From 7150a5e13e892b93a53844bf4216a416a2575a53 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Thu, 19 Aug 2021 22:13:20 +0000
Subject: Merge translation files from master branch.

---
 tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkwm.po | 132 +++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 70 insertions(+), 62 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-bn')

diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkwm.po
index 31a86a3e6cf..3dac612e43c 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwm\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 18:18+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-27 22:44-0600\n"
 "Last-Translator: Dr Anirban Mitra <anirban@bengalinux.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "পুরো বড় (শুধু লম্বালম্বি) কর
 msgid "Maximize (horizontal only)"
 msgstr "পুরো বড় (শুধু আড়াআড়ি) কর"
 
-#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734
+#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:744
 msgid "Minimize"
 msgstr "ছোট কর"
 
-#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303
+#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:275 mouse.cpp:308
 msgid "Shade"
 msgstr "ছায়াবৃত কর"
 
-#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733
+#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:250 mouse.cpp:271 mouse.cpp:311 mouse.cpp:743
 msgid "Lower"
 msgstr "নিচে নামাও"
 
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "নিচে নামাও"
 msgid "On All Desktops"
 msgstr "সমস্ত ডেস্কটপে"
 
-#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307
-#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762
+#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:253 mouse.cpp:274 mouse.cpp:312
+#: mouse.cpp:745 mouse.cpp:772
 msgid "Nothing"
 msgstr "কিছু নয়"
 
@@ -137,47 +137,55 @@ msgstr ""
 msgid "Handle mouse wheel events"
 msgstr ""
 
-#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756
+#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:766
 msgid "Raise/Lower"
 msgstr ""
 
-#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757
+#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:767
 msgid "Shade/Unshade"
 msgstr ""
 
-#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758
+#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:768
 #, fuzzy
 msgid "Maximize/Restore"
 msgstr "পুরো বড় কর"
 
-#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759
+#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:769
 msgid "Keep Above/Below"
 msgstr ""
 
-#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760
+#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:770
 msgid "Move to Previous/Next Desktop"
 msgstr ""
 
-#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761
+#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:771
 msgid "Change Opacity"
 msgstr ""
 
-#: mouse.cpp:200
+#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:777
+msgid "Reverse wheel direction"
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:779
+msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel."
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:205
 msgid "Titlebar && Frame"
 msgstr "শীর্ষকবার এবং ফ্রেম"
 
-#: mouse.cpp:204
+#: mouse.cpp:209
 msgid ""
 "Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or "
 "the frame of a window."
 msgstr ""
 "এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন।"
 
-#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611
+#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:342 mouse.cpp:619
 msgid "Left button:"
 msgstr "বাঁ বোতাম:"
 
-#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690
+#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:620 mouse.cpp:698
 msgid ""
 "In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
 "titlebar or the frame."
@@ -185,11 +193,11 @@ msgstr ""
 "এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে বাঁ বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে "
 "পারবেন।"
 
-#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615
+#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:344 mouse.cpp:623
 msgid "Right button:"
 msgstr "ডান বোতাম:"
 
-#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694
+#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:624 mouse.cpp:702
 msgid ""
 "In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
 "titlebar or the frame."
@@ -197,11 +205,11 @@ msgstr ""
 "এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে ডান বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক "
 "করতে পারবেন।"
 
-#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637
+#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:343 mouse.cpp:645
 msgid "Middle button:"
 msgstr "মাঝের বোতাম:"
 
-#: mouse.cpp:230
+#: mouse.cpp:235
 msgid ""
 "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the "
 "titlebar or the frame."
@@ -209,11 +217,11 @@ msgstr ""
 "এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাঝের বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক "
 "করতে পারবেন।"
 
-#: mouse.cpp:237
+#: mouse.cpp:242
 msgid "Active"
 msgstr "সক্রিয়"
 
-#: mouse.cpp:239
+#: mouse.cpp:244
 msgid ""
 "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
 "of an active window."
@@ -221,19 +229,19 @@ msgstr ""
 "এই কলামে সক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা "
 "পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন।"
 
-#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732
+#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:270 mouse.cpp:310 mouse.cpp:742
 msgid "Raise"
 msgstr "তুলে ধর"
 
-#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304
+#: mouse.cpp:251 mouse.cpp:272 mouse.cpp:309
 msgid "Operations Menu"
 msgstr "অপারেশন মেনু"
 
-#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730
+#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:273 mouse.cpp:740
 msgid "Toggle Raise & Lower"
 msgstr "ওঠানো বা নামানোর মধ্যে পরিবর্তন কর"
 
-#: mouse.cpp:252
+#: mouse.cpp:257
 msgid ""
 "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</"
 "em> window."
@@ -241,7 +249,7 @@ msgstr ""
 "<em> সক্রিয় </em>উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের <em>বাম </em>বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে ব্যবহার।"
 
-#: mouse.cpp:255
+#: mouse.cpp:260
 msgid ""
 "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
 "<em>active</em> window."
@@ -249,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "<em> সক্রিয় </em>উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের <em>ডান </em>বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে ব্যবহার।"
 
-#: mouse.cpp:276
+#: mouse.cpp:281
 msgid ""
 "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
 "<em>active</em> window."
@@ -257,7 +265,7 @@ msgstr ""
 "<em> সক্রিয় </em>উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের <em>মাঝের </em>বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে ব্যবহার।"
 
-#: mouse.cpp:285
+#: mouse.cpp:290
 msgid ""
 "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
 "<em>inactive</em> window."
@@ -265,7 +273,7 @@ msgstr ""
 "<em> নিষ্ক্রিয় </em>উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের <em>বাম</em> বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে ব্যবহার।"
 
-#: mouse.cpp:288
+#: mouse.cpp:293
 msgid ""
 "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
 "<em>inactive</em> window."
@@ -273,11 +281,11 @@ msgstr ""
 "<em> নিষ্ক্রিয় </em>উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের <em>ডান</em> বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে ব্যবহার।"
 
-#: mouse.cpp:294
+#: mouse.cpp:299
 msgid "Inactive"
 msgstr "নিষ্ক্রিয়"
 
-#: mouse.cpp:296
+#: mouse.cpp:301
 msgid ""
 "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
 "of an inactive window."
@@ -285,19 +293,19 @@ msgstr ""
 "এখানে নিষ্ক্রিয় উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে তা "
 "পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন।"
 
-#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649
+#: mouse.cpp:305 mouse.cpp:657
 msgid "Activate & Raise"
 msgstr "সক্রিয় কর এবং তুলে ধর"
 
-#: mouse.cpp:301
+#: mouse.cpp:306
 msgid "Activate & Lower"
 msgstr "সক্রিয় কর এবং নামাও"
 
-#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648
+#: mouse.cpp:307 mouse.cpp:656
 msgid "Activate"
 msgstr "সক্রিয় কর"
 
-#: mouse.cpp:319
+#: mouse.cpp:324
 msgid ""
 "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
 "<em>inactive</em> window."
@@ -305,37 +313,37 @@ msgstr ""
 "<em>নিষ্ক্রিয়</em> উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের <em>মাঝের</em> বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে ব্যবহার।"
 
-#: mouse.cpp:329
+#: mouse.cpp:334
 #, fuzzy
 msgid "Maximize Button"
 msgstr "পুরো বড় কর"
 
-#: mouse.cpp:334
+#: mouse.cpp:339
 #, fuzzy
 msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button."
 msgstr ""
 "এখানে উইন্ডোর শীর্ষকবারে দুবার ক্লিক্ করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন।"
 
-#: mouse.cpp:342
+#: mouse.cpp:347
 #, fuzzy
 msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button."
 msgstr "শীর্ষকবারে <em>দুবার</em> ক্লিক্ এর ফল"
 
-#: mouse.cpp:343
+#: mouse.cpp:348
 #, fuzzy
 msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button."
 msgstr "শীর্ষকবারে <em>দুবার</em> ক্লিক্ এর ফল"
 
-#: mouse.cpp:344
+#: mouse.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button."
 msgstr "শীর্ষকবারে <em>দুবার</em> ক্লিক্ এর ফল"
 
-#: mouse.cpp:602
+#: mouse.cpp:610
 msgid "Inactive Inner Window"
 msgstr "নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডো"
 
-#: mouse.cpp:606
+#: mouse.cpp:614
 msgid ""
 "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive "
 "inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -343,7 +351,7 @@ msgstr ""
 "এখানে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বোতাম ক্লিক্ করলে কী হবে "
 "তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা কাঠামো নয়)।"
 
-#: mouse.cpp:625
+#: mouse.cpp:633
 msgid ""
 "In this row you can customize left click behavior when clicking into an "
 "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -351,7 +359,7 @@ msgstr ""
 "এই সারিতে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের বাম বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা কাঠামো নয়)।"
 
-#: mouse.cpp:628
+#: mouse.cpp:636
 msgid ""
 "In this row you can customize right click behavior when clicking into an "
 "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -359,7 +367,7 @@ msgstr ""
 "এই সারিতে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের ডান বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা কাঠামো নয়)।"
 
-#: mouse.cpp:638
+#: mouse.cpp:646
 msgid ""
 "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an "
 "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -367,19 +375,19 @@ msgstr ""
 "এই সারিতে নিষ্ক্রিয় ভিতরের উইন্ডোর শীর্ষকবারে বা ফ্রেমে মাউসের মধ্য বোতাম ক্লিক্ "
 "করলে কী হবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন (ভিতরের মানে: শীর্ষকবার বা কাঠামো নয়)।"
 
-#: mouse.cpp:646
+#: mouse.cpp:654
 msgid "Activate, Raise & Pass Click"
 msgstr "সক্রিয় কর, তুলে ধর এবং ক্লিকটি পাঠাও"
 
-#: mouse.cpp:647
+#: mouse.cpp:655
 msgid "Activate & Pass Click"
 msgstr "সক্রিয় কর এবং ক্লিকটি পাঠাও"
 
-#: mouse.cpp:672
+#: mouse.cpp:680
 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame"
 msgstr "ভিতরের উইন্ডো, শীর্ষকবার এবং কাঠামো"
 
-#: mouse.cpp:676
+#: mouse.cpp:684
 msgid ""
 "Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window "
 "while pressing a modifier key."
@@ -387,11 +395,11 @@ msgstr ""
 "এখানে আপনি একটি পরিবর্তক কী টিপে রেখে উইন্ডোর কোনো জায়গায় ক্লিক করলে কে-ডি-ই কি "
 "ব্যবহার করবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন"
 
-#: mouse.cpp:682
+#: mouse.cpp:690
 msgid "Modifier key:"
 msgstr "পরিবর্তক কী(key):"
 
-#: mouse.cpp:684
+#: mouse.cpp:692
 msgid ""
 "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
 "perform the following actions."
@@ -399,19 +407,19 @@ msgstr ""
 "এখানে নিম্নবর্ণিত কাজগুলি করতে মেটা(Meta) না অল্ট(Alt) কী টিপে রাখতে হবে তা বেছে "
 "নিন।"
 
-#: mouse.cpp:689
+#: mouse.cpp:697
 msgid "Modifier key + left button:"
 msgstr "পরিবর্তক কী(key)+ বাম বোতাম"
 
-#: mouse.cpp:693
+#: mouse.cpp:701
 msgid "Modifier key + right button:"
 msgstr "পরিবর্তক কী(key)+ ডান বোতাম"
 
-#: mouse.cpp:706
+#: mouse.cpp:714
 msgid "Modifier key + middle button:"
 msgstr "পরিবর্তক কী(key)+ মধ্য বোতাম"
 
-#: mouse.cpp:707
+#: mouse.cpp:715
 msgid ""
 "Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window "
 "while pressing the modifier key."
@@ -419,12 +427,12 @@ msgstr ""
 "এখানে আপনি একটি পরিবর্তক কী টিপে রেখে উইন্ডোর কোনো জায়গায় মধ্য ক্লিক করলে কে-ডি-"
 "ই কি ব্যবহার করবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন"
 
-#: mouse.cpp:714
+#: mouse.cpp:722
 #, fuzzy
 msgid "Modifier key + mouse wheel:"
 msgstr "পরিবর্তক কী(key)+ মধ্য বোতাম"
 
-#: mouse.cpp:715
+#: mouse.cpp:723
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel  "
@@ -433,19 +441,19 @@ msgstr ""
 "এখানে আপনি একটি পরিবর্তক কী টিপে রেখে উইন্ডোর কোনো জায়গায় ক্লিক করলে কে-ডি-ই কি "
 "ব্যবহার করবে তা পছন্দমত ঠিক করতে পারবেন"
 
-#: mouse.cpp:721
+#: mouse.cpp:731
 msgid "Meta"
 msgstr "মেটা (Meta)"
 
-#: mouse.cpp:722
+#: mouse.cpp:732
 msgid "Alt"
 msgstr "অল্ট (Alt)"
 
-#: mouse.cpp:729
+#: mouse.cpp:739
 msgid "Activate, Raise and Move"
 msgstr "সক্রিয় কর, তুলে ধর এবং সরাও"
 
-#: mouse.cpp:731
+#: mouse.cpp:741
 msgid "Resize"
 msgstr "আকার পরিবর্তন কর"
 
-- 
cgit v1.2.1