From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po') diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po index 232221cd73d..0e48298cbf1 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po @@ -34,12 +34,12 @@ msgid "" msgstr "astals11@terra.es" #: irkick.cpp:58 -msgid "KDE Lirc Server: Ready." -msgstr "Servidor Lirc de KDE: Llest." +msgid "TDE Lirc Server: Ready." +msgstr "Servidor Lirc de TDE: Llest." #: irkick.cpp:62 -msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." -msgstr "Servidor Lirc de KDE: No s'ha trobat cap control remot per infrarojos." +msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "Servidor Lirc de TDE: No s'ha trobat cap control remot per infrarojos." #: irkick.cpp:75 msgid "&Configure..." @@ -64,10 +64,10 @@ msgstr "" #: irkick.cpp:118 msgid "" "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " -"KDE?" +"TDE?" msgstr "" "S'hauria d'iniciar el servidor de controls remots per infrarojos automàticament " -"cada cop que entris a KDE?" +"cada cop que entris a TDE?" #: irkick.cpp:118 msgid "Automatically Start?" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "IRKick" msgstr "IRKick" #: main.cpp:22 -msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" -msgstr "El servidor de controls remots per infrarojos de KDE" +msgid "The TDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "El servidor de controls remots per infrarojos de TDE" #: main.cpp:23 msgid "Author" -- cgit v1.2.1