From 8af91125f6f77567df027db88c81037dfb4a45bd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
This field shows some general info about " "the selected filter. Amongst them are:
Here you can enter any command that " "would also print for you in a konsole window.
Example: " -"a2ps -P <printername> --medium=A3.
a2ps -P <printername> --medium=A3. " msgstr "" "
a2ps -P <" @@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr "Gwybodaeth Ciw LPD" #: management/kmwlpd.cpp:44 #, fuzzy msgid "" -"Enter the information concerning the remote LPD queue this wizard will " +"
Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " "check it before continuing.
" msgstr "" "Mewnosodwch y gwybodaeth ynghylch y ciw LPD pell. Bydd y dewin yma yn ei " @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "Mae gwybodaeth ar goll!" #: management/kmwlpd.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Cannot find queue %1 on server %2 do you want to continue anyway?" +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" msgstr "" "Methu canfod ciw %1 ar weinydd %2! ydych eisiau mynd ymlaen beth bynnag?" @@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr "Rhaid i chi ddarparu o leiaf enw!" msgid "" "It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may " "prevent your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces " -"from the string you entered, resulting in %1 what do you want to do?" +"from the string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" msgstr "" "Nid yw cynnwys bwlchnodau mewn enw argraffydd yn syniad da fel arfer. " "Efallai bydd hyn yn atal eich argraffydd rhag weithio yn iawn. mae'r dewin " @@ -5374,8 +5374,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " -"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " -"<b> or <i>." +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." msgstr "" "Sylwad am y cyfleuster gwaelodol, a all ei weld gan y defnyddiwr oddiwrth y " "rhyngwyneb. Mae'r llinyn sylwad yma yn cynnal tagiau sylfaenol HTML fel <" @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "Agor ffeil" #, fuzzy msgid "" "Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " -"<STDIN>." +"<STDIN>." msgstr "" "Tynnwch y ffeil(iau) yma, neu defnyddwiwch y botwm i agor ymgom ffeil. " "Gadewch yn wag am <STDIN>." -- cgit v1.2.1