From 4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Mon, 22 Jul 2013 01:21:29 +0200 Subject: Rename kdepasswd -> tdepasswd --- tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdepasswd.po | 116 ---------------------------- tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po | 116 ++++++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-eo/messages/tdebase/useraccount.po | 4 +- 3 files changed, 118 insertions(+), 118 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdepasswd.po create mode 100644 tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po (limited to 'tde-i18n-eo/messages') diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index 8925b105aa2..00000000000 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,116 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to Esperanto -# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stéphane Fillod , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-03 23:01+0100\n" -"Last-Translator: Stéphane Fillod \n" -"Language-Team: Esperanto \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Ŝanĝu la pasvorton de tiu uzanto" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE-pasvorto" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Ŝanĝas uniksan pasvorton." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Fleganto" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Vi devas esti ĉefuzanto por ŝanĝi la pasvorton de aliaj uzantoj." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Ŝanĝu pasvorton" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Bonvolu entajpi vian nunan pasvorton:" - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Interkomunikado kun 'passwd' malsukcesis." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Ne troviĝis la programo 'passwd'." - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Malĝusta pasvorto. Bonvolu reprovi." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "Interna eraro: nevalida valoro de PasswdProcess::checkCurrent." - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Bonvolu tajpi vian novan pasvorton:" - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user %1:" -msgstr "Bonvolu tajpi la novan pasvorton por uzanto %1:" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Via pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari " -"problemojn. Vi povas ŝanĝi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"La pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari " -"problemojn. Vi povas malpligrandigi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi." - -#: passwddlg.cpp:115 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Pasvorto Tro Longa" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Tranĉu" - -#: passwddlg.cpp:117 -msgid "Use as Is" -msgstr "Uzu Tiel" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Via pasvorto estas ŝanĝita." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Via pasvorto ne estas ŝanĝita." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "," diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po new file mode 100644 index 00000000000..ee5e4d43ce0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# translation of tdepasswd.po to Esperanto +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stéphane Fillod , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdepasswd\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-03 23:01+0100\n" +"Last-Translator: Stéphane Fillod \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Ŝanĝu la pasvorton de tiu uzanto" + +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE-pasvorto" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Ŝanĝas uniksan pasvorton." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Fleganto" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Vi devas esti ĉefuzanto por ŝanĝi la pasvorton de aliaj uzantoj." + +#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 +msgid "Change Password" +msgstr "Ŝanĝu pasvorton" + +#: passwddlg.cpp:20 +msgid "Please enter your current password:" +msgstr "Bonvolu entajpi vian nunan pasvorton:" + +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +msgid "Conversation with 'passwd' failed." +msgstr "Interkomunikado kun 'passwd' malsukcesis." + +#: passwddlg.cpp:51 +msgid "Could not find the program 'passwd'." +msgstr "Ne troviĝis la programo 'passwd'." + +#: passwddlg.cpp:56 +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "Malĝusta pasvorto. Bonvolu reprovi." + +#: passwddlg.cpp:60 +msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." +msgstr "Interna eraro: nevalida valoro de PasswdProcess::checkCurrent." + +#: passwddlg.cpp:89 +msgid "Please enter your new password:" +msgstr "Bonvolu tajpi vian novan pasvorton:" + +#: passwddlg.cpp:91 +msgid "Please enter the new password for user %1:" +msgstr "Bonvolu tajpi la novan pasvorton por uzanto %1:" + +#: passwddlg.cpp:108 +msgid "" +"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" +"Via pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari " +"problemojn. Vi povas ŝanĝi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi." + +#: passwddlg.cpp:111 +msgid "" +"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" +"La pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari " +"problemojn. Vi povas malpligrandigi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi." + +#: passwddlg.cpp:115 +msgid "Password Too Long" +msgstr "Pasvorto Tro Longa" + +#: passwddlg.cpp:116 +msgid "Truncate" +msgstr "Tranĉu" + +#: passwddlg.cpp:117 +msgid "Use as Is" +msgstr "Uzu Tiel" + +#: passwddlg.cpp:138 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Via pasvorto estas ŝanĝita." + +#: passwddlg.cpp:148 +msgid "Your password has not been changed." +msgstr "Via pasvorto ne estas ŝanĝita." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "," diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/useraccount.po index 09486b0937b..424eb7f61cf 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/useraccount.po @@ -109,10 +109,10 @@ msgstr "" #: main.cpp:115 msgid "" -"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " +"A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. " "You will not be able to change your password." msgstr "" -"Programeraro okazis: La malekstera programo 'kdepasswd' ne estis trovebla. Vi " +"Programeraro okazis: La malekstera programo 'tdepasswd' ne estis trovebla. Vi " "ne povas ŝanĝi vian pasvorton." #: main.cpp:213 -- cgit v1.2.1