From 5c1e362b2bec0dd05cb6e6d83a63870b3c0c5dd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Möchten Sie diese " "Nachrichten jetzt in einen anderen Ordner verschieben?
" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Verschieben nach:" - #: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918 msgid "Do Not Move" msgstr "Nicht verschieben" @@ -7860,11 +7771,6 @@ msgstr "Absender-/Empfängerspalte in Nachrichtenliste anzeigen" msgid "Sho&w column:" msgstr "Spal&te anzeigen:" -#: kmfolderdia.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Als Standard verwenden" - #: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185 #: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794 #: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 @@ -8895,11 +8801,6 @@ msgstr "" "gelöschte Nachrichten nicht in den Ordner Mülleimer verschoben, sondern " "unwiderruflich gelöscht werden." -#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Gelöscht" - #: kmmainwidget.cpp:1313 msgid "" "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" @@ -10617,10 +10518,6 @@ msgstr "%1 starten" msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: kmsystemtray.cpp:136 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: kmsystemtray.cpp:357 msgid "New Messages In" msgstr "Neue Nachrichten in" @@ -12107,11 +12004,6 @@ msgstr "Hinzufügen als \"Kopie\"" msgid "Add as BCC" msgstr "Hinzufügen als \"Blindkopie\"" -#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&Abbrechen" - #: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174 #: snippetwidget.cpp:291 msgid "All" @@ -12632,11 +12524,6 @@ msgstr "" "Möchten Sie diese Gruppe und alle darin enthaltenen Textbausteine wirklich " "löschen?" -#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "&Apply" -msgstr "Anwenden &auf:" - #: snippetwidget.cpp:242 msgid "Edit Snippet" msgstr "Textbaustein bearbeiten" @@ -12649,10 +12536,6 @@ msgstr "Gruppe bearbeiten" msgid "Edit &group..." msgstr "Gruppe &bearbeiten ..." -#: snippetwidget.cpp:547 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: snippetwidget.cpp:548 msgid "&Edit..." msgstr "&Bearbeiten ..." @@ -13083,10 +12966,6 @@ msgstr "" "Nachrichteninhalt dieser Nachricht durch Vorverarbeitungsprogramm laufen " "lassen und durch Ergebnis ersetzen" -#: templatesinsertcommand.cpp:285 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: templatesinsertcommand.cpp:288 msgid "Set Cursor Position" msgstr "Position der Eingabemarke setzen" @@ -14498,21 +14377,6 @@ msgstr "" "Beim Start der Anwendung prüfen, ob Abwesenheits-Benachrichtigungen aktiv " "sind." -#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Datei bearbeiten" - -#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Bearbeiten ..." - -#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -14538,31 +14402,6 @@ msgstr "Antworten (speziell)" msgid "&Forward" msgstr "W&eiterleiten" -#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Kurzinfos" - -#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Einstellungen für Textbausteine" - -#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "HTML-Werkzeugleiste" - -#: kmcomposerui.rc:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Options" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - #: kmcomposerui.rc:102 #, no-c-format msgid "HTML Toolbar" @@ -15253,6 +15092,110 @@ msgstr "" "Nachricht->Ohne Zitierung antworten aktiv.\n" "beigesteuert von David F. Newman
\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Verlauf löschen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Postfach einrichten" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Ent&fernen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Ent&fernen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Gesamten Text auswählen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Fehler: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Datei einfügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Bearbeiten ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As..." +#~ msgstr "Speichern &unter ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Eigenschaften" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Importieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Importieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "An" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Ko&pieren nach" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Gelöscht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "Verschieben nach:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Als Standard verwenden" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Gelöscht" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Abbrechen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Apply" +#~ msgstr "Anwenden &auf:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Datei bearbeiten" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Bearbeiten ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Kurzinfos" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Einstellungen für Textbausteine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "HTML-Werkzeugleiste" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen" + #~ msgid "Show folder quick search field" #~ msgstr "Eingabefeld zur Ordner-Schnellsuche anzeigen" -- cgit v1.2.1