From e6cee58a53e677899555e9880c07d08320ae93a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Sat, 22 Dec 2018 16:35:06 +0000
Subject: Update translation files tdegraphics / kviewviewer

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
---
 tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 85 +++++++++++++++++--------
 1 file changed, 59 insertions(+), 26 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-da/messages/tdegraphics')

diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
index 6ee06a8b251..c0e86feb44c 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kviewviewer\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:40-0400\n"
 "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
 msgstr "Erik Kjær Pedersen"
 
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
@@ -46,20 +46,20 @@ msgstr "Udskriv %1"
 
 #: kviewviewer.cpp:78
 msgid ""
-"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not "
-"installed properly."
+"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was "
+"not installed properly."
 msgstr ""
 "Kunne ikke finde et passende billedkanvas! Dette betyder formodentlig, at du "
 "ikke installerede KView rigtigt."
 
 #: kviewviewer.cpp:80
 msgid ""
-"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in "
-"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is "
-"not)."
+"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something "
+"in your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but "
+"it is not)."
 msgstr ""
-"Adgangen til KImageViewer's grænseflade til billedkanvas mislykkedes. Et eller "
-"andet i din opsætning er forkert (en komponent påstår at være en "
+"Adgangen til KImageViewer's grænseflade til billedkanvas mislykkedes. Et "
+"eller andet i din opsætning er forkert (en komponent påstår at være en "
 "KImageViewer::Canvas men er det ikke)."
 
 #: kviewviewer.cpp:92 kviewviewer.cpp:530
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "startede det hele"
 
 #: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607
 msgid ""
-"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have "
-"permission to write to that file."
+"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't "
+"have permission to write to that file."
 msgstr ""
 "Billedet kunne ikke gemmes til disken. En mulig grund er at du ikke har "
 "tilladelse til at skrive til denne fil."
@@ -120,6 +120,11 @@ msgstr "Forstør"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Formindsk"
 
+#: kviewviewer.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Zoom"
+msgstr "Forstør"
+
 #: kviewviewer.cpp:480
 msgid "&Flip"
 msgstr "&Flip"
@@ -152,6 +157,11 @@ msgstr "Vis rullebjælker"
 msgid "Hide Scrollbars"
 msgstr "Skjul rullebjælker"
 
+#: kviewviewer.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Gem billede som..."
+
 #: kviewviewer.cpp:757
 msgid "Save Image As..."
 msgstr "Gem billede som..."
@@ -173,6 +183,11 @@ msgstr ""
 "Hvis du vælger Nej og derefter gemmer billedet, vil du tabe de\n"
 "ændringer der allerede er blevet gemt."
 
+#: kviewviewer.cpp:815
+#, fuzzy
+msgid "Reload"
+msgstr "Genindlæs ikke"
+
 #: kviewviewer.cpp:818
 msgid "Do Not Reload"
 msgstr "Genindlæs ikke"
@@ -183,44 +198,62 @@ msgid ""
 "No Image Loaded"
 msgstr "Intet billede indlæst"
 
-#. i18n: file printimagesettings.ui line 56
-#: rc.cpp:30
+#: kviewviewer.rc:4 kviewviewer_ro.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kviewviewer.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kviewviewer.rc:13 kviewviewer_ro.rc:7
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "KView"
+
+#: kviewviewer.rc:20 kviewviewer_ro.rc:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Billedopsætning"
+
+#: kviewviewer.rc:24 kviewviewer_ro.rc:22
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: printimagesettings.ui:56
 #, no-c-format
 msgid "Image Size"
 msgstr "Billedstørrelse"
 
-#. i18n: file printimagesettings.ui line 67
-#: rc.cpp:33
+#: printimagesettings.ui:67
 #, no-c-format
 msgid "Fit to page size"
 msgstr "Tilpas sidestørrelsen"
 
-#. i18n: file printimagesettings.ui line 75
-#: rc.cpp:36
+#: printimagesettings.ui:75
 #, no-c-format
 msgid "9x13"
 msgstr "9x13"
 
-#. i18n: file printimagesettings.ui line 83
-#: rc.cpp:39
+#: printimagesettings.ui:83
 #, no-c-format
 msgid "10x15"
 msgstr "10x15"
 
-#. i18n: file printimagesettings.ui line 91
-#: rc.cpp:42
+#: printimagesettings.ui:91
 #, no-c-format
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. i18n: file printimagesettings.ui line 120
-#: rc.cpp:45
+#: printimagesettings.ui:120
 #, no-c-format
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#. i18n: file printimagesettings.ui line 137
-#: rc.cpp:48
+#: printimagesettings.ui:137
 #, no-c-format
 msgid "Center on page"
 msgstr "Centrér på side"
-- 
cgit v1.2.1