From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-be/messages/tdebase/kmenuedit.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase/kmenuedit.po') diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kmenuedit.po index 545818af629..150324038ad 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kmenuedit.po to Belarusian (official spelling) # Belarusian (classic spelling) translation of kmenuedit.pot -# Copyright (C) 2002-2004 KDE Team. +# Copyright (C) 2002-2004 TDE Team. # Eugene Zelenko , 2002-2004. # Ihar Hrachyshka , 2006. # @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "" "Клавішу %1 нельга выкарыстаць тут, бо яна ўжо выкарыстоўваецца." #: kcontrol_main.cpp:32 -msgid "KDE control center editor" -msgstr "Рэдактар Цэнтра кіравання KDE" +msgid "TDE control center editor" +msgstr "Рэдактар Цэнтра кіравання TDE" #: kcontrol_main.cpp:38 -msgid "KDE Control Center Editor" -msgstr "Рэдактар Цэнтра кіравання KDE" +msgid "TDE Control Center Editor" +msgstr "Рэдактар Цэнтра кіравання TDE" #: kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70 msgid "Maintainer" @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Save Menu Changes?" msgstr "Захаваць змены ў меню?" #: main.cpp:31 -msgid "KDE menu editor" -msgstr "Рэдактар меню KDE" +msgid "TDE menu editor" +msgstr "Рэдактар меню TDE" #: main.cpp:36 msgid "Sub menu to pre-select" @@ -189,8 +189,8 @@ msgid "Menu entry to pre-select" msgstr "Элемент меню для папярэдняга выбару" #: main.cpp:67 -msgid "KDE Menu Editor" -msgstr "Рэдактар меню KDE" +msgid "TDE Menu Editor" +msgstr "Рэдактар меню TDE" #: menufile.cpp:100 menufile.cpp:113 #, c-format -- cgit v1.2.1