From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kaboodle.po | 124 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 124 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kaboodle.po (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kaboodle.po') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kaboodle.po new file mode 100644 index 00000000000..a0acc3e6f4f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kaboodle.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# translation of kaboodle.po to Bulgarian +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: kaboodle.po 650990 2007-04-06 03:16:24Z scripty $ +# +# Zlatko Popov , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaboodle\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:36+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Радостин Раднев" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "radnev@yahoo.com" + +#: conf.cpp:39 +msgid "Start playing automatically" +msgstr "Автоматично започване на изпълнението" + +#: conf.cpp:40 +msgid "Quit when finished playing" +msgstr "Изход след завършване на изпълнението" + +#: kaboodle_factory.cpp:69 +msgid "Kaboodle" +msgstr "Kaboodle" + +#: kaboodle_factory.cpp:70 +msgid "The Lean KDE Media Player" +msgstr "Семпъл мултимедиен плеър" + +#: kaboodle_factory.cpp:74 +msgid "Maintainer" +msgstr "Maintainer" + +#: kaboodle_factory.cpp:75 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Previous Maintainer" + +#: kaboodle_factory.cpp:76 +msgid "Application icon" +msgstr "Application icon" + +#: kaboodle_factory.cpp:77 +msgid "Original Noatun Developer" +msgstr "Original Noatun Developer" + +#: kaboodle_factory.cpp:78 +msgid "Konqueror Embedding" +msgstr "Konqueror Embedding" + +#: main.cpp:38 +msgid "URL to open" +msgstr "Адрес за отваряне" + +#: main.cpp:40 +msgid "Turn on Qt Debug output" +msgstr "Включване на режим за трасиране на грешки" + +#: player.cpp:63 +msgid "&Play" +msgstr "&Старт" + +#: player.cpp:64 +msgid "&Pause" +msgstr "&Пауза" + +#: player.cpp:65 +msgid "&Stop" +msgstr "С&топ" + +#: player.cpp:66 +msgid "&Looping" +msgstr "По&вторение" + +#: player.cpp:103 +msgid "aRts could not load this file." +msgstr "Файлът не може да бъде зареден от aRts." + +#: player.cpp:246 +msgid "Playing %1 - %2" +msgstr "Изпълнение на %1 - %2" + +#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Kaboodle Toolbar" +msgstr "Лента с инструменти на Kaboodle" + +#: userinterface.cpp:99 +msgid "Player" +msgstr "Плеър" + +#: userinterface.cpp:101 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: userinterface.cpp:112 +msgid "Select File to Play" +msgstr "Избор на файл за изпълнение" + +#: view.cpp:88 +msgid "Play" +msgstr "Старт" + +#: view.cpp:89 +msgid "Pause" +msgstr "Пауза" -- cgit v1.2.1