From fe697923771618f9e4ca1a1f77a9ba52e852d738 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Wed, 27 Sep 2023 21:41:41 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po | 88 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po') diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po index 1f9d7216eef..9f8e82cda53 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 23:56+0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -525,20 +525,20 @@ msgstr "Gstreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Kunne ikke gemme til filen %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette disse omslag?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "S&let omslag" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -546,104 +546,104 @@ msgstr "" "Intet af punkterne du har markeret kan tildeles et omslag. Et spor skal have " "både mærkerne Album og Kunstner angivne for at kunne tildeles et omslag." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Vælg omslagsbillede" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Kunne ikke fjerne disse filer" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Kunne ikke flytte disse filer til affaldsspanden" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Spornavn" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Omslag" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Spor" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "År" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Filnavn (fuld sti)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Vis søjler" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Tilføj til afspilningskø" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Opret spilleliste ud fra valgte punkter..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Redigér '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Dette vil redigere flere filer. Er du sikker?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Opret ny spilleliste" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "Manuelle søjlebredder er aktiveret. Du kan skifte tilbage til automatiske " "søjlebredder i menuen Vis." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Manuelle søjlebredder aktiverede" @@ -919,63 +919,63 @@ msgstr "" "
%1%2
%3
" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Vis &mærkeeditor" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Skjul &mærkeeditor" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Kunstnernavn:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "S&pornavn:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Albummets &navn:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genre:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Filnavn:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "S&por:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "Å&r:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Længde:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Ønsker du at gemme dine ændringer til:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Aktivér" -- cgit v1.2.1