From 3b5c8e7a42bf99d188d51f0992ae9b8800665d27 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Fri, 18 Aug 2023 04:50:34 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdenetwork/kopete
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kopete/
---
 tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po | 45 ++++++++++++++++++++++---------
 1 file changed, 33 insertions(+), 12 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po')

diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po
index 23d088b6260..5d71654a9a7 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-17 18:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-02 14:46+0000\n"
 "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr ""
 "kontaktů?"
 
 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1061
+#: kopete/kopetewindow.cpp:1060
 msgid "Add Contact"
 msgstr "Přidat kontakt"
 
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>"
 
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
+#: kopete/kopetewindow.cpp:999 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
 msgid "No Message"
 msgstr "Žádná zpráva"
 
@@ -14007,22 +14007,36 @@ msgstr "Spoje&ní"
 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282
 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122
 #, no-c-format
-msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
-msgstr "Použít ši&frování protokolu (SSL)"
+msgid "Use old style SSL encr&yption protocol (not recommended)"
+msgstr ""
 
 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285
 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
-msgstr "Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem."
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server.  "
+#| "Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
+#| "communication with the server."
+msgid ""
+"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the "
+"server. This is not recommended and only works on very old servers."
+msgstr ""
+"Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem. Všimněte si, "
+"že se nejedná o šifrování end-to-end, ale spíše o šifrovanou komunikaci se "
+"serverem."
 
 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288
 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server.  "
+#| "Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
+#| "communication with the server."
 msgid ""
-"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server.  Note "
-"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
-"with the server."
+"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the "
+"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
+"communication with the server. This is not recommended and only works on "
+"very old servers."
 msgstr ""
 "Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem. Všimněte si, "
 "že se nejedná o šifrování end-to-end, ale spíše o šifrovanou komunikaci se "
@@ -16555,6 +16569,13 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
 msgstr "Prosím, zadejte znaky z obrázku:"
 
+#~ msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
+#~ msgstr "Použít ši&frování protokolu (SSL)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
+#~ msgstr "Zaškrtněte pro umožnění SSL šifrované komunikace se serverem."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Top"
 #~ msgstr "Téma"
-- 
cgit v1.2.1