From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-es/messages/kdeaddons/ksig.po | 101 --------------------------------- 1 file changed, 101 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-es/messages/kdeaddons/ksig.po (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdeaddons/ksig.po') diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-es/messages/kdeaddons/ksig.po deleted file mode 100644 index 5ab3fe05652..00000000000 --- a/tde-i18n-es/messages/kdeaddons/ksig.po +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -# translation of ksig.po to Spanish -# traducción de ksig.po a Español -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Miguel Revilla Rodríguez , 2003. -# Rafael Osuna , 2003, 2004. -# Santiago Fernandez Sancho , 2005, 2006. -# santi , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-10 22:37+0200\n" -"Last-Translator: santi \n" -"Language-Team: Spanish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Rafael Osuna,Santiago Fernández" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rosuna@wol.es,santi@kde-es.org" - -#: ksig.cpp:74 -msgid "C&lear" -msgstr "&Limpiar" - -#: ksig.cpp:76 -msgid "Edit Standard Header" -msgstr "Editar encabezado estándar" - -#: ksig.cpp:77 -msgid "Edit Standard Footer" -msgstr "Editar pie estándar" - -#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264 -msgid " Line: %1 " -msgstr " Línea: %1 " - -#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265 -msgid " Col: %1 " -msgstr " Col: %1 " - -#: ksig.cpp:107 -msgid "Search" -msgstr "Búsqueda" - -#: ksig.cpp:120 -msgid "" -"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You " -"will then be able to edit and save your collection of signatures." -msgstr "" -"Para empezar, cree una nueva firma seleccionando «Nuevo» arriba. Podrá entonces " -"editar y guardar su colección de firmas." - -#: ksig.cpp:170 -msgid "Do you want to save your changes before exiting?" -msgstr "¿Quiere guardar sus cambios antes de salir?" - -#: ksig.cpp:222 -msgid "Standard signature header:" -msgstr "Encabezado de firma estándar:" - -#: ksig.cpp:233 -msgid "Standard signature footer:" -msgstr "Pie de firma estándar:" - -#: main.cpp:27 main.cpp:39 -msgid "KSig" -msgstr "KSig" - -#: main.cpp:31 -msgid "Display a random signature" -msgstr "Mostrar una firma aleatoria" - -#: main.cpp:32 -msgid "Display a signature for the day" -msgstr "Mostrar una firma para el día" - -#. i18n: file ksigui.rc line 22 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Search Toolbar" -msgstr "Barra de búsquedas" - -#: siglistview.cpp:113 -msgid "Signatures" -msgstr "Firmas" - -#: siglistviewitem.cpp:79 -msgid "" -msgstr "" -- cgit v1.2.1