzgəcləri həm də xüsusi çapedicilər sazlamaq " +"əsasında işlədilirlər. Onlar əmr strinqi, seçimlər dəstəsi və lazım gələn maym " +"növü, ləvazimat dəstəsi ilə təsvir edilrilər. Burada yeni bir əmr cismi yaradıb " +"mövcud olanını düzəldə bilərsiniz. Bütün dəyişikliklər təkcə sizin üçün təsirli " +"olacaqlardır.

          " + +#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 +msgid "&Next >" +msgstr "&Sonrakı >" + +#: management/kmwizard.cpp:66 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Arxaya" + +#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 +#: management/kmwizard.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Add Printer Wizard" +msgstr "Çap edici sehirbazı əlavə et" + +#: management/kmwizard.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Modify Printer" +msgstr "Çap edicini təkmilləşdir" + +#: management/kmwizard.cpp:191 +msgid "Unable to find the requested page." +msgstr "Sorğulanan səhifə tapıla bilmir." + +#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234 +msgid "&Finish" +msgstr "Q&urtar" + +#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 +msgid "Select Command" +msgstr "Əmr Seç" + +#: management/kmwlocal.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Local Port Selection" +msgstr "Yerli qapı seçkisi" + +#: management/kmwlocal.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Local System" +msgstr "Yerli sistem" + +#: management/kmwlocal.cpp:57 +msgid "Parallel" +msgstr "Paralel" + +#: management/kmwlocal.cpp:58 +msgid "Serial" +msgstr "Serial" + +#: management/kmwlocal.cpp:59 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60 +msgid "Others" +msgstr "Digərləri" + +#: management/kmwlocal.cpp:63 +msgid "" +"

          Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " +"bottom edit field.

          " +msgstr "" +"

          Hökmlü təsbit edilmiş qapı seçin ya da altdakı düzəliş sahəsinə uyğun gələn " +"URI yazın.

          " + +#: management/kmwlocal.cpp:78 +msgid "" +"_: The URI is empty\n" +"Empty URI." +msgstr "" + +#: management/kmwlocal.cpp:83 +msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +msgstr "Yerli 'URİ' təsbit edilmiş qapıya uyğun gəlmir. Davam edək?" + +#: management/kmwlocal.cpp:85 +msgid "Select a valid port." +msgstr "Hökmlü qapı seçin." + +#: management/kmwlocal.cpp:166 +msgid "Unable to detect local ports." +msgstr "Yerli qapı təsbit edilə bilmir." + +#: management/kmpropbackend.cpp:34 +msgid "Printer type:" +msgstr "Çap edici növü:" + +#: management/kmpropbackend.cpp:48 +msgid "Interface" +msgstr "Ara Üz" + +#: management/kmpropbackend.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Interface Settings" +msgstr "Ara üz qurğuları" + +#: management/kmpropbackend.cpp:62 +msgid "IPP Printer" +msgstr "IPP Çap edicisi" + +#: management/kmpropbackend.cpp:63 +msgid "Local USB Printer" +msgstr "Yerli USB Çap edicisi" + +#: management/kmpropbackend.cpp:64 +msgid "Local Parallel Printer" +msgstr "Yerli Parallel Çap Edici" + +#: management/kmpropbackend.cpp:65 +msgid "Local Serial Printer" +msgstr "Yerli Serial Çap Edici" + +#: management/kmpropbackend.cpp:66 +msgid "Network Printer (socket)" +msgstr "Şəbəkə Çap edicisi (soket)" + +#: management/kmpropbackend.cpp:67 +msgid "SMB printers (Windows)" +msgstr "SMB Çap Edicilər (Windows)" + +#: management/kmpropbackend.cpp:69 +msgid "File printer" +msgstr "Fayl çap edicisi" + +#: management/kmpropbackend.cpp:70 +msgid "Serial Fax/Modem printer" +msgstr "Serial Faks/Modem çap edicisi" + +#: management/kmpropbackend.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Unknown Protocol\n" +"Unknown" +msgstr "Naməlum" + +#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Physical Location\n" +"Location:" +msgstr "Yer" + +#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39 +#: management/kmwname.cpp:41 +msgid "Description:" +msgstr "İzahat:" + +#: management/kminfopage.cpp:56 +msgid "Model:" +msgstr "Model:" + +#: management/kminfopage.cpp:92 +msgid "Members:" +msgstr "Üzvlər:" + +#: management/kminfopage.cpp:112 +msgid "Implicit class" +msgstr "Dəqiq sinif" + +#: management/kminfopage.cpp:114 +msgid "Remote class" +msgstr "Uzaq sinif" + +#: management/kminfopage.cpp:115 +msgid "Local class" +msgstr "Yerli sinif" + +#: management/kminfopage.cpp:117 +msgid "Remote printer" +msgstr "UZaq çap edici" + +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118 +msgid "Local printer" +msgstr "Yerli çap edici" + +#: management/kminfopage.cpp:120 +msgid "Special (pseudo) printer" +msgstr "Xüsusi (yalançı) çap edicisi" + +#: management/kminfopage.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Unknown class of printer\n" +"Unknown" +msgstr "Naməlum" + +#: management/kmwclass.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Class Composition" +msgstr "Sinif qurulması" + +#: management/kmwclass.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Available printers:" +msgstr "Mövcud çap edicilər" + +#: management/kmwclass.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Class printers:" +msgstr "Sinif çap ediciləri" + +#: management/kmwclass.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "You must select at least one printer." +msgstr "ən az bir çap edici seçməlisiniz !" + +#: management/kmpropgeneral.cpp:37 +msgid "Printer name:" +msgstr "Çap Edici Adı:" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "General Settings" +msgstr "Ümumi Qurğular" + +#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Sc&an" +msgstr "Darama" + +#: management/networkscanner.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Network scan:" +msgstr "Şəbəkə daraması:" + +#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299 +#: management/networkscanner.cpp:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subnet: %1" +msgstr "&Mövzu : " + +#: management/networkscanner.cpp:161 +msgid "" +"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current " +"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet " +"anyway?" +msgstr "" + +#: management/networkscanner.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "&Scan" +msgstr "Darama" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338 +msgid "&Subnetwork:" +msgstr "&Alt Şəbəkə:" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340 +msgid "&Timeout (ms):" +msgstr "Vaxt &dolması (ms):" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Scan Configuration" +msgstr "Darama quraşdırması" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110 +#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396 +msgid "Wrong subnetwork specification." +msgstr "Səhv alt şəbəkə təsviri." + +#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404 +msgid "Wrong timeout specification." +msgstr "Səhv vaxt dolması təsviri." + +#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407 +msgid "Wrong port specification." +msgstr "Səhv qapı təsviri." + +#: management/kmdriverdialog.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " +"continuing." +msgstr "" +"Seçili bə'zi seçimlər toqquşur.Davam etmədən əvvəl bu toqquşmaları " +"
          həll etməlisiniz. Ətraflı məlumat üçün Ətraflı " +"səkməsinə baxın.
          " + +#: management/kmwfile.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "File Selection" +msgstr "Fayl seçkisi" + +#: management/kmwfile.cpp:41 +msgid "" +"

          The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " +"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " +"graphical selection.

          " +msgstr "" +"

          Çap etmə əməliyyatı fayla istiqamətləndiriləcəkdir. İstiqamətləndirmə üçün " +"istifadə edəcəyiniz cığırını girin. Ya dəqiq cığır girin ya da gəz düyməsinə " +"basaraq seçin.

          " + +#: management/kmwfile.cpp:44 +msgid "Print to file:" +msgstr "Fayla yaz:" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 +msgid "Empty file name." +msgstr "Boş fayl adı." + +#: management/kmwfile.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Directory does not exist." +msgstr "Cərgə mövcud deyildir !" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:35 +msgid "Preview" +msgstr "Nümayiş" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Preview Settings" +msgstr "Qurğuların nümayişi" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Preview Program" +msgstr "Nümayiş proqramı" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "&Use external preview program" +msgstr "Xarici nümayişçi işlət" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the KDE built-in " +"preview system. Note that if the KDE default PS viewer (KGhostView) cannot be " +"found, KDE tries automatically to find another external PostScript viewer" +msgstr "" +"KDE-nin daxili nümayişçisi yerinə xarici (PS viewer) proqram işlədə bilərsiniz. " +"Bunu istəyirsinizs., aşağıdakı qutunu işarələyin. Xəbərdarlıq: " +"xarici nümayişçisi artıq nümayiş başlamışsa çap əməliyyatını ləğv etməyə imkan " +"vermir." + +#: management/kmwdrivertest.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Printer Test" +msgstr "Çap edici sınağı" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:51 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "E'malatçı:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:52 +msgid "Model:" +msgstr "Model:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:53 +msgid "Description:" +msgstr "İzahat:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:55 +msgid "&Test" +msgstr "&Sına" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:59 +msgid "" +"

          Now you can test the printer before finishing installation. Use the " +"Settings button to configure the printer driver and the Test " +"button to test your configuration. Use the Back " +"button to change the driver (your current configuration will be discarded).

          " +msgstr "" +"

          Artıq çap edicinizin qurğularınızı qurtarmadan əvvəl bir sınayın. " +"Qurğular düyməsinə basaraq çap edici sürücülərini quraşdırın və Sınaq " +"düyməsinə bsaraq da qurğuları sınayın. Arxaya " +"düyməsi ilə sürücünü dəyişdirə bilərsiniz (hazırkı qurğuılarınız itəcəkdir).

          " + +#: management/kmwdrivertest.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Unable to load the requested driver:

          %1

          " +msgstr "Sorğulanan səhifə tapıla bilmir." + +#: management/kmwdrivertest.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "" +"Test page successfully sent to printer. Wait until printing is complete, then " +"click the OK button." +msgstr "" +"

          Sınaq səhifəsi çap ediciyə müvəffəqiyyətlə göndərildi. Çapın qurtarmasını " +"gözləyin, sonra da Oldu düyməsinə basın.

          " + +#: management/kmwdrivertest.cpp:148 +msgid "Unable to test printer: " +msgstr "Çap edici sınana bilmir:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:150 +msgid "Unable to remove temporary printer." +msgstr "Müvəqqəti çap edici çıxardıla bilmir." + +#: management/kmwdrivertest.cpp:153 +msgid "Unable to create temporary printer." +msgstr "Müvəqqəti çap edici yaradıla bilmir." + +#: management/kmpropwidget.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to change printer properties. Error received from manager:" +"

          %1

          " +msgstr "Seçili vəzifələrdə \"%1\" gedişi aparıla bilmir." + +#: management/kaddprinterwizard.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "Configure KDE Print" +msgstr "Süzgəci quraşdır" + +#: management/kaddprinterwizard.cpp:11 +#, fuzzy +msgid "Configure print server" +msgstr "&Vericini quraşdır" + +#: management/kaddprinterwizard.cpp:18 +msgid "Start the add printer wizard" +msgstr "Çapedici əlavə et sehirbazını başlat" + +#: management/kmdbcreator.cpp:92 +msgid "" +"No executable defined for the creation of the driver database. This operation " +"is not implemented." +msgstr "" + +#: management/kmdbcreator.cpp:95 +msgid "" +"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program " +"exists and is accessible in your PATH variable." +msgstr "" + +#: management/kmdbcreator.cpp:99 +msgid "" +"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 " +"failed." +msgstr "" + +#: management/kmdbcreator.cpp:113 +msgid "Please wait while KDE rebuilds a driver database." +msgstr "Lütfən KDE sürücü databeyzini inşa edənə qədər gözləyin." + +#: management/kmdbcreator.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Driver Database" +msgstr "Sürücü databeyzi" + +#: management/kmdbcreator.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while creating driver database: abnormal child-process termination." +msgstr "Qəribə törəmə gediş sonlanması !" + +#: management/kmwpassword.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "User Identification" +msgstr "İstifadəçi kimliyi" + +#: management/kmwpassword.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "" +"

          This backend may require a login/password to work properly. Select the type " +"of access to use and fill in the login and password entries if needed.

          " +msgstr "" +"

          Bu arxa plan əmaəliyyatı icra edilə bilməsi üçün giriş/parol istəyir. Lazımi " +"yerlərə uyğun məlumatları girin ya da adsız istifadə üçün Qonaq hesabı" +"nı fəallaşdırın .

          " + +#: management/kmwpassword.cpp:49 +msgid "&Login:" +msgstr "&Giriş:" + +#: management/kmwpassword.cpp:53 +msgid "&Anonymous (no login/password)" +msgstr "" + +#: management/kmwpassword.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "&Guest account (login=\"guest\")" +msgstr "&Qonaq hesabı" + +#: management/kmwpassword.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Nor&mal account" +msgstr "&Qonaq hesabı" + +#: management/kmwpassword.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Select one option" +msgstr "Mətn seçimləri" + +#: management/kmwpassword.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "User name is empty." +msgstr "İstifadəçi adı boşdur !" + +#: management/kmwsocket.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Network Printer Information" +msgstr "Şəbəkə çap edicisi məlumatları" + +#: management/kmwsocket.cpp:48 +msgid "&Printer address:" +msgstr "&Çapedici ünvanı:" + +#: management/kmwsocket.cpp:49 +msgid "P&ort:" +msgstr "Qa&pı:" + +#: management/kmwsocket.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "You must enter a printer address." +msgstr "Çap edici ünvanı girməlisiniz !" + +#: management/kmwsocket.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Wrong port number." +msgstr "Sahv qapı adı !" + +#: management/kmpropcontainer.cpp:35 +msgid "Change..." +msgstr "Dəyişdir..." + +#: management/kmconfigdialog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "KDE Print Configuration" +msgstr "KDE çap edici idarəçisi quraşdırması" + +#: management/kmwdriver.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Printer Model Selection" +msgstr "Çap edici modeli seçkisi" + +#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwname.cpp:83 +msgid "Raw printer" +msgstr "Xam çap edici" + +#: management/kmwdriver.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Internal error: unable to locate the driver." +msgstr "Daxili xəta: sürücü tapıla bilmir !" + +#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158 +msgid "No Printer" +msgstr "Çapedici Yoxdur" + +#: management/kmjobviewer.cpp:138 management/kmjobviewer.cpp:177 +#: management/kmjobviewer.cpp:194 management/kmjobviewer.cpp:210 +#: management/kmjobviewer.cpp:356 management/kmjobviewer.cpp:543 +msgid "All Printers" +msgstr "Bütün Çapedicilər" + +#: management/kmjobviewer.cpp:151 +#, c-format +msgid "Print Jobs for %1" +msgstr "%1 üçün Çap Vəzifələri" + +#: management/kmjobviewer.cpp:170 management/kmjobviewer.cpp:172 +#: management/kmjobviewer.cpp:336 +#, c-format +msgid "Max.: %1" +msgstr "" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:41 management/kmjobviewer.cpp:170 +#: management/kmjobviewer.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Unlimited" +msgstr "Hüdudsuz" + +#: management/kmjobviewer.cpp:235 +msgid "Job ID" +msgstr "Vəzifə ID" + +#: management/kmjobviewer.cpp:236 +msgid "Owner" +msgstr "Yiyə" + +#: management/kmjobviewer.cpp:238 +msgid "" +"_: Status\n" +"State" +msgstr "Hal" + +#: management/kmjobviewer.cpp:239 +msgid "Size (KB)" +msgstr "Böyüklük (KB)" + +#: management/kmjobviewer.cpp:240 +msgid "Page(s)" +msgstr "Səhifə" + +#: management/kmjobviewer.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "&Hold" +msgstr "Saxlanan" + +#: management/kmjobviewer.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "&Resume" +msgstr "&Davam Etdir" + +#: management/kmjobviewer.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Remo&ve" +msgstr "Çı&xart" + +#: management/kmjobviewer.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Res&tart" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: management/kmjobviewer.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "&Move to Printer" +msgstr "Çapediciyə Daşı..." + +#: management/kmjobviewer.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "&Toggle Completed Jobs" +msgstr "Qurtarılmış Vəzifələri Aç" + +#: management/kmjobviewer.cpp:275 +msgid "Show Only User Jobs" +msgstr "" + +#: management/kmjobviewer.cpp:276 +msgid "Hide Only User Jobs" +msgstr "" + +#: management/kmjobviewer.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "User Name" +msgstr "İstifadəçi Adı" + +#: management/kmjobviewer.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "&Select Printer" +msgstr "Çapedici Seç" + +#: management/kmjobviewer.cpp:330 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenilə" + +#: management/kmjobviewer.cpp:334 +msgid "Keep window permanent" +msgstr "" + +#: management/kmjobviewer.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from manager:" +msgstr "Seçili vəzifələrdə \"%1\" gedişi aparıla bilmir." + +#: management/kmjobviewer.cpp:491 +msgid "Hold" +msgstr "Saxlanan" + +#: management/kmjobviewer.cpp:496 +msgid "Resume" +msgstr "Davam et" + +#: management/kmjobviewer.cpp:506 +msgid "Restart" +msgstr "Yenidən Yüklə" + +#: management/kmjobviewer.cpp:514 +#, c-format +msgid "Move to %1" +msgstr "%1 a(ə) daşı" + +#: management/kmjobviewer.cpp:674 +msgid "Operation failed." +msgstr "Əməliyyat bacarılmadı" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Print Job Settings" +msgstr "Çap edici kota qurğuları" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Refresh Interval" +msgstr "&Görünüşü yenilə" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:51 +#, fuzzy +msgid " sec" +msgstr " san" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:53 +msgid "" +"This time setting controls the refresh rate of various KDE Print " +"components like the print manager and the job viewer." +msgstr "" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Test Page" +msgstr "Sınaq səhifəsi" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "&Specify personal test page" +msgstr "Əna seçim xarici sınaq səhifəsi işlət" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:60 +msgid "Preview..." +msgstr "Nümayiş..." + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Sho&w printing status message box" +msgstr "Bu ismarışı bir də &göstərmə" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:71 +msgid "De&faults to the last printer used in the application" +msgstr "" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:127 +msgid "" +"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test " +"your printer anymore." +msgstr "" + +#: management/smbview.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Şərh" + +#: management/kmwend.cpp:33 +msgid "Confirmation" +msgstr "Təsdiq" + +#: kfilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "Type" +msgstr "Növ" + +#: management/kmwend.cpp:52 +msgid "Location" +msgstr "Yer" + +#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 +msgid "Description" +msgstr "İzahat" + +#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59 +msgid "Members" +msgstr "Üzvlər" + +#: management/kmwend.cpp:69 +msgid "Backend" +msgstr "Arxa plan" + +#: management/kmwend.cpp:74 +msgid "Device" +msgstr "Avadanlıq" + +#: management/kmwend.cpp:77 +msgid "Printer IP" +msgstr "Çap edici IP" + +#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 +msgid "Port" +msgstr "Qapı" + +#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 +msgid "Host" +msgstr "Qovşaq" + +#: management/kmwend.cpp:91 +msgid "Account" +msgstr "Hesab" + +#: management/kmwend.cpp:96 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "DB driver" +msgstr "DB sürücüsü" + +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "External driver" +msgstr "Xarici sürücü" + +#: management/kmwend.cpp:110 +msgid "Manufacturer" +msgstr "E'malatçı" + +#: management/kmwend.cpp:111 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Font Settings" +msgstr "Yazı Növü Qurğuları" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Fonts Embedding" +msgstr "Panelə Hopdurulmuş" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Fonts Path" +msgstr "Yazı Növləri" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:49 +msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing" +msgstr "" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:57 +msgid "&Up" +msgstr "&Yuxarı" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "&Down" +msgstr "&Aşağı" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:59 +msgid "&Add" +msgstr "&Əlavə Et" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Additional director&y:" +msgstr "Cərgə yaradılır" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:85 +msgid "" +"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not " +"present on the printer. Font embedding usually produces better print results " +"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well." +msgstr "" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:89 +msgid "" +"When using font embedding you can select additional directories where KDE " +"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is " +"used, so adding those directories is not needed. The default search path should " +"be sufficient in most cases." +msgstr "" + +#: management/kmwsmb.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "SMB Printer Settings" +msgstr "SMB çap edici qurğuları" + +#: management/kmwsmb.cpp:41 +msgid "Scan" +msgstr "Darama" + +#: management/kmwsmb.cpp:42 +msgid "Abort" +msgstr "Təxirə Sal" + +#: management/kmwsmb.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Workgroup:" +msgstr "İş Qrupu:" + +#: management/kmwsmb.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "Verici:" + +#: management/kmwsmb.cpp:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "Login: %1" +msgstr "&Giriş:" + +#: management/kmwsmb.cpp:99 +msgid "" +msgstr "" + +#: management/kmpropmembers.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Class Members" +msgstr "Sinif üzvləri" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 +msgid "Integer" +msgstr "İnteqer" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 +msgid "Float" +msgstr "Float" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 +msgid "List" +msgstr "Siyahı" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 +msgid "&Description:" +msgstr "&İzahat:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 +msgid "Default &value:" +msgstr "Əsas &qiymət:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Ə&mr:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "&Persistent option" +msgstr "&İstiqamət" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128 +msgid "Va&lues" +msgstr "Qi&ymətlər" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136 +msgid "Minimum v&alue:" +msgstr "Minimal q&iymət:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137 +msgid "Ma&ximum value:" +msgstr "Maksimal qiy&mət:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Add value" +msgstr "Qiymət Əlavə Et" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Delete value" +msgstr "Qiyməti Sil" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153 +msgid "Apply changes" +msgstr "Dəyişiklikləri əlavə et" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "Qrup Əlavə Et" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Add option" +msgstr "Seçənək Əlavə Et" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Delete item" +msgstr "Üzvü Sil" + +#: kfilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Move up" +msgstr "Yuxarıya Yürüt" + +#: kfilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Move down" +msgstr "Aşağı daşı" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162 +msgid "&Input From" +msgstr "&Girişi" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163 +msgid "O&utput To" +msgstr "&Yekunu" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166 +msgid "File:" +msgstr "Fayl:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167 +msgid "Pipe:" +msgstr "Boru:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285 +msgid "" +"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The " +"string __root__ is reserved for internal use." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289 +msgid "" +"A description string. This string is shown in the interface, and should be " +"explicit enough about the role of the corresponding option." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293 +msgid "" +"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " +"to the user." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 +msgid "" +"The format of the option. This determines how the option is formatted for " +"inclusion in the global command line. The tag %value " +"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " +"run-time by a string representation of the option value." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +msgid "" +"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " +"to the command line if the option has that default value. If this value does " +"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " +"option persistent to avoid unwanted effects." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +msgid "" +"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " +"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " +"does not match with the actual default value of the underlying utility." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 +#, c-format +msgid "" +"The full command line to execute the associated underlying utility. This " +"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " +"supported tags are:" +"
            " +"
          • %filterargs: command options
          • " +"
          • %filterinput: input specification
          • " +"
          • %filteroutput: output specification
          • " +"
          • %psu: the page size in upper case
          • " +"
          • %psl: the page size in lower case
          " +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:323 +#, c-format +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from a file. " +"Use the tag %in to represent the input filename." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:327 +#, c-format +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to a file. " +"Use the tag %out to represent the output filename." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331 +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from its " +"standard input." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335 +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to its " +"standard output." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 +msgid "" +"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed." +msgstr "" +"Hökmsüz identifikasiya adıe. Boş strinq və __root__ qəbuledilməzdir." + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652 +msgid "New Group" +msgstr "Yeni Qrup" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671 +msgid "New Option" +msgstr "Yeni Seçənək" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939 +#, c-format +msgid "Command Edit for %1" +msgstr "%1 Əmr Düzəlişi" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833 +msgid "&Mime Type Settings" +msgstr "&May Növü Qurğuları" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839 +msgid "Supported &Input Formats" +msgstr "Dəstəklənən &Giriş Formatları" + +#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840 +msgid "Requirements" +msgstr "İstənənlər" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851 +msgid "&Edit Command..." +msgstr "Əmri &Düzəlt..." + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868 +#, fuzzy +msgid "Output &format:" +msgstr "Çıxış &Formatı:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870 +#, fuzzy +msgid "ID name:" +msgstr "Ad:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033 +msgid "exec:/" +msgstr "icra:/" + +#: management/kmwlpd.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "LPD Queue Information" +msgstr "LPD növbə məlumatı" + +#: management/kmwlpd.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"

          Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " +"check it before continuing.

          " +msgstr "" +"

          Uzaq LPD növbəsi məlumatlarını girin. Bu sehirbaz davam etmədən əvvəl onları " +"yoxlayacaqdır.

          " + +#: management/kmwlpd.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Some information is missing." +msgstr "Bə'zi məlumatlar əksikdir !" + +#: management/kmwlpd.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" +msgstr "" +"%1 nöbəsi %2da(də) tapıla bilmir !" +"
          Yenə də davam edək?" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Süzgəc" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Printer Filtering Settings" +msgstr "Çap edici kota qurğuları" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Printer Filter" +msgstr "Çap edici sınağı" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:56 +msgid "" +"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers " +"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers " +"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from " +"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are " +"cumulative and ignored if empty." +msgstr "" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Location filter:" +msgstr "İstiqamət:" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Driver Selection" +msgstr "Sürücü seçkisi" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:43 +msgid "" +"

          Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " +"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " +"if necessary.

          " +msgstr "" +"

          Bu model üçün bir neça sürücü tapıldı. İşlətmək istədiyiniz sürücünü seçin. " +"Əlbətdə sınamaq imkanınız var. İstədiyiniz dəyişikliyi apara bilərsiniz.

          " + +#: management/kmwdriverselect.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Driver Information" +msgstr "Verici məlumatı" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "You must select a driver." +msgstr "Sürücü seçmalisiniz !" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:82 +msgid " [recommended]" +msgstr "" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:113 +msgid "No information about the selected driver." +msgstr "" + +#: management/kmwinfopage.cpp:32 +msgid "Introduction" +msgstr "Giriş" + +#: management/kmwinfopage.cpp:37 +msgid "" +"

          Welcome,

          " +"
          " +"

          This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " +"guide you through the various steps of the process of installing and " +"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " +"back using the Back button.

          " +"
          " +"

          We hope you'll enjoy this tool!

          " +"

          " +"The KDE printing team.

          " +msgstr "" +"

          Xoş gəldiniz,

          " +"
          " +"

          Bu sehirbazın yardımı ilə kompüterinizə yeni bir çap edici quracaqsınız. " +"Bununla sisteminizə çap edicinin quruluş mərhələsinin müxtəlif pillələrində " +"sizə bələdçilik edəcək. Hər mərhələə istədiyiniz vaxt Arxaya" +"düyməsi ilə bir pillə dala gedə biləsiniz.

          " +"
          " +"

          Ümidvarıq ki, bu vasitəni çox sevəcəksiniz ! KDE çap etmə dəstəsi.

          " + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "&PostScript printer" +msgstr "&Postscript çapedicisi" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 +msgid "&Raw printer (no driver needed)" +msgstr "&Xam çapedici (sürücü ehtiyacı yoxdur)" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 +msgid "&Other..." +msgstr "&Başqa..." + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 +msgid "&Manufacturer:" +msgstr "&Emalatçı:" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 +msgid "Mo&del:" +msgstr "Mo&del:" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 +msgid "Loading..." +msgstr "Yüklənir..." + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Unable to find the PostScript driver." +msgstr "Postscript sürücüsü tapıla bilmir." + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Select Driver" +msgstr "Cərgə Seçin" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 +msgid "" +msgstr "" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252 +msgid "Database" +msgstr "Databeyz" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259 +msgid "Wrong driver format." +msgstr "Səhv sürücü şəkli." + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268 +msgid "Other" +msgstr "Digər" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "New command" +msgstr "Yeni Əmr" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Edit command" +msgstr "Əmri Düzəlt" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:72 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gəz..." + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Use co&mmand:" +msgstr "Əm&ri İşlət:" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Command Name" +msgstr "Əmr Adı" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Enter an identification name for the new command:" +msgstr "Yeni əmr üçün identifikasiya adını girin:" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "" +"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the " +"existing one?" +msgstr "" +"%1 adlı əmr onsuz da vardır. Davam edib mövcud olanı düzəltmək " +"istəyirsiniz?" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found." +msgstr "Daxili xəta. %1 əmri XML sürücüsü tapıla bilmir." + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "output" +msgstr "Yekun" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "tə'yin edilməyib" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "not allowed" +msgstr "Dayandı" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:253 +msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)" +msgstr "" + +#: management/kmlistview.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Print System" +msgstr "Çap Sistemi" + +#: management/kmlistview.cpp:128 +msgid "Classes" +msgstr "Siniflər" + +#: management/kmlistview.cpp:131 +msgid "Printers" +msgstr "Çap edicilər" + +#: management/kmlistview.cpp:134 +msgid "Specials" +msgstr "Xüsusi" + +#: management/kmpropdriver.cpp:36 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "E'malatçı:" + +#: management/kmpropdriver.cpp:37 +msgid "Printer model:" +msgstr "Çap edici modeli:" + +#: management/kmpropdriver.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Driver info:" +msgstr "Sürücü İnfoları:" + +#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Driver Settings" +msgstr "Sürücü qurğuları" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59 +msgid "Jobs" +msgstr "Vəzifələr" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:37 +msgid "Jobs Shown" +msgstr "" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:42 +msgid "Maximum number of jobs shown:" +msgstr "" + +#: management/kmwname.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "General Information" +msgstr "Ümumi Mə'lumat" + +#: management/kmwname.cpp:37 +msgid "" +"

          Enter the information concerning your printer or class. Name " +"is mandatory, Location and Description " +"are not (they may even not be used on some systems).

          " +msgstr "" +"

          Çap edici sinifi məlumatlarını girin. Ad məcburidir , Yer " +"və İzahat isə deyil (bə'zi sistemlər onları heç işlətmir).

          " + +#: management/kmwname.cpp:39 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: management/kmwname.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "You must supply at least a name." +msgstr "Ən az adı girməlisiniz !" + +#: management/kmwname.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "" +"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " +"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " +"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" +msgstr "" +"

          Çapedici adında boşluqlardan istifadə etmək heç yaxşı deyil. Bu, sizin " +"çapedicinizin düzgün işləməməsinə səbəb ola bilər. Bu sehirbaz girdiyiniz " +"addakı boşluqları silə bilər, yekun %1. Nə etmək istəyirsiniz?" + +#: management/kmwname.cpp:62 +msgid "Strip" +msgstr "Yapışdır" + +#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 +msgid "Keep" +msgstr "Saxla" + +#: management/kmwbackend.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Backend Selection" +msgstr "Arxa plan seçkisi" + +#: management/kmwbackend.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "You must select a backend." +msgstr "Bir arxa plan seçməlisiniz !" + +#: management/kmwbackend.cpp:115 +msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "&Yerli çap edici (parallel, serial, USB)" + +#: management/kmwbackend.cpp:116 +msgid "" +"" +"

          Locally-connected printer

          " +"

          Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " +"USB port.

          " +msgstr "" + +#: management/kmwbackend.cpp:122 +msgid "&SMB shared printer (Windows)" +msgstr "&SMB paylaşılmıl çapedici (Windows)" + +#: management/kmwbackend.cpp:123 +msgid "" +"" +"

          Shared Windows printer

          " +"

          Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " +"network using the SMB protocol (samba).

          " +msgstr "" + +#: management/kmwbackend.cpp:130 +msgid "&Remote LPD queue" +msgstr "&Uzaq LPD sorğusu" + +#: management/kmwbackend.cpp:131 +msgid "" +"" +"

          Print queue on a remote LPD server

          " +"

          Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " +"server.

          " +msgstr "" + +#: management/kmwbackend.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Ne&twork printer (TCP)" +msgstr "Şəbəkə çap edicisi (TCP)" + +#: management/kmwbackend.cpp:138 +msgid "" +"" +"

          Network TCP printer

          " +"

          Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " +"communication protocol. Most network printers can use this mode.

          " +msgstr "" + +#: management/kminstancepage.cpp:61 +msgid "" +"Define/Edit here instances for the current selected printer. An instance is a " +"combination of a real (physical) printer and a set of predefined options. For a " +"single InkJet printer, you could define different print formats like " +"DraftQuality, PhotoQuality or TwoSided" +". Those instances appear as normal printers in the print dialog and allow you " +"to quickly select the print format you want." +msgstr "" + +#: management/kminstancepage.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "Yeni..." + +#: management/kminstancepage.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Copy..." +msgstr "Köçür..." + +#: kmvirtualmanager.cpp:166 management/kminstancepage.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Set as Default" +msgstr "Ə&sas olaraq Seç" + +#: management/kminstancepage.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Qurğular..." + +#: management/kminstancepage.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Test..." +msgstr "Sınaq" + +#: management/kminstancepage.cpp:113 management/kminstancepage.cpp:126 +#: management/kminstancepage.cpp:138 management/kminstancepage.cpp:145 +#: management/kminstancepage.cpp:161 management/kminstancepage.cpp:164 +#: management/kminstancepage.cpp:183 management/kminstancepage.cpp:190 +#: management/kminstancepage.cpp:192 management/kminstancepage.cpp:210 +#: management/kminstancepage.cpp:244 management/kminstancepage.cpp:260 +msgid "(Default)" +msgstr "(Əsas)" + +#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Instance Name" +msgstr "İnstansiya adı" + +#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 +msgid "Enter name for new instance (leave untouched for default):" +msgstr "" +"Yeni instasiya adını girin (əsas seçim olmasını istəyirsinizsə, toxunmayın):" + +#: management/kminstancepage.cpp:142 management/kminstancepage.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Instance name must not contain any spaces or slashes." +msgstr "Instansiya adı boşluq daxil edə bilməz!" + +#: management/kminstancepage.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove instance %1?" +msgstr "%1i(ı) silmək istəyirsiniz?" + +#: management/kminstancepage.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "" +"You can't remove the default instance. However all settings of %1 will be " +"discarded. Continue?" +msgstr "" +"Əsas instansiyanızı silə bilməzsiniz. Çünkü %1 in" +"bütün qurğuları silinəcəkdir. Davam edim?" + +#: management/kminstancepage.cpp:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find instance %1." +msgstr "%1 Çap edicisini seçə bilmirəm." + +#: management/kminstancepage.cpp:215 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to retrieve printer information. Message from printing system: %1." +msgstr "Vəzifə məlumatı öyrənilə bilmir: " + +#: management/kminstancepage.cpp:232 +msgid "The instance name is empty. Please select an instance." +msgstr "" + +#: management/kminstancepage.cpp:264 +msgid "Internal error: printer not found." +msgstr "Daxili xəta: çap edici tapılmadı." + +#: management/kminstancepage.cpp:268 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send test page to %1." +msgstr "Sınaq faylı tapıla bilmir" + +#: management/kmpages.cpp:69 +msgid "Instances" +msgstr "İnstansiyalar" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Add Special Printer" +msgstr "Xüsusi çap edici əlavə et" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:58 +msgid "&Location:" +msgstr "&İstiqamət:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:66 +msgid "Command &Settings" +msgstr "Əmr &Qurğuları" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Outp&ut File" +msgstr "&Yekun faylı:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "&Enable output file" +msgstr "&Yekun faylı:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Filename e&xtension:" +msgstr "Bu uzantıda yekun faylı &işlət:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105 +msgid "" +"

          The command will use an output file. If checked, make sure the command " +"contains an output tag.

          " +msgstr "" +"

          Əmr yekun faylı işlədəcəkdir. İçarətli isə, əmrin yekun təqi daxil edib " +"etmədiyini yoxlayın.

          " + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 +#, c-format +msgid "" +"

          The command to execute when printing on this special printer. Either enter " +"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " +"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " +"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " +"requirement list (the plain command is only provided for backward " +"compatibility). When using a plain command, the following tags are " +"recognized:

          " +"
            " +"
          • %in: the input file (required).
          • " +"
          • %out: the output file (required if using an output file).
          • " +"
          • %psl: the paper size in lower case.
          • " +"
          • %psu: the paper size with the first letter in upper case.
          " +msgstr "" +"

          Bu xüsusi çapedicidə çap edərkən icra ediləcək əmr. Ya direkt olaraq icra " +"etmək üçün əmri girin, ya da bunun üçün əmr cismi yaradın/assosiyə edin. Əmr " +"cismi bir çox xüsusiyyətindən ötrü tövsiyyə edilən metoddur. Düz əmr " +"işlədilərkən aşağıdakı seçimlər fəaldır:

          " +"
            " +"
          • %in: giriş faylı (lazımdır).
          • " +"
          • %out: çıxış faylı (yekun faylı işlədilirsə, lazımdır).
          • " +"
          • %psl: kiçik hərflərlə kağız böyüklüyü
          • " +"
          • %psu: ilk hərfi böyük olan kağız böyüklüyü.
          " + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "" +"

          The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).

          " +msgstr "

          Yekun faylının əsas uzantısı (ex: ps, pdf, ps.gz).

          " + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "

          The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).

          " +msgstr "

          Yekun faylının əsas uzantısı (ex: ps, pdf, ps.gz).

          " + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170 +msgid "You must provide a non-empty name." +msgstr "Boş olmayan ad verməlisiniz." + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:178 +#, c-format +msgid "Invalid settings. %1." +msgstr "Hökmsüz qurğular. %1." + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:197 +#, c-format +msgid "Configuring %1" +msgstr "%1 Quraşdırılır" + +#: kfilelist.cpp:42 +msgid "" +" Add File button " +"

          This button calls the 'File Open' dialog to let you select a file " +"for printing. Note, that " +"

            " +"
          • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " +"PNG, GIF and many other graphic formats. " +"
          • you can select various files from different paths and send them as one " +"\"multi-file job\" to the printing system.
          " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:54 +msgid "" +" Remove File button " +"

          This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed " +"files. " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:59 +msgid "" +" Move File Up button " +"

          This button moves the highlighted file up in the list of files to be " +"printed.

          " +"

          In effect, this changes the order of the files' printout.

          " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:66 +msgid "" +" Move File Down button " +"

          This button moves the highlighted file down in the list of files to be " +"printed.

          " +"

          In effect, this changes the order of the files' printout.

          " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:73 +msgid "" +" File Open button " +"

          This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it " +"before you send it to the printing system.

          " +"

          If you open files, KDEPrint will use the application matching the MIME type " +"of the file.

          " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:82 +msgid "" +" File List view " +"

          This list displays all the files you selected for printing. You can see the " +"file name(s), file path(s) and the file (MIME) type(s) as determined by " +"KDEPrint. You may re-arrange the initial order of the list with the help of " +"the arrow buttons on the right.

          " +"

          The files will be printed as a single job, in the same order as displayed in " +"the list.

          " +"

          Note: You can select multiple files. The files may be in multiple " +"locations. The files may be of multiple MIME types. The buttons on the right " +"side let you add more files, remove already selected files from the list, " +"re-order the list (by moving files up or down), and open files. If you open " +"files, KDEPrint will use the application matching the MIME type of the file.

          " +"
          " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:103 +msgid "Path" +msgstr "Cığır" + +#: kfilelist.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Add file" +msgstr "Fayl əlavə et (Add)" + +#: kfilelist.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Remove file" +msgstr "Faylı sil (remove)" + +#: kfilelist.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "Faylı aç" + +#: kfilelist.cpp:149 +msgid "" +"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " +"<STDIN>." +msgstr "" +"

          Faylları buraya sürükləyin ya da fayl dialoqunu açmaq üçün düyməyə basın. " +"<STDIN> üçün boş buraxın.

          " + +#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268 +msgid "Adjustments" +msgstr "Yaxşılaşdırmalar" + +#: plugincombobox.cpp:33 +msgid "" +" Print Subsystem Selection " +"

          This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " +"KDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " +"Operating System.) KDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " +"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " +"Common UNIX Printing System. " +msgstr "" + +#: plugincombobox.cpp:45 +msgid "Print s&ystem currently used:" +msgstr "Hazırda istifadə edilən çap s&istemi:" + +#: plugincombobox.cpp:91 +msgid "" +" Current Connection " +"

          This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " +"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " +"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " +"info. " +msgstr "" + +#: driverview.cpp:47 +msgid "" +" List of Driver Options (from PPD). " +"

          The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " +"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " +"'PPD')

          " +"

          Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " +"display the available values.

          " +"

          Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " +"proceed:

          " +"
            " +"
          • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
          • . " +"
          • Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" +", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " +"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " +"and will start next time with the previously saved defaults.
          • " +"
          • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
          " +"

          Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by KDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

          " +msgstr "" + +#: driverview.cpp:71 +msgid "" +" List of Possible Values for given Option (from PPD). " +"

          The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " +"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " +"(PostScript Printer Description == 'PPD')

          " +"

          Select the value you want and proceed.

          " +"

          Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:

          " +"
            " +"
          • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
          • . " +"
          • Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " +"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " +"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " +"defaults.
          • " +"
          • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
          " +"

          Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by KDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

          " +msgstr "" + +#: kprinter.cpp:280 +msgid "Initialization..." +msgstr "" + +#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 +#, c-format +msgid "Generating print data: page %1" +msgstr "" + +#: kprinter.cpp:429 +#, fuzzy +msgid "Previewing..." +msgstr "Nümayiş..." + +#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"

          A print error occurred. Error message received from system:

          " +"
          %1" +msgstr "" +"

          Çap xətası oldu. Sistemdən alınan xəta ismarışı:

          " +"
          %1" + +#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 +msgid "" +"No valid print executable was found in your path. Check your installation." +msgstr "Cığırınızda hökmlü çap icraçısı tapılmadı. Qurulumunuzu yoxlayın." + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 +msgid "This is not a Foomatic printer" +msgstr "Bu, Foomatic çapedici deyildir" + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 +msgid "Some printer information are missing" +msgstr "Bə'zi çapedici məlumatları əksikdir" + +#: kmmanager.cpp:70 +msgid "This operation is not implemented." +msgstr "Bu əməliyyat dəstəklənmir." + +#: kmmanager.cpp:169 +msgid "Unable to locate test page." +msgstr "Sınaq faylı tapıla bilmir" + +#: kmmanager.cpp:449 +msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." +msgstr "Sıravi çap edicinin üstünə xüsusi çap edici qurğularıni yaza bilmirəm." + +#: kmmanager.cpp:478 +#, c-format +msgid "Parallel Port #%1" +msgstr "Parallel Qapı #%1" + +#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to load KDE print management library: %1" +msgstr "KDE çap idarəsi kitabxanası tapıla bilmir:
          %1" + +#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 +msgid "Unable to find wizard object in management library." +msgstr "İdarə kitabxanasında sehirbaz tapıla bilmir." + +#: kmmanager.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Unable to find options dialog in management library." +msgstr "İdarə kitabxanasında sehirbaz tapıla bilmir." + +#: kmmanager.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "No plugin information available" +msgstr "(Loqo yoxdur)" + +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210 +msgid "Description unavailable" +msgstr "İzahat yoxdur" + +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380 +#, c-format +msgid "Remote printer queue on %1" +msgstr "%1 üstündə uzaq çap edici növbəsi" + +#: kmspecialmanager.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " +"order to manage global pseudo printers." +msgstr "" +"share/tdeprint/specials.desktop faylı sizin yerli KDE cərgənizdə " +"tapıldı. Bu fayl deyəsən əvvəlki KDE buraxılışı tərəfindən yazılmışdır və " +"qlobal çapedici idarəsi üçün silinməlidir." + +#: kprinterimpl.cpp:156 +msgid "Cannot copy multiple files into one file." +msgstr "Bir çox faylı tək fayla köçürə bilmirəm." + +#: kprinterimpl.cpp:165 +msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it." +msgstr "Çap faylı %1 üstünə qeyd edilə bilmir. Yazma səlahiyyətinizi yoxlayın." + +#: kprinterimpl.cpp:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing document: %1" +msgstr "Sənədlər: %1" + +#: kprinterimpl.cpp:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending print data to printer: %1" +msgstr "Çapediciyə vəzifəsini &göndər:" + +#: kprinterimpl.cpp:279 +msgid "Unable to start child print process. " +msgstr "Törəmə gedişatı başladıla bilmir." + +#: kprinterimpl.cpp:281 +msgid "" +"The KDE print server (tdeprintd) could not be contacted. Check that this " +"server is running." +msgstr "" +"KDE çap etmə vericisi (tdeprintd) ilə əlaqə qurula bilmir. Vericinin " +"fəal olub olmadığını yoxlayın." + +#: kprinterimpl.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "" +"_: 1 is the command that is given to\n" +"Check the command syntax:\n" +"%1 " +msgstr "" +"Əmr sintaksisini yoxlayın:\n" +"%1 " + +#: kprinterimpl.cpp:290 +msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted." +msgstr "Çap etmə üçün hökmlü fayl tapımadı. Əməliyyat təxirə salındı." + +#: kprinterimpl.cpp:325 +msgid "" +"

          Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " +"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " +"tab in the printer properties dialog for further information.

          " +msgstr "" +"

          Sorğulanan səhifə seçkisini apara bilmirəm. psselect " +"süzgəci carı fayl zəncirinə daxil edilə bilmir. Ətraflı məlumat üçün çapedici " +"xassələr dialoqundakı Süzgəc səkməsinə baxın.

          " + +#: kprinterimpl.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "

          Could not load filter description for %1.

          " +msgstr "%1 fayl süzgəc təsviri oxuma xətası. Boş əmr sətiri alındı." + +#: kprinterimpl.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "" +"

          Error while reading filter description for %1" +". Empty command line received.

          " +msgstr "%1 fayl süzgəc təsviri oxuma xətası. Boş əmr sətiri alındı." + +#: kprinterimpl.cpp:385 +msgid "" +"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " +"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " +"file). Do you want KDE to convert the file to a supported format?

          " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 +msgid "Convert" +msgstr "Çevir" + +#: kprinterimpl.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Select MIME Type" +msgstr "Mime Növü" + +#: kprinterimpl.cpp:400 +msgid "Select the target format for the conversion:" +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "Operation aborted." +msgstr "Əməliyyat bacarılmadı" + +#: kprinterimpl.cpp:410 +msgid "No appropriate filter found. Select another target format." +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:423 +msgid "" +"Operation failed with message:" +"
          %1" +"
          Select another target format.
          " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "Filtering print data" +msgstr "Fayl çap edicisi (fayl çap etmək üçün)" + +#: kprinterimpl.cpp:445 +msgid "Error while filtering. Command was: %1." +msgstr "Süzmə xətası. Əmr: %1." + +#: kprinterimpl.cpp:487 +msgid "The print file is empty and will be ignored:

          %1

          " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:497 +#, fuzzy +msgid "" +"The file format %1 is not directly supported by the current " +"print system. You now have 3 options: " +"
            " +"
          • KDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. " +"(Select Convert)
          • " +"
          • You can try to send the file to the printer without any conversion. " +"(Select Keep)
          • " +"
          • You can cancel the printjob. (Select Cancel)
          " +"Do you want KDE to attempt and convert this file to %2?
          " +msgstr "" +"%1 fayl formatı hazırkı çap sistemi tərəfindən lazimə qədər " +"dəstəklənmir. KDE bunlarə öz-özünə dəstəklənən formata çevirə bilər. Amma yenə " +"də faylı çapediciyə olduğu kimi göndərməyə səhc edə bilərsiniz. KDE-nin bu " +"faylı %2 formatına çevirməsini istəyirsiniz?" + +#: kprinterimpl.cpp:518 +msgid "" +"No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2." +"
          " +"
            " +"
          • Go to System Options -> Commands to look through the list of " +"possible filters. Each filter executes an external program.
          • " +"
          • See if the required external program is available.on your system.
          " +"
          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:85 +msgid "ISO A4" +msgstr "ISO A4" + +#: kpgeneralpage.cpp:89 +msgid "Folio" +msgstr "Folyo" + +#: kpgeneralpage.cpp:90 +msgid "US #10 Envelope" +msgstr "US #10 Zərf" + +#: kpgeneralpage.cpp:91 +msgid "ISO DL Envelope" +msgstr "ISO DL Zərf" + +#: kpgeneralpage.cpp:92 +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" + +#: kpgeneralpage.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "ISO A3" +msgstr "ISO A4" + +#: kpgeneralpage.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "ISO A2" +msgstr "ISO A4" + +#: kpgeneralpage.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "ISO A1" +msgstr "ISO A4" + +#: kpgeneralpage.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "ISO A0" +msgstr "ISO A4" + +#: kpgeneralpage.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Upper Tray" +msgstr "Üst Lövhə" + +#: kpgeneralpage.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Lower Tray" +msgstr "Alt Lövhə" + +#: kpgeneralpage.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Multi-Purpose Tray" +msgstr "Çox məqsədli tabla" + +#: kpgeneralpage.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Large Capacity Tray" +msgstr "Geniş Qabiliyyətli Lövhə" + +#: kpgeneralpage.cpp:113 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kpgeneralpage.cpp:114 +msgid "Transparency" +msgstr "Şəffalfıq" + +#: kpgeneralpage.cpp:123 +msgid "" +" " +"

          \"General\"

          " +"

          This dialog page contains general print job settings. General " +"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " +"

          To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " +"of the text labels or GUI elements of this dialog. " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:131 +msgid "" +" " +"

          Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " +"menu.

          " +"

          The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o PageSize=...         # examples: \"A4\" or \"Letter\"  

          " +"
          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:144 +msgid "" +" " +"

          Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " +"menu.

          " +"

          The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o MediaType=...        # example: \"Transparency\"  

          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:157 +msgid "" +" " +"

          Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " +"from the drop-down menu. " +"

          The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o InputSlot=...        # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\"  "
          +"

          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:170 +msgid "" +" " +"

          Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " +"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " +"Portrait " +"

          You can select 4 alternatives: " +"

            " +"
          • Portrait..Portrait is the default setting.
          • " +"
          • Landscape.
          • " +"
          • Reverse Landscape. Reverse Landscape prints the images upside down. " +"
          • " +"
          • Reverse Portrait. Reverse Portrait prints the image upside " +"down.
          The icon changes according to your selection.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o orientation-requested=...       # examples: \"landscape\" or "
          +"\"reverse-portrait\"  

          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:191 +msgid "" +" " +"

          Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " +"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " +"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " +"

          You can choose from 3 alternatives:

          " +"
            " +"
          • None. This prints each page of the job on one side of the sheets " +"only.
          • " +"
          • Long Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the " +"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers " +"name this mode duplex-non-tumbled).
          • " +"
          • Short Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the " +"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, " +"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode " +"duplex-tumbled).
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o duplex=...       # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" "
          +" 

          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:217 +msgid "" +" " +"

          Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " +"of paper just before or after your main job.

          " +"

          Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " +"of printing, job title and more.

          " +"

          Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " +"in a multi-user environment.

          " +"

          Hint: You can design your own banner pages. To make use of " +"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " +"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " +"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " +"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " +"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " +"menu after a restart of CUPS.

          " +"

          CUPS comes with a selection of banner pages.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o job-sheets=...       # examples: \"standard\" or \"topsecret\"  "
          +"

          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:239 +msgid "" +" " +"

          Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " +"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.

          " +"

          Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

          Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " +"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " +"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " +"sheet in both places, your printout will not look as you intended.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o number-up=...        # examples: \"2\" or \"4\"  

          " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:263 kpqtpage.cpp:118 +msgid "Page s&ize:" +msgstr "Kağız b&öyüklüyü:" + +#: kpgeneralpage.cpp:267 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Kağız &növü:" + +#: kpgeneralpage.cpp:271 +msgid "Paper so&urce:" +msgstr "Kağız &mənbəyi:" + +#: kpgeneralpage.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Duplex Printing" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: kpgeneralpage.cpp:294 kpqtpage.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Pages per Sheet" +msgstr "Lay başına Səhifə" + +#: kpgeneralpage.cpp:300 kpqtpage.cpp:125 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Portret" + +#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:128 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Mənzərə" + +#: kpgeneralpage.cpp:302 +msgid "&Reverse landscape" +msgstr "Tə&rs mənzərə" + +#: kpgeneralpage.cpp:303 +msgid "R&everse portrait" +msgstr "&Tərs portret" + +#: kpgeneralpage.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"&None" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: kpgeneralpage.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"Lon&g side" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: kpgeneralpage.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"S&hort side" +msgstr "Ön/arxa çap etmə" + +#: kpgeneralpage.cpp:322 +msgid "S&tart:" +msgstr "&Başlanğıc:" + +#: kpgeneralpage.cpp:323 +msgid "En&d:" +msgstr "Biti&ş:" + +#: ppdloader.cpp:173 +msgid "(line %1): " +msgstr "" + +#: droptionview.cpp:61 +msgid "Value:" +msgstr "Qiymət:" + +#: droptionview.cpp:167 +msgid "String value:" +msgstr "Kəlimə qiyməti:" + +#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "No Option Selected" +msgstr "Seçənək seçilməmişdir" + +#: kmuimanager.cpp:158 +#, c-format +msgid "Configuration of %1" +msgstr "%1 quraşdırılması" + +#: kmprinter.cpp:144 +msgid "(rejecting jobs)" +msgstr "" + +#: kmprinter.cpp:144 +msgid "(accepting jobs)" +msgstr "" + +#: kprintprocess.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "File transfer failed." +msgstr "Əməliyyat bacarılmadı" + +#: kprintprocess.cpp:81 +msgid "Abnormal process termination (%1)." +msgstr "Anormal gedişat bitişi (%1)." + +#: kprintprocess.cpp:83 +msgid "%1: execution failed with message:

          %2

          " +msgstr "%1 icrası bu ismarışı verərək iflas etdi:

          %2

          " + +#: tdeprintd.cpp:176 +msgid "" +"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may " +"happen if you are trying to print as a different user to the one currently " +"logged in. To continue printing, you need to provide root's password." +msgstr "" + +#: tdeprintd.cpp:181 +msgid "Provide root's Password" +msgstr "" + +#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing Status - %1" +msgstr "Sənədlər: %1" + +#: tdeprintd.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Printing system" +msgstr "Çap etmə Sistemi" + +#: tdeprintd.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed (user name=%1)" +msgstr "Giriş Müvəffəqiyyətsizdir!" + +#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&PageMarks" +msgstr "&Səhifə İşarətləri" + +#: kpcopiespage.cpp:46 +msgid "" +" " +"

          Page Selection

          " +"

          Here you can control if you print a certain selection only out of all the " +"pages from the complete document.

          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:51 +msgid "" +" All Pages: Select \"All\" to print the complete document. Since " +"this is the default, it is pre-selected.

          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:55 +msgid "" +" Current Page: Select \"Current\" " +"if you want to print the page currently visible in your KDE application.

          " +"

          Note: this field is disabled if you print from non-KDE applications " +"like Mozilla or OpenOffice.org, since here KDEPrint has no means to determine " +"which document page you are currently viewing.

          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:60 +msgid "" +" Page Range: Choose a \"Page Range\" to select a subset of the " +"complete document pages to be printed. The format is " +"\"n,m,o-p,q,r,s-t, u\".

          " +"

          Example: \"4,6,10-13,17,20,23-25\" " +"will print the pages 4, 6, 10, 11, 12, 13, 17, 20, 23, 24, 25 of your " +"document.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o page-ranges=...     # example: \"4,6,10-13,17,20,23-25\"  
          " +"

          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:74 +msgid "" +" Page Set: " +"

          Choose \"All Pages\", \"Even Pages\" or " +"\"Odd Pages\" if you want to print a page selection matching one of these " +"terms. The default is \"All Pages\".

          " +"

          Note: If you combine a selection of a \"Page Range\" " +"with a \"Page Set\" of \"Odd\" or \"Even\"" +", you will only get the odd or even pages from the originally selected page " +"range. This is useful if you odd or even pages from the originally selected " +"page range. This is useful if you want to print a page range in duplex on a " +"simplex-only printer. In this case you can feed the paper to the printer twice; " +"in the first pass, select \"Odd\" or \"Even\" (depending on your printer " +"model), in second pass select the other option. You may need to " +"\"Reverse\" the output in one of the passes (depending on your printer " +"model).

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o page-set=...        # example: \"odd\" or \"even\"  

          " +"
          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:97 +msgid "" +" Output Settings: Here you can determine the number of copies, the " +"output order and the collate mode for the pages of your printjob. (Note, that " +"the maximum number of copies allowed to print may be restricted by your print " +"subsystem.)

          " +"

          The 'Copies' setting defaults to 1.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o copies=...            # examples: \"5\" or \"42\"  "
          +"
          -o outputorder=... # example: \"reverse\" " +"
          -o Collate=... # example: \"true\" or \"false\"

          " +".
          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:115 +msgid "" +" Number of Copies: Determine the number of requested copies here. " +"You can increase or decrease the number of printed copies by clicking on the up " +"and down arrows. You can also type the figure directly into the box.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

               -o copies=...            # examples: \"5\" or \"42\"  

          " +"
          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:128 +msgid "" +" Collate Copies " +"

          If the \"Collate\" checkbox is enabled (default), the output order " +"for multiple copies of a multi-page document will be \"1-2-3-..., 1-2-3-..., " +"1-2-3-...\".

          " +"

          If the \"Collate\" checkbox is disabled, the output order for " +"multiple copies of a multi-page document will be \"1-1-1-..., 2-2-2-..., " +"3-3-3-...\".

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o Collate=...           # example:  \"true\" or \"false\"  

          " +"
          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:142 +msgid "" +" Reverse Order " +"

          If the \"Reverse\" checkbox is enabled, the output order for " +"multiple copies of a multi-page document will be \"...-3-2-1, ...-3-2-1, " +"...-3-2-1\", if you also have enabled the \"Collate\" " +"checkbox at the same time (the usual usecase).

          " +"

          If the \"Reverse\" checkbox is enabled, the output order for " +"multiple copies of a multi-page document will be \"...-3-3-3, ...-2-2-2, " +"...-1-1-1\", if you have disabled the \"Collate\" " +"checkbox at the same time.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o outputorder=...       # example:  \"reverse\"  

          " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "C&opies" +msgstr "Nüsxə" + +#: kpcopiespage.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Page Selection" +msgstr "Səhifə seçkisi" + +#: kpcopiespage.cpp:169 +msgid "&All" +msgstr "&Hamısı" + +#: kpcopiespage.cpp:171 +msgid "Cu&rrent" +msgstr "&Hazırkı" + +#: kpcopiespage.cpp:173 +msgid "Ran&ge" +msgstr "&Aralıq" + +#: kpcopiespage.cpp:178 +msgid "" +"

          Enter pages or group of pages to print separated by commas (1,2-5,8).

          " +msgstr "" +"

          Səhifə nömrələrini ya da səhifə qruplarını aralarında vergül olacaq şəkildə " +"yazın (1,2-5,8).

          " + +#: kpcopiespage.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Output Settings" +msgstr "Kota quraşdırılması" + +#: kpcopiespage.cpp:184 +msgid "Co&llate" +msgstr "To&pla" + +#: kpcopiespage.cpp:186 +msgid "Re&verse" +msgstr "Tə&rs" + +#: kpcopiespage.cpp:191 +msgid "Cop&ies:" +msgstr "Nüs&xə:" + +#: kpcopiespage.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "All Pages" +msgstr "Bütün Səhifələr" + +#: kpcopiespage.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Odd Pages" +msgstr "Tək Səhifələr" + +#: kpcopiespage.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Even Pages" +msgstr "Cüt Səhifələr" + +#: kpcopiespage.cpp:202 +msgid "Page &set:" +msgstr "Kağız &dəstəsi:" + +#: kpcopiespage.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Pages" +msgstr "Səhifələr" + +#: kprintpreview.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Do you want to continue printing anyway?" +msgstr "Başqa bir fayl adı işlətmək istəyirsiniz?" + +#: kprintpreview.cpp:145 kprintpreview.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Print Preview" +msgstr "Çap Nümayişi" + +#: kprintpreview.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "" +"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " +"installed and located in a directory included in your PATH environment " +"variable." +msgstr "" +"%1 nümayiş proqramı tapıla bilmir. Proqramın düzgün qurulub " +"qurulmadığını yoxlayın." + +#: kprintpreview.cpp:300 +msgid "" +"Preview failed: neither the internal KDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " +"other external PostScript viewer could be found." +msgstr "" + +#: kprintpreview.cpp:304 +#, c-format +msgid "" +"Preview failed: KDE could not find any application to preview files of type %1." +msgstr "" + +#: kprintpreview.cpp:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preview failed: unable to start program %1." +msgstr "Nümayiş bacarılmadı: %1 proqramı başladıla bilmir." + +#: kprintpreview.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Do you want to continue printing?" +msgstr "Başqa bir fayl adı işlətmək istəyirsiniz?" + +#: kmfactory.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading %1. The diagnostic is:

          %2

          " +msgstr "" +"%1 yüklənərkən xəta oldu.\n" +"Diaqnoz:\n" +"%2" + +#: kpdriverpage.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts " +"before continuing. See Driver Settings tab for detailed information." +msgstr "" +"Seçili bə'zi seçimlər toqquşur.Davam etmədən əvvəl bu toqquşmaları " +"
          həll etməlisiniz. Ətraflı məlumat üçün Ətraflı " +"səkməsinə baxın.
          " + +#: posterpreview.cpp:115 +msgid "" +"Poster preview not available. Either the poster " +"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " +"available at http://printing.kde.org/downloads/." +msgstr "" + +#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Printer Configuration" +msgstr "Çap Edici quraşdırılması" + +#: kprinterpropertydialog.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "No configurable options for that printer." +msgstr "Çap edici quraşdırıla bilən seçanək yoxdur !" + +#: marginpreview.cpp:135 +msgid "No preview available" +msgstr "Nümayiş aparıla bilmir" + +#: kpfileselectpage.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "&Files" +msgstr "Fayllar" + +#: marginwidget.cpp:37 +msgid "" +" " +"

          Top Margin

          . " +"

          This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

          " +"

          The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror..

          " +"

          Note:

          This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o page-top=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
          +"equal to 1 inch.  

          " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:57 +msgid "" +" " +"

          Bottom Margin

          . " +"

          This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

          " +"

          The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

          " +"

          Note:

          This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o page-bottom=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
          +"equal to 1 inch.  
          " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:76 +msgid "" +" " +"

          Left Margin

          . " +"

          This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

          " +"

          The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

          " +"

          Note:

          This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o page-left=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
          +"equal to 1 inch.  
          " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:95 +msgid "" +" " +"

          Right Margin

          . " +"

          This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

          " +"

          The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

          " +"

          Note:

          This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

          " +"
          " +"
          " +"

          Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

              -o page-right=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
          +"equal to 1 inch.  
          " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:114 +msgid "" +" " +"

          Change Measurement Unit

          . " +"

          You can change the units of measurement for the page margins here. Select " +"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).

          " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:121 +msgid "" +" " +"

          Custom Margins Checkbox

          . " +"

          Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " +"

          You can change margin settings in 4 ways: " +"

            " +"
          • Edit the text fields.
          • " +"
          • Click spinbox arrows.
          • " +"
          • Scroll wheel of wheelmouses.
          • " +"
          • Drag margins in preview frame with mouse.
          Note: " +"The margin setting does not work if you load such files directly into " +"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most " +"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may " +"not work with non-KDE applications which fail to fully utilize the KDEPrint " +"framework, such as OpenOffice.org.

          " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:138 +msgid "" +" " +"

          \"Drag-your-Margins\"

          . " +"

          Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " +"

          " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:148 +msgid "&Use custom margins" +msgstr "Hazırkı kənarları &işlət" + +#: marginwidget.cpp:158 +msgid "&Top:" +msgstr "&Təpə:" + +#: marginwidget.cpp:159 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Alt:" + +#: marginwidget.cpp:160 +msgid "Le&ft:" +msgstr "S&ol:" + +#: marginwidget.cpp:161 +msgid "&Right:" +msgstr "&Sağ:" + +#: marginwidget.cpp:164 +msgid "Pixels (1/72nd in)" +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:167 +msgid "Inches (in)" +msgstr "İnç (in)" + +#: marginwidget.cpp:168 +msgid "Centimeters (cm)" +msgstr "Santimetr (cm)" + +#: marginwidget.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Millimeters (mm)" +msgstr "Millimetr (mm)" + +#: driver.cpp:387 +msgid "JCL" +msgstr "" + +#: kmvirtualmanager.cpp:161 +msgid "" +"You are about to set a pseudo-printer as your personal default. This " +"setting is specific to KDE and will not be available outside KDE applications. " +"Note that this will only make your personal default printer as undefined for " +"non-KDE applications and should not prevent you from printing normally. Do you " +"really want to set %1 as your personal default?" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:42 +msgid " 5. " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:46 +msgid "" +" Print Poster (enabled or disabled). " +"

          If you enable this option, you can print posters of different sizes The " +"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " +"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " +"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " +"'Filters' tab of this dialog.

          " +"

          This tab is only visible if the external 'poster' " +"utility is discovered by KDEPrint on your system. ['poster' " +"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " +"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " +"tiles.]

          " +"

          Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " +"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

          " +"

          Additional hint for power users: A patched version of 'poster' is " +"available from the KDEPrint Website " +"at http://printing.kde.org/downloads/. The direct link to the patched source tarball is " +"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

          " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:68 +msgid "" +" Tile Selection widget " +"

          This GUI element is not only for viewing " +"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " +"print.

          " +"

          Hints " +"

            " +"
          • Click any tile to select it for printing.
          • " +"
          • To select multiple tiles to be printed at once, 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) Be aware " +"that the order of your clicking is also significant to the order of printing " +"the different tiles.
          Note 1: The order of your selection " +"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the " +"text field below, labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

          Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +" of) your poster, you must select at least one tile.

          " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:89 +msgid "" +" Poster Size " +"

          Select the poster size you want from the dropdown list.

          " +"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " +"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.]

          " +"

          Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " +"the poster, given the selected paper size.

          " +"

          Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

          Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

          " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:108 +msgid "" +" Paper Size " +"

          This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " +"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " +"of this dialog and select one from the dropdown list.

          " +"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " +"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " +"down in the 'PPD', the printer description file). " +"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " +"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " +"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " +"or 'Letter'. " +"

          Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " +"poster, given the selected paper and poster size.

          " +"

          Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

          Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

          " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:132 +msgid "" +" Cut Margin selection " +"

          Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " +"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " +"as needed.

          " +"

          Notice, how the little preview window above changes with your change " +"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " +"away from each tile. " +"

          Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " +"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " +"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.

          " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:143 +msgid "" +" Order and number of tile pages to be printed " +"

          This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " +"the order for their printout.

          You can file the field with 2 different " +"methods: " +"
            " +"
          • Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on " +"the tiles.
          • " +"
          • Or edit this text field accordingly.
          " +"

          When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " +"one.

          " +"

          Examples:

          " +"
              \"2,3,7,9,3\"  "
          +"
          \"1-3,6,8-11\" " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Poster" +msgstr "Yapışdır" + +#: kpposterpage.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "&Print poster" +msgstr "Çap etmə Sistemi" + +#: kpposterpage.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Poste&r size:" +msgstr "Kağız b&öyüklüyü:" + +#: kpposterpage.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Media size:" +msgstr "Kağız b&öyüklüyü:" + +#: kpposterpage.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Pri&nt size:" +msgstr "Çap edici" + +#: kpposterpage.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "C&ut margin (% of media):" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:191 +msgid "&Tile pages (to be printed):" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:198 +msgid "Link/unlink poster and print size" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:263 +msgid "Unknown" +msgstr "Naməlum" + +#: kxmlcommand.cpp:789 +msgid "One of the command object's requirements is not met." +msgstr "Əmr istəklərdən biri əksikdir." + +#: kxmlcommand.cpp:797 kxmlcommand.cpp:802 +#, fuzzy, c-format +msgid "The command does not contain the required tag %1." +msgstr "Əmr lazımi %1 təqini daxil etmir." + +#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127 +msgid "&Export..." +msgstr "İ&xraç Et...." + +#: kpfilterpage.cpp:42 +msgid "" +" Add Filter button " +"

          This button calls a little dialog to let you select a filter here.

          " +"

          Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " +"that the output of one fits as input of the next. (KDEPrint checks your " +"filtering chain and will warn you if you fail to do so.

          " +"

          Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " +"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " +"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).

        " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:54 +msgid "" +" Remove Filter button " +"

        This button removes the highlighted filter from the list of filters. " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:59 +msgid "" +" Move Filter Up button " +"

        This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " +"the front of the filtering chain.

        " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:64 +msgid "" +" Move Filter Down button " +"

        This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " +"towards the end of the filtering chain..

        " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:69 +msgid "" +" Configure Filter button " +"

        This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " +"separate dialog.

        " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:75 +msgid "" +" Filter Info Pane " +"

        This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " +"are: " +"

          " +"
        • the filter name (as displayed in the KDEPrint user interface); " +"
        • " +"
        • the filter requirements (that is the external program that needs " +"to present and executable on this system);
        • " +"
        • the filter input format (in the form of one or several " +"MIME types accepted by the filter);
        • " +"
        • the filter output format (in the form of a MIME type " +"generated by the filter);
        • " +"
        • a more or less verbose text describing the filter's operation.
        " +"

        " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:91 +msgid "" +" Filtering Chain (if enabled, is run before " +"actual job submission to print system) " +"

        This field shows which filters are currently selected to act as " +"'pre-filters' for KDEPrint. Pre-filters are processing the print files " +"before they are send downstream to your real print subsystem.

        " +"

        The list shown in this field may be empty (default).

        " +"

        The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " +"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " +"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " +"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " +"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " +"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " +"processes ASCII into PostScript.

        " +"

        KDEPrint can utilize any external filtering program which you may " +"find useful through this interface.

        " +"

        KDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " +"These filters however need to be installed independently from KDEPrint. These " +"pre-filters work for all print subsystems supported by KDEPrint (such " +"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.

        ." +"

        Amongst the pre-configured filters shipping with KDEPrint are:

        " +"
          " +"
        • the Enscript text filter
        • " +"
        • a Multiple Pages per Sheet filter " +"
        • a PostScript to PDF converter.
        • " +"
        • a Page Selection/Ordering filter.
        • " +"
        • a Poster Printing filter.
        • " +"
        • and some more..
        To insert a filter into this list, simply " +"click on the funnel icon (topmost on the right icon column group) and " +"proceed.

        " +"

        Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " +"KDEPrint pre-filters.

        " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:125 +msgid "Filters" +msgstr "Süzgəclər" + +#: kpfilterpage.cpp:141 +msgid "Add filter" +msgstr "Süzgəc Əlavə Et" + +#: kpfilterpage.cpp:146 +msgid "Remove filter" +msgstr "Süzgəci çıxart" + +#: kpfilterpage.cpp:151 +msgid "Move filter up" +msgstr "Süzgəci yuxarı daşı" + +#: kpfilterpage.cpp:156 +msgid "Move filter down" +msgstr "Süzgəci aşağı daşı" + +#: kpfilterpage.cpp:161 +msgid "Configure filter" +msgstr "Süzgəci quraşdır" + +#: kpfilterpage.cpp:279 +msgid "Internal error: unable to load filter." +msgstr "Daxili xəta: süzgəc yüklənə bilmir" + +#: kpfilterpage.cpp:394 +msgid "" +"

        The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " +"supported by its follower. See Filters tab for more information.

        " +msgstr "" +"

        Süzgəc zənciri səhvdir. Ən az bir süzgəc yekun formatı dəstəklənmir. Ətraflı " +"məlumat üçün Süzgəclər səkməsinə baxın .

        " + +#: kpfilterpage.cpp:408 +msgid "Input" +msgstr "Giriş" + +#: kpqtpage.cpp:70 +msgid "" +" Selection of color mode: You can choose between 2 options: " +"
          " +"
        • Color and
        • " +"
        • Grayscale
        Note: This selection field may be grayed " +"out and made inactive. This happens if KDEPrint can not retrieve enough " +"information about your print file. In this case the embedded color- or " +"grayscale information of your printfile, and the default handling of the " +"printer take precedence.
        " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:79 +msgid "" +" Selection of page size: Select paper size to be printed on from " +"the drop-down menu. " +"

        The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed. " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:84 +msgid "" +" Selection of pages per sheet: You can choose to print more than " +"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. " +"

        Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

        Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. " +"

        Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " +"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " +"information purposes only. " +"

        To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " +"

          " +"
        • go to the tab headlined \"Filter\"
        • " +"
        • enable the Multiple Pages per Sheet filter
        • " +"
        • and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). " +"
        " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:102 +msgid "" +" Selection of image orientation: Orientation of the printed " +"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the " +"orientation is Portrait " +"

        You can select 2 alternatives: " +"

          " +"
        • Portrait..Portrait is the default setting.
        • " +"
        • Landscape.
        The icon changes according to your " +"selection.
        " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:113 +msgid "Print Format" +msgstr "Çap Formatı" + +#: kpqtpage.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Color Mode" +msgstr "Rəng Modu" + +#: kpqtpage.cpp:135 +msgid "Colo&r" +msgstr "Rən&g" + +#: kpqtpage.cpp:138 +msgid "&Grayscale" +msgstr "&Boz tonlama" + +#: kpqtpage.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Ot&her" +msgstr "Digər" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings..." +#~ msgstr "&Qurğular..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle printer filtering" +#~ msgstr "Çap edici sınağı" + +#~ msgid "Copies" +#~ msgstr "Nüsxə" + +#, fuzzy +#~ msgid "No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2. Do you want to print the file using its original format?" +#~ msgstr "%1 fayl formatını %2 formatına çevirən süzgəc tapıla bilmir. faylı əsl formatı ilə çap etmək istəyirsinizmi?" + +#~ msgid "Skip" +#~ msgstr "Nəzərə Alma" + +#~ msgid "Empty URI." +#~ msgstr "Boş URL" + +#~ msgid "Collaps&e" +#~ msgstr "Sı&xışdır" + +#~ msgid "&Expand" +#~ msgstr "A&ç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connected to %1:%2" +#~ msgstr "%1 kompüterinə bağlanıldı" + +#~ msgid "IPP report for %1" +#~ msgstr "%1 üçün İPP raportu" + +#~ msgid "&IPP Report..." +#~ msgstr "&İPP Raportu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Empty server name!" +#~ msgstr "Boş verici adı !" + +#, fuzzy +#~ msgid "Empty file name!" +#~ msgstr "Boş fayl adı !" + +#~ msgid "&Network printer (TCP)" +#~ msgstr "&Şəbəkə çapedicisi (TCP)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Status" +#~ msgstr "&Başlanğıc:" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Cərgə" + +#, fuzzy +#~ msgid "CUPS Directory Settings" +#~ msgstr "CUPS cərgəsi qurğuları" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/timezones.po new file mode 100644 index 00000000000..c87c474029b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/timezones.po @@ -0,0 +1,1607 @@ +# translation of timezones.po to Azerbaijani +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mətin Əmirov , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: timezones\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-07 03:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-16 23:30+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: TIMEZONES:1 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:2 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:3 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:4 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:5 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:6 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:7 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:8 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:9 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:10 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:11 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:12 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:13 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:14 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:15 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:16 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:17 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:18 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:19 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:20 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:21 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:22 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:23 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:24 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:25 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:26 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:27 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:28 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:29 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:30 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:31 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:32 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:33 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "Afrika/Luanda" + +#: TIMEZONES:34 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:35 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:36 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:37 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:38 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:39 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:40 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:41 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:42 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:43 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:44 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:45 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:46 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:47 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:48 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:49 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:50 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:51 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:52 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:53 +msgid "America/Adak" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:54 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:55 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Amerika/Anguilla" + +#: TIMEZONES:56 +msgid "America/Antigua" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:57 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:58 +msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:59 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/Catamarca" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:60 +msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:61 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/Cordoba" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:62 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/Jujuy" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:63 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/La_Rioja" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:64 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/Mendoza" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:65 +msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:66 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/San_Juan" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:67 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/Tucuman" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:68 +#, fuzzy +msgid "America/Argentina/Ushuaia" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:69 +msgid "America/Aruba" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:70 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:71 +#, fuzzy +msgid "America/Bahia" +msgstr "Amerika/Antiqua" + +#: TIMEZONES:72 +msgid "America/Barbados" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:73 +msgid "America/Belem" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:74 +msgid "America/Belize" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:75 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:76 +msgid "America/Bogota" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:77 +msgid "America/Boise" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:78 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:79 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:80 +#, fuzzy +msgid "America/Campo_Grande" +msgstr "Amerika/Curacao" + +#: TIMEZONES:81 +msgid "America/Cancun" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:82 +msgid "America/Caracas" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:83 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:84 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:85 +msgid "America/Cayman" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:86 +msgid "America/Chicago" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:87 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:88 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:89 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:90 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:91 +msgid "America/Curacao" +msgstr "Amerika/Curacao" + +#: TIMEZONES:92 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:93 +msgid "America/Dawson" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:94 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:95 +msgid "America/Denver" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:96 +msgid "America/Detroit" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:97 +msgid "America/Dominica" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:98 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:99 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:100 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:101 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:102 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:103 +msgid "America/Godthab" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:104 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:105 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:106 +msgid "America/Grenada" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:107 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:108 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:109 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:110 +msgid "America/Guyana" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:111 +msgid "America/Halifax" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:112 +msgid "America/Havana" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:113 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:114 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:115 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:116 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:117 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:118 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:119 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:120 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:121 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:122 +msgid "America/Juneau" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:123 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:124 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:125 +msgid "America/Lima" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:126 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:127 +msgid "America/Louisville" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:128 +msgid "America/Maceio" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:129 +msgid "America/Managua" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:130 +msgid "America/Manaus" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:131 +msgid "America/Martinique" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:132 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:133 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:134 +msgid "America/Menominee" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:135 +msgid "America/Merida" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:136 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:137 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:138 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:139 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:140 +msgid "America/Montreal" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:141 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:142 +msgid "America/Nassau" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:143 +msgid "America/New_York" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:144 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:145 +msgid "America/Nome" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:146 +msgid "America/Noronha" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:147 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:148 +msgid "America/Panama" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:149 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:150 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:151 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:152 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:153 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:154 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:155 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:156 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:157 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:158 +msgid "America/Recife" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:159 +msgid "America/Regina" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:160 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:161 +msgid "America/Rosario" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:162 +msgid "America/Santiago" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:163 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:164 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:165 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:166 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:167 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:168 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:169 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:170 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:171 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:172 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:173 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:174 +msgid "America/Thule" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:175 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:176 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:177 +#, fuzzy +msgid "America/Toronto" +msgstr "Amerika/Curacao" + +#: TIMEZONES:178 +msgid "America/Tortola" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:179 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:180 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:181 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:182 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:183 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:184 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:185 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:186 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:187 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:188 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:189 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:190 +msgid "Antarctica/Rothera" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:191 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:192 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:193 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:194 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:195 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:196 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:197 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:198 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:199 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:200 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:201 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:202 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:203 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:204 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:205 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:206 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:207 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:208 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:209 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:210 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:211 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:212 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:213 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:214 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:215 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:216 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Asya/Dubay" + +#: TIMEZONES:217 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:218 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:219 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:220 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:221 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:222 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:223 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:224 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:225 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:226 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Asya/Kabul" + +#: TIMEZONES:227 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:228 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:229 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:230 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:231 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:232 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:233 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:234 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:235 +msgid "Asia/Macau" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:236 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:237 +msgid "Asia/Makassar" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:238 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:239 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:240 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:241 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:242 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:243 +msgid "Asia/Oral" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:244 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:245 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:246 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:247 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:248 +msgid "Asia/Qyzylorda" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:249 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:250 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:251 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:252 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:253 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:254 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:255 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:256 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:257 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:258 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:259 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:260 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:261 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:262 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:263 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:264 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:265 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:266 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:267 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:268 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:269 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:270 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "Asya/Bakı" + +#: TIMEZONES:271 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:272 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:273 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:274 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:275 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:276 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:277 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:278 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:279 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:280 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:281 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:282 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:283 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:284 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:285 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:286 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:287 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:288 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:289 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:290 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:291 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:292 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:293 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Avropa/Andorra" + +#: TIMEZONES:294 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:295 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:296 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:297 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:298 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:299 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:300 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:301 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:302 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:303 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:304 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:305 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:306 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:307 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:308 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:309 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:310 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:311 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:312 +msgid "Europe/London" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:313 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:314 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:315 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:316 +#, fuzzy +msgid "Europe/Mariehamn" +msgstr "Avropa/Tirana" + +#: TIMEZONES:317 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:318 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:319 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:320 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:321 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:322 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:323 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:324 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:325 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:326 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:327 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:328 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:329 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:330 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:331 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:332 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:333 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "Avropa/Tirana" + +#: TIMEZONES:334 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:335 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:336 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:337 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:338 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:339 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:340 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:341 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:342 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:343 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:344 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:345 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:346 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:347 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:348 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:349 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:350 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:351 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:352 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:353 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:354 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:355 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:356 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:357 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:358 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:359 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:360 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:361 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:362 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:363 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:364 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:365 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:366 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:367 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:368 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:369 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:370 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:371 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:372 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:373 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:374 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:375 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:376 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:377 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:378 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:379 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:380 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:381 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:382 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:383 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:384 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:385 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:386 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:387 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:388 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:389 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:390 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:391 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "" + +#: TIMEZONES:392 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" -- cgit v1.2.1