From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po | 142 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po') diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po index a96a54cbe5e..6c572151b30 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeedu/khangman.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khangman\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 09:31+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -25,76 +25,6 @@ msgid "" "the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Axel Rousseau" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" - -#: khangmanview.cpp:66 -msgid "G&uess" -msgstr "Diven&u" - -#: khangmanview.cpp:196 -msgid "Hint" -msgstr "helpo" - -#: khangmanview.cpp:321 -msgid "Misses" -msgstr "Maltrafoj" - -#: khangmanview.cpp:424 -msgid "" -"Congratulations,\n" -"you won!" -msgstr "" -"Gratulon.\n" -"Vi venkis!" - -#: khangmanview.cpp:434 -msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" -msgstr "Gratulon.Vi venkis! Ĉu vi deziras ludi denove?" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Play Again" -msgstr "Provu denove" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Do Not Play" -msgstr "Ne ludu" - -#: khangmanview.cpp:458 -msgid "You lost. Do you want to play again?" -msgstr "Vi perdis. Ĉu vi deziras ludi denove ?" - -#: khangmanview.cpp:470 -msgid "" -"You lost!\n" -"The word was\n" -"%1" -msgstr "" -"Vi perdis !\n" -"La vorto estis \n" -"%1" - -#: khangmanview.cpp:495 -msgid "This letter has already been guessed." -msgstr "Tiu litero jam estis divenita" - -#: khangmanview.cpp:594 -msgid "" -"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" -"Check your installation, please!" -msgstr "" -"La dosiero $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 ne troveblas!\n" -"Bonvolu kontroli vian instaladon!" - #: khangman.cpp:77 msgid "&New" msgstr "&Nova" @@ -190,6 +120,64 @@ msgstr "Helpindiko disponebla" msgid "Type accented letters" msgstr "Tajpu ĉapelitajn literojn" +#: khangmanview.cpp:66 +msgid "G&uess" +msgstr "Diven&u" + +#: khangmanview.cpp:196 +msgid "Hint" +msgstr "helpo" + +#: khangmanview.cpp:321 +msgid "Misses" +msgstr "Maltrafoj" + +#: khangmanview.cpp:424 +msgid "" +"Congratulations,\n" +"you won!" +msgstr "" +"Gratulon.\n" +"Vi venkis!" + +#: khangmanview.cpp:434 +msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" +msgstr "Gratulon.Vi venkis! Ĉu vi deziras ludi denove?" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Play Again" +msgstr "Provu denove" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Do Not Play" +msgstr "Ne ludu" + +#: khangmanview.cpp:458 +msgid "You lost. Do you want to play again?" +msgstr "Vi perdis. Ĉu vi deziras ludi denove ?" + +#: khangmanview.cpp:470 +msgid "" +"You lost!\n" +"The word was\n" +"%1" +msgstr "" +"Vi perdis !\n" +"La vorto estis \n" +"%1" + +#: khangmanview.cpp:495 +msgid "This letter has already been guessed." +msgstr "Tiu litero jam estis divenita" + +#: khangmanview.cpp:594 +msgid "" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" +"Check your installation, please!" +msgstr "" +"La dosiero $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 ne troveblas!\n" +"Bonvolu kontroli vian instaladon!" + #. i18n: file advanced.ui line 32 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -536,6 +524,18 @@ msgstr "" msgid "Code cleaning" msgstr "Programa purigado" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Axel Rousseau" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" + #~ msgid "Animals" #~ msgstr "Bestoj" -- cgit v1.2.1